Qilive Q.1298 Instrucciones De Montaje página 2

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
These installation tools, AAA batteries and the anchors, washers, and lag screws for
EN
mounting the product are not included in the package.
Ces outils d'installation, les piles AAA et les ancrages, rondelles et tire-fond pour
FR
le montage du produit ne sont pas inclus dans l'emballage.
Estas herramientas de instalación, las pilas AAA y los anclajes, arandelas y
ES
tirafondos para montar el producto no están incluidos en el paquete.
Estas ferramentas de instalação, as pilhas AAA e as buchas, anilhas e parafusos
PT
para madeira não estão incluídos na embalagem.
Zakupiony zestaw nie zawiera: narzędzi montażowych, baterii AAA oraz kotew,
PL
podkładek i wkrętów do montażu produktu.
Ezeket a szerelőszerszámokat, AAA elemeket, horgonyokat, alátéteket és
HU
rögzítőcsavarokat a csomag nem tartalmazza.
Aceste instrumente de instalare, baterii AAA și ancore, șaibe și șuruburi de lagăr
RO
pentru montarea produsului nu sunt incluse în pachet.
Эти монтажные инструменты, батарейки ААА, а также анкеры, шайбы и
RU
шурупы для монтажа изделия не входят в комплект поставки.
Ці монтажні інструменти, батареї ААА й анкери, шайби та шурупи для
UA
кріплення виробу не входять до комплекту.
A (x1)
M-A (x4)
M-B (x4)
M6x14
M5x14
1
The swing arm needs to be adjusted according to the size of the
EN
TV. Avoid manual adjustments.
Le bras mobile doit être réglé en fonction de la taille du téléviseur.
FR
Évitez les réglages manuels.
El brazo oscilante debe ajustarse en función del tamaño del
ES
televisor. Evite los ajustes manuales.
O braço oscilante tem de ser ajustado de acordo com o tamanho
PT
da TV. Evite ajustes manuais.
Ruchome ramię należy dopasować do rozmiaru telewizora.
PL
Ustawienia nie należy regulować bez użycia narzędzi.
Az elfordítható kart a TV méretének megfelelően kell beállítani.
HU
Kerülje el a kézi beállítást.
Brațul oscilant trebuie reglat în funcție de dimensiunea televizorului.
RO
Evitați ajustările manuale.
Поворотный кронштейн необходимо отрегулировать согласно
RU
размеру телевизора. Не пытайтесь сделать это вручную,
используйте инструменты.
Поворотний кронштейн необхідно відрегулювати відповідно до
UA
розмірів телевізора. Не регулюйте його вручну.
B (x1)
F (x1)
G (x1)
M-C (x4)
M-D (x4)
M6x14
M8x30
170
ST6.3x55
(x4)
C (x2)
H (x1)
M-E (x4)
M-F (x4)
M8x50
D5-D8
X= L/2+330 (mm)
(X: Length of the swing arm; L: Length of the TV)
X= L/2+330 (mm)
(X : longueur du bras mobile ; L : longueur du téléviseur)
X = L/2 + 330 (mm)
(X: longitud del brazo oscilante; L: longitud del televisor)
X= L/2+330 (mm)
(X: Comprimento do braço oscilante; L: Comprimento da TV)
X= L/2+330 (mm)
(X: długość ramienia ruchomego; L: szerokość telewizora)
X= L/2+330 (mm)
(X: az elfordíható kar hossza; L: a TV hossza)
X= L/2+330 (mm)
(X: Lungimea brațului oscilant; L: Lungimea televizorului)
X = L / 2 + 330 (мм)
(где X: длина поворотного кронштейна; L: длина телевизора)
X= L/2+330 (мм)
(X: довжина поворотного кронштейна; L: довжина телевізора)
Ø6.4xØ16x1.6
Ø10x45
(x4)
(x4)
D (x1)
E (x1)
I (x5)
J (x1)
M-H (x8)
M-G (x8)
Ø15xØ8x15
Ø15xØ8x5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido