6
1
2
E N G L I S H
Do not allow the supply
hoses to twist.
Open the quick connect by push-
ing it upwards.
Insert the handspray hose.
Lock the quick connect by pulling
down on it.
Install the hose weight.
Test the handspray hose. If it does
not retract smoothly, reposition the
weight.
7
3
F R A N A I S
Ouvrez la douille de raccord
rapide en la poussant vers le
haut.
Insérez le tuyau de la douchette
dans la douille de raccord
rapide.
Verrouillez la douille de raccord
rapide en la tirant vers le bas.
Installez le contrepoids sur le
tuyau.
Tirez sur la douchette. Elle devrait
coulisser facilement et se rétracter
sans à-coups. Modifiez la posi-
tion du contrepoids au besoin.
E S P A Ñ O L
Abra la conexión rápida empu-
jándola hacia arriba.
Inserte la manguera de rociador
de mano en la conexión rápida.
Trabe la conexión rápida tirando
hacia abajo.
Instale el contrapeso.
Tire del rociador de mano. Debe
moverse con facilidad y retraerse
suavemente. Reposicione el con-
trapeso según sea necesario.
9