Descargar Imprimir esta página

Cisco Room Kit EQ PTZ 4K Guia De Instalacion página 21

Ocultar thumbs Ver también para Room Kit EQ PTZ 4K:

Publicidad

a.
Turn on the screen. See the user documentation for the screen if HDMI input must be set manually.
b.
The system powers up automatically. If the system doesn't power up, check the power switch on the
codec and the Quad camera.
c.
When you see the Welcome screen, follow the instructions to complete the setup.
d.
We recommend that you upgrade the software on your Codec before putting it to use. See the
Administrator Guide for the codec: https://www.cisco.com/go/roomkit-docs
a.
Mettez l'écran sous tension. Consultez la documentation utilisateur de l'écran pour savoir si l'entrée HDMI
FR
doit être réglée manuellement.
b.
Le système s'allume automatiquement. Si le système ne s'allume pas, vérifiez le commutateur
d'alimentation sur la Quad caméra et le codec.
c.
L'écran de bienvenue s'affiche. Suivez les instructions pour terminer la configuration.
d.
Il est également recommandé de mettre à niveau le logiciel de votre Codec pour salle de réunion avant
utilisation. Consultez le guide de l'administrateur pour le codec: https://www.cisco.com/go/roomkit-docs
a.
Conecte la pantalla. Consulte la documentación de usuario de la pantalla para ver si la entrada HDMI debe
ES
configurarse manualmente.
b.
El sistema se enciende automáticamente. Si el sistema no se enciende, compruebe el interruptor de
alimentación eléctrica en el códec y la Quad cámara.
c.
Cuando vea la pantalla Bienvenida, siga las instrucciones para completar la configuración.
d.
Le recomendamos que actualice el software en su Codec antes de utilizarlo. Consulte la guía del
administrador para el códec: https://www.cisco.com/go/roomkit-docs
a.
Ligue o ecrã. Consulte a documentação do utilizador relativa ao ecrã se a entrada HDMI tiver de ser
PT
configurada manualmente.
b.
O sistema liga-se automaticamente. Se o sistema não se ligar, verifique o botão de alimentação no codec
e na Quad câmera.
c.
Quando for apresentado o ecrã Bem-vindo, siga as instruções para concluir a configuração.
d.
Recomenda-se a atualização do software do Codec para Salas antes da sua utilização. Consulte o guia de
administrador para o codec: https://www.cisco.com/go/roomkit-docs
a.
Accendere lo schermo. Consultare la documentazione per l'utente relativa allo schermo se si deve
IT
impostare manualmente l'ingresso HDMI.
b.
Il sistema si accende automaticamente. Se il sistema non si accende, controllare l'interruttore di
alimentazione sul codec e la Quad videocamera.
c.
Quando viene visualizzata la schermata di Benvenuto, seguire le istruzioni per completare la
configurazione.
d.
Si consiglia di aggiornare il software di Codec prima di metterlo in funzione. Consultare la guida
dell'amministratore per il codec: https://www.cisco.com/go/roomkit-docs
a.
Schalten Sie den Bildschirm ein. Nehmen Sie die Benutzerdokumentation für den Bildschirm zur Hand,
DE
wenn der HDMI-Eingang manuell eingestellt werden muss.
b.
Das System schaltet sich automatisch ein. Wenn sich das System nicht einschaltet, überprüfen Sie den
Netzschalter am Codec und der Quad Kamera.
c.
Wenn Sie den Willkommensbildschirm sehen, folgen Sie den Anweisungen, um die Einrichtung
abzuschließen.
d.
Wir empfehlen Ihnen, die Software auf Ihrem Codec vor der Nutzung zu aktualisieren. Weitere
Informationen finden Sie im Codec-Administratorhandbuch: https://www.cisco.com/go/ roomkit-docs
a.
画面をオンにします。 HDMI 入力を手動で設定する必要がある場合は、 ユーザーマニュアルで画面に関する項目を
JA
参照してください。
b.
システムの電源が自動的にオンになります。 システムの電源がオンにならない場合は、 コーデックと Quad Camera
の電源スイ ッチを確認してください。
c.
[ようこそ] 画面が表示されたら、 指示に従ってセットアップを完了します。
d.
Codec のソフトウェアを使用する前に、 アップグレードすることを推奨します。 管理者ガイドでコーデックに関する
項目を参照してください。 https://www.cisco.com/go/roomkit-docs
19

Publicidad

loading