Description; Mode D'emploi Et De Mise En Marche; Tuyau Haute Pression; Lances - Nilfisk Gerni N/G-411A Instrucciones De Manejo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59
Votre nouveau nettoyeur haute pression a été construit comme le
montre le schéma de fonctionnement et la photo page 2.
L'appareil est constitué d'un moteur électrique (2.1), actionnant la
pompe haute pression (2.2). Par le filtre à eau (2.4), la pompe
aspire l'eau d'alimentation (2.3) jusque dans la culasse. La
pompe met l'eau sous pression et l'eau passe par la sortie d'eau
(2.5), ensuite dans le tuyau haute pression (2.6) jusqu'au pistolet
(2.7) où elle sort finalement par le gicleur (2.8).
La pression se règle par la poignée de maintien (2.9) et elle est
indiquée au manomètre (2.10). Si elle dépasse la pression nor-
male, la vanne de sécurité incorporée (2.12) s'ouvre et empêche
tout dégât.
Il est possible de passer du contrôle automatique au contrôle
manuel en mettant le bouton de commande (2.19) en position "1"
(marche). En position "AUT" (automatique) il se crée, en action-
nant le pistolet, un débit d'eau passant par l'interrupteur de pres-
sion (flow-switch, 2.15), ce qui permet la mise en marche.
Lorsque vous lâchez la détente du pistolet, le moteur s'arrête. La
remise en marche se fait tout simplement en actionnant le pisto-
let.
Si vous désirez aspirer l'eau d'un réservoir, il faut vous servir de
la position "1" (marche). Lorsque vous lâchez la détente du pis-
tolet, l'eau est recyclée par la vanne by-pass. Remettre en
marche en mettant d'abord le bouton de commande (2.19) en
position "0" (arrêt) et ensuite en position "1" (marche).

Tuyau haute pression

Votre nouveau nettoyeur N/G-411/461/481 est muni d'un tuyau
haute pression très résistant (2.6). Cependant, éviter de déplacer
l'appareil en le tirant par le tuyau. Il faut veiller à ce que le tuyau
ne soit pas écrasé ni endommagé. La garantie Nilfisk-Advance
ne couvre pas les tuyaux haute pression cassés ou écrasés.
All manuals and user guides at all-guides.com

DESCRIPTION

MODE D'EMPLOI
ET DE MISE EN MARCHE
ATTENTION! Si vous alimentez le nettoyeur en eau plus chau-
de que 30°C, le nettoyeur ne peut pas aspirer de l'eau dans un
réservoir. Il faut un minimum de pression de 1 bar.
L'addition de détergent se fait par la vanne de dosage (2.13) du
bidon extérieur. L'injecteur doseur (2.20) permet un dosage de
détergent jusqu'à 6% .
2.1
Moteur électrique
2.2
Pompe haute pression
2.3
Arrivée d'eau
2.4
Filtre à eau
2.5
Sortie d'eau sous pression
2.6
Tuyau haute pression
2.7
Pistolet
2.8
Gicleur
2.9
Poignée de maintien/réglage de pression
2.10 Manomètre
2.11 Vanne by-pass
2.12 Vanne de sécurité
2.13 Vanne de dosage de détergent
2.14 Clapet anti-retour
2.15 Interrupteur de pression (flow-switch)
2.16 Couvercle pour la réservoir d'huile
2.17 Réservoir d'huile
2.18 Tuyau de détergent
2.19 Bouton de commande
(arrêt/automatique/marche)
2.20 L'injecteur doseur
3.1
Réservoir d'huile - moteur électrique
3.2
Tuyau d'huile - moteur électrique

Lances:

Votre nouveau nettoyeur haute pression peut être équipé d'un ou
plusieurs des lances suivantes:
• Lance simple
Equipée d'un gicleur fixe et une lance. Manier à la détente du
pistolet.
• Lance double
Equipée d'un gicleur fixe et deux lances qui vous donnent la
possibilité de régler la pression et d'appliquer des détergents.
Manier à la détente du pistolet et à la poignée de réglage.
• SPECTRUM lance
Est équipée d'un gicleur fixe très efficace et deux lances qui
vous donnent la possibilité de régler la pression et d'appliquer
des détergents. Manier à la détente du pistolet et à la poignée
de réglage.
• Turbo Laser lance
Est équipée d'un système de gicleur breveté qui augmente l'effi-
cacité du nettoyage et deux lances qui vous donnent la possibil-
ité de régler la pression et d'appliquer des détergents. Manier à
la détente du pistolet et à la poignée de réglage.
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gerni n/g-461aGerni n/g-481a

Tabla de contenido