Hamilton Beach 31100 Manual De Instrucciones
Hamilton Beach 31100 Manual De Instrucciones

Hamilton Beach 31100 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 31100:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
All manuals and user guides at all-guides.com
Countertop Oven
With Rotisserie
Four et rôtissoire
Horno para
Mostrador con
Rostizador
English ....................... 2
Français .................... 17
Español .................... 31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 31100

  • Página 1 Countertop Oven délicieuses recettes et nos conseils ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) With Rotisserie para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos! Four et rôtissoire Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com wWARNING Fire Hazard. • If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door. • Do not operate unattended while in Broil mode. •...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com 17. A fire may occur if the oven is covered, touching, or near 21. Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. flammable material, including curtains, draperies, walls, and the This will cause overheating of the oven.
  • Página 4: Parts And Features

    All manuals and user guides at all-guides.com BEFORE FIRST USE Parts and Features Most heating appliances produce an odor and/or smoke when used the first time. Plug unit into outlet. Turn FUNCTION dial to BAKE and turn TEMPERATURE dial to 450˚F; then rotate TIMER to set for 5 minutes.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Parts and Features (cont.) ROTISSERIE Remove both oven racks. BAKE BROIL Place large coated baking pan in the Center food in the oven. Rack position will vary depending on size of food. Place oven rack in high position. lowest position for drippings.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com • Do not use oven cooking bags. How to Bake w WARNING Fire Hazard. • Always allow at least 1 inch (2.5 cm) • If contents ignite, do not open oven door. between food and heating element. Unplug oven and allow contents to stop •...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com How to Bake (cont.) • Do not totally enclose foods in aluminum foil. • Bake foods, such as a whole chicken, on the Foil can insulate foods and slow down heating. LOW RACK POSITION. Place food in baking pan. •...
  • Página 8: Convection Bake

    All manuals and user guides at all-guides.com • Do not use oven cooking bags. Convection Bake w WARNING Fire Hazard. • Always allow at least 1 inch (2.5 cm) • If contents ignite, do not open oven door. between food and heating element. Unplug oven and allow contents to stop •...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Convection Bake (cont.) • Bake at the same oven temperature but for a TIPS FOR USING CONVECTION BAKE shorter period of time. NOTE: Convection Bake forces more air to circulate in the oven, so food will cook faster than the conventional Bake setting.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com • Keep 1 inch (2.5 cm) between food and heating How to Broil w WARNING Fire Hazard. element. • If contents ignite, do not open oven door. • Do not use oven cooking bags. Unplug oven and allow contents to stop •...
  • Página 11: Rotisserie Cooking

    All manuals and user guides at all-guides.com • Do not use oven cooking bags. Rotisserie Cooking w WARNING Fire Hazard. • Always allow at least 1 inch (2.5 cm) • If contents ignite, do not open oven between food and heating element. door.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Rotisserie Cooking (cont.) BAKE: To remove cooked meat from Place meat on a clean surface to Using oven mitts, unscrew Rotate Timer past 40 minutes; oven, place the rotisserie lift with cool slightly. the rotisserie forks from the then set Timer to desired time the hooks under the rotisserie rod.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts. Your oven should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. Unplug and allow oven to cool To clean inside of oven, wipe oven Hand washing and drying will...
  • Página 14: Tips And Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Tips and Troubleshooting Tips • When using the black ceramic-coated baking pan, temperature • Do not cover crumb tray or any part of the oven with metal foil. degrees lower than recipe directions. should be set 25 This will cause overheating of the oven.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com wAVERTISSEMENT Danger d’incendie. • Si le contenu de votre grille-pain se met à brûler, n’ouvrez jamais la porte du four. Débranchez l’appareil et laissez le contenu s’arrêter de brûler avant d’ouvrir la porte. •...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Pour débrancher l’appareil, tourner tous les réglages à OFF 19. Ne pas remiser des matériaux autres que les accessoires (O/arrêt), ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale. recommandés par le fabricant dans cet appareil lorsqu’il n’est 14.
  • Página 19: Pièces Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Pièces et caractéristiques La plupart des appareils chauffants produisent une odeur ou de la fumée (ou les deux) lors de leur première utilisation. Brancher l’appareil dans une prise. Tourner la commande par cadran à BAKE *Pour commander des pièces (cuire) et le sélecteur de température à...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Pièces et caractéristiques (suite) RÔTISSOIRE Retirer les deux grilles du four. Placer le grand plat de cuisson CUISSON BRUNISSAGE avec enduit à la position la plus Placer les aliments au centre du four. La position de la grille variera Placer la grille du four dans basse du four pour récupérer les selon la dimension des aliments.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. Pour la cuisson w AVERTISSEMENT Risque d’incendie. • Toujours laisser 1 pouce (2,5 cm) libre entre les • Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir la aliments et l’élément de cahauffage.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Pour la cuisson (suite) • Ne pas emballer hermétiquement les aliments • Cuire les aliments comme le poulet entier en dans le papier aluminium. L’aluminium isole les plaçant en POSITION INFÉRIEURE DE LA GRILLE. aliments et ralentit leur chauffage.
  • Página 23: Cuisson Par Convection

    All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas utiliser de sac de cuisson au four. Cuisson par convection w AVERTISSEMENT • Toujours laisser 1 pouce (2,5 cm) Risque d’incendie. libre entre les aliments et l’élément de • Si les aliments s’enflamment, ne pas chauffage.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Cuisson par convection (suite) CONSEILS DE CUISSON AU FOUR À • Faire cuire à la même température de four mais pendant une plus courte durée. CONVECTION OU : REMARQUE : La cuisson par convection force plus d’air à...
  • Página 25: Cuisson Au Gril

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuisson au gril • Toujours laisser 1 pouce (2,5 cm) libre entre les aliments et w AVERTISSEMENT Risque d’incendie. l’élément de chauffage. • Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir la porte du •...
  • Página 26: Cuisson À La Rôtissoire

    All manuals and user guides at all-guides.com • Ne pas utiliser de sac de cuisson au Cuisson à la rôtissoire w AVERTISSEMENT four. Risque d’incendie. • Toujours laisser 1 po (2,5 cm) libre entre • Si les aliments s’enflamment, ne pas les aliments et l’élément de chauffage.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Cuisson à la rôtissoire (suite) CUIRE : Tourner la commande Pour retirer la viande cuite du Déposer la viande sur une surface Avec des gants de cuisinier, TIMER (minuterie) au-delà de 40 four, positionner le système de propre et laisser refroidir un peu.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se détacher et tomber sur des composants électriques. Nettoyer périodiquement le four pour un rendement optimal et prolonger la durée de vie. Le nettoyage périodique diminue également le risque d’incendie.
  • Página 29: Conseils Et Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils et dépannage Conseils • Avec l’utilisation du plat de cuisson enduit de céramique noire, • Ne pas recouvrir le ramasse-miettes ou toutes autres pièces du la température doit être réglée à 25 degrés (14 °C) de moins que four avec du papier métallique.
  • Página 30: Garantie Limitée

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com wADVERTENCIA Peligro de Incendio. • Si los contenidos se prenden fuego, no abra la puerta del horno. Desenchufe el horno y espere que los contenidos dejen de quemarse y que se enfríen antes de abrir la puerta. •...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com 16. No limpie con esponjillas metálicas. La esponjilla se puede 21. No coloque ninguno de los siguientes materiales en el horno: desintegrar y los trozos pueden tocar las partes eléctricas, papel, cartón, plástico y similares. creando un riesgo de choque eléctrico.
  • Página 33: Piezas Y Características

    All manuals and user guides at all-guides.com ANTES DEL PRIMER USO Piezas y Características La mayoría de los aparatos calentadores producen olor y/o humo cuando se utilizan por primera vez. Enchufe la unidad en el tomacorriente. Gire la perilla de FUNCIÓN a BAKE (hornear) y gire la perilla de TEMPERATURA a 450˚F (230˚C);...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Piezas y Características (cont.) ROSTIZADOR Quite ambas parrillas del horno. HORNEAR ASAR Coloque la bandeja para hornear Coloque los alimentos en el centro del horno. La posición de las parrillas Coloque el estante del horno en la grande revestida en la posición más posición alta.
  • Página 35: Cómo Cocinar

    All manuals and user guides at all-guides.com • No use bolsas para cocinar en horno. Cómo Cocinar w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Siempre deje por los menos 1 pulg. (2.5 cm) entre la • Si el contenido prende fuego no abra la puerta del comida y el elemento de calor.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo Cocinar (cont.) • No encierre completamente el alimento en papel • Cocine alimentos tales como pollo entero en el aluminio. El papel puede aislar el alimento y POSICIÓN BAJA DE LA REJILLA. Coloque el alimento retardar el calentamiento.
  • Página 37: Horneado Por Convección

    All manuals and user guides at all-guides.com • No use bolsas para cocinar en horno. Horneado por w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Siempre deje por los menos 1 pulg. (2.5 cm) entre • Si el contenido prende fuego no abra la puerta la comida y el elemento de calor.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Horneado por Convección (cont.) CONSEJOS PARA UTILIZAR EL HORNEADO • Hornee con la misma temperatura del horno pero por un período de tiempo más corto. POR CONVECCIÓN NOTA: El horneado por convección hace circular el aire dentro del horno, por lo que los alimentos •...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com • No use bolsas para cocinar en horno. Cómo Asar w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Siempre deje por los menos 1 pulgada (2.5 cm) entre la • Si el contenido prende fuego no abra la puerta del horno. comida y el elemento de calor.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com • No use bolsas para cocinar en horno. Cocción con w ADVERTENCIA Riesgo de Fuego. • Siempre deje por los menos 1 pulg. (2.5 cm) • Si el contenido prende fuego no abra la puerta entre la comida y el elemento de calor.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Cocción con Rostizador (cont.) HORNEAR: Gire TIMER Para sacar la carne cocida del Coloque la carne sobre una Usando guantes de cocina, (temporizador) pasando los horno, coloque el elevador de superficie limpia para enfriarla desenrosque los tenedores del 40 minutos;...
  • Página 42: Limpieza

    Repita con un trapo húmedo y limpio. Para manchas persistentes, use un estropajo de plástico. ¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos! Limpie la parte exterior del horno con un trapo húmedo. No use limpiadores abrasivos o estropajos de metal.
  • Página 43: Consejos Y Resolviendo Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos y Resolviendo Problemas Consejos • Cuando utilice la bandeja para hornear negra revestida con cerámica, • No cubra la charola para migajas o cualquier otra parte del horno la temperatura debe configurarse en 25 grados (14°C) menos que las con papel metálico.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Notas...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Notas...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. •...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 31100, 31100C, 31103, 120 V~ 60 Hz 1500 W 31104, 31105 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Este manual también es adecuado para:

31100c311033110431105

Tabla de contenido