Ref.: LI1005
marca
Дата изготовления изделия включена в номер партии, указанной на этикетке упаковки
RU
буквами x, следующим образом: вторая и третья цифры обозначают год выпуска, а четвёртая
и пятая цифры — месяц выпуска.
ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
E-mail: orto@orliman.com · Export mail: export@orliman.com
www.orliman.com
LI1005
Fecha de emisión/Date of issue: 2021-09
Fecha de revisión/Revision date: 2021-09 | v.02
®
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ХРАНЕНИЮ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ, УХОДУ И
ГАРАНТИЯ
Уважаемый Покупатель,
Благодарим Вас за доверие, оказанное продукции
Orliman. Пожалуйста, внимательно прочитайте ин-
струкцию. Сохраняйте инструкцию и упаковку в
течение всего срока использования изделия. При
возникновении вопросов по использованию изделия
свяжитесь со своим лечащим врачом, специализиро-
ванным магазином, в котором было приобретено из-
делие, или с нашим отделом по работе с клиентами.
Компания ORLIMAN S.L.U. гарантирует качество всех
своих изделий, если их изначальные параметры не
подвергались модификации или изменениям, кроме
тех, которые предусмотрены данной инструкцией.
В случае, если продукция используется вместе с
другими изделиями, модулями или аксессуарами,
убедитесь в их совместимости и в том, что они изго-
товлены Orliman
. Под гарантийные обязательства не
®
попадают изделия, которые были повреждены или
у которых возникли дефекты ввиду ненадлежащего
использования. Действуют законодательные положе-
ния страны, в которой приобретено изделие. Если вы
предполагаете, что имеет место гарантийный случай,
обращайтесь сразу к тому, у кого было приобретено
данное изделие. В случае возникновения какого-либо
серьёзного инцидента в отношении изделия сообщите
о нём компании Orliman S.L.U., а также в соответству-
ющий компетентный орган в своей стране.
ORLIMAN S.L.U. благодарит Вас за оказанное доверие
и желает Вам скорейшего выздоровления.
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
d
Данная продукция является медицинским из-
делием класса I. В отношении данного изделия был
осуществлён анализ риска (UNE EN ISO 14971), в про-
цессе которого все существовавшие риски были дове-
дены до минимальных показателей. Были проведены
испытания в соответствии с требованиями европей-
ского стандарта UNE-EN ISO 22523 «Протезирование и
ортезирование».
ПОКАЗАНИЯ
Рекомендуется для пациентов с ампутацией на уровне
голени.
ИНСТРУКЦИЯ ПО НАДЕВАНИЮ
Для достижения наибольшей терапевтической эф-
фективности в лечении различных патологий и прод-
ления срока годности изделия, необходимо подобрать
правильный размер. Слишком тугое затягивание мо-
жет привести к сдавливанию мягких тканей, в связи
с чем рекомендуем отрегулировать натяжение, чтобы
достигнуть желаемой степени фиксации, сохранив
при этом ощущение удобства.
В случае, если изделие нуждается в дополнительной
подгонке, обратитесь к лечащему врачу или специа-
листу, имеющему соответствующую квалификацию,
который должен убедиться, что конечный пользо-
ватель или лицо, помогающее в установке изделия,
правильно понимает его функционирование и способ
использования.
Перед надеванием ортеза необходимо принимать
во внимание следующее:
LI1001, LI1002, LI1003, LI1004:
A Выбор Размера:
Выбор размера имеет первостепенное значение,
поскольку неправильный размер может вызвать из-
быточное потоотделение и отсутствие точности при
настройке протеза и при ходьбе; стабилизирующая
матрица и дистальный зонтик должны прилегать к
культе точно. Вот почему Orliman имеет широкий ди-
апазон размеров, отвечающий потребностям различ-
ных форм культи голени (см. таблицу размеров).
Чтобы выбрать правильный размер нужно произ-
вести измерения культи у пациента на расстоянии 4
см от дистального конца, а затем выбрать на размер
меньше полученного измерения, это нужно сделать
до начала процесса литья. В случае наличия прежнего
протеза, из-за сокращения обхвата культи, необхо-
димо подобрать чехол в два раза меньше реального
размера.
(Никогда не выбирайте размер больше чем получен-
ные измерения).
Пример: если окружность измерения культи на рассто-
янии 4 см выше дистального конца 24, то вы должны
выбрать размер 23.5 см.
B Монтаж:
Для установки чехла его необходимо вывернуть наи-
знанку как носок, чтобы текстильная поверхность
была внутри, а медицинский силикон снаружи, при
этом нельзя забывать следить за его чистотой и су-
хостью. Затем поместите дистальную чашечку чехла
на дистальный конец культи, распределите по всей
поверхности культи. Убедитесь, что нет складок и воз-
душных карманов. Дистальный зонтик должен быть
как можно ближе к центру, позволяя пину выровнять-
ся. Затем установите корпус с помощью замка или
любой другой системы, которая выбрана таким обра-
зом, чтобы обеспечить пациенту надлежащую и без-
опасную адаптацию к протезу. Наша система зонтика
позволяет адаптировать любой стандартный пин, так
как он совместим со всеми из них.
Избегайте трения в области верхнего края, предот-
вращая давление на кожу и мягкие ткани. Также из-
бегайте использования острых предметов или ногтей,
которые могут повредить чехол.
Помните, что нет необходимости использовать тальк,
спрей или любые другие дополнительные средства.
LI1005:
1-Вначале следует измерить объем бедра пациента,
чтобы выбрать нужный размер наколенника.
2-После выбора размера следует разместить нако-
ленник на жесткой части протеза, отвернуть его
верхнюю часть книзу, чтобы можно было поместить
культю в жесткую часть протеза, и затем развернуть
наколенник, покрывая бедро.
3-Нижний край наколенника должен оставаться при-
близительно в 10 см от края жесткой части протеза.
p
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Перед каждым использованием проверяйте изде-
лие на предмет его комплектности, признаков изно-
са и повреждений. Если Вы обнаружили какой-либо
дефект или отклонение, сообщите об этом в мага-
зин, где было приобретено изделие.
Использованный в производстве материал являет-
ся легковоспламеняющимся. Не подвергайте изде-
лие таким условиям, которые могли бы привести к
его воспламенению. В случае возникновения вы-
шеописанной ситуации немедленно снимите изде-
лие и потушите его.
В случае неудобств, возникших в результате пото-
отделения, рекомендуем использовать хлопчатобу-
мажный материал между кожей и тканью изделия.
При возникновении ссадин, раздражения или вос-
паления снимите ортез и обратитесь к лечащему
врачу. Надевайте изделие только на здоровую кожу.
Запрещается надевать изделие на открытые раны.
Изделия, обозначенные символом
латекс из натурального каучука и могут вызвать
аллергическую реакцию у людей с повышенной
чувствительностью к латексу.
Изделия, обозначенные символом
ферромагнетики. Принимайте меры предосторож-
ности при прохождении магнитно-резонансной
томографии и при попадании под воздействие
излучения при проведении диагностических или
терапевтических процедур.
РЕКОМЕНДАЦИИ-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Пользование данными изделиями должно осущест-
вляться в соответствии с указанными выше инструк-
циями. Несмотря на то, что изделия предназначены
для многократного использования, рекомендуется их
использование только одним пациентом и только для
целей, указанных в данной инструкции или врачом.
Утилизация упаковки и изделия должна осущест-
вляться в соответствии с нормами Вашей страны.
СОВЕТЫ ПО УХОДУ И ЧИСТКЕ
Срок использования чехла будет в значительной сте-
пени зависеть от того как правильной производится
процесс очищения, а также от поддержания чистоты.
Это является прямой обязанностью пользователя,
который должен строго следовать инструкциям изго-
товителя.
Рекомендуется промывать чехол каждый день мягким
мылом. Чтобы облегчить этот процесс, выверните че-
хол наизнанку, промойте поверхность с мылом, затем
тщательно промойте его в холодной воде и промокни-
те салфеткой. Не забывайте о гигиене культи, промы-
вайте её при каждом снятии протеза.
Помните, что гигиена кожи очень важна, и поэтому
кожа должна быть в лучшем состоянии, чистой и хо-
рошо увлажненной.
Существует много продукции по уходу за кожей, таких
как мыло, дезодоранты, духи, спреи и т.д., они могут
вызвать раздражения кожи.
Периодически проверяйте состояние вашего чехла и
сообщайте о любом инциденте вашему специалисту.
НИКОГДА не стирайте чехол в стиральной машине.
t o y m U
РУССКИЙ
l
содержат
o
содержат