Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

NXG-183x-EUR Series Keypad Installation
Sheet
EN DE EL ES
FR-BE
1
4
(C)
(A)
6
© 2023 Carrier
FR-FR
IT
NL-BE
NL-NL
(C)
(A)
(C)
(C)
(B)
PT
2
3
5
(1)
1 / 24
(2)
ON
1 2
(3)
POS
NEG
LAN+
LAN-
IN
OUT
P/N 466-5560-ML • REV F • ISS 13JAN23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CADDX NXG-183 -EUR Serie

  • Página 1 NXG-183x-EUR Series Keypad Installation Sheet EN DE EL ES FR-BE FR-FR NL-BE NL-NL LAN+ LAN- © 2023 Carrier P/N 466-5560-ML • REV F • ISS 13JAN23 1 / 24...
  • Página 2: En: Installation Sheet

    NC T only. The keypad does not provide an earth connection for this EN: Installation Sheet purpose. Connections Description Figure 5: Connections The NXG-183x series of keypads offers a range of keypads for (1) USBUP port (3) xGen bus connector the xGenConnect intrusion panel family.
  • Página 3: Regulatory Information

    NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: 40 mA provisions of the Directive 2014/30/EU and/or 2014/35/EU. For more information see Maximum NXG-1830-EUR, NXG-1831-EUR: 160 mA www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: 200 mA Input Resistive, wiring compliant with xGenConnect panel inputs P/N 466-5560-ML • REV F • ISS 13JAN23...
  • Página 4: Contact Information

    Gehäuseunterteil nicht verbiegt oder verzieht, wenn die including but not limited to the Directive 2014/53/EU. For more information see: Befestigungsschrauben und -bolzen angezogen werden. www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx Product may contain substances that are also REACH Achtung: Es wird nicht empfohlen, die Bedienteile NXG-1832- EUR und NXG-1833-EUR auf Metalloberflächen zu montieren,...
  • Página 5: Rechtliche Informationen

    sich um einen Steckanschluss handelt (siehe Beispiel in Spannung 9 bis 15 V DC (von Zentrale bereitgestellt) Abbildung 6). Stromaufnahme (bei 13,7 V DC): Verbinden Sie das Kabel mit POS, NEG, LAN+ und LAN−. Nominal NXG-1830-EUR, NXG-1831-EUR: 90 mA NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: 130 mA Der IN-Anschluss kann verwendet werden, um Eingangssignale an das Bedienteil anzuschließen: Minimal (Beleuchtung...
  • Página 6: El: Φυλλάδιο Εγκατάστασης

    • NXG-1830-EUR: Λευκό πληκτρολόγιο xGen entspricht. Weitere Informationen finden Sie unter • NXG-1831-EUR: Ανθρακί πληκτρολόγιο xGen www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx • NXG-1832-EUR: Λευκό πληκτρολόγιο xGen με NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: Hiermit erklärt ενσωματωμένη μονάδα ανάγνωσης κάρτας Mifare Carrier Fire & Security, dass dieses Gerät den •...
  • Página 7 Διακόπτης DIP ζώνη». Σε αυτήν την περίπτωση, μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο αντιστάσεις EOL 3,3 kΩ. Άλλες Ο διακόπτης DIP (Εικόνα 5, στοιχείο 2) χρησιμοποιείται για να διαμορφώσεις αντίστασης EOL δεν υποστηρίζονται και οι επιτρέπει τον τερματισμό του διαύλου xGen. σχετικές ρυθμίσεις πίνακα αγνοούνται. •...
  • Página 8: Κανονιστικές Πληροφορίες

    2014/30/ΕΕ ή/και 2014/35/ΕΕ. Για περισσότερες Συσκευή ανάγνωσης Μόνο στα συστήματα NXG-1832-EUR και πληροφορίες, ανατρέξτε στη διεύθυνση Mifare NXG-1833-EUR www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx Φέρουσα συχνότητα 13,560 MHz NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: Δια του παρόντος, η Carrier Fire & Security δηλώνει ότι η Εύρος ζώνης 1,696 MHz συσκευή...
  • Página 9: Instalación Del Teclado

    proporcionar una entrada del cable desde el lado superior, izquierdo, derecho o inferior. El equipo no tiene conexión a tierra. ADVERTENCIA Cualquier circuito externo conectado al equipo debe Mantenga un pequeño lazo en el cable en un espacio estar dentro del mismo edificio y contar con un dedicado de la base tal y como se muestra en un ejemplo conductor a tierra de protección.
  • Página 10: Especificaciones

    Directivas 2014/30/UE y/o 2014/35/UE. Para Lector Mifare Solo NXG-1832-EUR y NXG-1833-EUR obtener más información, consulte www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx Frecuencia portadora 13,560 MHz Ancho de banda 1,696 MHz NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: Carrier Fire & Security por la presente declara que este aparato Salida máxima de...
  • Página 11: Información De Contacto

    120 Ω Información de contacto • Commutateur DIP 2 : réservé à un usage ultérieur www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx Pour installer le clavier, procédez comme suit : Desserrez la vis inférieure. Reportez-vous à la figure 1. FR-BE: Fiche d’installation Appuyez doucement et relâchez les deux clips situés sous le clavier.
  • Página 12: Caractéristiques Techniques

    2014/30/EU et/ou Type de collecteur ouvert 2014/35/EU. Pour plus d’informations, consultez de rappel interne de 10 kΩ vers ligne PWR le site principale www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx Charge max. pour 100 mA absorption CO Tension max. 16 V CC connexion en externe Intégrée...
  • Página 13 Sinon, les fils doivent être conformes à la norme UL 2556 2014/53/UE. Pour plus d’informations, consultez VW-1. le site www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx REACH Le produit peut contenir des substances incluses Installation du clavier à la liste la plus récente des substances extrêmement préoccupantes du site web de...
  • Página 14 Caractéristiques techniques Vissez la plaque sur la surface de montage à l’aide des vis fournies. Compatibilité Gamme de centrales xGen Connectez le câble bus aux borniers à vis du clavier. Gamme de centrales xGenConnect Reportez-vous à la figure 5. Notez que le connecteur est 10 000 à...
  • Página 15: Installazione Della Tastiera

    2014/35/EU. Pour plus d’informations, consultez protezione. le site L'isolamento dei conduttori dei cavi collegati www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx all'apparecchiatura deve essere conforme a IEC 60332-1-2 e NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR : Carrier Fire & IEC 60332-1-3 o IEC 60332-2-2, a seconda della sezione del Security déclare par la présente que cet appareil...
  • Página 16 Per l'installazione della tastiera, attenersi alla seguente l'interruttore di terminazione del bus (DIP switch 1) in posizione On. Vedere anche “DIP switch” a pagina 15. procedura: Allentare la vite inferiore. Vedere la figura 1. 11. Fissare la tastiera alla piastra di montaggio facendo scorrere la parte superiore della tastiera sui fermi situati Premere delicatamente e rilasciare le due clip situate nella nella parte superiore della piastra di montaggio.
  • Página 17 Avvertenze ed QUESTI PRODOTTI SONO DESTINATI ALLA Informazioni di contatto esclusioni di VENDITA A PROFESSIONISTI QUALIFICATI E responsabilità sul www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx ALL'INSTALLAZIONE DA PARTE DEGLI prodotto STESSI. CARRIER FIRE & SECURITY NON PUÒ GARANTIRE CHE CHIUNQUE ACQUISTI I SUOI PRODOTTI, COMPRESI I NL-BE: Installatieblad "CONCESSIONARI AUTORIZZATI"...
  • Página 18: Specificaties

    centrale Geavanceerde instellingen onder Systeem > Opgelet: het wordt niet aanbevolen om de NXG-1832-EUR- EOL-resistorwaarde. Zie xGenConnect Installatie- en en NXG-1833-EUR-toetsenborden op metalen oppervlakken te programmeerhandleiding voor details. installeren, omdat dit de prestaties van de kaartlezer kan beïnvloeden. Opmerking: De functie voor zoneverdubbeling wordt niet ondersteund.
  • Página 19 Maximaal belasting voor 100 mA 2014/30/EG en/of 2014/35/EU. Zie voor meer OC-sink informatie: Maximaal spanning 16 VDC www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx extern aangesloten NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: Hierbij Overstroombeveiliging Ingebouwd verklaart Carrier Fire & Security dat dit apparaat voldoet aan de betreffende eisen en voorwaarden...
  • Página 20 Snij indien nodig een van de voorgevormde WAARSCHUWING! De apparatuur is niet geaard. kabeluitsparingen (afbeelding 4, items C) open om een Elk extern circuit dat op de apparatuur is kabelinvoer vanaf de boven-, linker-, rechter- of onderkant aangesloten, moet zich in hetzelfde gebouw te bieden.
  • Página 21 Fabrikant Carrier Fire & Security Americas Corporation, Inc. Contactgegevens 13995 Pasteur Blvd Palm Beach Gardens, FL 33418, VS www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx Geautoriseerde EU-vertegenwoordiger: Carrier Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Nederland P/N 466-5560-ML • REV F • ISS 13JAN23...
  • Página 22: Instalação Do Teclado

    Para instalar o teclado, siga estes passos: PT: Ficha de instalação Desaperte o parafuso inferior. Consulte a Figura 1. Pressione suavemente e solte as duas molas localizadas Descrição na parte inferior do teclado. Consulte a Figura 2. A série de teclados NXG-183x oferece uma variedade de Incline o teclado a partir da parte de baixo e retire-o da teclados para a família de painéis de intrusão xGenConnect.
  • Página 23: Especificações

    Diretivas 2014/30/UE e 2014/35/UE. Para mais Carga máx. para o 100 mA informações, consulte dissipador OC www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx Tensão máx. conectada 16 VDC NXG-1832-EUR, NXG-1833-EUR: Através da externamente presente, a Carrier Fire & Security declara que Proteção contra...
  • Página 24: Informações De Contacto

    EMEA. Nesta página, poderá solicitar os seus dados de início de sessão no portal da Web seguro, onde todos os manuais estão armazenados. https://firesecurityproducts.com/en/contact Informações de contacto www.firesecurityproducts.com/en/page/caddx P/N 466-5560-ML • REV F • ISS 13JAN23 24 / 24...

Tabla de contenido