Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

World Wide Web
Printed in Korea
http://www.samsungmobile.com
Code No.:GH68-21223A
http://www.samsungmobile.com.br
LTN. 04/2009. Rev. 1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung WEP750

  • Página 1 World Wide Web Printed in Korea http://www.samsungmobile.com Code No.:GH68-21223A http://www.samsungmobile.com.br LTN. 04/2009. Rev. 1.0...
  • Página 3 English..................1 Español................17 Português................35...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contents Getting started Your headset overview ............3 Button functions .............4 Charging the headset ............4 Wearing on the headset ...........6 Using your headset Turning the headset on or off ...........7 Pairing with your Bluetooth phone........8 Using call functions ............9 Appendix Frequently asked questions ..........11 Certification and Safety approvals ........
  • Página 5: Safety Precautions

    Take the time to read through this user’s guide before you start to use ® Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide—Bluetooth QD ID: B014618 More information about Bluetooth is available at www.bluetooth.com. Safety precautions • Never disassemble or modify your headset for any reason.
  • Página 6: Getting Started

    Getting started This section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset. Your headset overview Ear hook Indicator light Volume up button Earpiece Talk button Volume down button Charger jack Microphone Make sure you have the following items with your headset : Charger, User's Guide The items supplied with your headset may vary depending on your region.
  • Página 7: Button Functions

    Button functions Talk button • Press and hold to turn te headset on or off. • Press to make or answer a call. • Press to end a call. • Press and hold to enter Pairing mode. Volume up/down buttons •...
  • Página 8 2 When the headset is fully charged, the indicator light changes to blue. Unplug the charger from the power outlet and the headset. • Use only a Samsung-approved travel adapter. Unauthorized adapters may cause an explosion or damage to the headset. •...
  • Página 9: Wearing On The Headset

    Wearing on the headset Place the headset on your ear. Ensure to put the correct (Left, Right) earpiece on each ear. Depending on what ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly.  Left ...
  • Página 10: Using Your Headset

    Using your headset This section explains how to turn the headset on, pair with the phone, and use various functions. • Activated functions and features may differ depending on the types of your phone. • Some devices, especially those that are not tested or approved by Bluetooth SIG, may be incompatible with your headset.
  • Página 11: Pairing With Your Bluetooth Phone

    Pairing with your Bluetooth phone Pairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth enabled devices, such as a Bluetooth phone and a Bluetooth headset. To use the headset with other Bluetooth devices, both devices must be paired. When trying to pair the two devices, keep the headset and the phone reasonably close together.
  • Página 12: Using Call Functions

    Using call functions Making a call Redialing the last number Press [ ] to redial the last number. For some phones, pressing the key opens the call log list. Press [ ] to dial the selected number. Dialing a number by voice Press and hold [ ] to dial a number by voice, and say a name.
  • Página 13 Using options during a call You can use the following functions to control your call during a call. Adjusting the volume Press [+] or [-] to adjust the volume. Muting the microphone Press and hold [+] or [-] to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you.
  • Página 14: Appendix

    Appendix Frequently asked questions Will my headset Your headset will work with devices that work with laptops, support your headset's Bluetooth version and PCs, and PDAs? profiles. For specifications, see page 16. Will anything cause Appliances such as cordless phones and interference with wireless networking equipment may cause my conversation...
  • Página 15 Can other When you pair your headset to your Bluetooth Bluetooth phone phone, you are creating a private link between users hear my only these two Bluetooth devices. The wireless conversation? Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a typical mobile phone.
  • Página 16: Certification And Safety Approvals

    Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user's authority to operate the equipment. Industry Canada...
  • Página 17: Ul Certified Travel Adapter

    The term "IC:" before the certification/registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met UL 1310 safety requirements.
  • Página 18: Warranty And Parts Replacement

    Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase. If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or qualified service center.
  • Página 19: Specifications

    Specifications Item Specifications and description Bluetooth Version 2.0+EDR Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile Operating range Up to 30 feet (10 meters) Standby time Up to 180 hours Talk time Up to 8 hours Charging time Approximately 2 hours  Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.
  • Página 20 Contenido Introducción Panorama general de los auriculares ....... 19 Funciones de los botones ..........20 Carga de los auriculares ..........21 Colocación de los auriculares .......... 23 Uso de los auriculares Encendido y apagado de los auriculares ......24 Conexión con un teléfono Bluetooth ........ 25 Uso de funciones de llamada ..........
  • Página 21 Tómese el tiempo necesario para leer este manual del usuario antes de comenzar a usar el dispositivo. ® Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. Bluetooth QD ID: B014618 Para obtener más información acerca de Bluetooth, visite www.bluetooth.com.
  • Página 22: Introducción

    El uso prolongado de los auriculares a un volumen elevado puede causar daños en la audición. Introducción Recomendaciones para el uso correcto de los auriculares Bluetooth. Panorama general de los auriculares Gancho para oreja Luz indicadora Botón para subir el volumen Auricular Botón Hablar Botón para bajar...
  • Página 23: Funciones De Los Botones

    Asegúrese de tener los siguientes elementos con los auriculares: Adaptador de viaje y Manual del usuario Es posible que los elementos que vienen incluidos con los auriculares varíen según la región. Funciones de los botones Botón Hablar • Manténgalo pulsado para encender o apagar los auriculares. •...
  • Página 24: Carga De Los Auriculares

    Carga de los auriculares Los auriculares tienen una batería interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese de cargar totalmente la batería antes de usar los auriculares por primera vez. 1 Coloque el adaptador de viaje en la toma de los auriculares y en el tomacorriente.
  • Página 25: Cuando La Carga De La Batería Está Baja

    • Use exclusivamente adaptadores de viaje autorizados por Samsung. Los adaptadores no autorizados podrían producir una explosión o daños en los auriculares. • La batería se deteriorará gradualmente a causa de la carga y la descarga, ya que se desgasta con el uso.
  • Página 26: Colocación De Los Auriculares

    Colocación de los auriculares Colóquese los auriculares en la oreja. Asegúrese de colocar correctamente cada parte (izquierda, derecha). Según la oreja en la que utilizará el dispositivo, simplemente ajuste el gancho de forma apropiada.  Izquierda  Derecha...
  • Página 27: Uso De Los Auriculares

    Uso de los auriculares Esta sección explica cómo encender los auriculares, cómo conectarlos con el teléfono y el uso de varias funciones. • Las funciones disponibles dependen del modelo de su teléfono. • Algunos dispositivos, en especial aquellos no probados o autorizados por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con los auriculares.
  • Página 28: Conexión Con Un Teléfono Bluetooth

    Conexión con un teléfono Bluetooth La conexión crea un vínculo inalámbrico codificado y único entre dos dispositivos Bluetooth, como un teléfono Bluetooth y auriculares Bluetooth. Para usar los auriculares con otros dispositivos Bluetooth, ambos deben conectarse. Cuando conecte los dos dispositivos, conserve los auriculares y el teléfono a una distancia razonable.
  • Página 29: Uso De Funciones De Llamada

    Uso de funciones de llamada Realización de una llamada Volver a marcar el último número Pulse [ ] para volver a llamar al último número marcado. En algunos modelos de teléfono, si pulsa la tecla se abrirá la lista de registro de llamadas.
  • Página 30: Uso De Las Opciones Durante Una Llamada

    Uso de las opciones durante una llamada Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada en curso. Ajuste del volumen Pulse [+] o [-] para ajustar el volumen. Activación del silencio del micrófono Mantenga pulsado [+] o [-] para apagar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo.
  • Página 31: Apéndice

    Para alternar entre la llamada actual y la llamada en espera, mantenga pulsado [ Apéndice Preguntas frecuentes ¿Los auriculares Los auriculares funcionarán con dispositivos funcionan con que sean compatibles con la versión y los equipos portátiles, perfiles de Bluetooth de los auriculares. Para PC y PDA? conocer las especificaciones, consulte la página ¿Pueden...
  • Página 32 ¿Producen Los auriculares producen menor energía que interferencias en un teléfono móvil clásico. Sólo emiten señales los dispositivos que cumplen con el estándar internacional electrónicos del de Bluetooth. Por lo tanto, no se producen automóvil, en interferencias con equipos electrónicos la radio o en el estándar.
  • Página 33: Certificación Y Aprobaciones De Seguridad

    Los auriculares Es posible que los auriculares y el adaptador no se cargan de viaje no se hayan conectado de forma totalmente. adecuada. Separe los auriculares del adaptador de viaje, vuelva a conectarlos y cargue los auriculares. Certificación y aprobaciones de seguridad ID FCC: A3LWEP750 Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas FCC.
  • Página 34: Adaptador De Viaje Certificado Por Ul

    Los cambios o las modificaciones no aprobados expresamente por Samsung dejarán sin efecto la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Industria canadiense ID IC: 649E-WEP750 El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que pueden causar un funcionamiento indeseado.
  • Página 35: Garantía Y Repuestos

    La responsabilidad de Samsung y de la empresa de mantenimiento designada se limita al costo de reparación o al reemplazo de la unidad en garantía.
  • Página 36 Los componentes consumibles de corta duración, como las baterías y otros accesorios, quedan específicamente exentos de la garantía. • Samsung no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante el transporte. Toda reparación de los productos de Samsung por parte de terceros no autorizados anula la garantía.
  • Página 37: Especificaciones

    Especificaciones Elemento Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth 2.0+EDR Perfiles compatibles Perfil de auriculares, Perfil de manos libres Distancia de Hasta 10 metros (30 pies) funcionamiento Tiempo en modo de Hasta 180 horas espera Tiempo en modo de Hasta 8 horas llamada Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas...
  • Página 38 Sumário Introdução Visão geral do fone de ouvido......... 37 Funções dos botões ............38 Carregando a bateria do fone de ouvido ......39 Colocando o fone de ouvido ........... 41 Usando o fone de ouvido Ligando e desligando o fone de ouvido ......42 Pareamento com o telefone celular Bluetooth ....
  • Página 39 Dedique algum tempo à leitura deste manual do usuário antes de começar a usar seu fone. ® Bluetooth é uma marca registrada do Bluetooth SIG, Inc. no mundo inteiro — ID Bluetooth QD: B014618 Informações adicionais sobre o Bluetooth estão disponíveis em www.bluetooth.com.
  • Página 40: Introdução

    Em volumes muito altos, a escuta prolongada através do fone de ouvido poderá prejudicar a sua audição. Introdução Esta seção explica o que você precisa saber para usar seu fone de ouvido Bluetooth corretamente. Visão geral do fone de ouvido Prendedor para ouvido Indicador luminoso...
  • Página 41: Funções Dos Botões

    Verifique se os seguintes itens acompanham o seu fone de ouvido: Carregador de bateria para viagens, Manual do Usuário Os itens fornecidos com o seu fone de ouvido podem variar em função da sua região. Funções dos botões Botão Conversar •...
  • Página 42: Carregando A Bateria Do Fone De Ouvido

    Carregando a bateria do fone de ouvido Este fone de ouvido possui uma bateria interna recarregável que não pode ser removida. Certifique-se de carregar a bateria completamente antes de utilizar o fone de ouvido pela primeira vez. 1 Conecte o carregador de bateria no conector do fone de ouvido e ligue-o em uma tomada elétrica.
  • Página 43: Quando A Carga Da Bateria Está Próxima Ao Fim

    • Use somente um carregador de bateria aprovado pela Samsung. Carregadores não autorizados poderão causar uma explosão ou danificar o fone de ouvido. • Por ser uma peça consumível, a bateria se degradará gradualmente com os carregamentos e descarregamentos sucessivos.
  • Página 44: Colocando O Fone De Ouvido

    Colocando o fone de ouvido Coloque o fone na orelha. Certifique-se de colocar o lado correto (esquerdo, direito) na orelha correspondente. Ajuste o prendedor de acordo com o ouvido em que o fone será utilizado.  Esquerda  Direita...
  • Página 45: Usando O Fone De Ouvido

    Usando o fone de ouvido Esta seção explica como ligar o fone de ouvido, fazer o pareamento com o telefone e usar suas diversas funções. • As funções ativadas podem ser diferentes em função do tipo do telefone. • Alguns dispositivos, especialmente os que não foram testados ou aprovados pelo Bluetooth SIG, podem ser incompatíveis com o seu fone de ouvido.
  • Página 46: Pareamento Com O Telefone Celular Bluetooth

    Pareamento com o telefone celular Bluetooth O pareamento cria um link sem fio criptografado e exclusivo entre dois dispositivos Bluetooth, como um telefone e um fone de ouvido. Para que o fone de ouvido possa ser usado com outros dispositivos Bluetooth, ambos os dispositivos deverão estar pareados.
  • Página 47: Usando As Funções De Chamadas

    Usando as funções de chamadas Fazendo uma chamada Discando novamente o último número Pressione o botão [ ] para rediscar o último número chamado. Em alguns telefones, pressionar o botão abre a lista de registro de chamadas. Pressione [ ] para discar o número selecionado. Discando um número por voz Pressione [ ] para discar um número por voz.
  • Página 48: Rejeitando Uma Chamada

    Rejeitando uma chamada Pressione e mantenha o botão [ ] pressionado para rejeitar uma chamada quando ela for recebida. Usando opções durante uma chamada Você pode usar as seguintes funções para controlar a sua chamada em andamento. Ajustando o volume Pressione [+] ou [-] para ajustar o volume.
  • Página 49: Apêndice

    Atendendo uma segunda chamada Pressione [ ] para encerrar a chamada em andamento e atender outra chamada ao ouvir tons de chamada em espera. Pressione e mantenha o botão [ ] pressionado para colocar a chamada em andamento em espera e atender outra chamada ao ouvir tons de chamada em espera.
  • Página 50 É possível que Dispositivos como telefones e equipamentos de algum dispositivo rede sem fio podem causar interferência na sua cause interferência conversação, em geral representada por um na minha chiado. Para reduzir o risco de interferência, conversação mantenha o fone de ouvido longe de outros quando o fone de dispositivos que utilizam ou emitem ondas de ouvido é...
  • Página 51 As minhas Quando você estabelece um pareamento entre conversações o fone de ouvido e o telefone Bluetooth, um podem ser ouvidas link privado é criado entre os dois dispositivos por outros usuários Bluetooth. A tecnologia sem fio Bluetooth de telefones utilizada no fone de ouvido não pode ser Bluetooth? monitorada facilmente por terceiros porque os...
  • Página 52: Certificação

    Bluetooth A marca da palavra Bluetooth® e os seus logotipos são de propriedade da Bluetooth SIG e qualquer utilização de tais marcas pela Samsung está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos seus respectivos proprietários. Bluetooth QD ID: B014618...
  • Página 53: Garantia E Substituição De Peças

    A SAMSUNG sem nenhum custo para o usuário, consertará o telefone celular ou acessórios, durante o prazo de garantia, desde que este seja enviado a uma assistência técnica SAMSUNG CELULAR, de acordo com os termos desta garantia, acompanhado deste certificado de garantia e da respectiva nota fiscal emitida no Brasil.
  • Página 54 Exceto se houver contrato escrito separado entre a SAMSUNG e o usuário, a SAMSUNG não garante a instalação do equipamento ou acessório. A SAMSUNG não será de forma alguma responsável por qualquer acessório que não seja de seu...
  • Página 55 (b) Defeitos ou danos decorrentes de testes, instalação, alteração, modificação de qualquer espécie em nossos produtos, bem como o conserto realizado por outras oficinas que não sejam SAMSUNG CELULAR; (c) Quebra ou danos que não foram constatados no ato da aquisição (gabinete, antena, acessórios, etc) ;...
  • Página 56 IV. BATERIA A SAMSUNG garante pelo prazo de 3 (três) meses legal e mais 3 (três) meses adicionais, totalizando 6 (seis) meses de garantia a partir da data de aquisição da bateria. Esta garantia não se aplica, qualquer que seja o tipo de bateria, se: (a) As baterias forem recarregadas por carregadores que não sejam originais da SAMSUNG;...
  • Página 57 ATENÇÃO Não recarregue as baterias SAMSUNG em carregadores que não sejam os originais. O uso destes carregadores pode ocasionar graves acidentes.
  • Página 58 Acessório Fone de Ouvido Bluetooth Modelo WEP750 Nº de série eletrônico DADOS DO COMPRADOR Nome: ________________________________________________________ ______________________________________________________________ Endereço:______________________________________________________ ______________________________________________________________ ESPAÇO A SER PREENCHIDO PELO REVENDEDOR Revendedor: ___________________________________________________ ______________________________________________________________ Cidade: _______________________________________________________ Carimbo do Revendedor: IMPORTANTE: A garantia somente será válida se este Certificado de Garantia for completamente preenchido no ato da compra pelo revendedor e apresentado junto com a Nota Fiscal original de venda deste acessório.
  • Página 59 Você tem alguma dúvida ou necessita de algum suporte? Nós estamos aqui para ajudar. 4004 - 0000 (Capitais e principais regiões metropolitanas) 0800 - 124-421 (Demais regiões) SUA LINHA DIRETA COM A SAMSUNG Este Produto está adequado para uso no ano 2000 e subseqüentes...
  • Página 60: Eliminação Correta Deste Produto

    Eliminação correta deste produto (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à...
  • Página 61: Especificações

    Especificações Item Especificações e descrição Versão do Bluetooth 2.0+EDR Perfil de suporte Perfil de fone de ouvido, Perfil de viva-voz Distância de operação Até 10 metros Tempo em espera Até 180 horas Tempo de conversação Até 8 horas Tempo de carregamento Aproximadamente 2 horas  Dependendo do tipo e da utilização do telefone, o tempo real pode variar.

Tabla de contenido