Página 2
DIRECTORY Important safety instructions Structure illustration Technical specifications Transport and handing Installation First use Display controls -10- -14- Storage of food -15- Helpful hints and tips -17- Cleaning and care -20- Troubleshooting...
Página 3
THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.
Página 4
4. Ensure the refrigerator is unplugged before cleaning or if the product is not in use. 5. To clean the appliance use only mild detergents or glass cleaning products. Never use harsh detergents or solvents. 6. It is not recommended to use this refrigerator with an extension cord or power board.
Página 5
15. Never pull the cord to disconnect it from the outlet. Grasp the plug and pull it from the outlet. 16. Keep the cord away from heated surfaces. 17. Do not move the appliance when it is well filled of foods to avoid any tipping over.
Página 6
26. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a separate remote –control system. 27. This appliance has been incorporated with a grounded plug. Please ensure the wall outlet in your house is well earthed. 28.
Página 7
35. Regarding the information for replacing of the lamps of the appliance, thanks to refer to the below paragraph of the manual. 36. Regarding the information pertaining to the installation, handing, maintenance, servicing and disposal of the appliance, thanks to refer to the below paragraph of the manual.
TRANSPORT AND HANDING When transportation, hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degree. Never hold the door handle as support. Never place it upside down nor horizontally. Push refrigerator on its basis and place it thanks to its roller feet.
1400 FIRST USE Before the use of the refrigerator, remove all the packages, including bottom cushion and foam pads and rubber belts in the refrigerator. Adjust the feet and clear the outside and inside of the refrigerator with warm cloth. Do not start the refrigerator immediately after vertical placement.
DISPLAY CONTROLS Use your appliance according to the following control regulations, your appliance has the corresponding functions and modes as the control panels showed in the pictures below. When the appliance is powered on for the first time, the backlight of the icons on display panel starts working.
Página 13
Caution! When you set a temperature, you set an average temperature for the whole refrigerator cabinet. Temperatures inside each compartment may vary from the temperature values displayed on the panel, depending on how much food you store and where you place them.
Página 14
Air Knob When the knob to Min,fridge room is fast and freezer room is slow. when the knob to Max , fridge room slower and freezer room is fastest. Suggest the knob to Normal, fridge and freezer is regular . Normal is Appropriate position. Door Alarm When the door of fridge or freezer is open for over 2 minutes, the door alarm will sound.
STORAGE OF FOOD You appliance has the accessories as the “Description of the appliance”showed in general, with this part instruction you can have the right way to storage your food. Fridge compartment The fridge compartment is mainly used to store foods that are preserved for a short time.
Door rack: eggs, canned liquid, bottled drinks and packed food, etc. Do not place too many heavy things in the racks Freezer compartment The freezer compartment is used to freeze foods, store deeply frozen foods and make ice cubes. It can preserve foods for a long time.
Página 17
Hints for fresh food refrigeration · Do not place hot food directly into the refrigerator or freezer, the internal temperature will increase resulting in the compressor having to work harder and will consume more energy. · Do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavor.
Iced products, if consumed immediately after · removal from the freezer compartment, will probably cause frost burns to the skin. · It is recommended to label and date each frozen package in order to keep track of the storage time. Hints for the storage of frozen food ·...
Página 19
-Wipe the digital panel and display panel with a clean, soft cloth. -Spray water onto the cleaning cloth instead of spraying directly on the surface of the appliance. This helps ensure an even distribution of moisture to the surface. -Clean the doors, handles and cabinet surfaces with a mild detergent and then wiped dry with a soft cloth.
Página 20
Caution! Don't use sharp objects to remove frost from the freezer. Only after the interior completely dry should the appliance be switched back on and plugged back into the mains socket. Door seals cleaning Take care to keep door seals clean. Sticky food and drinks can cause seals to stick to the cabinet and tear when you open the door.
Página 21
TROUBLESHOOTING If you experience a problem with your appliance or are concerned that the appliance is not functioning correctly, you can carry out some easy checks before calling for service, please see below. You can carry out some easy checks according to this section before calling for service.
Página 22
Problem Possible cause & Solution The sounds below are quite normal: · Compressor running noises. · Air movement noise from the small fan motor in the freezer compartment or other compartments. · Gurgling sound similar to water boiling. · Popping noise during automatic Noise from defrosting.
Página 23
Problem Possible cause & Solution Check that the air outlets are not A layer of blocked by food and ensure food is frost occurs in placed within the appliance to allow sufficient ventilation. Ensure that door is appliance fully closed. To remove the frost, please refer to cleaning and care chapter.
Página 24
We decline liability for any damage or accident derived from any use of this product which is not in conformity with the instructions contained in this booklet. CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
Página 26
ÍNDICE Intrucciones importantes de seguridad Estructura Especificaciones técnicas Transporte y entrega Instalación. Primer uso Controles de pantalla Almacenamiento de alimentos -13- Consejos y sugerencias útiles -14- Limpieza y cuidado -15- Solución de problemas -17- -20-...
¡ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE! Lea atentamente estas instrucciones antes del primer uso de este producto y guarde este manual para futuras referencias. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1.
Página 28
4. Asegúrese de que el refrigerador esté desenchufado antes de limpiarlo o si el producto no está en uso. 5. Para limpiar el aparato, use sólo detergentes suaves o productos de limpieza para vidrios. Nunca utilice detergentes o disolventes fuertes. 6.
Página 29
15. Nunca tire del cable para desconectarlo de la toma de corriente. Sujete el enchufe y sáquelo de la toma de corriente. 16. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. 17. No mueva el aparato cuando esté bien lleno de alimentos para evitar que se vuelque. 18.
Página 30
26. El aparato no está diseñado para ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto separado. 27. Este aparato ha sido incorporado con un enchufe a tierra. Asegúrese de que el tomacorriente de su casa esté bien conectado a tierra.
Página 31
35. Con respecto a la información para el reemplazo de las lámparas del aparato, gracias a que se refieren al siguiente párrafo del manual. 36. Con respecto a la información relativa instalación, manejo, mantenimiento, reparación eliminación aparato, consulte párrafo siguiente del manual.
Ilustracion de la estructura 1. Lámpara de ambiente. 8. F interruptor de 2. estante de f puerta 3. perilla de aire 9. F balcón de la 4. cuarto fresco puerta 5. Estante R 10. Interruptor de 6. Cubierta de verduras puerta R Crisper 11.
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN Cuando transporte, sostenga la base y levante el refrigerador con cuidado con un ángulo inferior a 45 grados. Nunca sostenga la manija de la puerta como soporte. Nunca lo coloque boca abajo ni horizontalmente. Empuje el refrigerador sobre su base y colóquelo gracias a sus patas de rodillo.
1400 PRIMER USO Antes de usar el refrigerador, retire todos los paquetes, incluyendo el cojín inferior y las almohadillas de espuma y las correas de goma en el refrigerador. Ajuste los pies y limpie el exterior y el interior del refrigerador con un paño caliente.
CONTROLES DE PANTALLA Use su aparato de acuerdo con las siguientes regulaciones de control, su aparato tiene las funciones y modos correspondientes como se muestra en los paneles de control en las siguientes imágenes. Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, la luz de fondo de los iconos en el panel de pantalla comienza a funcionar.
Página 37
¡Precaución! Cuando configura temperatura, establece temperatura promedio para todo gabinete refrigerador. Las temperaturas dentro de cada compartimento pueden variar de los valores de temperatura que se muestran en el panel, dependiendo de la cantidad de alimentos que almacene dónde coloque. temperatura ambiente también puede afectar la temperatura real dentro del aparato.
Página 38
Botón de aire Cuando el botón está en MIN, la parte de la nevera es rápido y El congelador es lento. cuando el mando está en MAX, la parte del frigorífico es más lenta y el congelador es el más rápido. Ponga la posición NORMAL para ajustar las temperaturas.
Página 39
Compartimento frigorífico El compartimiento del refrigerador se utiliza principalmente para almacenar alimentos que se conservan por un corto tiempo. Es adecuado para almacenar frutas, verduras, bebidas y otros alimentos que se consumirán recientemente. Se sugiere sellar los alimentos y luego ponerlos en el refrigerador.
Rejilla de la puerta: huevos, líquidos enlatados, bebidas embotelladas y alimentos empacados, etc. No coloque demasiadas cosas pesadas en las rejillas Compartimento congelador El congelador se utiliza para congelar alimentos, almacenar alimentos muy congelados y hacer cubitos de hielo. Puede conservar los alimentos durante mucho tiempo.
Página 41
Consejos para la refrigeración de alimentos frescos. · No coloque alimentos calientes directamente en el refrigerador o congelador, la temperatura interna aumentará, lo que hará que el compresor tenga que trabajar más y consumirá más energía. · Cubra o envuelva la comida, especialmente si tiene un sabor fuerte.
· Los productos con hielo, si se consumen inmediatamente después de retirarlos del congelador, probablemente causarán quemaduras por congelación en la piel. · Se recomienda etiquetar y fechar cada paquete congelado para mantener un registro del tiempo de almacenamiento. Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados. ·...
Página 43
-- Limpie el panel digital y el panel de la pantalla con un paño limpio y suave. -- Rocíe agua sobre el paño de limpieza en lugar de rociar directamente sobre la superficie del aparato. Esto ayuda a garantizar una distribución uniforme de la humedad en la superficie.
Página 44
¡Precaución! No utilice objetos afilados para eliminar las heladas del congelador. Solo después de que el interior esté completamente seco, el aparato debe volver a encenderse y volver a enchufarse a la toma de corriente. Limpieza de juntas de puerta. Tenga cuidado de mantener limpios los sellos de las puertas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene un problema con su dispositivo o le preocupa que el dispositivo no esté funcionando correctamente, puede realizar algunas comprobaciones sencillas antes de llamar al servicio técnico, consulte a continuación. Puede realizar algunas comprobaciones sencillas de acuerdo con esta sección antes de solicitar el servicio.
Página 46
Posible causa y solución Problema Los sonidos a continuación son bastante normales: · Compresor funcionando ruidos. · El ruido del movimiento del aire del motor del ventilador pequeño en el compartimiento del congelador u otros compartimentos. · Sonido sordo similar al agua hirviendo. ·...
Página 47
Posible causa y solución Problema Compruebe que las salidas de aire no estén bloqueadas por los alimentos y asegúrese Se produce de colocarlos dentro del aparato para una capa permitir una ventilación suficiente. Asegúrese de que la puerta esté completamente escarcha en cerrada.
Rechazamos la responsabilidad por cualquier daño o accidente derivado de cualquier uso de este producto que no cumpla con las instrucciones contenidas en este folleto. CORRECTO DESECHO DE ESTE PRODUCTO Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos en toda la UE.
Página 50
ÍNDICE Instruções importantes de segurança Estrutura Especificações técnicas Transporte e entrega Instalação. Primeiro uso Controles de tela Armazenamento de alimentos -14- Dicas e sugestões úteis -15- Limpeza e cuidados -17- Solução de problemas -20-...
ESTE PRODUTO É PARA USO DOMÉSTICO SOMENTE! Leia atentamente estas instruções antes da primeira utilização deste produto e guarde este manual para referência futura. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar um aparelho elétrico, as precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte: 1.
Página 52
4. Certifique-se de que o refrigerador esteja desconectado antes de limpar ou se o produto não estiver em uso. 5. Para limpar o aparelho, use apenas detergentes suaves ou produtos de limpeza de vidro. Nunca use detergentes ou solventes fortes. 6.
Página 53
15. Nunca puxe o cabo para desconectá-lo da tomada elétrica. Segure o plugue e remova-o da tomada. 16. Mantenha o fio afastado de superfícies quentes. 17. Não mova o aparelho quando estiver bem cheio de comida para evitar que tombe. 18.
Página 54
26. O aparelho não foi concebido para ser operado através de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado. 27. Este aparelho foi incorporado com um plugue de aterramento. Certifique-se de que a tomada elétrica da sua casa esteja adequadamente aterrada.
Página 55
35. No que diz respeito às informações para a substituição das lâmpadas do dispositivo, graças ao qual elas se referem ao parágrafo seguinte do manual. 36. Com relação às informações relativas à instalação, operação, manutenção, reparo e descarte do dispositivo, consulte o parágrafo seguinte do manual.
Página 56
Ilustração da estrutura 1. Lâmpada de 8. interruptor da ambiente. porta F 2. prateleira de f 9. varanda da 3. botão de ar porta F 4. sala fresca 10. Interruptor de 5. prateleira R porta R 6. Cobertura de legumes 11.
Página 57
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS FG-780IX Referência: Tensão nominal: 220-240V~ Corrente nominal: 1.0A Freqüência nominal: 50Hz Descongelar a entrada de energia: 180W Potência da lâmpada: Volume total: 483L Classe climática ST/N Refrigerante: R600a(60g) Consumo de energia 365kWh/year Proteção contra choque elétrico: Peso líquido:...
TRANSPORTE E MANUSEIO Ao transportar, segure a base e levante o refrigerador cuidadosamente em um ângulo menor que 45 graus. Nunca segure a maçaneta da porta como suporte. Nunca coloque de cabeça para baixo ou horizontalmente. Empurre a geladeira em sua base e coloque-a graças às suas pernas de rolo.
1400 PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Antes de usar o refrigerador, remova todas as embalagens, incluindo a almofada inferior e as almofadas de espuma e as tiras de borracha do refrigerador. Ajuste os pés e limpe o exterior e o interior do frigorífico com um pano quente.
CONTROLES DE TELA Utilize o seu aparelho de acordo com os seguintes regulamentos de controlo, o seu aparelho possui as funções modos correspondentes, conforme mostrado nos painéis de controlo nas seguintes imagens. Quando o dispositivo é ligado pela primeira vez, a luz de fundo dos ícones no painel de exibição começa a funcionar.
Página 61
Cuidado! Quando você definir temperatura, defina uma temperatura média para todo o gabinete do refrigerador. As temperaturas dentro de cada compartimento podem variar dos valores de temperatura mostrados painel, dependendo quantidade de comida que você armazena e onde você os coloca. A temperatura ambiente também pode afetar a temperatura real dentro do aparelho.
Página 62
Botão de ar Quando o botão está em MIN, a parte do refrigerador é rápida e O freezer está lento. quando o controle está no MAX, a parte do refrigerador é mais lenta e o freezer é o mais rápido. Defina a posição NORMAL para ajustar as temperaturas.
Página 63
Compartimento frigorífico O compartimento frigorífico é usado principalmente para armazenar alimentos que são mantidos por um curto período de tempo. É adequado para armazenar frutas, legumes, bebidas e outros alimentos que serão consumidos recentemente. Sugere-se para selar a comida e depois colocá-lo na geladeira.
Página 64
Porta cremalheira: ovos, líquidos enlatados, bebidas engarrafadas e alimentos embalados, etc. Não coloque muitas coisas pesadas nas grades Compartimento do congelador O freezer é usado para congelar alimentos, armazenar alimentos muito congelados e fazer cubos de gelo. Você pode manter a comida por um longo tempo.
Página 65
Dicas para resfriar alimentos frescos. · Não coloque alimentos quentes diretamente na geladeira ou freezer, a temperatura interna aumentará, o que fará com que o compressor tenha que trabalhar mais e consumir mais energia. · Cubra ou embrulhe os alimentos, especialmente se tiver um sabor forte.
· · Os produtos de gelo, se consumidos imediatamente após a remoção do freezer, provavelmente causarão queimaduras na pele. · · É recomendado rotular e datar cada pacote congelado para manter um registro do tempo de armazenamento. Dicas para armazenar alimentos congelados. ·...
Página 67
- Limpe o painel digital e o painel da tela com um pano limpo e macio. - Borrife água no pano de limpeza em vez de borrifar diretamente na superfície do aparelho. Isso ajuda a garantir uma distribuição uniforme de umidade na superfície.
Página 68
Cuidado! Não use objetos pontiagudos para remover a geada do freezer. Somente depois que o interior estiver completamente seco, o aparelho deve ser ligado novamente e conectado novamente no soquete. Limpeza das juntas das portas. Tenha cuidado para manter as vedações da porta limpas.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se você tiver algum problema com o dispositivo ou se o dispositivo não estiver funcionando corretamente, é possível executar algumas verificações simples antes de ligar para o suporte técnico, veja abaixo. Você pode executar algumas verificações simples de acordo com esta seção antes de solicitar o serviço.
Página 70
Causa possível e solução Problema Os sons abaixo são normais: · Ruídos de trabalho do compressor. · O ruído do movimento de ar do pequeno motor do ventilador no compartimento do congelador ou outros compartimentos. · Som surdo semelhante à água fervente. ·...
Página 71
Causa possível e solução Problema Verifique se as saídas de ar não estão obstruídas por alimentos e certifique-se de colocá-las dentro do aparelho para permitir camada de uma ventilação suficiente. Certifique-se de gelo ocorre porta esteja completamente fechada. Para eliminar o gelo, consulte o dispositivo.
Rejeitamos a responsabilidade por qualquer dano ou acidente decorrente de qualquer uso deste produto que não esteja em conformidade com as instruções contidas neste livreto. ELIMINAÇÃO CORRECTA DESTE PRODUTO Esta marca indica que este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico em toda a UE.
Página 73
INFORMAÇÃO OBRIGATÓRIA PARA PEDIDOS de ASSISTÊNCIA TÉCNICA Caros Clientes Finais e/ou Responsáveis de Loja, A ASGAARD relembra que tem um site onde pode colocar 24 horas por dia, 7 dias por semana, pedidos de assistência técnica, podendo depois consultar o estado actualizado dos mesmos. O site está...