Indica un posible peligro que puede causar daños personales, daños a este equipo o a otros bienes. personales. No podrán efectuarse cambios de ninguna clase a la unidad sin la aprobación previa de Munters. La ¡PRECA ¡PRECA ¡PRECA UCION! UCION! UCION! conexión o instalación de dispositivos adicionales se...
1.1 General Munters fabrica una amplia gama de deshumidificadores eficaces diseñados para varios usos y aplicaciones. Si tiene dudas sobre la instalación del deshumidificador, póngase en contacto con la oficina de Munters más cercana o visite la página web www.munters.com.
Página 7
- Utilice siempre un equipo de elevación autorizado para evitar accidentes. - Siempre comuníquese con Munters para cualquier trabajo de mantenimiento o reparación. Introducción 190TES-1049-H1307...
IceDry 30 1.4 Indicadores Type Ice Dry30 Fa br. No. 0914 190XXX XXXXX Fa br. ye a r 2009 3 ~ 400V 50 Hz 18 kW 4,56 kW 22,6 kW Ma x IP 33 Ma de in S we de n...
IceDry 30 2 Diseño del producto 2.1 Descripción del producto Los deshumidificadores desecantes de la serie IceDry han sido desarrollados para deshumidificar con eficacia el aire de neveras para minimizar la formación de escarcha y hielo. El deshumidificador viene equipado con una unidad de rotor encapsulada. La carcasa del rotor está...
IceDry 30 2.3 Principales componentes Figura 2.2 Principales componentes 1. Aro de sellado del rotor 6. Cubierta inferior del rotor 2. Rotor 7. Ventilador de reactivación 3. Cubierta superior del rotor 8. Motor de los ventiladores de proceso 4. Calentador de reactivación 9.
4. Quite todo el material de embalaje de la unidad y compruebe cuidadosamente que no se haya producido ningún tipo de daño durante el transporte. 5. En caso de detectar algún daño visible, debe notificar por escrito a Munters en un período de cinco días y antes de instalar la unidad.
IceDry 30 4 Instalación 4.1 General Los deshumidificadores IceDry están diseñados para su instalación en almacenes frigoríficos con un aire ambiente inferior a los 25 ºC. Estas condiciones requieren que se sigan con sumo cuidado las instrucciones de instalación, ya que una instalación defectuosa puede producir trastornos graves de funcionamiento.
Reducción de vibraciones. Si se necesita una reducción de vibraciones del deshumidificador, comuníquese con Munters para obtener instrucciones. Consulte la directiva EN 1299+A1:2008. Debido al entorno frío y el riesgo de congelación, es crucial que todos los conductos se instalen según las instrucciones.
IceDry 30 El diseño de las conexiones de los conductos permite una desconexión sencilla de la unidad, para su ■ utilización fuera de la nevera. La condensación se forma fácilmente en el interior del conducto, debido a la alta humedad del aire de ■...
IceDry 30 Para evitar que el aire húmedo saliente humedezca el aire de reactivación entrante, la entrada del aire de reactivación debe colocarse como mínimo a 2 metros de la salida de aire húmedo. A. Aire de reactivación B. Aire húmedo 1.
IceDry 30 4.6 Ejemplos de instalación: almacén frigorífico (congelador) Munters recomienda las instalaciones siguientes. En caso de duda, póngase en contacto con Munters. Consulte los requisitos de espacio para mantenimiento en el apartado 9.1, Dimensiones y espacio para servicio. Figura 4.2 Ubicación detrás de la pantalla.
IceDry 30 5 - 10 m Figura 4.4 Conducto de aire de proceso lejos de la puerta o la esclusa de aire. ¡PRECA ¡PRECA UCION! ¡PRECA UCION! UCION! Active el conmutador principal de alimentación del deshumidificador en cuanto la unidad esté instalada. Esto permitirá...
Página 18
IceDry 30 El deshumidificador está conectado al armario eléctrico externo a través de los cables suministrados (de aproximadamente 10 m) con los conectores marcados. Se suministra un soporte especial para colocar el armario eléctrico externo en la pared. Instalación 190TES-1049-H1307...
IceDry 30 4.8 Configuraciones previas a la puesta en marcha En la distribución, los parámetros de funcionamiento están configurados para su uso en almacenes frigoríficos. Durante la puesta en marcha inicial, se pueden configurar distintas alternativas para minimizar el riesgo de trastornos del funcionamiento, consulte el apartado 6, Sistema de control.
4.10 Comprobación y ajuste de la corriente de aire Para la instalación y el ajuste del deshumidificador, póngase en contacto con el departamento de servicio de Munters. Puede encontrar las direcciones de Munters en la última página de este manual. ¡PRECA ¡PRECA UCION!
IceDry 30 5 Funcionamiento 5.1 General El deshumidificador está equipado con un armario eléctrico externo que contiene el panel de control, el conmutador principal de alimentación, el conmutador de modo, la pantalla y las luces indicadoras. El conmutador de modo tiene dos posiciones de funcionamiento: Posición 0: Sin deshumidificación.
Página 22
IceDry 30 ¡PRECA UCION! UCION! ¡PRECA ¡PRECA UCION! Use el interruptor de alimentación principal exclusivamente para detener la unidad en caso de emergencia. No se seguirá la secuencia de apagado normal. Los ventiladores se detienen y el calentador puede calentarse en exceso, lo cual puede producir daños al calentador y a otros componentes cercanos.
IceDry 30 5.4 Armario eléctrico externo Figura 5.1 Armario eléctrico externo Elemento Descripción Función Conmutador principal de alimentación Cuando el conmutador principal de alimentación está en posición 0, la unidad no estará encendida más tiempo que el conmutador. Cuando el conmutador principal de alimentación está...
IceDry 30 5.5 Funcionamiento de la unidad 5.5.1 General ¡PRECA UCION! UCION! ¡PRECA ¡PRECA UCION! Durante la puesta en marcha inicial o cuando lo vuelva a encender después de realizar mantenimiento, el conmutador principal de alimentación debe haber estado encendido durante 12 horas como mínimo, antes de encenderlo de nuevo.
De haber valores de humedad altos, se generará un problema en pocas horas. Pónganse en contacto con el departamento de servicio técnico de Munters para analizar la mejor solución a fin de minimizar los efectos de un fallo de suministro eléctrico.
IceDry 30 temperatura del aire húmedo ha subido a aproximadamente 40 °C, el ventilador de proceso vuelve a ponerse en marcha. 5.6.2 Durante el tiempo de inactividad El descongelado durante el tiempo de inactividad (conmutador de modo en posición 0) hace que el ventilador de reactivación, el calentador y el rotor se pongan en marcha automáticamente y funcionen...
IceDry 30 6 Sistema de control 6.1 General El deshumidificador está equipado con un sistema de control programable que se puede adaptar hasta cierto punto. A la entrega, el sistema está configurado con los valores estándar para operar en una nevera.
IceDry 30 6.4 Ventanas de funcionamiento (ventanas 1-5) Ventana sólo para monitorización. Aquí no puede llevarse a cabo una configuración. 6.4.1 Ventana 1: Temperatura de reactivación Muestra el estado de funcionamiento y la temperatura de reactivación actual (ーC). Encendido se indica como “001”...
IceDry 30 6.4.3 Ventana 3: Estado del motor Ofrece una manera simple para comprobar el estado (encendido/apagado) de los motores de los ventiladores de proceso y reactivación, además del motor de accionamiento (apagado = +000, encendido = +001). Figura 6.5 Ventana 3...
6.5.1 Pantalla 10: Información de software Aquí aparece la versión de software del sistema de control. Este número suele ser necesario cuando se pone en contacto con el departamento de servicio técnico de Munters. Figura 6.8 Ventana 10 6.5.2 Pantalla 11: Descongelado durante el funcionamiento Aquí...
Descongelado automático no activado. +001: Sí Descongelado automático activado (opción prestablecida, póngase en contacto con el departamento de servicio técnico de Munters antes de cambiarla). Consulte también el 5.6, Descongelado. 6.5.3 Ventana 12: Descongelado durante el tiempo de inactividad Aquí se configura la función de descongelado necesaria durante periodos más largos de inactividad.
La inspección de habilitación/puesta en marcha “S” por Munters es obligatoria para validar la garantía total. Los ingenieros de servicio de Munters cuentan con equipos especiales y acceso rápido a piezas de recambio para realizar el mantenimiento de todos los productos Munters. Todos los equipos de prueba utilizados por nuestro personal para garantizar el equilibrio adecuado del sistema cuentan con certificación...
Consulte las direcciones de contacto en la última página de este manual. 7.4 Garantía extendida Munters brinda una garantía extendida de los términos estándar cuando el Cliente firma un contrato de servicio con Munters. Hay más información disponible a pedido.
IceDry 30 7.6 Programa de mantenimiento y servicio Nivel de servicio Tiempo de 4000 8000 12000 16000 20000 24000 28000 32000 Trabajo de funcionamiento en servicio horas Tiempo de calendario en meses Cambio de filtros y comprobaciones de funcionamiento Inspección preventiva, incluso comprobación de seguridad Comprobación de capacidad, inspección del...
Página 35
IceDry 30 Nivel de servicio Tiempo de 36000 40000 44000 48000 52000 56000 60000 64000 Trabajo de funcionamiento en servicio horas Tiempo de calendario en meses Cambio de filtros y comprobaciones de funcionamiento Inspección preventiva, incluso comprobación de seguridad Comprobación de capacidad, inspección del...
El objetivo de este capítulo es ofrecer consejos acerca de la detección de fallos básicos y dar instrucciones para tomar medidas correctivas para solucionar los fallos. Consulte la siguiente lista antes de ponerse en contacto con el departamento de servicio técnico de Munters. 8.2 Seguridad ¡AD...
Página 37
- el interruptor automático se ha Restablezca QM15. Si se vuelve a producir desconectado el fallo, comuníquese con el departamento de servicio técnico de Munters. - error de contacto Compruebe KM 32 Alarm code No. 4 (Código El ventilador de aire de Investigue la razón y restablezca QM 16.
Página 38
IceDry 30 Síntoma del fallo Indicadores Causa posible Medida correctiva Alarm code No. 10 (Código Cableado externo no Compruebe que todos los paneles de alarma número 10) conectado de control y los conectores del deshumidificador estén conectados correctamente. Mal funcionamiento. El...
IceDry 30 9 Especificación técnica 9.1 Dimensiones y espacio para servicio Figura 9.1 Dimensiones Figura 9.2 Requisitos de espacio para mantenimiento Figura 9.3 Dimensiones del armario eléctrico externo. 1. Entrada del aire de proceso 2. Salida del aire seco 3. Entrada del aire de reactivación 4.
IceDry 30 9.2 Datos técnicos Aire de proceso Corriente de aire nominal (m 0,833 Corriente de aire nominal (m 3000 Presión estática mínima disponible (Pa) Potencia del motor del ventilador (kW) Aire de reactivación Corriente de aire nominal (m 0,175 Corriente de aire nominal (m Presión estática mínima disponible (Pa)
IceDry 30 9.3 Datos de sonido Corrección de Kok dB de frecuencia media para banda ISO, Hz Ruido para dB(A) 1000 2000 4000 8000 Conducto 1 Conducto 2 Conducto 3 Conducto 4 Espacio Trayectorias de ruido del ambiente 1. Conducto de aire seco 2.
IceDry 30 10 Puesta fuera de servicio La unidad debe ponerse fuera de servicio de acuerdo con los requisitos y las normas legales aplicables. Comuníquese con las autoridades locales. El material del rotor no debe ser combustible y debe depositarse como los materiales de fibra de vidrio.