Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie..........2 Markeringen op het product........3 Milieu-informatie ............4 Functies ..............4 Accessoires inbegrepen .......... 4 Stand-by meldingen..........4 TV bedieningsknoppen & bewerking ....... 5 Het gebruik van het hoofdmenu van de televisie..5 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen..6 Stroomaansluiting ............
schokken veroorzaken. Leg geen knopen in het Veiligheidsinformatie snoer of bind het niet samen met andere snoeren. Indien beschadigd, moet u hem vervangen. Dit mag OPGELET uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd RISICO OP ELEKTRISCHE personeel. SCHOKKEN NIET OPENEN • Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN vloeistof zoals vazen, kopjes, etc.
• Leid ALTIJD snoeren en kabels die op uw televisie Markeringen op het product zijn aangesloten, zodat ze niet kunnen worden om- De volgende symbolen worden gebruikt op gedraaid, getrokken of gepakt. het product als markeerpunt voor restricties en • Zet NOOIT een televisie op een instabiele locatie. voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies.
• NTSC-weergave Milieu-informatie • AVL (Automatische volumebeperking) Deze televisie is milieuvriendelijk ontworpen. Om het energieverbruik te verlagen, kunt u de volgende • PLL (Frequentie zoeken) stappen uitvoeren: • Pc-ingang A l s u E n e r g i e b e s p a r i n g o p M i n i m u m , • Spelmodus (optioneel) Medium, Maximum of Auto zet, zal de tv de • Beeld uit functie...
afstandsbediening om rechtsreeks de ingangen te TV bedieningsknoppen & bewerking veranderen. Zenders en volume wijzigen U kunt de zender wijzigen en het volume aanpassen met de Volume +/- en Programma +/- knoppen op de afstandsbediening. Het gebruik van het hoofdmenu van de televisie Wanneer de knop Menu is ingedrukt, verschijnt het hoofdmenu van de televisie onderaan het scherm.
wens en druk daarna op OK. Er wordt een nieuwe Automatisch negeren: U kunt het Negeren type instellen als Geen, Oudste, Langste of Kortste. timer aangemaakt. Als het niet ingesteld is op Geen kunt u de optie Om een eerder aangemaakte timer te bewerken, Niet-afgespeeld instellen als Inclusief of Exclusief.
Stroomaansluiting Als u een apparaat wilt verbinden met de tv moet BELANGRIJK: Het TV toestel is ontworpen voor een u ervoor zorgen dat zowel de tv als het apparaat vermogen van 12 V gelijkstroom. Hier wordt een uitgeschakeld zijn voor u een verbinding legt. Als adapter voor gebruikt met 12V spanning.
[Andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn uitsluitend geldig in de Europese Unie. Meer inlichtingen over afvalverwerking en recycling vindt u bij uw gemeente. Het product en de verpakking moeten naar het plaatselijke recyclepunt worden gebracht. Sommige recyclepunten aanvaarden deze producten gratis.
Afstandsbediening Stand-by: Schakelt de TV Aan/Uit Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een letter in het tekst vak op het scherm. Taal: Schakelt tussen de geluidsmodi (analoge TV), scherm en wijzig de geluid/ondertiteling taal en schakel de ondertiteling in of uit (digitale TV, waar beschikbaar) Volume +/- Menu: Geeft het TV-menu weer.
Aansluitingen Raadpleeg de afbeeldingen op Connector Type Kabels Apparaat linkerzijde. U kunt YPbPr naar VGA-aansluiting VGA kabel gebruiken om het (Achteraan) YPbPr signaal in te schakelen via VGA ingang. U kunt geen VGA AUDIO IN en YPbPr gelijktijdig gebruiken. PC/YPbPr | Om het PC/YPbPR-geluid in te geluidsaansluiting schakelen, moet u de zijdelingse...
einde markeert u Volgende en drukt u op OK om Aan/Uitschakelen door te gaan. De TV inschakelen Selectie van uitzendingstypes Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een Om een zoekoptie voor een uitzendingstype in te stopcontact (100-240V AC, 50/60 Hz). schakelen, moet u het marken en drukken op OK.
u op OK om door te gaan. U kunt tot vier satellieten Het wordt aanbevolen de USB-ingang(en) van de tv (indien beschikbaar) instellen voor versie v1.0 en rechtstreeks te gebruiken als u een usb-harde schijf zestien satellieten voor versie v1.1 op het volgende wilt aansluiten.
teletekst automatisch uitgeschakeld. Het gebruik van Schijf formatteren: U kunt de Schijf formatteren teletekst is ook uitgeschakeld als er een doorlopende functie gebruiken om de verbonden USB-schijf te opname of weergave actief is. formatteren. Uw pincode is vereist om de Schijf formatteren functie te gebruiken.
u volumeniveau van het aangesloten apparaat wilt Lus/Willekeurige weergave bediening wijzigen, moet u dat apparaat selecteren in de bronlijst. In dat geval worden de volume bedieningstoetsen naar Alle bestanden in de het aangesloten geluidsapparaat gericht. Wanneer u De weergave starten en inschakelen lijst worden doorlopend afgespeeld in de de ARC aansluiting gebruikt, kunnen er een aantal...
Instellingen Menu Inhoud Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De Modus beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel (optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
Página 17
Geluidsmenu inhoud Volume Past het volumeniveau aan. Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de gebruiker Equalizer modus worden uitgevoerd. Balans Regelt of het geluid uit de rechtse of linkse luidspreker komt. Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. Koptelefoon Zorg er ook voor dat het volume van de hoofdtelefoon op een laag niveau is geschakeld voor u uw hoofdtelefoon begint te gebruiken om gehoorschade te voorkomen.
Página 18
Instellingenmenu Inhoud Automatische Geeft automatisch afstemmingsopties weer. D. Antenne: Zoekt antenne DVB-zenders kanaalscan(Opnieuw en slaat ze op. D. Kabel: Zoekt kabel DVB-zenders en slaat ze op. Analoog: Zoekt analoge stations en slaagt ze op. Satelliet: Zoekt satellietzenders en slaat ze op. afstemmen) Handmatige Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse uitzendingen. kanaalscan Zoekt de gekoppelde zenders in het uitzendsysteem.
Instellingen Menu Inhoud Voorwaardelijke Bestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig. toegang Taal U kunt een andere taal instellen afhankelijk van de uitzender en het land. Voer het correcte wachtwoord in om de ouderlijke instellingen te wijzigen. U kunt de Menuvergrendeling, Maturiteitsvergrendeling, Kinderslot Of Begeleiding eenvoudig wijzigen in dit menu.
Página 20
Biss is een satellietsignaal codeersysteem dat wordt gebruikt voor sommige uitzendingen. Als u Biss Toets moet ingeven op een uitzending, kunt u deze instelling Biss toets gebruiken. Markeer Biss Sleutel en druk op OK om toetsen in te voeren op de gewenste uitzending.
Opmerking: Als de landoptie bij de eerste installatie Algemene tv-bediening ingesteld is als Frankrijk, Italië of Oostenrijk, dan is de Volwassenvergrendeling automatisch ingesteld op 18. Het gebruik van de zenderlijst Kinderslot: Als het kinderslot is ingesteld op AAN, kan Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in een de tv enkel worden bediend met de afstandsbediening.
overeenstemmen met het geselecteerde genre Het is niet mogelijk een timer of opname timer in te stellen voor twee of meerdere individuele gebeurtenissen voor worden gemarkeerd. dezelfde tijdsinterval. Gids zoekopdracht: Geeft de zoekopties weer. Met deze opties kunt u zoeken in de programmagids Teletekst diensten databank op basis van de geselecteerde criteria.
Het beeld is niet gecentreerd in de VGA-bron. Probleemoplossen & tips Om uw TV het beeld automatisch te laten centreren, De tv schakelt niet in gaat u naar het menu PC Positie in het menu Beeld, Zorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact markeer Autopositie en druk op OK.
PC-invoer normale weergavemodi AV en HDMI- signaal compatibiliteit Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal Bron Ondersteunde signalen Beschikbaar van de normale video schermmodi. Het is mogelijk dat PAL 50/60 uw TV niet alle resoluties ondersteunt. NTSC 60 Inhoudsopgave Resolutie Interval (SCART)
Ondersteunde DVI-resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Nederlands - 25 -...
MOBIL TV GEBRUIKSHANDLEIDING De TV inschakelen door gebruik van 12 volt Sluit de adapterkabel van de sigarettenaansteker (niet geleverd) aan op de sigarettenaansteker aansluiting van uw wagen. Sluit de andere zijde van de 12 voltkabel aan op de DC12 aansluiting op de achterzijde van de TV. De stand-by LED-indicator licht op.
DVB-functionaliteitsinformatie Deze DVB-ontvanger is enkel geschikt voor gebruik in het land waarvoor het werd ontworpen. Hoewel deze DVB-ontvanger conform is met de meest recente DVB-specificaties op het moment van de fabricage kunnen we de compatibiliteit niet garanderen met DVB-uitzendingen in de toekomst omwille van de wijzigingen die geïmplementeerd kunnen worden in uitzendingssignalen en technologieën.
Página 29
Garantie Lenco biedt diensten en garanties aan in overeenstemming met de Europese wet. Dit betekent dat, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), u contact moet opnemen met uw lokale verdeler. Belangrijke opmerking: het is niet mogelijk producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te verzenden.
Página 30
Contents Environmental Information........3 Standby Notifications ..........4 TV Control Switch & Operation........ 4 Using Main TV Menu ..........5 Inserting the Batteries into the Remote ....6 Power Connection ........... 6 Antenna Connection ..........6 Disposal Information ..........7 Remote Control ............
• Do not place any heat sources such as electric Safety Information heaters, radiators, etc. near the TV set. • Do not place the TV on the floor and inclined CAUTION surfaces. • To avoid danger of suffocation, keep plastic bags RISK OF ELECTRIC SHOCK out of the reach of the babies, children and domestic DO NOT OPEN...
WARNING WALL MOUNTING WARNINGS Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard • Read the instructions before mounting your TV This product or the accessories supplied with the on the wall. product may contain a coin/button cell battery. If the •...
TV, the following message will be displayed. “TV Features switched to stand-by mode automatically because • Remote controlled colour TV no operation was made for a long time.” Before the TV switches into standby mode a dialogue window will • Fully integrated digital terrestrial/cable/satellite TV be displayed.
Operation with the Remote Control To add a new timer select the Add Timer tab using the Left/Right buttons and press OK. Set the sub-menu Press the Menu button on your remote control to options as desired and when finished press OK. A new display main menu.
Format Disk: If you want to delete all files on the AC adaptor connected USB storage device and convert the disk Power Input, DC 12 V terminal format to FAT32, you can use this option. Press OK Important safety information button while the Format Disk option is highlighted.
Disposal Information Specification [European Union] PAL BG/I/DK TV Broadcasting These symbols indicate that the electrical and SECAM BG/DK electronic equipment and the battery with this symbol VHF (BAND I/III) - UHF Receiving Channels should not be disposed of as general household (BAND U) - HYPERBAND waste at its end-of-life.
Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Numeric buttons: Switches the channel, enters a number or a letter in the text box on the screen. Language: Switches among sound modes (an- alogue TV), displays and changes audio/subtitle language and turns subtitles on or off (digital TV, where available) Volume +/- Menu: Displays TV menu...
Connections See the illustrations on the left Connector Type Cables Device side. You can use YPbPr to VGA cable to enable YPbPr signal via VGA input. You cannot use VGA Connection and YPbPr at the same time. To (back) enable PC/YPbPr audio, you will AUDIO IN need to use the side audio inputs PC/YPbPr...
option will be checked. To turn the search option off Switching On/Off clear the checkbox by pressing OK after moving the To Switch the TV On focus on the desired broadcast type option. Connect the power cord to a power source such as a Digital Aerial: If D.
available stations are stored, Channels menu will be Recorded programmes are saved into the connected displayed. You can edit the channel list according to USB disk. If desired, you can store/copy recordings your preferences using the Edit tab options or press onto a computer;...
Watching Recorded Programmes Media Browser Select Recordings from the TV menu. Select a You can play back music and movie files and display recorded item from the list (if previously recorded). photo files stored on a USB storage device by Press the OK button to view the Options menu.
This function allows to control the CEC-enabled devices, that are connected through HDMI ports by using the remote control of the TV. The CEC option in the Settings>System>More menu should be set as Enabled at first. Press the Source button and select the HDMI input of the connected CEC device from the Sources List menu.
Settings Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
System Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
Set PIN: Defines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the TV. You can change the default PIN of the CI CAM The TV sorts all stored stations in the channel list.
Now/Next Schedule Software Upgrade In this layout option, only the current and next events Your TV is capable of finding and updating the firmware of the listed channels will be displayed. You can use automatically via the broadcast signal. the directional buttons to scroll through the list of the Software upgrade search via user interface events.
• The batteries maybe inserted incorrectly. Refer to AV and HDMI Signal Compatibility the section “Inserting the Batteries into the Remote”. Source Supported Signals Available No signal on an input source PAL 50/60 • It is possible that no device is connected. NTSC 60 •...
Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
Mobil TV Instructions Switching the TV On Using 12 Volt Connect the cigarette lighter plug cable into the cigarette lighter socket of your car. Plug the other side of 12 volt cable into DC 12 socket on the back side of the TV. Then the standby LED will light up.
DVB functionality information This DVB receiver is only suitable for use in the country which it was designed to be used in. Although this DVB receiver conforms to the latest DVB specifications at the time of manufacture, we cannot guarantee compatibility with future DVB transmissions due to changes that may be implemented in broadcast signals and technologies.
Página 53
(both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: it is not possible to send products that need repairs to Lenco directly. Important note: if this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty expires.
Página 54
Inhalt Sicherheitsinformationen ......... 2 Kennzeichnungen auf dem Gerät ......3 Umweltinformationen ..........4 Funktionen ............... 4 Zubehör im Lieferumfang ........4 Standby-Meldungen ..........4 TV-Bedientasten & Betrieb ........5 Verwenden des Haupt-TV-Menüs......5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..7 Netzanschluss ............
Wenn es beschädigt ist, muss das Kabel ersetzt Sicherheitsinformationen werden. Diese Arbeit darf ausschließlich durch eine qualifizierte Fachkraft ausgeführt werden. VORSICHT • Setzen Sie das TV-Gerät möglichst keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten aus, und stellen Sie STROMSCHLAGGEFAHR keine mit Flüssigkeiten gefüllte Objekte, wie z.B. NICHT ÖFFNEN Vasen, Tassen usw.
• Verlegen Sie Kabel und Leitungen, die an Ihr Kennzeichnungen auf dem Gerät TV-Gerät angeschlossen sind, IMMER so, dass sie Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät nicht darüber gestolpert, gezogen oder ergriffen als Kennzeichnungen für Einschränkungen und werden können. Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise • Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf eine instabile verwendet.
• Ausschalttimer Umweltinformationen • Kindersicherung Bei der Entwicklung dieses Fernsehgeräts wurde auf eine umweltfreundliche Funktionsweise Wert gelegt. • Automatische Stummschaltung, wenn keine Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie Übertragung stattfindet. folgt vor: • NTSC-Wiedergabe Wenn Sie die Energiespar-Option auf Minimum, • AVL (Automatische Lautstärkebegrenzung) Medium, Maximum oder Auto einstellen, wird das • PLL (Frequenzsuche)
diese Funktion erneut aktivieren, indem Sie im Menü Eingangsauswahl Einstellungen>System>Mehr die Einstellung der Sobald Sie ein externes System an Ihr Gerät Option Auto TV OFF ändern. angeschlossen haben, können Sie zwischen den TV-Bedientasten & Betrieb verschiedenen Eingangsquellen wählen. Drücken Sie auf die Source-Taste auf Ihrer Fernbedienung hintereinander die Quelle-Taste, um die verschiedenen Signalquellen auszuwählen.
Página 59
2.2. Kanälen Früh starten: Hier können Sie festlegen, dass die Aufnahme bereits vor der eingestellten Startzeit Mit dieser Option können Sie auf das Menü Kanäle beginnen soll. zugreifen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Verwenden der Kanalliste. Später stoppen: Hier können Sie festlegen, dass die Aufnahme nach der eingestellten Endzeit gestoppt 2.3.
4.1. Quelleinstellungen Anschluss der Antenne Bearbeiten Sie die Namen, aktivieren oder deaktivieren Schließen Sie die Antenne oder den Kabel-TV-Stecker Sie ausgewählte Quellenoptionen. an die ANTENNENEINGANG (ANT)-Buchse oder Einlegen der Batterien in die Fernbedienung den Satellitenstecker an die SATELLITENEINGANG (LNB)-Buchse auf der Rückseite des TV-Gerätes. Entfernen Sie die hintere Abdeckung Ihrer Fernbedie- nung, um das Batteriefach zu öffnen.
Informationen zur Entsorgung Technische Daten [Europäische Union] PAL BG/I/DK TV-Übertragung SECAM BG/DK Dieses Symbol zeigt an, dass damit markierte elektrische oder elektronische Geräte bzw. Batterien VHF (BAND I/III) - UHF Empfangskanäle am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht als normaler (BAND U) - HYPERBAND Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Standby: Schaltet des Fernsehgerät Ein / Aus Fernbedienung Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm ein. Sprache: Schaltet zwischen den Tonmodi (analo- ges Fernsehen) um, zeigt und ändert die Audio- / Untertitelsprache und schaltet die Untertitel ein oder aus (digitales Fernsehen, wo verfügbar) Lautstärke +/-...
Anschlüsse Siehe die Abbildung auf der linken Stecker Kabel Gerät Seite. Um über den VGA-Eingang ein YPbPr Signal empfangen zu VGA- können, müssen Sie ein YPbPr- Anschluss zu-VGA-Kabel verwenden. Sie (Rückseite) können VGA und YPbPr nicht AUDIOEINGANG gleichzeitig verwenden. UM PC/ PC/YPbPr YPbPr-Audio zu aktivieren, benö- Audio...
und die Zeitzone (abhängig von der Länderauswahl) Ein-/Ausschalten festlegen. Zusätzlich können Sie einen Sendertyp Um das TV-Gerät einzuschalten als Ihren Favoriten einstellen. Dem ausgewählten Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Stromquelle, Sendertyp wird für den Suchvorgang Priorität gegeben wie z.B. einer Wandsteckdose (100-240V AC, 50/60 und die entsprechenden Sender werden am Anfang Hz).
• Einzelsatellitkabel Wählen Sie diesen Antennentyp, mit NTFS formatierenden Festplatten nicht verfügbar wenn Sie mehrere Receiver und ein Einzelkabel sein. Satellit-System verwenden. Drücken Sie auf OK, Bei der Formatierung einer USB-Festplatte mit um fortzufahren. Konfigurieren Sie die Einstellungen, mehr als 1TB (Terra Byte) Speicherplatz können indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm möglicherweise Probleme beim Formatierungsprozess folgen.
Aufnahme u. U. nicht bzw. steht die Timeshifting- Geschwindigkeit Ihres USB-Gerätes nicht ausreichend Funktion nicht zur Verfügung. ist. Aus diesem Grund empfehlen wir, für die Aufnahme Aufgenommene Sendungen ansehen von HD-Programmen stets USB-Festplattenlaufwerke Wählen Sie Aufnahmen im TV-Menü. Wählen Sie zu verwenden.
Nachdem Sie ein USB-Speichergerät an Ihr Wenn eine neue CEC-Quelle angeschlossen wurde, Fernsehgerät angeschlossen haben, wird das wird es im Menü Quelle mit dem eigenen Namen Medienbrowser-Menü auf dem Bildschirm angezeigt. anstatt mit dem HDMI-Portnamen (DVD Player, Sie können jederzeit über das Menü Quellen auf den Recorder 1, usw.), an den es angeschlossen ist, Inhalt des angeschlossenen USB-Geräts zugreifen.
Inhalt des Einstellungsmenüs Bilder Menü Inhalt Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Modus Anforderungen anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino, Spielen (optional), Sport, Dynamisch und Natürlich. Kontrast Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
Inhalt des Tonmenüs Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Wählt den Equalizer-Modus. Die Einstellungen können nur im Benutzer-Modus Equalizer vorgenommen werden. Balance Stellt ein, ob der Ton entweder aus dem linken oder rechten Lautsprecher kommt. Stellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein. Bevor Sie den Kopfhörer benutzen, vergewissern Sie sich bitte, ob die Kopfhörer Kopfhörerlautstärke auf ein niedriges Niveau gesetzt ist, um Gehörschäden zu...
Página 71
Inhalte des Installationsmenüs Zeigt die Optionen für den automatischen Sendersuchlauf an. D.-Antenne: Sucht Automatischer und speichert DVB-Sender. D.-Kabel: Sucht und speichert DVB-Kabelsender. Sendersuchlauf Analog: Sucht und speichert analoge Sender. Satellit: Sucht und speichert (Umschalten) Satellitensender. Diese Funktion kann zur unmittelbaren Eingabe der Senderdaten verwendet Manuelle Kanalsuche werden.
Página 72
System Menü Inhalt Hier nehmen Sie Einstellungen für die Module des bedingten Zugriffs, sofern Conditional Access vorhanden, vor. Abhängig von der Fernsehanstalt und dem Land können Sie hier verschiedene Sprache Sprachen einstellen. Geben Sie das richtige Passwort ein, um die Einstellungen für die Kindersicherung zu ändern.
Página 73
Wählen Sie diesen Modus, wenn der Bildschirm in einem Laden aufgestellt Geschäftsmodus werden soll. Bei aktivierten Ladenmodus sind einige Elemente im TV-Menü möglicherweise nicht verfügbar. Diese Einstellung konfiguriert die Einschalt Modus. Die Optionen Letzter Einschalt Modus Zustand und Standby-Modus sind verfügbar. Mit dieser Einstellung können Sie die CEC-Funktion aktivieren oder vollständig deaktivieren.
Menüsperre: Diese Einstellung aktiviert bzw. Allgemeine Bedienung deaktiviert den Zugang zu allen Menüs bzw. Verwendung der Programmliste J u g e n d s c h u t z - S p e r r e : I s t d i e s e O p t i o n Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender eingestellt, bezieht das Fernsehgerät vom Sender in eine Senderliste.
und drücken Sie OK, um das Ereignisoptionsmenü drücken die OK-Taste. Wählen Sie die Option Timer für Sendung löschen. Der Timer wird gelöscht. anzuzeigen. Aufnahme einstellen / löschen. Timer: Wählen Drücken Sie die Zurück/Zurückkehren-Taste, um die Sie die Option Aufnahme und drücken Sie die Taste verfügbaren Optionen zu verwenden.
Wird eine neue Softwareaktualisierung gefunden, Fernbedienung - keine Funktion beginnt das Gerät mit dem Herunterladen. Nachdem • Möglicherweise sind die Batterien leer. Ersetzen der Herunterlagen abgeschlossen wurde, wird eine Sie diese. Warnmeldung angezeigt, drücken Sie die OK-Taste, • Möglicherweise wurden die Batterien nicht richtig um das Software-Upgrade abzuschließen und das eingesetzt Lesen Sie dazu den Abschnitt „Einlegen TV-Gerät neu zu starten.
Typische Anzeigemodi für den PC-Eingang AV- und HDMI-Signalkompatibilität In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Quelle Unterstützte Signale Verfügbar Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen PAL 50/60 unterstützt Ihr TV-Gerät keine verschiedenen Auflösungen. NTSC 60 (SCART) RGB 50 Index Auflösung Frequenz RGB 60 <640x480...
Unterstützte DVI-Auflösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die Anschlüsse Ihres TV-Gerätes anschließen, können Sie die folgenden Auflösungsrichtwerte verwenden. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz <640x400 <640x480 <800x600 <832x624 <1024x768 <1152x864 <1152x870 <1280x768 <1360x768 <1280x960 <1280x1024 <1400x1050 <1440x900 <1600x1200 <1680x1050 <1920x1080 Deutsch - 26 -...
BEDIENUNGSANLEITUNG MOBIL-TV Das TV-Gerät auf 12 Volt-Betrieb umschalten Stecken Sie den Stecker des Zigarettenanzünderkabels in den Zigarettenanzünder Ihres Autos. Stecken Sie die andere Seite des 12 Volt-Kabels in den DC 12 Anschluss an der Rückseite des TV-Gerätes. Dann leuchtet die Standby-LED auf. Drücken Sie entweder auf die Standby-Taste, die Programme +/--Tasten, auf eine Zahlentaste auf der Fernbedienung oder auf den Steuerschalter am Fernsehgerät.
Informationen zur DVB -Funktionalität Dieser DVB-Empfänger kann nur in den Ländern verwendet werden, für die er vorgesehen ist. Dieser DVB-Empfänger entspricht den zum Zeitpunkt seiner Herstellung aktuellen DVB-Standards, dennoch kann auf Grund von Änderungen in den Übertragungssignalen und -Technologien keine Garantie für die Kompatibilität mit künftigen DVB- Übertragungstechniken übernommen werden.
Página 82
1. Gewährleistungsgarantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, reparaturbedürftige Produkte direkt an Lenco einzusenden.
Página 83
İndice Información De Seguridad ........2 Marcas en el producto ..........3 Información medioambiental ........4 Funciones ..............4 Accesorios incluidos ..........4 Notificaciones del modo en espera ......4 Interruptor de control y funcionamiento del televisor 5 Usando el menú principal de TV ......5 Colocación de las pilas en el mando a distancia ..
dañado, siendo únicamente un profesional quien Información De Seguridad puede hacerlo. • No exponga el televisor a goteos y salpicaduras de líquidos y no coloque objetos que contengan ADVERTENCIA líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre RIESGO DE DESCARGA el televisor (por ej., en los estantes por encima de ELÉCTRICA NO ABRIR...
• NUNCA coloque el televisor en un mueble alto (por Marcas en el producto ej., armarios y estanterías) sin fijar tanto el mueble Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores como el televisor a un soporte adecuado. sobre las restricciones, precauciones e instrucciones • NUNCA coloque el conjunto de televisión sobre de seguridad del producto.
• Temporizador de Apagado Información medioambiental • Bloqueo infantil Este televisor está diseñado para consumir menos energía. Para reducir el consumo de energía, puede • Silenciado automático cuando no hay señal. seguir estos pasos: • Reproducción NTSC Si configura el Ahorro de energía a Mínimo, Medio, • AVL (Limitador Automático de Volumen) Máximo o Automático del televisor se reducirá...
Cambio de canales y volumen Interruptor de control y funcionamiento del televisor Usted puede cambiar el canal y ajustar el volumen con las teclas Volumen +/-, Canal +/- en el mando a distancia. Usando el menú principal de TV Cuando se presiona el botón de Menú, el menú TV aparecerá...
Para editar un temporizador creado anteriormente, configurado en None, puede configurar la opción Unplayed (No reproducido) como Included resalte ese temporizador, seleccione la pestaña Edit (Incluido) o Excluded (Excluido). Estas opciones Selected Timer (Editar temporizador seleccionado) determinan las preferencias para eliminar las y presione OK.
Conexión Eléctrica Si desea conectar un dispositivo al televisor, ¡IMPORTANTE! El televisor está diseñado para asegúrese de que el televisor y el dispositivo están funcionar con una alimentación de 12 V CC. Para apagados antes de realizar cualquier conexión. esto, se usa un adaptador que da voltaje de 12 V. Después de realizar la conexión, puede activar las Conecte el aparato a una red eléctrica con un voltaje unidades y utilizarlas.
[Otros países fuera de la Unión Europea] Características Estos símbolos son válidos solo en la Unión Europea. PAL BG/I/DK/ Señal de Televisión Contacte con la autoridad local para obtener la SECAM BG/DK información relativa al desecho y reciclado. VHF (BANDA I/III) UHF Canales de Recepción (BANDA U) HIPERBANDA El aparato y las pilas deben llevarse al punto local de...
Página 91
Mando a Distancia Standby: Enciende / Apaga TV. Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté...
Conexiones Conector Tipo Cables Dispositivo Vea las ilustraciones de la izquier- Conexión da. Puede utilizar un cable YPbPr VGA (trasera) a VGA para habilitar la señal YPb- Pr a través de la entrada VGA. No ENTRADA DE podrá utilizar a la vez las opciones AUDIO Conexión YPbPr y VGA.
parte superior de la Lista de Canales. Cuando termine, Encendido/Apagado resalte Next (Siguiente) y presione OK para continuar. Encendido del televisor Acerca de Seleccionar el Tipo de Emisión Conecte el cable a una fuente de corriente, como Para activar una opción de búsqueda para un tipo de por ejemplo un enchufe de pared (100-240V AC, transmisión, resáltela y presione OK.
• Interruptor DiSEqC: Si dispone de varias reproductor USB y el dispositivo USB en sí. No extraiga antenas satelitales y un Conmutador DiSEqC, la unidad durante la reproducción de un archivo. seleccione este tipo de antena. Luego configure Puede usar concentradores USB con entradas USB la versión DiSEqC y presione OK para continuar.
Debido a problemas en la señal, es posible que Configuración de grabación algunos paquetes de secuencias no se graben; es por Seleccione la pestaña Settings (Configuración) en ello que durante la reproducción se puedan observar el menú TV>Recordings (TV> Grabaciones) para congelaciones de imágenes.
(Configuración de sonido) aparecerá disponible Cuando se activa la función ARC, el televisor no silencia mientras se reproducen archivos de audio. sus otras salidas de audio de forma automática. Tendrá que bajar el volumen del televisor a cero manualmente si desea escuchar solo el audio ARC (igual que las Funcionamiento del Modo Bucle/Aleatorio salidas de audio digital ópticas o coaxiales).
Contenido del menú de Configuración Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. El Modo modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural.
Página 98
Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
Contenido del Menú Instalación Búsqueda Muestra las opciones de sintonización automática. D. Aerial: Busca y guarda emisoras automática DVB aéreas. D. Cable: Busca y guarda estaciones DVB por cable. Analógica: Busca de canales y guarda estaciones analógicas. Satélite: Busca y guarda emisoras de estaciones de satélite.
Página 100
Sistema - Contenido del Menú Imagen Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental. Usted puede ajustar fácilmente el Menú...
Página 101
Biss es un sistema de codificación de señal de satélite que sirve para algunas emisiones. Tecla Biss Si necesita introducir la Tecla Biss en una emisión, podrá utilizar esta configuración. Marque la opción Tecla Biss y pulse OK para introducir la clave en la emisión deseada. Seleccione este modo para mostrar la pantalla en un comercio.
Bloqueo por Edad: Si se establece esta opción, TV Funcionamiento general del televisor obtiene la información sobre la emisión y si este nivel Manejo de la lista de canales de madurez está desactivado, desactiva el acceso a la emisión. El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de canales.
Resalte la pestaña Extras y presione OK para acceder IMPORTANTE: Conecte o desconecte el disco USB cuando el televisor esté apagado. A continuación deberá encender el a las opciones a continuación. televisor para activar la función de grabación. Seleccionar género: Muestra el menú Seleccionar Notas: No puede cambiar a ningún otro canal mientras haya género.
Grabación no disponible Todas las actualizaciones se controlan automáticamente. Si se realiza una búsqueda manual y no se encuentra ningún Para grabar un programa, primero debe conectar software, esta es la versión actual. correctamente un dispositivo de almacenamiento Solución de problemas y consejos USB a su TV, mientras que el televisor está...
Modos habituales de visualización de entrada Compatibilidad con señales AV y HDMI de PC Fuente Señales admitidas Disponible La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los PAL 50/60 modos generales de visualización de vídeo. Es posible que el televisor no admita todas las resoluciones. NTSC 60 (SCART) RGB 50...
Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Español - 25 -...
INSTRUCCIONES DE TV PORTÁTIL Encender el TV usando 12 voltios Conecte el cable adaptador para mechero de automóvil a la toma de su automóvil. Enchufe el otro lado del cable de 12 voltios a la toma DC 12 en la parte trasera del TV. A continuación se encenderá...
Información sobre la función de DVB Este receptor de DVB sólo es compatible para su uso en el país para el cual se haya concebido el mismo. Aunque este receptor de DVB cumple con las últimas especificaciones sobre DVB en el momento de su fabricación, no podemos garantizar la compatibilidad con las transmisiones de DVB en el futuro debido a los cambios que se aplicarán en las señales de...
1. Garantía Lenco ofrece servicio y garantía de acuerdo con la legislación europea, lo que significa que en caso de reparaciones (tanto durante como después del período de garantía) debe ponerse en contacto con su distribuidor local. Nota importante: no es posible enviar productos que necesitan reparación directamente a Lenco. Nota importante: si un centro de servicio no oficial abre o accede a esta unidad de cualquier manera, la garantía caduca. Este dispositivo no es apto para uso profesional. En caso de uso profesional, se anularán todas las obligaciones de garantía del fabricante. 2. Descargo de responsabilidad Las actualizaciones de firmware y/o componentes de hardware se realizan periódicamente. Por lo tanto, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes de esta documentación pueden diferir ligeramente de su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía solo tienen fines ilustrativos y es posible que no se apliquen a una situación particular. De la descripción hecha en este manual no se puede obtener ningún derecho o titularidad legal. 3. Servicio Para obtener más información y asistencia técnica, visite www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Países Bajos. Español - 28 -...
Página 111
Table des matières Consignes de sécurité ..........2 Symboles sur le produit ........... 3 Informations sur l’environnement ......4 Fonctions ..............4 Accessoires inclus ........... 4 Notifications de Veille ..........4 Commutateur de commande et fonctionnement de la TV ................5 À...
est endommagé, faites-le remplacer par un Consignes de sécurité personnel qualifié. • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des ATTENTION éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets RISQUE DE CHOC contenant du liquide tels que les vases, les tasses, ÉLECTRIQUE : etc.
• Acheminer TOUJOURS les cordons et les câbles re- Symboles sur le produit liés à votre téléviseur de façon à ce qu'ils ne puissent Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour pas être trébuchés, tirés ou saisis. marquer les instructions relatives aux restrictions, aux • Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit précautions et à...
• Minuteur de mise en veille Informations sur l'environnement • Verrouillage enfants Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes environnementales. Pour réduire effectivement votre • Coupure automatique du son en l'absence de consommation électrique, veuillez suivre les étapes transmission. ci-après : • Lecture NTSC Le téléviseur ajuste sa consommation d'énergie en...
Sélection d'entrée Commutateur de commande et fonctionnement de la TV Une fois les équipements externes connectés à votre téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes sources d’entrée. Appuyez sur le bouton Source de la télécommande successivement pour sélectionner les différentes sources. Changer les chaînes et régler le volume Vous pouvez changer de chaînes et régler le volume avec les boutons Programme+/- et Volume+/- de la...
Página 116
2.3. Minuteries Finir tard: Vous pouvez régler l'heure de fin de la minuterie d'enregistrement pour qu'elle se termine Vous pouvez définir des minuteries pour des plus tard en utilisant ce paramètre. événements futurs en utilisant les options de ce menu. Vous pouvez également consulter les minuteries Interval de temps maximum Ce paramètre vous créées précédemment dans ce menu.
Insertion des piles dans la télécommande Branchement de l’antenne Ouvrez le compartiment des piles en retirant le Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise couvercle à l'arrière. Insérez deux piles AAA. As- d’ENTRÉE D’ANTENNE (ANT) ou la fiche de satellite surez-vous que les signes (+) et (-) correspondent à...
Informations de la disposition Spécifications [Union européenne] PAL BG/I/DK/ Télédiffusion SECAM BG/DK Ces symboles signifient que l'appareil électrique VHF (BAND I/III), UHF et électronique de même que la batterie portant ce Réception des chaînes (BAND U), HYPERBAND symbole ne doivent pas être mis au rebut comme des déchets ménagers ordinaires à...
Télécommande Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Langue : Bascule entre les modes sonores (TV analogique), affiche et change la langue audio/des sous-titres et active ou désactive les sous-titres (le cas échéant, en TV numérique) Volume +/-...
Connexions Connecteur Type Câbles Périphérique Voir les illustrations à gauche. Vous pouvez utiliser un câble Branchement YPbPr à VGA pour activer le (arrière) signal YPbPr via l’entrée du VGA. ENTRÉE Vous ne saurez utilisez le VGA et AUDIO Connexion le YPbPr de manière interchan- PC/YPbPr geable.
(en fonction de la sélection du pays). Vous pouvez, en Marche/Arrêt outre, choisir un type de diffusion comme favori. La Pour mettre le téléviseur sous tension priorité est accordée au type d'émission sélectionné Branchez le cordon d'alimentation à la source pendant le processus de recherche et les chaînes d'énergie, par exemple une prise murale (100- associées seront listées au-dessus de la Liste des...
Sélectionnez une parabole disponible à l'écran en charge les formatages de disque FAT32 et NTFS. suivant et appuyez sur OK pour rechercher les Toutefois, l'enregistrement n'est pas possible avec les services disponibles. disques au format NTFS. • Système de câble satellite unique : Sélectionnez Vous pouvez rencontrer certains problèmes lors du ce type d’antenne si vous possédez un système formatage des disques durs USB d'une capacité...
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser les Regarder les programmes enregistrés lecteurs de disques durs USB pour l’enregistrement Sélectionnez Enregistrements dans le menu TV. des programmes HD. Sélectionnez un élément enregistré dans la liste (s’il a Évitez de déconnecter la clé USB ou le disque dur été...
Vous pouvez régler les préférences de votre Vous pouvez désactiver la fonctionnalité CEC Navigateur Média via votre menu Réglages. Le menu en réglant l'option correspondante dans le menu Paramètres est accessible via la barre d'information Réglages>Système>Plus. qui s'affiche en bas de l'écran lorsqu'on appuie sur le Le téléviseur prend en charge la technologie ARC bouton Info pendant la lecture d'un fichier vidéo ou (Audio Return Channel).
Contenu du menu Réglages Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
Página 126
Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs Égaliseur que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
Página 127
Contenu du menu Installation Recherche Affiche les options de réglage automatique. D. Aérien : Recherche et enregistre automatique des les chaînes DVB. D. Câble: Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. chaînes (Nouveau Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques. Satellite : Recherche et mémorise les stations sur satellite.
Système - Contenus du Menu Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage menu, le Contrôle parental , le Verrouillage enfants ou le Guide à...
Página 129
Le Biss est un système de codage de signal par satellite utilisé pour certaines émissions. Si vous devez entrer la clé BISS pour une émission, vous pouvez utiliser le réglage Clé Biss Clé Biss. Sélectionnez la Clé Biss puis appuyez sur OK pour entrer la chaîne de Télé souhaitée.
Verrouillage de Maturité: Si cette option est activée, Fonctionnement général de la TV le téléviseur obtient les informations de maturité de Utilisation de la liste de chaînes l'émission et si ce niveau de maturité est désactivé, interdit l'accès à l'émission. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes.
surbrillance Maintenant / Suivant et appuyez sur la liste des Minuteries qui doivent être enregistrées. OK. Vous pouvez utiliser les options Jour Précédent Si l'événement programmé est en cours de diffusion, et Jour Suivant pour afficher les événements du jour l'enregistrement débutera immédiatement.
3 Recherche et mode de mise à niveau Pas de signal sur une source d’entrée Votre téléviseur va rechercher de nouvelles mises à • Il est possible qu’aucun périphérique ne soit jour à 3:00 heures si l'option Recherche automatique connecté. est Activée et si le téléviseur est connecté...
Modes d’affichage typiques de l’entrée PC Compatibilité des signaux AV et HDMI Le tableau ci-après est une illustration de quelques Source Signaux pris en charge Disponible modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur PAL 50/60 ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. NTSC 60 Index Résolution...
Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640 x 400 640x480 800x600 832 x 624 1024x768 1152x864 1 152 x 870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Français - 25 -...
MANUEL DE TV MOBILE Allumer la TV via le câble de 12 Volts Branchez le câble allume-cigare sur la prise allume-cigare de votre voiture. Branchez l’autre côté du câble de 12 Volts sur une prise de 12 CC sur le côté arrière du téléviseur. Le TÉMOIN de mise en veille s’allumera.
Informations portant sur la fonctionnalité DVB L’utilisation de ce récepteur DVB est indiquée uniquement dans le pays pour lequel il a été fabriqué. Bien que ce récepteur DVB soit conforme aux spécifications DVB les plus récentes au moment de sa fabrication, nous ne saurions en garantir la compatibilité...
Página 138
Note importante : Il n’est pas possible d’envoyer des appareils nécessitant des réparations à Lenco directement. Note importante : L'ouverture de l'appareil ou l'accès à celui-ci de quelque manière que ce soit par un technicien de maintenance non agréé entraîne l'annulation de la garantie.
Página 139
Indhold Sikkerhedsoplysninger ..........2 Mærkning af produktet..........2 Miljøinformation ............3 Funktioner..............4 Medfølgende tilbehør..........4 Standby-meddelelser..........4 TV-betjeningsknap & betjening ........ 4 Brug af TV hovedmenu ..........5 Sæt batterierne i fjernbetjeningen ......6 Strømforsyning ............6 Antenneforbindelse..........6 Licensmeddelelse ............
• Udsæt ikke TV’et for direkte sollys eller placer ikke Sikkerhedsoplysninger åben ild, såsom tændte stearinlys på toppen af eller i nærheden af fjernsynet. • Placer ikke varmekilder såsom elektriske CAUTION varmeapparater, radiatorer mv. nær TV'et. RISIKO FOR ELEKTRISK STØD • Anbring ikke TV'et på...
Klasse 1 Laserprodukt: Dette produkt indeholder en ADVARSLER VED VÆGMONTERING CLASS 1 klasse 1-laserkilde, som er LASER PRODUCT • Læs vejledningen før montering af dit TV på s i k k e r u n d e r r i m e l i g t væggen.
følgende meddelelse blive vist.“TV'et skiftede til Funktioner Standby-tilstand automatisk, da der ikke skete • Fjernbetjent farvefjernsyn nogen handling i lang tid.” Inden TV'et skifter til • Fuldt integreret digital antenne/kabel/satellit-TV standbytilstand, vises et dialogvindue. Hvis du ikke (DVB-T-T2/C/S-S2) trykker på nogen knap, skifter TV'et til standby-tilstand efter en ventetid på...
Brug af fjernbetjeningen 2.3. Timere Du kan indstille timere til fremtidige begivenheder Tryk på knappen Menu på din fjernbetjening, for at se ved hjælp af valgmulighederne i denne menu. Du kan hovedmenuskærmen. Brug retningsknapperne og OK- også gennemgå de tidligere oprettede timere under knappen til at navigere og indstille.
Auto-slet: Du kan indstille Kasser som ingen , Strømforsyning ældste, længste og korteste . Hvis den ikke er VIGTIGT! Fjernsynet er designet til at fungere med indstillet til Ingen, kan du indstille valgmuligheden en 12 V DC forsyning. Til dette anvendes en 12 V ikke-spillet til Inkluderet eller Ekskluderet.
[Andre lande uden for Den Europæiske Union] Hvis du vil tilslutte en enhed til TV'et, skal du sørge Disse symboler er kun gyldige i EU. for, at både TV og enheden er slukket, før du Kontakt din lokale myndighed for at lære om opretter en forbindelse.
Fjernbetjening Standby: Tænder/slukker TV'et Numeriske knapper: Skifter kanal, indtaster et tal eller bogstav i tekstboksen på skærmen. Sprog: Skifter mellem lyd-tilstande (analog TV), viser og skifter audio/undertekst-sprog og sætter undertekster til eller fra (digital sætter undertekster til og fra (digital TV, hvor det er tilgængeligt) Volumen +/- Menu: Viser TV-menuen Guide: Viser den elektroniske programoversigt...
Tilslutning Se illustrationerne på venstre side. Forbindelse Type Kabler Enhed Du kan bruge YPbPr til VGA-kabel til at aktivere YPbPr-signal via tilslutning VGA-indgangen. Du kan ikke bru- (bagpå) ge VGA og YPbPr på samme tid. AUDIO IN For at aktivere PC/YPbPr-audio, PC/YPbPr skal du anvende audio-stikkene Audio...
Om valg af udsendelsestype Tænding og slukning Hvis du vil aktivere en søgemulighed for en Sådan tændes der for TV'et udsendelsestype, skal du fremhæve den og trykke Tilslut strømkablet til en strømkilde, såsom en på OK . Afkrydsningsfeltet ud for den valgte indstilling stikkontakt (100-240V, 50/60 Hz).
på OK knappen, for at skanne den første satellit USB-optagelse på listen. Optagelse af et program Analog: Hvis Analog udsendelsessøgning er aktiveret, VIGTIGT: Når du bruger en ny USB harddisk, vil TV’et søge efter analoge udsendelser, efter at andre anbefales det at du først formaterer disken ved indledende indstillinger er foretaget.
Tryk på Afspil-knappen igen, for at genoptage Hvis meddelelsen “USB-diskens skrivehastighed er for langsom til optagelse” vises på skærmen under program på pause, fra hvor du stoppede. Tryk på knappen Stop for at stoppe tidsforskudt optagelse og start af en optagelse, skal du forsøge at genstarte vende tilbage til live-udsendelsen.
[CEC] Denne funktion gør det muligt at styre de CEC- kompatible enheder, der er tilsluttet via HDMI-porte ved hjælp af fjernbetjeningen til TV'et. CEC-valget i menuen System>Indstillinger>Mere skal først indstilles til Aktiveret. Tryk på Kilde-knappen og vælg HDMI-indgang på den tilsluttede CEC-enhed fra menuen Kildeliste.
Indstillingsmenuens indhold Billedmenuindhold Du kan ændre billedtilstanden, så den passer til dine præferencer eller behov. Tilstand Billedtilstand kan indstilles til en af følgende: Biograf, Spil (valgfri),Sports, Dynamisk og Natur. Kontrast Indstiller lyse og mørke værdier på skærmen. Lysstyrke Justerer skærmens lysstyrkeværdier. Skarphed Indstiller skarphedsværdien for de genstande, der vises på...
Página 153
Lydmenuindhold Lydstyrke Justerer lydstyrken. Vælger equalizertilstanden. Brugerdefinerede indstillinger kan kun foretages, når du Equalizer står i brugertilstand. Balance Justerer om lyden kommer fra den venstre eller højre højttaler. Indstiller lydstyrke for hovedtelefoner. Hovedtelefon Inden du bruger hovedtelefoner, så sørg for at lydstyrken i hovedtelefonerne er indstillet til et lavt niveau, for at forhindre skader på...
Página 154
Indhold af installationsmenu Viser automatiske indstillingsmuligheder. D.Antenne: Søger og gemmer Automatisk antenne-DVB-stationer. D.Kabel: Søger og gemmer kabel-DVB-sendere. kanalscanning Analog: Søger efter og gemmer analoge stationer. Satellit: Søger efter og (genindstilling) gemmer satellitstationer. Manuel kanalscanning Denne funktion kan bruges til indtastning af direkte udsendelser. Søger efter de sammenkædede kanaler i udsendelsessystemet.
Página 155
Lydmenu-indhold Betinget Adgang Styrer moduler for betinget adgang, når tilgængelig. Sprog Du kan indstille et andet sprog afhængigt af stationen og landet. Indtast korrekt adgangskode for at ændre indstillinger for forældrekontrol. Du kan let justere Menulås, Børnelås, Børnesikring eller Vejledning i denne menu. Du kan også...
Børnesikring: Når denne indstilling er sat til TIL, Almindelig anvendelse kan TV’et kun betjenes med fjernbetjeningen. I dette Brug af kanallisten tilfælde virker knapperne på betjeningspanelet ikke. TV'et sorterer alle gemte stationer i kanallisten. Du Indstil PIN-kode: Angiver en ny PIN-kode. kan redigere denne kanalliste, indstille favoritter eller Standard CICAM PIN: Denne mulighed vises som indstille aktive stationer som skal vises med kanal-...
Guide Søg: Viser søge-muligheder Med denne Tekst-TV tjenester funktion kan du søge inden for den valgte genre i Tryk på Tekst-TV-knappen, for at vælge. Tryk igen for programguidens database. Matchende resultater at aktivere mix-tilstand, hvilket giver dig mulighed for vil blive opført . at se tekst-tv-siden og tv-udsendelsen samtidig.
Fejlfinding & råd Typiske skærmtilstande for PC-indgang TV'et vil ikke tænde Den følgende tabel illustrerer nogle af de typiske video-displaytilstande. Dit TV understøtter muligvis Sørg for, at strømledningen er sat korrekt i ikke alle opløsninger. stikkontakten. Tryk på tænd-/sluk-knappen på TV et. Dårligt billede Indeks Opløsning...
Understøttede DVI-opløsninger Når du tilslutter udstyrtil stikkene på dit TV ved brug af et DVI-konverteringskabel(DVI til HDMI kabel - medfølger ikke), kan du referere til følgende information om opløsning. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Dansk - 22 -...
BRUGSANVISNING TIL MOBIL TV Sådan tændes TV’et på 12 volt Tilslut cigarettænderkablet til cigarettænderen i din bil. Forbind den anden ende af 12V-kablet til 12V jævnstrøm-stikket bag på TV’et. Derefter lyser LED-lampen. Tryk på knappen Standby, knapperne Program +/- eller en talknap på fjernbetjeningen, eller tryk på og hold betjeningsknappen på...
DVB funktionalitetsoplysninger Denne DVB-modtageren er kun egnet til brug i det land, som det er designet til at blive brugt i. Selv om denne DVB-modtageren i overensstemmelse med de nyeste DVB-specifikationer på tidspunktet for fremstilling, kan vi ikke garantere kompatibilitet med fremtidige DVB-transmissioner på...
Página 163
1. Guaranti Lenco tilbyder og garanti i henhold til Europæisk lov, hvilket betyder, at i tilfælde af reparation (både under og efter garantiperioden) skal du kontakte din lokale forhandler. Vigtig bemærkning: det er ikke muligt at sende produkter, der skal repareres direkte til Lenco.
Página 164
VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) English VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes Length (X) Thread (Y) Deutsch MASSANGABEN FÜR VESA-WANDMONTAGE Lochmustergrößen (mm) Schraubengrößen Länge (X) Gewinde (Y) Français...