Resumen de contenidos para Goodyear GY 3406 PROFESSIONAL
Página 1
GY 3406 PROFESSIONAL VAREADOR OLIVE SHAKER VAREJADOR VIBREUR À OLIVES SCUOTITORE PER OLIVE OLIVEN SHAKER...
Página 3
Español Manual de usuario • GY 3406 PROFESSIONAL Atención • Antes de usar nuestra máquina, por favor lea este manual cuidadosamente para saber cómo usar correctamente esta unidad. •Tenga este manual a mano.
Contenido 1. Información de seguridad 2. Símbolos de seguridad 3. Instrucciones de seguridad 4. Uso y puesta en marcha 5. Mantenimiento y almacenamiento 6. Problemas y soluciones 7. Datos técnicos...
Español Manual de usuario • Gracias por adquirir nuestra máquina. Este manual contiene información sobre el uso y el mantenimiento de la máquina, que está basada en la información más reciente sobre el producto disponible en el momento de su aprobación para su impresión.
Español Manual de usuario • 2. SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Lea las instrucciones de uso. Lleve protección para los ojos mientras utilice la máquina Lleve guantes adecuados de trabajo mientras use la máquina. Cuidado con los objetos proyectados Mantenga la máquina a una distancia prudente de las líneas eléctricas Peligro.
Español Manual de usuario • Seguridad personal 1. Permanezca alerta, céntrese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta. No utilice una herramienta cuando este cansado o bajo la influencia de alguna droga, alcohol o medicación. Cuando esté trabajando con una herramienta, la falta de concentración puede causarle serios daños personales.
Español Manual de usuario • 7. Use herramientas, accesorios y herramientas de trabajo, según las indicaciones en este manual de instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta. Deberá también tener en cuenta las condiciones de trabajo y la zona de actuación. El uso de una máquina eléctrica para otras cosas que no sean para las que fue diseñada puede crear situaciones de peligro.
Español Manual de usuario • 13. Mantenga sus manos, cara y pies lejos de todas las partes móviles. No toque las varillas en marcha y no intente detenerlas. 14. Apague la máquina si no puede comenzar a trabajar inmediatamente o si está se está moviendo de un lugar a otro.
Español Manual de usuario • Panel de control multifunción Encender la máquina 1. Enchufe los cables y conectores a la batería. 2. Para encender o apagar mantenga pulsado el botón de encendido durante unos segundos. 3. Para poner en marcha el dispositivo y empezar a ope- rar, póngase dentro del menú...
Español Manual de usuario • Inserción de varillas antes de su primer uso 1. Introduzca los tornillos Allen M4x16 y la tuerca 2. Introduzca una varilla de carbono en el M4 en el asiento correspondiente del peine (NO orificio previsto en el marco de protección. APRETAR).
Español Manual de usuario • 5. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Limpieza del vareador ADVERTENCIA: Antes de cualquier intervención de limpieza o mantenimiento el usuario debe desconectar la parte eléctrica. El mantenimiento debe ser efectuado exclusivamente por personal cualificado, utilizando solo recambios originales. Limpie del vareador la suciedad y los residuos con un paño húmedo y un detergente suave.
Español Manual de usuario • 6. PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Repetir el procedimiento de No se ha pulsado el interruptor encendido No se han conectado los cables Controlar las conexiones La máquina no se pone en marcha Sustituir el fusible en la caja del cable de alimentación.
Página 15
English Owner´s manual • GY 3406 PROFESSIONAL Caution • Before using our machine, please read this manual carefully to understand the proper use of your unit. • Keep this manual handy.
Página 16
Content 1. Safety information 2. Graphic warnings 3. Safety instructions 4. Use and start-up 5. Maintenance and storage 6. Problems and solutions 7. Technical data...
English Owner´s manual • Thank you for purchasing our machine. This manual contains information on operation and maintenance of the machine, which is based on the most recent product information available at the time of approval for printing. We reserve the right to make amendments without advance notice and without incurring any obligation for sequences.
English Owner´s manual • 2. GRAPHIC WARNINGS Read instructions for use. Wear eye protection while operating the machine. Wear suitable work gloves while using the machine. Beware of projected objects Keep the machine at a safe distance from power lines. Danger.
English Owner´s manual • Personal safety 1. Always pay attention to what you do and apply reasonable care when working with a power tool. Do not use the tool when you are tired or under the influence of medication, drugs or alcohol.
Página 20
English Owner´s manual • 7. Use tools, accessories and working tools according to the indications in this instruction manual and as indicated for each type of tool. The working conditions and the area of operation must also be taken into account. The use of power tools for purposes other than those intended for the respective tool may result in dangerous situations.
English Owner´s manual • 12. Alternate your working position and schedule rest periods promptly to prevent fatigue and exhaustion. 13. Keep your hands, face and feet away from all moving parts. Do not touch running rods and do not attempt to stop them. 14.
Página 22
English Owner´s manual • Multifunction control panel Switching the machine on/off 1. Plug in the cables and connectors to the battery. 2. To turn on or off press the power button for a few seconds. 3. To start the device, go into the speed menu and press the ON button again.
Página 23
English Owner´s manual • Rod insertion before first use Insert the M4x16 Allen screws and the M4 nut 2. Insert a carbon rod into the hole provided into the corresponding seat of the comb (DO NOT in the protection frame. Repeat the operation TIGHTEN).
English Owner´s manual • 5. MAINTENANCE AND STORAGE Cleaning of the olive shaker WARNING: Before any cleaning or maintenance intervention, the user must disconnect the electrical part. Mainte- nance must be carried out by qualified personnel only, using only original spare parts. Clean dirt and debris from the shaker with a damp cloth and a mild detergent IMPORTANT: Do not use compressed air, solvents or strong detergents for cleaning, as they can cause wear and tear...
English Owner´s manual • 6. PROBLEMS AND SOLUTIONS PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Switch not pressed Repeat the start-up procedure Cables not connected Check connections The machine does not start Replace the fuse in the power cable box. Reversed polarity in the battery Connect the battery correctly The machine stops repeatedly at the slightest...
Portugues Manual de usuário • GY 3406 PROFESSIONAL Cuidado • Antes de utilizar a nossa máquina, leia atentamente este manual para compreender o uso adequado da sua unidade. • Mantenha este manual à mão.
Página 28
Conteúdo 1. Informações de segurança 2. Símbolos de segurança 3. Instruções de segurança 4. Utilização e colocação em serviço 5. Manutenção e armazenamento 6. Problemas e soluções 7. Dados técnicos...
Portugues Manual de usuário • Obrigado por adquirir nossa máquina. Este manual contém informações sobre a operação e manutenção do aparador de cerca viva, que é baseado nas informações mais recentes do produto disponíveis no momento da aprovação para impressão. Reservamo-nos o direito de fazer alterações sem aviso prévio e sem incorrer em qualquer obrigação de sequências.
Portugues Manual de usuário • 2. SÍMBOLOS DE SEGURANÇA Leia as instruções de utilização. Usar protecção ocular durante o funcionamento da máquina. Usar luvas de trabalho adequadas durante a utilização da máquina. Cuidado com os objectos projectados Manter a máquina a uma distância segura das linhas eléctricas. Perigo Não exponha esta ferramenta à...
Página 31
Portugues Manual de usuário • Segurança pessoal 1. Preste sempre atenção ao que faz e aplique um cuidado razoável ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não use a ferramenta quando estiver cansado ou sob a influência de medicação, drogas ou álcool. Ao trabalhar com ferramentas elétricas, mesmo um breve momento de desatenção pode resultar em ferimentos graves.
Portugues Manual de usuário • reparar antes da sua utilização, se necessário. Muitos acidentes são causados por ferramentas mal conservadas. 6. Manter a ferramenta limpa e em bom estado. 7. Utilize ferramentas elétricas, acessórios, ferramentas adicionais, etc. de acordo com estas instruções e da maneira descrita para o respectivo tipo de ferramenta.
Portugues Manual de usuário • 8. Evitar o arranque da máquina por acidente. O utilizador e a máquina devem estar numa posição estável antes de a máquina ser ligada. 9. Tenha sempre uma base segura e mantenha o seu equilíbrio. 10.
Página 34
Portugues Manual de usuário • ADVERTÊNCIA: Se quaisquer peças estiverem danificadas ou em falta, não operar este produto até que as peças sejam substituídas. A utilização deste produto com peças danificadas ou em falta pode resultar em danos pessoais graves. ADVERTÊNCIA: Não tente modificar este produto ou criar acessórios não recomendados para utilização com este produto.
Página 35
Portugues Manual de usuário • 3.- Retirar o tubo de suporte interno do braço. 4.- Inserir a extensão até parar. 5. Fechar novamente a pega de fecho. Inserção de varas antes da primeira utilização 1. inserir os parafusos Allen M4x16 e a porca M4 no 2.
Portugues Manual de usuário • 5. MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO Limpeza do varejador ADVERTÊNCIA: Antes de qualquer trabalho de limpeza ou manutenção, o utilizador deve desligar a parte eléctrica. A ma- nutenção só deve ser efectuada por pessoal qualificado, utilizando apenas peças sobressalentes originais. Limpar a sujidade e detritos do agitador com um pano húmido e um detergente suave.
Portugues Manual de usuário • 6. PROBLEMAS E SOLUÇÕES PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO O interruptor não foi premido Repetir o procedimento de arranque Os cabos não foram ligados Verificar ligações A máquina não arranca Substituir o fusível na caixa do cabo de alimentação.
Página 39
Français Manuel de l’utilisateur • GY 3406 PROFESSIONAL Attention • Avant d’utiliser notre machine, veuillez lire attentivement ce manuel pour savoir comment utiliser correctement cet appareil. • Ayez ce manuel à portée de main.
Página 40
Contentu 1. Informations de sécurité 2. Symboles de sécurité 3. Instructions de sécurité 4. Utilisation et mise en service 5. Entretien et stockage 6. Problèmes et solutions 7. Données techniques...
Français Manuel de l’utilisateur • Merci d’avoir acheté nos machine. Ce manuel contient des informations sur l’utilisation et la maintenance du taille-haie, qui sont basées sur les informations les plus récentes concernant le produit disponibles au moment de son approbation pour l’impression. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications sans préavis et sans obligation ultérieure.
Français Manuel de l’utilisateur • 2. SYMBOLES DE SÉCURITÉ Lisez les instructions d’utilisation. Portez des lunettes de protection lors de l’utilisation de la machine Portez des gants de travail appropriés lors de l’utilisation de la machine. Attention aux objets projetés Maintenez la machine à...
Français Manuel de l’utilisateur • Sécurité personnelle 1. Restez alerte, concentrez-vous sur ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil. N’utilisez pas d’outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence d’une drogue, de l’alcool ou d’un médicament. Lorsque vous travaillez avec un outil, le manque de concentration peut causer des blessures graves.
Página 44
Français Manuel de l’utilisateur • 6. Gardez l’outil propre et entretenu. 7. Utilisez les outils, accessoires et outils de travail comme indiqué dans ce manuel d’instructions et comme indiqué pour chaque type d’outil. Vous devez également prendre en compte les conditions de travail et le domaine d’action.
Página 45
Français Manuel de l’utilisateur • 10. Lorsque vous utilisez l’appareil, tenez toujours fermement l’abatteuse à deux mains. 11. N’utilisez pas l’appareil dans des conditions météorologiques défavorables ou s’il y a un risque de pluie ou d’orage. 12. Alternez votre position de travail et planifiez rapidement des périodes de repos pour éviter la fatigue et l’épuisement.
Página 46
Français Manuel de l’utilisateur • AVERTISSEMENT: N’essayez pas de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recomman- dés pour une utilisation avec ce produit. Toute altération ou modification de ce type constitue une mauvaise utilisation et peut entraîner une situation dangereuse susceptible de provoquer des blessures graves.
Página 47
Français Manuel de l’utilisateur • Insertion des tiges avant la première utilisation 1. Insérez les vis à tête cylindrique M4x16 et la noix 2. Insérez une tige de carbone dans le trou M4 dans le logement correspondant du peigne (NE prévu à...
Français Manuel de l’utilisateur • 5. ENTRETIEN ET STOCKAGE Nettoyage de le vibreur à olives AVERTISSEMENT Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, l’utilisateur doit débrancher la partie électri- que. L’entretien ne doit être effectué que par du personnel qualifié, en utilisant uniquement des pièces de rechange originales.
Français Manuel de l’utilisateur • 6. PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L’interrupteur n’a pas été actionné Répétez la procédure de démarrage Les câbles n’ont pas été Vérifier les connexions connectés La machine ne démarre Remplacez le fusible dans le boîtier La polarité...
Italiano Manuale dell’utente • GY 3406 PROFESSIONAL Attenzione • Prima di utilizzare la nostra macchina, leggere attentamente questo manuale per sapere come utilizzare correttamente questa unità. • Tenere a portata di mano questo manuale.
Página 52
Contenuto 1. Informazioni di sicurezza 2. Simboli di sicurezza 3. Istruzioni di sicurezza 4. Utilizzo e messa in funzione 5. Manutenzione e stoccaggio 6. Problemi e soluzioni 7. Dati tecnici...
Italiano Manuale dell’utente • Grazie per aver acquistato la nostra macchina. Questo manuale contiene informazioni sull’uso e la manutenzione della macchina, che si basa sulle informazioni più recenti sul prodotto disponibili al momento dell’approvazione per la stampa. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche senza preavviso e senza incorrere in alcun obbligo successivo. Questo manuale deve essere considerato parte permanente della macchina e deve essere accompagnato se rivenduto o preso in prestito.
Italiano Manuale dell’utente • 2. SIMBOLI DI SICUREZZA Leggi le istruzioni per l’uso. Indossare una protezione per gli occhi durante il funzionamento della macchina. Indossare guanti da lavoro adatti mentre si usa la macchina. Attenzione agli oggetti proiettati Tenere la macchina a distanza di sicurezza dalle linee elettriche. Pericolo..
Italiano Manuale dell’utente • Sicurezza personale 1. Stai attento, concentrati su ciò che stai facendo e usa il buon senso quando usi uno strumento. Non utilizzare uno strumento quando si è stanchi o sotto l’influenza di droghe, alcol o farmaci. Quando si lavora con uno strumento, la mancanza di concentrazione può...
Página 56
Italiano Manuale dell’utente • 6. Mantenere l’attrezzo pulito e curato. 7. Utilizzare strumenti, accessori e strumenti di lavoro, come indicato nel presente manuale di istruzioni e come indicato per ciascun tipo di strumento. È inoltre necessario tenere conto delle condizioni di lavoro e dell’area di intervento. L’uso di una macchina elettrica per cose diverse da quelle per cui è...
Página 57
Italiano Manuale dell’utente • 12. Alternate la vostra posizione di lavoro e programmate tempestivamente i periodi di riposo per prevenire l’affaticamento e l’esaurimento. 13. Tenere mani, viso e piedi lontani da tutte le parti in movimento. Non toccare le aste in corsa e non tentare di fermarle.
Italiano Manuale dell’utente • Pannello di controllo multifunzionale Accensione della macchina 1. Collegare i cavi e i connettori alla batteria. 2. Per accendere o spegnere, tenere premuto il pulsante di accensione per alcuni secondi. 3. Per avviare il dispositivo e iniziare il funzionamento, entrare nel menu di velocità...
Italiano Manuale dell’utente • Inserimento delle aste prima del primo utilizzo 1. Inserire le viti M4x16 a brugola e il dado M4 nella 2. Inserire un’asta di carbonio nel foro previsto sede corrispondente del pettine (NON SERRARE). nel telaio di protezione. Ripetere l’operazione con le altre 4 aste.
Página 60
Italiano Manuale dell’utente • 5. MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE Pulizia dello scuotitore per olive AVVERTENZA: Prima di qualsiasi lavoro di pulizia o manutenzione, l’utente deve scollegare la parte elettrica. La manuten- zione deve essere effettuata solo da personale qualificato, utilizzando solo pezzi di ricambio originali. Pulire lo sporco e i residui con un panno umido e un detergente delicato.
Italiano Manuale dell’utente • 6. PROBLEMI E SOLUZIONI PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE POSSIBILE L’interruttore non è stato premuto Ripetere la procedura di avvio I cavi non sono stati collegatis Controllare le connessioni La macchina non parte Sostituire il fusibile nella scatola dei cavi di alimentazione.
Página 63
Deutsch Benutzerhandbuch • GY 3406 PROFESSIONAL Achtung • Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie unser Gerät verwenden, um zu wissen, wie Sie dieses Gerät richtig verwenden. • Halten Sie dieses Handbuch bereit.
Página 64
Inhalt 1. Sicherheitsinformationen 2. Sicherheitssymbole 3. Sicherheitshinweise 4. Nutzung und Inbetriebnahme 5. Wartung und Lagerung 6. Probleme und Lösungen 7. Technische Daten...
Deutsch Benutzerhandbuch • Vielen Dank für den Kauf unserer Maschine. Dieses Handbuch enthält Informationen zur Verwendung und Wartung des Geräts. Es basiert auf den neuesten Informationen zum Produkt, die zum Zeitpunkt der Druckgenehmigung verfügbar waren. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen ohne vorherige Ankündigung und ohne daraus folgende Verpflichtungen vorzunehmen.
Deutsch Benutzerhandbuch • 2. SICHERHEITSSYMBOLE Lesen Sie die Gebrauchsanweisung. Indossare una protezione per gli occhi durante il funzionamento della macchina. Indossare guanti da lavoro adatti mentre si usa la macchina. Attenzione agli oggetti proiettati Tenere la macchina a distanza di sicurezza dalle linee elettriche. Gefahr.
Deutsch Benutzerhandbuch • Persönliche Sicherheit 1. Bleiben Sie wachsam, konzentrieren Sie sich auf das, was Sie tun, und verwenden Sie bei der Verwendung eines Werkzeugs gesunden Menschenverstand. Verwenden Sie kein Werkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bei der Arbeit mit einem Werkzeug kann mangelnde Konzentration zu ernsthaften Verletzungen führen.
Página 68
Deutsch Benutzerhandbuch • nicht klemmen oder verstopfen, und es dürfen keine beweglichen Teile beschädigt sein, die die ordnungsgemäße Verwendung des Werkzeugs beeinträchtigen könnten. Lassen Sie es gegebenenfalls vor der Benutzung reparieren. Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Werkzeuge verursacht. 6. Halten Sie das Werkzeug scharf und sauber. Passen Sie gut auf Ihre Schneidwerkzeuge auf, ein scharfes Werkzeug bleibt weniger hängen und ist leichter zu führen.
Deutsch Benutzerhandbuch • 8. Vermeiden Sie ein versehentliches Einschalten der Maschine. Der Benutzer und die Maschine müssen sich in einer stabilen Position befinden, bevor die Maschine eingeschaltet wird. 9. Haben Sie immer einen sicheren Stand und halten Sie Ihr Gleichgewicht. 10.
Deutsch Benutzerhandbuch • ACHTUNG: Wenn Teile beschädigt sind oder fehlen, darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden, bevor die Teile ersetzt wurden. Die Verwendung dieses Produkts mit beschädigten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen führen. ACHTUNG:Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu modifizieren oder Zubehörteile herzustellen, die nicht für die Verwendung mit diesem Produkt empfohlen werden.
Página 71
Deutsch Benutzerhandbuch • Mastverlängerungsstück 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. 2. Lösen Sie den Feststellgriff am Ende des Arms. 3 Ziehen Sie das innere Stützrohr aus dem Arm heraus. 4. Schieben Sie die Verlängerung bis zum Anschlag ein. 5.
Deutsch Benutzerhandbuch • 5. WARTUNG UND LAGERUNG Reinigung der oliven shaker ACHTUNG: Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten muss der Benutzer das elektrische Teil abtrennen. Die Wartung darf nur von qualifiziertem Personal unter Verwendung von Originalersatzteilen durchgeführt werden. Reinigen Sie den Schüttler mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel von Schmutz und Ablagerungen.
Deutsch Benutzerhandbuch • 6. PROBLEME UND LÖSUNGEN PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG Der Schalter wurde nicht gedrückt Wiederholen Sie den Startvorgang Die Kabel sind nicht Verbindungen prüfen angeschlossen Die Maschine startet nicht Ersetzen Sie die Sicherung im Stromkabelkasten. Polarität der Batterie vertauscht Schließen Sie die Batterie richtig an Die Maschine stoppt wiederholt bei der...
Descripción - Description: VAREADOR DE OLIVAS PROFESIONAL PROFESSIONAL OLIVE SHAKER Informe y Fecha - Test Report and date: MAC.2021.383 – 03/09/2021 CARACTERÍSTICAS BÁSICAS - BASIC SPECIFICATIONS: GY 3406 Marca GOODYEAR Modelo / Brand / Model Professional Referencia GY3406 Potencia / Reference / Power (W) Tensión / Tension (V)
Página 76
Goodyear (and winged foot design) and Blimp are trademarks of The Goodyear Tire & Rubber Company used under license by Miralbueno Products S.L - Plataforma Logística de Zaragoza. (PLAZA) | C/ Isla de Ischia, 2-4. 50197 Zaragoza (SPAIN) Copyright 2021 The Goodyear Tire & Rubber Company.