Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Macurco™ RD-VRF
Refrigerant Leak Detector
User Instructions
IMPORTANT: Keep these user instructions for reference.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Macurco RD-VRF

  • Página 1 Macurco™ RD-VRF Refrigerant Leak Detector User Instructions IMPORTANT: Keep these user instructions for reference.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Error Code List: ............................... 23 Read Holding Registers ........................... 24 Appendix A – Table of Figures ........................25 10 Macurco Gas Detection Product limited warranty..................26 Technical Support Contact Information ........................26 General Contact Information ............................26 REV – 1.0...
  • Página 3: General Safety Information

    The following instructions are intended to serve as a guideline for the use of the Macurco RD-VRF Refrigerant Leak Detector. This manual will refer to this device as RD-VRF unless content is specific to a model. This manual is not to be considered all-inclusive, nor is it intended to replace the policy and procedures for your facility.
  • Página 4: Use Instructions And Limitations

    VRF technologies for heating and cooling. The RD-VRF has a long-life stable NDIR (Non-Dispersive Infrared) sensor (expected lifespan of >8 years). The VRF is a low-level meter with alarm set points at 1000ppm and 2000ppm of refrigerant gas. The RD-VRF can detect several refrigerants including R-32, R134A, R404A, R-407C, R-410A, R-1234YF, and R-1234ZE.
  • Página 5: Features

    50°C). The RD-VRF mounts in a standard 2 gang PVC electrical box supplied by the contractor. Do not install the RD-VRF inside another box unless it has good air flow through it. WARNING This equipment may not function effectively below -4°F or above 140°F (-20°C or above 60°C).
  • Página 6: Installation And Operating Instructions

    3.1 Location An RD-VRF is normally mounted low in the room on a wall or column one foot above the floor in a central area where air movement is generally good. Use the same spacing as for smoke detectors, 30-foot centers, 900 square feet per detector (84 sq.
  • Página 7 2. Installers must comply with all national and local codes regarding the installation and wiring of line voltage devices. 3. The RD-VRF mounts on a 2 gang PVC electrical box supplied by the contractor. Do not mount the RD-VRF inside another box, unless it has good air flow through it.
  • Página 8 13. Cover should be fully inserted and aligned to the sensor head using the guiding slots on the face of the sensor plastic housing (see figures 3-3, 3-4, 3-5) 14. Perform a magnet function test once installed. 15. Place magnet (provided) against the round port opposite to the LED indication actuates the function test Figure 3-3 Figure 3-4...
  • Página 9 Figure 3-6 24 VAC/DC External Connection Figure 3-7 90-240 VAC External Connection REV – 1.0 34-5354-0001-14 P a g e...
  • Página 10: Terminal Connections

    Power Connection Connect the RD-VRF to Class 2 power supply only. It is suggested to use a separate transformer for powering the unit or units because of possible interferences from other devices on the same power supply. Connect the RD-VRF to the control cables with terminal plugs.
  • Página 11: Relay Connections

    Mains connections should be done in accordance with National and Local Electrical Codes. Only qualified personnel should connect Mains power to any device. Macurco recommends a minimum wire size of AWG18, and the wire insulator must be rated for 140°F (60°C) service. The modular connector will accept wire from 12 to 22 AWG. The safety ground wire should be secured to the ground screw of the metal electrical box.
  • Página 12: Operations

    Buzzer 1 Min. Reactivation after silencing (Default) 4.5 Trouble Indicator The RD-VRF monitors all critical functions of the unit through software diagnostics that continuously test and verify unit operation. Internal failure of the RD-VRF will engage both relays based on the corresponding dipswitch settings on both relays.
  • Página 13: Maintenance

    WARNING Do not disassemble the unit or attempt to repair or modify any component of this instrument. This instrument contains no user serviceable parts, and substitution of components may impair product performance. 5 Maintenance 5.1 Cleaning Cleaning of the external surfaces is best carried out using a damp cloth with a mild detergent or soap. Use a vacuum cleaner with a soft brush to remove dust or contamination under the cover.
  • Página 14: Testing

    6 Testing WARNING Using a certified gas with a concentration other than the one listed for this detector when conducting a calibration verification test (bump test) will produce inaccurate readings. This means that higher levels of the gas being monitored may be present and could result in overexposure.
  • Página 15: Gas Testing

    A Field Calibration Kit, Cal-Kit 1, and one bottle of calibration gas is needed to complete a gas test. These are available through local distribution or from Macurco. NOTE: RD-VRF must be tested or calibrated at regular intervals in accordance with local code requirements. It is recommended to test or calibrate RD-VRF at least annually.
  • Página 16: Field Calibration Procedure

    5. Remove the magnet once the LED flashes alternately red and blue, the buzzer will chirp twice every 3 seconds if buzzer is enabled. 6. Place the RD-VRF Test/Calibration Hood from the regulator over the refrigerant sensor inlet exposing the sensor to 5,000-ppm and wait 1 to 2 minutes for stabilization of the sensor reading.
  • Página 17: Rv-Vrf Communicator

    7 RD-VRF Communicator 7.1 Programming 7.1.1 To customize the RD-VRF detector you need an RD-VRF communicator. This device is a handheld keypad that connects to the back of the RD-VRF detector. Figure 7-1 RD-VRF Communicator 7.2 The Communicator Settings: •...
  • Página 18: Rd-Vrf Communicator Menu

    If one of the described errors occurs, the user can only disconnect and connect again the calibration keypad. If the error is still present, please contact Technical Support 1-844-325-3050. 7.3 RD-VRF Communicator Menu The calibration keypad has a menu with several options, each one of them allows different settings to be adjusted on the detector.
  • Página 19: Menu Diagrams

    7.4 Menu Diagrams Menu 7-1: RD-VRF Communicator Flow Chart REV – 1.0 34-5354-0001-14 19 | P a g e...
  • Página 20 Menu 7-2: RD-VRF Communicator Flow Chart Continued REV – 1.0 34-5354-0001-14 20 | P a g e...
  • Página 21: Operating Errors

    7.5 Operating Errors Table 7-3: RD-VRF Communicator Operating Errors Error Possible Causes Reasoning Calibration error (ErrC) Sensor’s reading out of range The zero calibration was not performed Zero calibration warning (Ung0 – The sensor has a non-zero reading The zero calibration is performed but...
  • Página 22: Warning Code List

    Table 8-1: MODBUS INPUT REGISTERS MODBUS DATA Function Measuring Register’s Name ADDRESS LENGTH Description Unit 0x0006 Input reg. Sensor[0].Temperature Temperature Kelvin (float 32bit) Sensor #0 0x0007 0x0008 Input reg. Sensor[0].Concentration Target Gas Current measuring unit (float 32bit) 0x0009 Concentration Sensor (ppm, %LEL or %VOL) 0x0016...
  • Página 23: Status Code List

    8.4 Status Code List: NO ALARM No Alarm, Detector OK. All bits in 0 state. FAULTLOW Bit 0 in 1 state1 (Concentration < -10% of Full Scale, or Hardware Error). UNDERSCALE Bit 1 in 1 state (Reading < 0% of Full Scale) THRESHOLD1 Bit 2 in 1 state (Threshold #1 of Alarm reached) THRESHOLD2...
  • Página 24: Read Holding Registers

    8.6 Read Holding Registers Table 8-2: MODBUS HOLDING REGISTERS MODBUS DATA R/W REGISTER DESCRIPTION Measuring Unit ADDRESS LENGTH NAME Firmware Revision 0x01CE Holding reg. FwMajor Number Major Number 0x01CF (32bit) MSWORD – LSWORD Firmware Revision 0x01D0 Holding reg. FwMinor Number Minor Number 0x01D1 (32bit)
  • Página 25: Appendix A - Table Of Figures

    Table 7-1: Possible errors after the auto test process…………………………………………………………………………………………18 Table 7-2: Calibration keypad menu description…………………………………………………………………………………………………18 Menu 7-1: RD-VRF Communicator Flow Chart…………………………………………………………………………………………………….19 Menu 7-2: RD-VRF Communicator Flow Chart Continued……………………………………………………………………………………20 Table 7-3: RD-VRF Communicator Operating Errors…………………………………………………………………………………………….21 Table 7-4: RD-VRF Trouble Shooting Errors………………………………………………………………………………………………………….21 Table 8-1: MODBUS INPUT REGISTERS…………………………………………………………………………………………………………………22...
  • Página 26: Macurco Gas Detection Product Limited Warranty

    10 Macurco Gas Detection Product limited warranty Macurco warrants the RDF gas detector will be free from defective materials and workmanship for a period of two (2) years from the date of manufacture (indicated on inside cover of the DVP-120), provided it is maintained and used in accordance with Macurco instructions and/or recommendations.
  • Página 27 Macurco™ RD-VRF Detector de fugas de refrigerante Instrucciones de usuario IMPORTANTE: Mantenga estas instrucciones de usuario como referencia.
  • Página 28 Lista de códigos de error: ..........................24 Leer registros de tenencia ..........................25 Apéndice A – Cuadro de cifras ........................26 10 Garantía limitada del producto Macurco Gas Detection ................27 Información de contacto de soporte técnico ......................27 Información general de contacto ..........................27 Rev –...
  • Página 29: Información General De Seguridad

    Las siguientes instrucciones están destinadas a servir como una guía para el uso del detector de fugas Macurco RD- VRF Refrigerante. Este manual se referirá al dispositivo como RD-VRF a menos que el contenido sea específico de un modelo. Este manual no debe considerarse todo incluido, ni pretende reemplazar la política y los procedimientos para su instalación.
  • Página 30: Instrucciones De Uso Y Limitaciones

    NDIR (infrarrojo no dispersivo) estable de larga duración (vida útil esperada de >8 años). El VRF es un medidor de bajo nivel con puntos de ajuste de alarma a 1000ppm y 2000ppm de gas refrigerante. El RD-VRF puede detectar varios refrigerantes, incluidos R-32, R134A, R404A, R-407C, R-410A, R-1234YF y R-1234ZE. El RD-VRF está calibrado de fábrica y probado para un funcionamiento adecuado.
  • Página 31: No Usar Para

    No monte el VRF donde la temperatura ambiente normal sea inferior a -14 ° F o exceda los 122 ° F (-10 ° C o superior a 50 ° C). El RD-VRF se monta en una caja eléctrica estándar de PVC de 2 bandas suministrada por el contratista.
  • Página 32: Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

    3.1 Ubicación Un RD-VRF normalmente se monta bajo en la habitación en una pared o columna a un pie sobre el piso en un área central donde el movimiento del aire es generalmente bueno. Use el mismo espaciado que para los detectores de humo, centros de 30 pies, 900 pies cuadrados por detector (84 metros cuadrados).
  • Página 33 3. El RD-VRF se monta en una caja eléctrica de PVC de 2 bandas suministrada por el contratista. No monte el RD-VRF dentro de otra caja, a menos que tenga un buen flujo de aire a través de ella.
  • Página 34 12. Los relés de alarma se pueden configurar para que se abran normalmente (por defecto) (N.O.) o se cierren normalmente (N.C.) y se activarán si la concentración de gas excede el punto de ajuste de la alarma. a. Punto de consigna del relé 1: 1000ppm b.
  • Página 35 Figura 3-6 Conexión externa 24 VCA/VCD Figura 3-7 Conexión externa VCA 90-240 Rev – 1.0 34-5354-0001-14 P á g i n a...
  • Página 36: Conexiones De Terminales

    Conexión de alimentación Conecte el RD-VRF solo a la fuente de alimentación de Clase 2. Se sugiere utilizar un transformador de tasa de energía para alimentar la unidad o unidades debido a posibles interferencias de otros dispositivos en la misma fuente de alimentación.
  • Página 37: Modelos De Voltaje De Línea Rd-Vrf-X-120

    Las conexiones a la red deben hacerse de acuerdo con los Códigos Eléctricos Nacionales y Locales. Solo el personal calificado debe conectar la alimentación de la red eléctrica a cualquier dispositivo. Macurco recomienda un tamaño mínimo de cable de AWG18, y el aislante de alambre debe estar clasificado para un servicio de 140 ° F (60 ° C). El conector modular aceptará...
  • Página 38: Operaciones

    conexión en modo estrella o árbol, ya que se reduciría la inmunidad a la interferencia. • Asegúrese de que cada cable multipolar incluya solo un RS485. • Asegúrese de que se coloque una resistencia de línea final de 120 Ω al principio y al final (en el último detector) de la línea de autobús.
  • Página 39: Indicador De Problemas

    4.5 Indicador de problemas El RD-VRF supervisa todas las funciones críticas de la unidad a través de diagnósticos de software que prueban y verifican continuamente el funcionamiento de la unidad. La falla interna del RD-VRF activará ambos relés en función de la configuración del dip switch correspondiente en ambos relés.
  • Página 40: Ensayo

    • Si el agua se condensa en la superficie del elemento sensor y permanece durante un período prolongado, las características del sensor pueden desviarse temporalmente. La condensación ligera en condiciones normales de uso en interiores no representaría un problema significativo para el rendimiento del sensor. •...
  • Página 41 Estos están disponibles a través de su distribuidor local o de Macurco. NOTA: RD-VRF debe probarse o calibrarse a intervalos regulares de acuerdo con los requisitos del código local. Se recomienda probar o calibrar RD-VRF al menos una vez al año.
  • Página 42: Pruebas De Gas

    Abra el Cal-Kit 1. Conecte el cilindro de gas de 5.000 ppm al regulador. 2. Compruebe el manómetro del regulador. Si tiene 25 psi o menos, deberá reemplazar el recipiente de gas. 3. Ensamble el regulador, la manguera y la campana de prueba/calibración RD-VRF y coloque la campana sobre el sensor de refrigerante.
  • Página 43 6. Coloque la campana de calibración RD-VRF Test/C del regulador sobre la entrada del sensor de refrigerante exponiendo el sensor a 5.000 ppm y espere de 1 a 2 minutos para la estabilización de la lectura del sensor.
  • Página 44: Comunicador Rd-Vrf

    7 Comunicador RD-VRF 7.1 Programación 7.1.1 Para personalizar el detector RD-VRF necesita un comunicador RD-VRF. Este dispositivo es un teclado de mano que se conecta a la parte posterior del detector RD-VRF. Figura 7-1 Comunicador RD-VRF 7.2 La configuración de Communicator: •...
  • Página 45: Menú Rd-Vrf Communicator

    Si se produce uno de los errores descritos, el usuario solo puede desconectar y conectar de nuevo el teclado de calibración. Si el error sigue presente, póngase en contacto con el soporte técnico 1-844-325-3050. 7.3 Menú RD-VRF Communicator El teclado de calibración tiene un menú con varias opciones, cada una de ellas permite ajustar diferentes configuraciones en el detector.
  • Página 46: Diagramas De Menú

    7.4 Diagramas de menú Menú 7-1: Diagrama de flujo de RD-VRF Communicator Rev – 1.0 34-5354-0001-14 20 | P á g i n a...
  • Página 47 Menú 7-2: Diagrama de flujo de RD-VRF Communicator Continuación Rev – 1.0 34-5354-0001-14 21 | P á g i n a...
  • Página 48: Errores De Funcionamiento

    El valor de la velocidad en baudios no (ErrB) (valores admisibles: 9600, 19200, 38400, 115200) Memorizado 7.6 Solución de problemas de errores Tabla 7-4: Errores de resolución de problemas de RD-VRF Problema Posibles causas Posible solución Mensaje UEOL Fin de la vida útil del sensor Sustitución de sensores...
  • Página 49: Modbus Y Comunicaciones En Serie

    8 Modbus y comunicaciones en serie 8.1 Configuración predeterminada 1. Velocidad en baudios: 19200 bps 2. Paridad: Ninguna 3. Bits de parada: 1 8.2 Registros Modbus 8.2.1 Leer registros de entrada Tabla 8-1: REGISTROS DE ENTRADA MODBUS DIRECCIÓN de la de medida LONGITUD Nombre del...
  • Página 50: Lista De Códigos De Estado

    SENSOR_HW_TEST_CAPA_WARNINGIf BIT 13 en 1 estado SPARE0 No utilizado (Para ser enmascarado por el usuario) SPARE1 No utilizado (Para ser enmascarado por el usuario) INVALID_ZERO_WARNINGIf BIT 16 en 1 estado INVALID_SENSITIVITY_WARNINGIf BIT 17 en 1 estado No se utilizan bits desde 18 hasta 31. Para ser enmascarado por el usuario. 8.4 Lista de códigos de estado: SIN ALARMANo hay alarma, detector OK.
  • Página 51: Leer Registros De Tenencia

    8.6 Leer registros de tenencia Tabla 8-2: REGISTROS DE MODBUS HOLDING DIRECCIÓ LONGIT R/W NOMBRE DESCRIPCIÓN de medida Unidad MODBUS REGISTRO DATOS Número principal 0x01CE Registro de FwMajor Número de revisión de 0x01CF retención MSWORD – LSWORD firmware (32 bits) Número menor de 0x01D0 Registro de...
  • Página 52: Apéndice A - Cuadro De Cifras

    Tabla 7-2: Descripción del menú del teclado de calibración..................18 Menú 7-1: Diagrama de flujo del comunicador RD-VRF....................20 Menú 7-2: Diagrama de flujo del comunicador RD-VRF Continuación................. 21 Tabla 7-3: Errores de funcionamiento del comunicador RD-VRF..................22 Tabla 7-4: Errores de resolución de problemas de RD-VRF...................22 Tabla 8-1: REGISTROS DE ENTRADA MODBUS......................
  • Página 53: Garantía Limitada Del Producto Macurco Gas Detection

    (2) años a partir de la fecha de fabricación (indicado en la cubierta interior del DVP-120), siempre que se mantenga y use de acuerdo con las instrucciones y / o recomendaciones de Macurco. Si algún componente se vuelve defectuoso durante el período de garantía, se reemplazará...

Tabla de contenido