5.2 Dichtheit prüfen
Kältekreislauf (Baugruppe) ALS Gan zes oder en
comparte auf Dichtheit prüfen
- entsprechend EN 378-2 (oder gültigen Aqui
va lenten Sicherheitsnormen). Dazu
vorzugsweise mit getrocknetem Stickstoff einen
Überdruck erzeugen.
Gefahr!
Prüfdrücke und Sicherheits
Hinweise siehe Kapitel 5.2.
5,3 Öl einfüllen
Ölsorte: siehe Kapitel 2. Hinweise im Handbuch
Ölsorte: siehe Kapitel 2. Hinweise im Handbuch
SH-110 beachten.
Füllmenge: Betriebsfüllung von Ölabscheider
Füllmenge: Betriebsfüllung von Ölabscheider
und Ölkühler (siehe Nische Tech Daten im
Handbuch SH-110) zuzüglich Volumen der
Ölleitungen. Zusatzmenge für Ölzirkulation im
Kälte Kreislauf ca. 1..2% Füllung der Kälte mittel;
bei Systemen mit überfluteten Verdampfern ggf.
höherer Anteil.
Achtung!
! !
direkt Kein Öl en el foso Verdichter füllen.
OL direkt vor dem evakuieren en Ölabscheider
und Ölkühler einfüllen. Ab Sperr ventila von
Abscheider / Kühler öffnen. Serviceventil (Pos.
9, Abb. 8) en Öleinspritzleitung schließen!
Füllstand der im Ölabscheider sollte innerhalb
des Schau glas berei ches liegen. Solicite
Füllung bei Sys temen mit dem überfluteten Ver
dampfern Kälte mittel direkt beimischen.
SB-110-2
5.2 Prueba de estanqueidad
Evaluar la estanqueidad de todo el circuito de
refrigerante (montaje) o partes de él - de acuerdo con
EN 378-2 (o normas de seguridad equivalentes válidos)
mediante el uso de pre ferably una sobrepresión de
nitrógeno seco.
¡Peligro!
presiones de prueba y referencias de seguridad
véase el capítulo 5.2.
5.3 Llenado de aceite
Tipo de aceite: véase el capítulo 2. Observe los hombres de
Tipo de aceite: véase el capítulo 2. Observe los hombres de
om nes da rec en el hombre u al SH-110.
carga de aceite: carga Operación de aceite de septiembre ar
carga de aceite: carga Operación de aceite de septiembre ar
un tor y aceite er fresco (ver datos Cal NI tecnología en el
hombre u al SH-110) más vol ume de las tuberías de aceite.
Debido a la migra ción de petróleo en el refrigerador cuit cir
ración, añadir aprox.
1..2% de la carga total refrig er hormiga; en el caso de
sistemas con Ed inundación EVAP tores o ra pos Sibly un
alto er por ciento de edad.
¡Atención!
! !
No llene aceite directamente en el
compresor.
Cargar la Ly directa aceite en sep aceite ar un tor y aceite er
fresco antes ción evac ua. Abrir las válvulas de cierre en el
aceite de septiembre ar un tor / aceite er fresco. Cerrar la
válvula de servicio (pos. 9, fig. 8) en la línea de inyección de
aceite!
El nivel de aceite en sep aceite de ar un tor debe estar en el
rango con mirilla. ción adi al aceite para sistemas con res ra
ed inundación del evaporador o se debe mezclar Ly directo
con la hormiga refrigerador er.
5.2 Essayer l'étanchéité
Essayer tout le frigorifique circuito (groupe assemblé)
ou des partes - conformément a EN 378-2 (OU
normes de sécurité équivalentes, qui sont valables).
Utiliser préféremment une surpression avec de l'azote
séché.
Peligro !
Timbrages et indicaciones de sécurité voir
chapitre 5.2.
5,3 remplir l'huile
Tipos d'huile: Voir chapitre 2. Observador les reco
Tipos d'huile: Voir chapitre 2. Observador les reco
hombres da qui nes figu alquilar dans le manuel SH-110.
Volumen de REM plis sa ge: Carga de Ser vi ce du ra
Volumen de REM plis sa ge: Carga de Ser vi ce du ra
SEPA teur d'huile et du refroi dis SEUR d'huile (voir
Manuel SH-110) más le volu me des condui tes d'huile.
Cargo adi ción nel le pour la cir cu la ción d'huile dans le
cir cuit Frigori fique env. 1 à 2% de la Char ge Comple te
du flui de Frigori gène; le cas échéant, verter la ONU taje
CEN además élevé pour les sys Temes avec Éva po ra
dés TORES Inon.
Atención !
! !
Ne pas rem plir de l'huile direc ción del te
dans le com pres SEUR.
Introduire l'huile direc ción del te dans le SEPA ra teur
d'huile et dans le refroi dis SEUR d'huile avant
l'evacuación. Ouvrir les sou pa pes de arresto à main du
ra SEPA teur / DIS refroi SEUR. Servicio Fermer le vanne
(pos. 9, fig. 8) dans la conduite d'huile d'inyección!
Le niveau dans le SEPA ra teur d'huile doit APPA Rai Tre
dans le champ du voyant. La carbonización ge adi ción nel le
doit être Mélan gée direc ción del te avec le FLUI de Frigori
gène pour les sys Temes avec des Éva po ra dés TORES
Inon.
19