Indicaøii Specifice Privind - Meister basic BHKS 1200 LB LASER Traducción De Las Instrucciones De Servicio Originales

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
5403630-Handkreiss-man_a 02.12.11 12:57 Seite 138
împiedicå pornirea neintenøionatå a
aparatului.
d Påstraøi uneltele electrice nefolosite în
afara zonei accesibile copiilor. Nu
låsaøi så foloseascå aparatul persoane
care nu sunt familiarizate cu el sau
care nu au citit aceste instrucøiuni.
Uneltele electrice sunt periculoase când
sunt folosite de persoane fårå experienøå.
e Întreøineøi aparatul cu grijå. Controlaøi
dacå pårøile mobile ale aparatului
funcøioneazå ireproμabil μi nu sunt
înøepenite, dacå existå componente
stricate sau care så prejudicieze
funcøionarea aparatului. Daøi la reparat
componentele defecte înainte de
utilizarea aparatului. Multe accidente
sunt provocate de unelte electrice prost
întreøinute.
f Menøineøi uneltele de tåiat ascuøite μi
curate. Unelte de tåiat îngrijite cu atenøie,
cu muchii de tåiere ascuøite, înøepenesc
mai rar μi sunt mai uμor de mânuit.
g Folosiøi sculele electrice, accesoriile,
uneltele, etc. conform acestor
instrucøiuni μi conform prevederilor
pentru acest tip special de aparat.
Aveøi în vedere în acelaμi timp
condiøiile de lucru μi acøiunea de
efectuat. Utilizarea sculelor electrice în
alte scopuri decât cele prevåzute poate
duce la situaøii periculoase.
5 Service
a Daøi aparatul dumneavoastrå la
reparat doar persoanelor specializate
μi folosiøi numai piese de schimb
originale. Prin aceasta se asigurå
menøinerea siguranøei aparatului.
b Dacå se deterioreazå cablul de racordare
- pentru evitarea pericolelor - acesta
138
All manuals and user guides at all-guides.com
trebuie înlocuit de producåtor sau de un
reprezentant al serviciului pentru clienøi.
6 – Indicaøii specifice privind
siguranøa aparatului
1 Indicaøii privind siguranøa pentru toate
feråstraiele
• Este interziså folosirea oøelului din aliaj
superior μi cu tåiere rapidå (oøel HSS).
• Este interziså folosirea pânzelor de
feråstråu, care nu corespund datelor
caracteristice indicate în acest manual de
utilizare.
• Trebuie så se asigure cå toate
componentele mobile ale protecøiei
pânzei de feråstråu funcøioneazå fårå a
se bloca.
• În afara tåierilor centrate, pana de
despicat trebuie utilizatå întotdeauna μi
trebuie reglatå corect.
• Utilizaøi pana de despicat adecvatå
pentru pânza de feråstråu folositå.
Pana de despicat trebuie så fie mai
groaså decât grosimea pânzei de oøel,
dar mai subøire decât låøimea dinøilor
pânzei de feråstråu.
• Ajustaøi pana de despicat aμa cum se
descrie în manualul de utilizare.
Grosimea, poziøia μi orientarea eronatå
pot fi motivul pentru care pana de
despicat nu împiedicå eficient un recul.
• Utilizaøi întotdeauna pana de despicat,
cu excepøia tåierilor în adâncime.
Montaøi din nou pana de despicat dupå
tåierea în adâncime. Pana de despicat
deranjeazå la tåierile în adâncime μi
poate cauza un recul.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido