Optex FlipX Serie Manual De Instalación

Optex FlipX Serie Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para FlipX Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Detector de alcance flexible para interior
Detector de alcance flexible para interior
Serie FlipX
Serie FlipX
MODELOS ESTÁNDAR
<< Contenido >>
Antes del montaje
Página
- Declaración del fabricante
- Identificación de las partes
1
Instalación
Desmontaje
3
Montaje
Montaje
en pared
4
con soporte
sin soporte
Montaje y conexión
2
Configuración
Ajustes de pines de jumper
Ajuste amplio/estrecho
3
Verificacion
10
Otros
- Especificaciones
11
- Dimensiones
12
- Área de detección
12
- Ajuste del ángulo
13
con soporte CW-G2
- Conformidad
13
FLX-S-ST
FLX-S-ST-BKT*1
FLX-S-DT-X5
FLX-S-DT-X5-BKT*1
FLX-S-DT-X8
FLX-S-DT-X9*1
*1 Ellos no están certificados para EN 50131-2-2 :2017 (FLX-S-ST-BKT)/EN 50131-2-4:2020 (FLX-S-DT-X5-BKT/X9),
NF,INCERT, SBSC e UL
2
3
en pared
Montaje
en techo
5
con soporte
7
8
8
1
MANUAL DE INSTALACIÓN
Área Amplio/estrecho
Infrarrojos
Lente abatible
pasivos
6
59-3117-0 2205-26
ES
Microondas
Soporte para
montaje
-
-
-
✓(10,525 GHz)
-
✓(10,525 GHz)
✓(10,587 GHz)
-
✓ (9,425 GHz)
-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optex FlipX Serie

  • Página 1 59-3117-0 2205-26 MANUAL DE INSTALACIÓN Detector de alcance flexible para interior Detector de alcance flexible para interior Serie FlipX Serie FlipX MODELOS ESTÁNDAR Área Amplio/estrecho Infrarrojos Microondas Soporte para Lente abatible pasivos montaje ✓ ✓ FLX-S-ST ✓ ✓ ✓ FLX-S-ST-BKT*1 ✓...
  • Página 2: Antes Del Montaje

    Antes del montaje - Declaración del fabricante Símbolo Significado Símbolo Significado La marca de verificación indica la recomendación. Respete estas instrucciones de seguridad para prevenir daños Aviso El signo Nix indica la prohibición. serios o incluso la muerte. Siga estas precauciones para prevenir potenciales heridas o Debe prestarse especial atención a las secciones Precaución Nota...
  • Página 3: Instalación

    - Identificación de las partes Base Esponja Unidad principal Opción CW-G2 Cubierta Soporte para montaje en pared/techo Nota Los modelos cuyo nombre contiene "-BKT" incluyen CW-G2. Tornillo de acoplamiento x 3 Tornillo de fijación x 2 Lente Instalación 1-1. Desmontaje Desbloquee la cubierta Abra la cubierta Retire la unidad principal.
  • Página 4: Montaje

    1-2. Montaje en pared sin soporte Realice el cableado a través de la base. Cómo romper los troqueles Troqueles para Para montaje cableado en pared/esquina Cableado en superficie : Superior Para montaje en pared/esquina : Inferior Cableado oculto: A. Cableado en superficie B.
  • Página 5: Con Soporte

    1-3. Montaje en pared con soporte Realice el cableado y montaje en pared. Guías de troquel para cableado Perfore las 3 guías de troquel para Nota abrir el orificio de cableado y permitir el paso de los cables. Los tornillos de montaje no están incluidos. Se recomiendan tornillos de Φ...
  • Página 6: Realice El Cableado Y Montaje En Techo

    1-4. Montaje en techo con soporte Cómo adaptar el soporte para el montaje en techo [1] Afloje el tornillo de fijación. [2] Gire el cuerpo del soporte. [3] Apriete el tornillo de fijación. WALL CEILING Parte traserae Parte trasera WALL(pared) CEILING(techo) Realice el cableado y montaje en techo Guías...
  • Página 7: Montaje Y Conexión

    1-5. Montaje y conexión Monte la unidad principal en la base. [1] Acople la parte superior de la PCB en los resaltes de ambos lados. [2] Encaje la parte inferior de la PCB en los ganchos. Conecte los cables al terminal. Alimentación Libres Alarma...
  • Página 8: Configuración

    Configuración 2-1. Ajustes de pines en el jumper LENS MW SHORT LONG Amplio/estrecho Sensibilidad microonda (Sólo FLX-S-DT) (Wide/Narrow) SHORT: corto LONG: largo ON OFF LED SENS Sensibilidad PIR H: Sensibilidad alta M: Sensibilidad media Sensibilidad baja (Modo inmune a mascotas) ON: El indicador LED está...
  • Página 9 Cómo retirar la lente Sujete el borde y tire de la lente hacia arriba. Precaución Tenga cuidado de no dañar el conducto de la luz LED. Además, ponga atención para que el conducto de la luz no atrape el cableado al cerrar la cubierta. Si le resulta difícil agarrar el borde, utilice un destornillador plano.
  • Página 10: Verificacion

    Verificacion 3-1. Prueba de funcionamiento Compruebe que el pin del LED esté en la posición "ON" (activado) Camine por el área de detección para comprobar el funcionamiento de la detección mediante el y cierre la cubierta. indicador LED. ON OFF LED Vuelva a colocar el pin del LED en la posición "OFF"...
  • Página 11: Especificaciones

    Otros - Especificaciones Modelos FLX-S-ST (-BKT) FLX-S-DT-X5(-BKT)/-X8/-X9 Instalación Método de detección Infrarrojos pasivos Infrarrojos pasivos y Microondas Amplio : 12 m (40 pies) 85°/Estrecho : 18 m (60 pies) 5° Cobertura (No hay detección por microondas con el ajuste "Narrow" [estrecho] ) Zona de detección Amplio: 76 zonas/Estrecho: 12 zonas Altura de montaje...
  • Página 12: Dimensiones

    - Dimensiones con soporte CW-G2 61,5 (2,42) 50,9 (2,00) 120,1 (4,73) Unidad: mm (pulgadas) - Área de detección Amplio - Vista superior - Estrecho - Vista superior - 40 pi 60 pi Infrarrojos pasivos 6 pi 18 m Microonda corto Estrecho - Vista lateral - Microonda largo 60 pi...
  • Página 13: Ajuste Del Ángulo Con Soporte Cw-G2

    +5°. - Conformidad Directiva RE 2014/53/EU OPTEX declara que FLX-S-DT-X5, FLX-S-DT-X5-BKT, FLX-S-DT-X8 y FLX-S-DT-X9 cumplen con la Directiva RE 2014/53/EU.. ■ Los documentos DoC. se pueden encontrar en nuestro sitio web; www.optex.net Emisión de microondas Frecuencia y Potencia ■...

Tabla de contenido