Publicidad

Muriqui
Swing Set
®
Assembly Instructions
Ensemble en bois avec balançoires Muriqui®
Instructions de montage
Set de columpios de madera Muriqui®
Instrucciones de montaje
Set altalena in legno Muriqui®
Istruzioni di montaggio
Muriqui® Schaukel-Set aus Holz
Montageanleitung
27525AB69
4:00
x8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Plum PLAY Muriqui Swing Set

  • Página 1 Muriqui Swing Set ® Assembly Instructions Ensemble en bois avec balançoires Muriqui® Instructions de montage Set de columpios de madera Muriqui® Instrucciones de montaje Set altalena in legno Muriqui® Istruzioni di montaggio Muriqui® Schaukel-Set aus Holz Montageanleitung 27525AB69 4:00...
  • Página 2 Plum are the playtime specialists providing the ® NL Bedankt dat u een product van Plum fuel for imaginations to flourish. For over 30 Plum sind die Spezialisten für Spielsachen. ® ®...
  • Página 3 同时也免去家长对孩子安全的担忧。 gyermekek képzelőerejének. Már több mint PT Obrigado por comprar na Plum ® IS Þakka þér fyrir að versla við Plum 30 éve inspiráljuk a vidám játékot az egész ® világon. Szenvedélyünk a játszás ösztönzése A Plum é...
  • Página 4: En Advisory Section

    EN Advisory Section WARNING! To ensure the safety of you, the installer and your children, Minimum user age 3 years • Adult assembly required • Adult it is important that these instructions are read fully before supervision required at all times • Maximum user weight 50kg commencing the positioning and installation of this product.
  • Página 6 D1927 Ø100 x 3300mm 27541 Ø80 x 2600mm D2541 Ø70 x 880mm 27459AB69 D2068 44 x 44 x 420mm 95 x 25 x 550mm 27031AB69 D2540 Ø70 x 725mm W16 x4 D2542 Ø70 x 715mm Ø70 x 1050mm D2543 Ø70 x 1220mm D2572 Ø70 x 1380mm 68 x 44 x 1415mm...
  • Página 7 M8 x 40 40mm H109 H110 H153 M8 x 65 27531AB69 65mm H103 x1 H101 x1 M8 x 80 80mm M8 x 90 90mm M4 x 40 40mm M6 x 40 40mm M5 x 60 M3 x 20 60mm H105 H104 27535 23327AA88...
  • Página 8 H105 D1927 Ø100 x 3300mm...
  • Página 9 H109 H110 H153...
  • Página 10 25mm 25mm 460mm 360mm 470mm 180mm...
  • Página 11 25mm 25mm 25mm...
  • Página 12 M8 x 90 90mm...
  • Página 13 25mm 25mm 470mm 180mm 460mm 360mm...
  • Página 14 25mm...
  • Página 15 M8 x 40 40mm...
  • Página 16 Ø80 x 2600mm...
  • Página 17 M8 x 40 40mm...
  • Página 18 M8 x 40 40mm Ø80 x 2600mm...
  • Página 19 M8 x 65 65mm D2541 Ø70 x 880mm...
  • Página 20 M8 x 40 40mm Ø80 x 2600mm...
  • Página 21 M4 x 40 40mm 95 x 25 x 550mm 68 x 44 x 1415mm...
  • Página 22 1200mm M3 x 20 20mm M8 x 80 80mm...
  • Página 23 250mm 250mm 250mm M8 x 65 65mm Ø70 x 715mm...
  • Página 24 200mm M8 x 65 65mm Ø70 x 715mm...
  • Página 25 M8 x 65 65mm D2572 Ø70 x 1380mm...
  • Página 26 80mm 80mm 80mm 80mm M8 x 65 65mm D2540 Ø70 x 725mm D2541 Ø70 x 880mm D2542 Ø70 x 1050mm D2543 Ø70 x 1220mm...
  • Página 27 25mm M8 x 90 90mm...
  • Página 28 M3 x 20 20mm...
  • Página 30 ≥350mm...
  • Página 31 M5 x 60 M5 x 60 60mm D2068 44 x 44 x 420mm 23327AA88...
  • Página 32 16mm 1/2”...
  • Página 34 Hole Concrete in hole 30cm 15cm 15cm M6 x 40 40mm 25mm Concrete...
  • Página 35: Fr Consignes De Sécurité

    accessoires, notamment les balançoires, et de les entreposer dans un FR Consignes de sécurité endroit sec pour prolonger leur durée de vie ATTENTION! Pour garantir votre sécurité et celle de vos enfants, veuillez lire la Age minimum de l’utilisateur 3+ ans • Assemblage par un adulte présente notice avant de monter et de mettre en place le bac à...
  • Página 36: Es Sección De Asesoramiento

    ES Sección de asesoramiento AVERTENCIA Edad mínima del usuario 3+ años • El montaje de este juguete debe Para garantizar su seguridad, la del instalador y la de sus hijos, es impor- llevarlo a cabo un adulto • Se recomienda en todo momento la tante que lea completamente estas instrucciones antes de comenzar a supervisión de un adulto •...
  • Página 37 attentamente queste istruzioni. massimo dell’utente 50kg • Solo per uso domestico • Solo per uso esterno • Non adatto a bambini al di sotto dei 36 mesi. Contiene pezzi Caratteristiche del legno piccoli. Pericolo di soffocamento-Pericolo di caduta • Avvertenza. Non Questo articolo è...
  • Página 38 wurde vor dem Verkauf sorgfältig ausgewählt, behandelt und bearbeitet. zur Nutzung im Freien geeignet • Nur für den privaten Gebrauch • Nicht Holz ist ein Naturprodukt und kann sich daher im Laufe der Zeit verän- für Kinder unter 36 Monaten geeignet – Kleinteile, Erstickungsgefahr – dern.
  • Página 39 ‫دنع نسلا رابك نم مئاد فارشإ دوجو ةرورضب حصني‬ ‫ةعنصم‬ ‫زاهجلا مادختسا‬ ‫و ءازجألا يف ءوتن دوجو مدع نم دكأتلاو ،(تازلفلا نم‬ ‫اهميحشت وأ عطقلا لادبتسا ىلع صرحا .امهتمالسو فارطألا‬ 50kg ‫مدختسملا نزول ىصقألا دحلا‬ ‫لثمب مايقلا مدع نأب ملعا .ةرورضلا دنع ماكحإب اهطبر وأ‬ ‫طقف...
  • Página 40 na dworze • Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy – som staket, garage, hus, överhängande grenar, tvättlinor eller elled- małe elementy, ryzyko zadławienia - ryzyko upadku • Ostrzeżenie. Nie- ningar • Får inte placeras på betong, asfalt eller andra hårda under- odpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy.
  • Página 41 jako např. houpačky, řetězy, lana, atd., je nutno pravidelně kontrolo- UPOZORNENIE vat, zda nevykazují příznaky opotřebení. Vyměňte jakákoliv příslušen- Minimálny vek používateľa je 3+ rokov • Vyžaduje sa montáž ství, jestliže zjistíte příznaky opotřebení. Pokud tak neučiníte, může to dospelou osobou • Dozor dospelej osoby sa odporúča pocelú dobu • vést k úrazu či ohrožení...
  • Página 42 minimum 350 mm over jorden • Placer på en plan overflade, mindst Ennek elmulasztása sérülést vagy veszélyt okozhat • Minden felsze- 2 m fra enhver struktur eller obstruktion som et hegn, garage, hus, relést, például hintát, láncokat, köteleket, stb. rendszeresen meg overhængende grene, tøjledninger eller elektriske ledninger •...
  • Página 43 sağlamak uygun olabilir. 需成人组装 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 建议成人监督使用 Ελάχιστη ηλικία χρήστη 3+ έτη • Απαιτείται συναρμολόγηση από 最大用户体重 50kg ενήλικα • Συνιστάται η συνεχής επίβλεψη από ενήλικα • Μέγιστο βάρος χρήστη 50kg • Μόνο για οικιακή χρήση • Μόνο για εξωτερική 仅供家庭使用 χρήση...
  • Página 44 kuukausi), että kaikki tärkeimmät osat/kiinnitysosat ovat turvallisia, VIÐVÖRUN! kunnolla öljyttyjä (jos metallisia) ja ehjiä ja ettei niissä ole teräviä kulmia/ Lágmarksaldur notanda 3 ár • Samsetning af hálfu fullorðinna áskilin. • reunoja. Vaihda, öljyä ja/tai kiristä tarvittaessa. Muutoin seurauksena voi Eftirlit af hálfu fullorðinna áskilið...
  • Página 45 Oppbevar denne bruksanvisningen for senere bruk • Huskesetet må コンクリート、アスファルトなどの固い面の上には設置 være minst 350 mm over bakken • Plasseres på en plan overflate minst しないでください。 2 meter fra eventuelle bygninger eller hindringer, f.eks. gjerde, garasje, hus, overhengende grener, tørkesnorer eller elektriske ledninger • Må 使用中フレームが持ち上がらないようにアンカーを設置...
  • Página 46 estão intactas. Substituir, olear e/ou apertar sempre que necessário. O animalele la o distanță de siguranță de acest produs • Ar putea fi oportun incumprimento destas instruções pode resultar num ferimento ou perigo să vă asigurați că toboganul nu este amplasat direct în lumina solară •...
  • Página 47 WORK WITH US We are always looking for new innovations and ideas to grow our brand. If you have an idea or concept, please visit www.plumplay.co.uk/inventors...
  • Página 48 Lincolnshire, LN1 2YQ, UK Tel: +44 (0) 344 880 5302 Fax: +44 (0) 152 273 0379 Email: contactus@plumproducts.com www.plumplay.co.uk Plum Products Australia Pty Ltd, Suite 303, 156 Military Road, Neutral Bay, NSW 2089, Australia Tel: (02) 8968 2200 Email: Aushelpdesk@plumproducts.com www.plumplay.com.au...

Este manual también es adecuado para:

27525ab69

Tabla de contenido