ITALIANO / ENGLISH / DEUTSCH / ESPAÑOL INDICE / INDEX / ÍNDICE I.Introduzione ..............................4 II.Affumicare la carne ............................4 III.Istruzioni per l'uso ............................5 IV.Come funziona? ............................. 6 V.Istruzioni operative di controllo meccanico (DSH-S03) .................. 6 VI.Istruzioni operative del controllo digitale (DSH-S04/S08) ................7 VII.F.a.q ................................
Página 3
Affumicatore Manuale d’uso Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell'utilizzo...
Parametro Nota: A causa del miglioramento continuo dei prodotti, le specifiche possono cambiare senza preavviso Articolo. Descrizione Voltaggio Ripiani Potenza(W) Misure Temperature 0C Timer Acciaio YXL-140L Controllo 110V or 1000 45*40*133 0-135 0-12h Acciaio Meccanico 220V inox YXL-70L...
10. Scollegare questo affumicatore quando non è in uso. 11. Scollegare questo affumicatore prima della pulizia o della manutenzione. 12. Non mettere in funzione alcun apparecchio con un cavo o una spina danneggiati, dopo che l'apparecchio non funziona correttamente o è stato danneggiato in qualsiasi modo. 13.
4. Aprire la porta dell'affumicatoio e posizionare con attenzione la padella con la segatura. 5. (CONSIGLIO: Impacchetta la segatura inumidita nella padella e crea un buco nel mezzo della segatura. Questo aiuterà a mantenere la segatura fumante e a creare una pesante sbavatura). Chiudere la porta, lasciare la serranda aperta e inserire 68°...
3. Premere il pulsante, il pulsante verde controlla il tubo di riscaldamento superiore, il pulsante giallo controlla il tubo di riscaldamento inferiore. Potete premere i due comandi singolarmente o allo stesso momento. VI.Istruzioni operative del controllo digitale (DSH-S04/S08) Per impostare la temperatura: 1.
VII.F.a.q Cosa succede durante il processo di affumicatura? Durante il processo di affumicatura, il fumo emette degli acidi che si attaccano alla carne e allo strato esterno della pelle. Questo acido aiuta a preservare la carne impedendo la crescita di muffe e composti batterici in superficie.
Quale pensi sia stato il problema? Ci potrebbero essere diverse ragioni per questi risultati. La temperatura potrebbe essere salita troppo e aver sciolto o riposizionato il grasso. Inoltre, la salsiccia potrebbe non essere stata lavata con acqua fredda subito dopo aver finito di affumicare. Infine, i budelli della salsiccia potrebbero non essere stati riempiti al massimo della loro capacità.
Página 10
Manopola (per il Controllo della temperatura) 1 pezzo 2. Spie di accensione 2 pezzi 3. Scatola di stoccaggio dei fili 1 pezzo 4. Regolatore di temperature 1 pezzo 5. Cavo di alimentazione 1 pezzo 6. Cerniera porta 2 pezzi 7. Maniglia in plastica 2 pezzi 8.
Página 11
DSH-S04 Scatola di stoccaggio dei fili 1 pezzo Scheda del circuito 1 1 pezzo Cavo di alimentazione 1 pezzo Cerniera porta 2 pezzi Maniglia in plastica 2 pezzi Ripiani / Griglie 4 pezzi Teglia 1 pezzo Contenitore per trucioli di legno 1 pezzo Valvola d’aria 1 pezzo...
Página 12
Food Smoker User’s manual Please read this manual carefully before use.
Parameter Note: Due to continuous products improvement, specification may change without notice Item No. Name Voltage Layers Power(W) Sizes Temperature Timer Metal YXL-140L Mechanical 110V or 1000 45*40*133 0-135 0-12h Controller 220V Steel YXL-70L Mechanical...
11. Unplug this smoker before cleaning . 12. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, after the appliance has failed to operate properly or has been damaged in any way. 13. Use extreme caution when moving any appliance. Do not move this smoke house during operation. 14.
6. When you see smoke coming from the chimney (this could take up to 10 minutes), lower the temperature to 60° C-63° C (140-145° F) and maintain this temperature until the desired temperature is reached. Close the smoker to 1/4 opening (repeat step 4 if the smoke stops). increase the temperature every 1 1/2 hours until the temperature of the smokehouse reaches 71°...
VI.Digital control operating instructions (DSH-S04/S08) To set the temperature: 1. Press the ON button . 2. Press the SET TEMP button once - the LED display will flash. 3. Use +/- to set the temperature . 4. Press SET TEMP button again to lock in temperature . Note: The heating element will not turn on until the timer is set.
A 19mm casing takes about 7 hours, a 32-35mm casing takes about 8 hours, a 3 1/2" synthetic casing can take up to 12 hours, and a ham can take a couple of days. How do I know when meat is smoked? You can identify that your meat is fully smoked by the distinctive color that develops as a result of carbon compounds combining with pigments in the meat.
Página 18
1. Knob (for temperature control) 1 piece 2. Power indicator lights 2 pieces 3. Wire storage box 1 piece 4. Temperature controller 1 piece 5. Power cord 1 piece 6. Door hinge 2 pieces 7. Plastic handle 2 pieces 8. Shelves/grids 4 pieces 9.
Página 19
Wire storage box 1 piece Circuit board 1 1 piece Power supply cable 1 piece Door hinge 2 pieces Plastic handle 2 pieces Shelves / Grids 4 pieces Baking tray 1 piece Container for wood chips 1 piece Air valve 1 piece Circuit board 2 1 piece...
Página 20
Räucherofen Betriebsanleitung Vor der Benützung muß die Betriebsanleitung sorgfältig durchgelesen werden.
überwacht wird könnte es zu Bränden und möglichen Verletzungen kommen. Daten Hinweis: Aufgrund ständiger Produktverbesserungen können sich die Daten ohne vorherige Ankündigung ändern. Artikel. Beschreibung Spannung Etagen Leistung(W) Maß Zeit Edelstahl Temperatur ° YXL-140L Mechanische 110V or 1000 45*40*133 0-135 0-12h Edelstahl Steuerung 220V YXL-70L Mechanische 110V or 1000 45*40*93.5...
passieren kann, wenn sie für längere Zeit unbeaufsichtigt bleiben. Beachten Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen und erfreuen Sie sich an den Gebrauch des Räucherofens. 9. Um einen Stromschlag zu vermeiden dürfen das Kabel, der Stecker oder das Heizelement niemals ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeiten getaucht werden. Der Räucherofen darf nicht im Freien benützt werden.
b. Das gesamte Sägemehl sollte eine dunkle Farbe haben. c. Wenn Sie etwas mehr als eine Prise Sägemehl nehmen und es zwischen den Fingern zerdrücken, sollte kein Wasser herauslaufen. Die Menge des verwendeten Sägemehls hängt sehr stark vom individuellen Geschmack ab.
V.Betriebsanleitung für die mechanische Steuerung (DSH-S03) 1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Sie die Zeit auf dem Zeitschalter ein. Die grüne Kontrollleuchte leuchtet auf. 2. Stellen Sie die Temperatur am Temperaturregler ein, die rote Lampe leuchtet. 3.
5. Drücken Sie SET TIME, um die Minuten zu speichern und mit dem Aufheizen zu beginnen. Die Heizung schaltet sich nach Ablauf der Zeit ab. Verfahren zum Zurücksetzen des Bedienfelds: Wenn eine Fehlermeldung auf dem Bedienfeld erscheint, schalten Sie den Räucherofen aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nach 15 Minuten stecken Sie den Stecker wieder in die Steckdose und schalten Sie den Räucherofen wieder ein.
Kann ich mehr Würste als empfohlen in den Räucherofen geben? Nein. Wenn Sie den Räucherofen überladen, verlängert Herstellungszeit erheblich. Wenn das Fleisch zu eng beisammen oder übereinander liegt entsteht eine Verfärbung an den Stellen, an denen der Rauch nicht in das Fleisch eingedrungen ist. Kann ich BBQ-Rippchen in meiner Räucherkammer zubereiten? Nein.
Nota: Debido a la continua evolucio ́ n del producto, las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Parámetro Articulo Descripción Voltaje Estantes Potencia(W) Medidas Temperatura 0C Timer Acero YXL-140L Control 110V o 1000 45*40*133 0-135 0-12h Acero Mecánico 220V inoxida...
9. Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes o la resistencia en agua u otro líquido. Evite utilizar este ahumador al aire libre. 10. Desenchufe este ahumador cuando no lo utilice. 11. Desenchufe este ahumador antes de limpiarlo o hacerle mantenimiento. 12.
llena es un buen punto de inicio, pero puedes usar más si quieres un sabor más fuerte. Reservar para el paso 4. 3. Después de unos 15 minutos, coloque el producto que va a ahumar en el ahumador, cierre la puerta y deje que el producto se seque durante 30-45 minutos a 54°C.4.
V.Instrucciones de uso del control mecánico (DSH-S03) 1. Conectar el enchufe, programar el tiempo en el temporizador y el indicador luminoso verde se enciende. 2. Ajustar la temperatura en el regulador de temperatura, la lámpara roja se enciende. 3. Pulse el botón, el botón verde controla el tubo de calefacción superior, el botón amarillo controla el tubo de calefacción inferior.
5. Pulse SET TIME para fijar los minutos y comenzar a calentar. El calor se apagará cuando se acabe el tiempo. Procedimiento para resetear el panel de control: Si aparece un mensaje de error en el panel de control, apague el ahumador, desenchufe la unidad del tomacorriente, deje la unidad durante 15 segundos, vuelva a conectar la unidad al tomacorriente y encienda nuevamente el ahumador.
No. Si se sobrecarga, el tiempo desde el inicio hasta el final aumentará considerablemente. Además, si la carne se junta, habrá una decoloración donde el humo no ha penetrado en la carne. ¿Puedo hacer costillas BBQ en mi ahumadero? No. Los ahumadores están hechos con el único propósito de ahumar carne y están diseñados para temperaturas que no excedan los 88°...
Página 36
DSH-S03L 1. Pomo (para el control de la temperatura) 1 pieza 2.Luces indicadoras 2 piezas 3.Caja de almacenamiento de cables 1 pieza 4.Regulador de temperatura 1 pieza 5.Cable de alimentación 1 pieza 6.Bisagra puerta 2 piezas 7.Asa de plástico 2 piezas 8.Estantes/rejillas 4 piezas 9.Bandeja de horno 1 pieza 10.Contenedor para virutas de madera 1 pieza...
Página 37
DSH-S04 1.Caja de almacenamiento de cables 1 pieza 2.Tarjeta de circuito 1 1 pieza 3.Cable de alimentación 1 pieza 4.Bisagra de puerta 2 piezas 5.Asa de plástico 2 piezas 6.Estantes / Rejillas 4 piezas 7.Bandeja de horno 1 pieza 8.Contenedor de virutas de madera 1 pieza 9.Válvula de aire 1 pieza 10.Placa de circuito 2 1 pieza 11.Estructura de la máquina 1 pieza...