Resumen de contenidos para Topcom TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK
Página 1
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 1 Monday, January 14, 2013 3:54 PM ® TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK USER GUIDE / GEBRUIKSHANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO / ANVÄNDARHANDBOK / MANUALE D’USO MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA OBSŁUGI / UŽÍVATEL’SKÝ...
Página 2
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 2 Monday, January 14, 2013 3:54 PM The features described in this manual are published with reservation to modifications. De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK INTRODUCTION Thank you for purchasing the TOPCOM Twintalker 1302/RC-6400. It’s a short range, low powered radio communication device that has no running costs other than the minimal cost of re-charging the batteries. The TwinTalker 1302/RC-6400 operates on Private Mobile Radio frequencies and can be used in any country where the service is authorised as indicated on the packing box and in this manual.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 4 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK POISONING DANGER • Keep batteries away from small children LEGAL • In some countries it is prohibited to use your PMR while driving a vehicle. In this case leave the road before using the device.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 5 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK GETTING STARTED 8.1 REMOVING/INSTALLING THE BELT CLIP 1.To remove the clip from the unit, push the belt clip (2) towards the antenna, while pulling the clip tab (1).
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 7 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK CHARGING RECHARGEABLE BATTERIES The PMR can be used with 3 rechargeable NiMh AAA batteries. Only use the AC/DC ADAPTER with “AAA” rechargeable batteries. Do not try to charge this unit when regular “AAA”...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 8 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.6 MONITOR You can use the MONITOR feature to check for weaker signals in the current channel. • Press button for normal monitoring .
WARRANTY 16.1 WARRANTY PERIOD Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK INLEIDING Hartelijk dank voor het aanschaffen van de TOPCOM Twintalker 1302/RC-6400. Dit is een radiocommunicatieapparaat met een kort bereik en een laag vermogen. Er zijn geen gebruikskosten, op de minimale kosten na van het opladen van de batterijen.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 11 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK VERGIFTIGINGSGEVAAR • Houd batterijen uit de buurt van kleine kinderen REGELGEVING • In bepaalde landen is het verboden om onder het rijden uw PMR te gebruiken. Ga in dit geval aan de kant staan voordat u het toestel gebruikt.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 12 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK BEGINNEN 8.1 DE RIEMCLIP VERWIJDEREN/INSTALLEREN 1.Druk de riemclip (2) in de richting van de antenne terwijl u het lipje van de clip (1) naar buiten trekt, om de clip van het toestel te verwijderen.
Página 13
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 13 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK TOETSEN 1. ANTENNE 2. LCD-display 3. LUIDSPREKER/MIC/LADER-aansluiting 4. VERGRENDELtoets 5. MONITOR-toets 6. OPROEP-toets - Zendt een oproeptoon uit 7. LUIDSPREKER 8. MICROFOON 9.
Página 14
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 14 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK OPLAADBARE BATTERIJEN OPLADEN De PMR kan gebruikt worden met 3 oplaadbare NiMh AAA-batterijen. Gebruik de AC/DC-ADAPTER alleen voor oplaadbare "AAA"-batterijen. Laad het toestel niet als gewone “AAA”-alkaline batterijen zijn geïnstalleerd.
Página 15
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 15 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK • Druk één keer op , het huidige kanaalnummer op het LCD-scherm gaat knipperen. • Druk op om het kanaal te wijzigen.
GARANTIE 16.1 GARANTIETERMIJN Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantietermijn gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt aangeschaft. Verbruiksartikelen en defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet gedekt door de garantie.
TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté le TOPCOM Twintalker 1302/RC-6400. Il s'agit d'un appareil de communication radio de faible puissance et de faible portée dont le coût de fonctionnement se limite au rechargement des piles.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 18 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK RISQUES D'EMPOISONNEMENT • Tenez les piles hors de portée des enfants. MENTION LÉGALE • Dans certains pays, il vous est interdit d'utiliser un talkie-walkie au volant d'un véhicule. Dans ce cas, arrêtez- vous avant d'utiliser l'appareil.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 19 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK POUR COMMENCER 8.1 MANIPULATION DU CLIP DE CEINTURE 1.Pour retirer le clip de l'appareil, poussez le clip de ceinture (2) vers l'antenne tout en tirant sur l'agrafe du clip (1).
Página 20
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 20 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK TOUCHES 1. ANTENNE 2. Écran LCD 3. Connecteur HAUT-PARLEUR/MICRO/CHARGEUR 4. Touche VERROUILLAGE 5. Touche MONITEUR 6. Touche APPEL - Permet de transmettre une tonalité d'appel 7.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 21 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK CHARGEMENT DE PILES RECHARGEABLES Le talkie-walkie peut être utilisé avec 3 piles AAA NiMh rechargeables. Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC avec des piles AAA rechargeables. N'essayez pas de charger l'appareil si vous avez installé...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 22 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK • Appuyez une fois sur . Le numéro du canal actuel clignote sur l'écran LCD. • Appuyez sur pour changer de canal.
16.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Les accessoires et les défauts qui ont un effet négligeable sur le fonctionnement ou la valeur de l'appareil ne sont pas couverts.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 24 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf des TOPCOM Twintalker 1302/RC-6400 entschieden haben. Es ist ein Kurzstrecken-Funkgerät, bei dem keine anderen Kosten außer den geringen Betriebskosten zum Aufladen der Batterien entstehen.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 25 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK • Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer, da diese explodieren könnten. Explosionsgefährdete Bereiche sind oft, aber nicht immer, eindeutig gekennzeichnet. Dazu zählen Tankbereiche, z. B. unter Deck auf Schiffen, Kraftstoff- oder Chemikalienüberführungen oder Aufbewahrungsbereiche;...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 26 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK befinden (nicht im Sendemodus) hören Ihre Nachricht. Sie müssen abwarten, bis die andere Seite die Übertragung beendet, bevor Sie antworten können. Am Ende jeder Ãœbertragung sendet das Gerät ein Tonsignal. Drücken Sie zum Antworten die -Taste und sprechen Sie in das Mikrofon.
Página 27
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 27 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK Bei eingelegtem Batterien bietet das Tischladegerät den Vorteil des schnellen Anschlusses zum Aufladen 1.Stellen Sie das Tischladegerät auf eine ebene Oberfläche. 2.Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Adapters mit der Steckdose und das andere Ende mit dem Anschluss an der Rückseite des Tischladegeräts .
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 28 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK INFORMATION LCD-DISPLAY Kanal Lautstärke des Lautsprechers RX-Symbol - Wird angezeigt, wenn ein Signal empfangen wird TX-Symbol - Wird angezeigt, wenn ein Signal gesendet wird...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 29 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.2 LAUTSTÄRKE DES LAUTSPRECHERS EINSTELLEN Die Lautstärke des Lautsprechers kann mit den Tasten eingestellt werden. Die Lautstärke des Lautsprechers wird im LCD-Display angezeigt.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 30 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK • Halten Sie die -Taste und 2 Sekunden lang gedrückt. • Geben Sie die Tasten frei. Der Kanal auf dem Display ändert sich, da er in den Kanälen einen Scan durchführt.
GARANTIE 16.1 GARANTIEZEIT Topcom-Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
La norma podría estar prohibida. MARCA CE Por medio de la presente TOPCOM EUROPE N.V. declara que el PMR cumple con los requisitos senciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Puede encontrarse la Declaración de conformidad en: www.tristar.eu...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 33 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK RIESGO DE ENVENENAMIENTO • Mantener las pilas fuera del alcance de los niños. CUESTIONES LEGALES • En algunos países, está prohibido utilizar el PMR mientras se conduce. Si es el caso, deje de conducir antes de utilizar el aparato.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 34 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK INTRODUCCIÓN 8.1 RETIRADA E INSTALACIÓN DEL CLIP DEL CINTURÓN 1.Para extraer el clip del cinturón (2), presiónelo hacia la antena y tire de la pestaña (1).
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 36 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK CARGAR PILAS RECARGABLES El PMR se puede utilizar con 3 pilas alcalinas o recargables AAA NiMh. Utilice el ADAPTADOR CA/CC únicamente con pilas recargables de tipo «AAA». No cargue esta unidad si tiene instaladas pilas «AAA»...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 37 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.5 CAMBIO DE CANALES El PMR tiene 8 canales disponibles. Para cambiar de canal: • Presionar una vez, el número del canal activo parpadeará en la pantalla LCD.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 38 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.10 ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DEL TONO DE LAS TECLAS Al presionar un botón la unidad emitirá un breve pitido. Para establecer el tono de las teclas.
16.1 PERÍODO DE GARANTÍA Las unidades Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. La garantía no cubre los consumibles ni los defectos que tengan un efecto insignificante en el funcionamiento o en el valor del equipo.
TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK INLEDNING Tack för dit köp av TOPCOM Twintalker 1302/RC-6400. Det är en lågförbrukande radiokommunikationsapparat för kortdistans. Den har inga andra driftkostnader än de minimala kostnaderna för att ladda batterierna. TwinTalker 1302/RC-6400 fungerar på privata mobilradiofrekvenser och kan användas i alla länder där servicen är godkänd enligt anvisningar på...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 41 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK FÖRGIFTNINGSFARA • Förvara batterierna utom räckhåll för små barn LAGSTIFTNING • I vissa länder är det förbjudet att använda din PMR vid bilkörning. Lämna i så fall vägen innan du använder apparaten.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 42 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK KOMMA IGÅNG 8.1 TA BORT/SÄTT PÅ BÄLTESKLÄMMAN 1.För att ta bort klämman från apparaten ska du föra bältesklämman (2) mot antennen samtidigt som du drar i klämmans flik (1).
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 44 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK LADDNING AV LADDNINGSBARA BATTERIER PMR-apparaten kan användas med 3 laddningsbara NiMh AAA-batterier. Använd endast AC/DC-ADAPTERN med laddningsbara "AAA"-batterier. Försök inte ladda apparaten när vanliga alkaliska "AAA"-batterier sitter i.
Página 45
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 45 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.5 BYTE AV KANALER PMR-apparaten har 8 tillgängliga kanaler. För att byta kanaler: • Tryck en gång, den innevarande kanalens nummer blinkar i LCD-fönstret.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 46 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.10 NYCKELSIGNAL PÅ/AV När en knapp trycks in, piper apparaten lätt. Inställning av nyckel-signalen. • Tryck 3 gånger. "to" visas. • Tryck på...
Página 47
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 47 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK GARANTI 16.1 GARANTIPERIOD Garantiperioden på Topcoms enheter omfattar 24 månader. Garantiperioden startar det datum då den nya produkten inhandlas. Förbrukningsvaror eller defekter som har obetydlig inverkan på utrustningens funktion eller värde omfattas inte av garantin.
TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK INTRODUZIONE Grazie per avere acquistato il ricetrasmettitore Topcom Twintalker 1302/RC-6400. Si tratta di un apparato per radiocomunicazioni, a basso consumo di energia, il cui unico e minimo costo di esercizio è rappresentato dalla ricarica delle batterie.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 49 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK RISCHIO DI AVVELENAMENTO • Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini INFORMAZIONI LEGALI • In alcuni paesi non è consentito utilizzare un apparecchio PMR mentre si è alla guida di una vettura. In tal caso, accostare prima di utilizzare l'apparecchio.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 50 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK INIZIALIZZAZIONE 8.1 RIMOZIONE/INSTALLAZIONE DELLA CLIP DA CINTURA 1.Per rimuovere la clip dall'unità, spingere la clip da cintura (2) verso l'antenna premendo contemporaneamente la linguetta della clip (1).
Página 51
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 51 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK TASTI 1. ANTENNA 2. Display LCD 3. Connettore ALTOPARLANTE/MIC/CARICABATTERIA 4. Tasto di BLOCCO 5. Tasto MONITORAGGIO 6. Tasto CHIAMATA - Trasmette un tono di chiamata 7.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 52 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK CARICAMENTO DELLE BATTERIE RICARICABILI L'unità PMR può essere alimentata da 3 batterie ricaricabile del tipo AAA NiMh. Utilizzare esclusivamente l'ADATTATORE CA/CC con le batterie ricaricabili di tipo "AAA".
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 53 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.5 CAMBIO DI CANALE L'unità PMR dispone di 8 canali. Per cambiare canale: • Premere una volta; il numero del canale corrente lampeggia sul display LCD.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 54 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.10 ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DEI TONI DEI TASTI Quando viene premuto un tasto, l'unità emette un breve segnale acustico. Per impostare il tono dei tasti: •...
16.1 PERIODO DI GARANZIA Gli apparecchi Topcom sono coperti da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore dell'apparecchiatura non sono coperti dalla garanzia.
TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK INTRODUÇÃO Obrigado por ter adquirido o Topcom Twintalker 1302/RC-6400. Este é um dispositivo de comunicação rádio de curto alcance, de baixa tensão, cujo único custo de consumo é o reduzido custo de recarregar as pilhas.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 57 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK PERIGO DE ENVENENAMENTO • Mantenha as pilhas afastadas de crianças pequenas RESTRIÇÕES LEGAIS • Nalguns países é proibido utilizar o PMR durante a condução de um veículo. Neste caso, é aconselhável sair da estrada antes de utilizar o dispositivo.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 58 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK COMO COMEÇAR 8.1 REMOVER/INSTALAR O GANCHO DE TRANSPORTE 1.Para retirar o gancho da unidade, empurre o gancho (2) na direcção da antena ao mesmo tempo que puxa pela patilha (1).
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 59 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK BOTÕES 1. ANTENA 2. Visor LCD 3. Entrada para ALTIFALANTE/MICROFONE/ CARREGADOR 4. Botão BLOQUEAR 5. Botão MONITORIZAÇÃO 6. Botão CHAMAR - Transmite um toque de chamada 7.
Página 60
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 60 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK CARREGAR PILHAS RECARREGÁVEIS O dispositivo PMR pode ser utilizado com 3 pilhas AAA recarregáveis de NiMh. Utilize apenas o ADAPTADOR CA/CC , com as pilhas recarregáveis "AAA". Não tente carregar esta unidade caso tenha instalado pilhas alcalinas vulgares "AAA".
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 61 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.5 MUDAR DE CANAL O PMR tem 8 canais disponíveis. Para modificar o canal: • Prima uma vez: o número do canal actual pisca no visor LCD.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 62 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.10 LIGAR/DESLIGAR TONS DE TECLADO Quando um botão é premido, a unidade emite um ligeiro 'bip'. Para definir os tons do teclado.
16.1 PERÍODO DE GARANTIA As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia tem início no dia da aquisição da nova unidade. Consumíveis ou defeitos que causem um efeito negligenciável no funcionamento ou no valor do equipamento não são abrangidos.
TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK INTRODUCTION Děkujeme vám za to, že jste si zakoupili přístroj TOPCOM Twintalker 1302/RC-6400. Jedná se o radiokomunikační zařízení s krátkým dosahem a s nízkou spotřebou energie, které nemá žádné provozní náklady s výjimkou minimálních nákladů...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 65 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK NEBEZPEČÍ OTRAVY • Baterie uchovávejte mimo dosah malých dětí. ZÁKONNÉ POŽADAVKY • V některých zemích je zakázáno používat vaše zařízení PMR při řízení vozidla. V tomto případě před používáním zařízení...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 66 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK UVEDENÍ DO PROVOZU 8.1 DEMONTÁŽ/INSTALACE SPONY PÁSU 1.Jestliže chcete sponu z pístroje demontovat, zatlate sponu pásu (2) směrem k anténě a vytáhněte západku spony (1).
Página 68
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 68 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK NABÍJENÍ DOBÍJECÍCH BATERIÍ Zařízení PMR lze používat se 3 nabíjecími bateriemi NiMh AAA. Používejte výhradně přiložený ADAPTÉR AC/DC s nabíjecími bateriemi typu "AAA".
Página 69
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 69 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.5 ZMĚNA KANÁLŮ Přístroj PMR má k dispozici 8 kanálů. Jestliže chcete kanály změnit: • Stiskněte jednou tlačítko , na LCD displeji bude blikat číslo aktuálního kanálu.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 70 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.10 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ TÓNU KLÁVES Jestliže dojde ke stisknutí tlačítka, přístroj vydá krátké pípnutí. Nastavení tónu kláves. • Stiskněte třikrát tlačítko . Zobrazí se "to".
Página 71
ZÁRUKA 16.1 ZÁRUČNÍ DOBA Na přístroje Topcom se vztahuje záruční doba v trvání 24 měsíců. Zaruční doba začíná běžet v den zakoupení nového přístroje. Záruka se nevztahuje na spotřební díly nebo vady způsobené nedbalým jednáním nebo opomenutím. Záruka musí být prokázána předložením kopie originálního potvrzení o koupi s uvedením data zakoupení a modelu přístroje.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 72 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK Wstęp Dziękujemy za zakup urządzenia TwinTalker 1302/RC-6400. Jest to komunikacyjne urządzenie radiowe krótkiego zasięgu zasilane niskim napięciem, którego koszty eksploatacyjne ograniczają się do ładowania baterii.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 73 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK Ryzyko zatrucia • Chronić baterie przed dziećmi Nota prawna • W niektórych krajach korzystanie z PMR jest zabronione podczas jazdy. W takim wypadku, aby skorzystać...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 74 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK Rozpoczęcie pracy 8.1 Zakładanie/zdejmowanie klipsa do pasa 1.Aby zdjąć klips z urządzenia, pchnij go (2) w kierunku anteny, pociągając równocześnie za występ (1).
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 76 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK Ładowanie akumulatorków Urządzenie PMR można zasilać 3 bateriami akumulatorkami NiMh typu AAA. Używaj tylko dołączonej ŁADOWARKI AC/DC z akumulatorkami “AAA”. Nie stosuj ładowarki, gdy w urządzeniu znajdują...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 77 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.5 Zmienianie kanału Urządzenie PMR ma 8 dostępnych kanałów. Aby zmienić kanał: • Wciśnij raz klawisz ; numer bieżącego kanału będzie mrugać na ekranie.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 78 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.10 Włączanie/wyłączanie dźwięku klawiatury Gdy wciśnięty jest przycisk, rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy. W celu ustawienia dźwięku klawiatury. • Wciśnij trzykrotnie . Wyświetli się 'to'.
TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK GWARANCJA 16.1 Okres gwarancji Urządzenia Topcom są objęte 24-miesięcznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu nowego urządzenia. Części eksploatacyjne lub wady nieznacznie wpływające na działanie lub wartość sprzętu nie są objęte gwarancją.
TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK ÚVOD Ďakujeme vám za zakúpenie zariadenia TOPCOM Twintalker 1302/RC-6400. Ide o rádiokomunikačné zariadenie krátkeho dosahu s nízkou spotrebou, ktoré okrem dobíjania batérií nemá žiadne náklady na prevádzku. Zariadenie Twintalker 1302/RC-6400 sa používa na frekvencii privátnych rádiokomunikačných zariadení a môže sa používa˙...
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 81 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK Nebezpečenstvo otravy • Batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí. Právne Informácie • V niektorých krajinách je zakázané používa˙ PMR počas šoférovania motorového vozidla. V takomto prípade pred použitím zariadenia svoje vozidlo odstavte.
Página 82
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 82 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK Začíname 8.1 Odpojenie/inštalácia svorky na opasok 1.Ak chcete svorku na opasok odpoji˙, zatlačte svorku na opasok (2) smerom k anténe a súčasne potiahnite jazýček svorky (1).
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 83 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK Tlačidlá 1. ANTÉNA 2. LCD displej 3. Konektor REPRODUKTOR/MIKR/NABÍJAČKA 4. Tlačidlo zámku 5. Tlačidlo SLEDOVANIE 6. Tlačidlo CALL (VOLANIE) - prenos volacieho tónu 7.
Página 84
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 84 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK DOBITIE nabíjateľných batérií PMR je možné využíva˙ s 3 dobíjateľnými NiMh AAA batériami. Využívajte výlučne AC/DC ADAPTÉR s „AAA“ dobíjateľnými batériami. Nepokúšajte sa nabíja˙...
Página 85
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 85 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.5 Zmena kanálov PMR má k dispozícii 8 kanálov. Ak chcete zmeni˙ kanály: • Raz stlačte tlačidlo ; číslo aktuálneho kanála zabliká na LCD displeji.
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 86 Monday, January 14, 2013 3:54 PM TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK 14.10 Zapnutie/vypnutie zvuku tlačidiel Pri stlačení tlačidla jednotka krátko pípne. Nastavenie tónu tlačidiel. • Stlačte 3 krát. Zobrazí sa „to“. • Tlačidlom aktivujete (ON) alebo tlačidlom...
Página 87
TOPCOM TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK ZÁRUKA 16.1 Záručná doba Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesačná záručná doba. Záručná doba začína plynú˙ dňom zakúpenia nového zariadenia. Záruka sa nevz˙ahuje na spotrebný materiál a chyby, ktoré majú zanedbateľný vplyv na prevádzku alebo hodnotu zariadenia.
Página 88
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 88 Monday, January 14, 2013 3:54 PM...
Página 89
HL_TT1302 Duo Combi Pack.book Page 89 Monday, January 14, 2013 3:54 PM ® TWINTALKER 1302/RC-6400 DUO COMBI PACK www.tristar.eu MD10600307...