ADVERTENCIA Este aparato debe estar conectado a tierra correctamente para su seguridad. El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de tres clavijas que se acopla a los tomacorrientes de pared estándar de tres clavijas para minimizar la posibilidad de descarga eléctrica. No corte ni retire, bajo ninguna circunstancia, la tercera clavija de conexión a tierra del cable de alimentación suministrado.
Antes de usar Instalación / Localización Condiciones de ventilación La posición que seleccione para la instalación del refrigerador debe estar bien ventilad. No ubique el frigorífico cerca de una fuente de calor como cocinas, calderas, y evite la luz solar directa, garantizando así el efecto de refrigeración y ahorrando en el consumo de energía.
Funciones El display digital está diseñado en la puerta del frigorífico, cuya ilustración se muestra en la figura de la derecha. Cuando el refrigerador se conecta a la fuente de alimentación por primera vez, todos los íconos en el display se iluminan durante 2 segundos.
Página 14
★Fast Freezing 1) Cuando la función de congelación rápida está habilitada, la temperatura del congelador se ajustará a -32 ℃ automáticamente, y después de 26 horas de funcionamiento se desactivará. El enfriamiento rápido de la temperatura del congelador es beneficioso para prevenir la pérdida de valores nutritivos de los alimentos y preservar así su frescura. En el modo de congelación rápida, la temperatura del congelador no está...
Instrucciones para el almacenamiento de comida Precauciones de uso ⚫ Es posible que el aparato no funcione de manera uniforme (existe la posibilidad de que se descongele o la temperatura aumente demasiado en el compartimento de alimentos congelados) si se coloca durante un período prolongado por debajo del límite de frío del rango de temperatura para el que está...
★ Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de colocarlos en el congelador. ★ No coloque un recipiente de vidrio con líquido o el líquido enlatado que está sellado en el compartimiento del congelador, para evitar que estalle debido a la expansión de volumen después de que el líquido se congele. ★...
Limpieza y mantenimiento Antes de limpiar, desenchufe primero el enchufe de alimentación; No enchufe ni desenchufe el enchufe con las manos mojadas, porque existe el riesgo de descargas eléctricas y lesiones. No derrame agua directamente sobre el frigorífico, para evitar la oxidación, fugas de electricidad y accidentes. No estire las manos hacia la parte inferior del refrigerador, ya que las esquinas metálicas afiladas podrían rayarlo..
Análisis y eliminación de fallos simples Con respecto a los siguientes fallos pequeños, no todos los fallos necesitan ser reparados por el personal de servicio técnico; puedes intentar resolver el problema. Caso Inspección Soluciones • Completamente • ¿Está desconectado el enchufe? •...
Certificados Informacion electrica Este aparato eléctrico debe estar conectado a tierra Este producto está equipado con un enchufe, que es adecuado para todas las casas equipadas con enchufes que cumplen con las especificaciones actuales. Si el enchufe instalado no es adecuado para sus enchufes, debe cortarlo y desecharlo con cuidado. Para evitar un posible peligro de descarga eléctrica, no inserte el enchufe desechado en un enchufe.
Página 20
d) Afloje 1 tornillo como se muestra en la figura a con Invertir la puerta Si es necesaño, la puerta se puede cambiar de bisagra tinuación, para quitar la tapa del hueco en la parte supe de derecha a izquierda. rior del aparato Retire la cubierta de la tapa del extremo i AdVertencial Antes de trabajar en el aparato, pequeño de la puerta y saque el enchufe de la puerta y...
Página 22
PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton, disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ •...
Página 32
During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. fire warning symbol. It’s risk There are flammable materials in refrigerant pipes and...
Página 33
WARNING This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three- prong plug which mates with the standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock. Do not, under any circumstances, cut or remove the third ground prong from the power cord supplied. This refrigerator appliance requires a standard 220-240VAC 50/60Hz electrical outlet with three-prong ground.
Product features Parts name Description Fridge shelves Crispercover Vegetable and fruit crisper Freezing drawers Leveling feet Door balcony *Due to technological innovation, the descriptions of the product in this manual may not be completely consistent with your refrigerator. Details are in accordance with the material item. Preparations for use Installationlocation Ventilation condition...
Página 35
Unobstructed ventilation shall be maintained around the appliance or in an embedded structure. Preparations for use Standing time After the refrigerator is properly installed and well cleaned, do not switch it on immediately. Make sure to energize the refrigerator after more than 1 hour of standing, so as to ensure its normal operation. Cleaning Confirm the accessory parts inside the refrigerator and wipe the inside with a soft cloth.
Página 36
◆ Under the Smart mode, press the Function key to select Smart until the corresponding gets flickering, and then press the OK key for confirmation. The Smart function will get exited. ◆ When the Vacation or Fast Freezing or Fast Cooling function is enabled, the Smart function will be disabled automatically.
Página 37
Adjustment of the fridge air regulating lever The cool air entering the fresh food storage compartment will gradually increase as the air regulating lever is adjusted from the MIN. to MAX position. Instructions for food storage Precautions for use ⚫ The appliance might not operate consistently (there is possibility of defrosting or temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when sited for an extended period of time below the cold limit of the temperature range for which the refrigerating appliance is designed...
freezer compartment, but the storage duration indicated on the food packaging should be adhered to. The freezer drawers are used to store food that needs to be frozen. Fish and meat of large block size should be cut into small pieces and packed into fresh-keeping bags before they are evenly distributed inside the freezer drawers. ★...
Página 39
cleaning, fix the four corners of the door gasket first, and then embed it segment by segment into the door groove. Interruption of power supply or failure of the refrigerating system •Take care of the frozen foods in the event of an extended non-running of the refrigerating appliance (such as interruption of power supply or failure of the refrigerating system).
•Do you put hot food or too much food? •Putting food into refrigerator when hot food •Poor refrigerating •Do you open the door frequently? becomes cool. •Do you clip food bag to the door gasket? efficiency •Checking and closing the door. •Direct sunlight or near a furnace or stove? •Removing the refrigerator from the heat source.
Página 41
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
Página 43
c) Remove the adjustable front stands below the Step 4 lower hinge. Then, loosen the 4 screws that hold lnstall the refrigerator d freezer doors on the oppo the lower hinge and remove it from the fridge. site side. a) Remove the adjustable stand in the front, as shown below.
Página 44
PROCEDURE IN CASE OF FAILURE OF AN INFINITON PRODUCT Dear customers, to request technical assistance or repair of your Infiniton product, you have our website, operating 24 hours a day and 7 days a week: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ • Gama Blanca: rmablanca.infiniton.es •...
Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
Página 52
&HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
Página 53
2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
Página 54
AVISO Este aparelho deve ser devidamente aterrado para sua segurança. O cabo de alimentação deste aparelho é equipado com um plugue de três pinos que se conecta às tomadas de parede padrão de três pinos para minimizar a possibilidade de choque elétrico. Em nenhuma circunstância corte ou remova o terceiro pino de aterramento do cabo de alimentação fornecido.
Características do produto Nome das partes Description Prateleiras de geladeira Crispercover Crocante de vegetais e frutas Gavetas de congelamento Pés niveladores Varanda da porta * Devido à inovação tecnológica, as descrições do produto neste manual podem não ser totalmente consistentes com o seu refrigerador.
Página 56
A ventilação desobstruída deve ser mantida em torno do aparelho ou em uma estrutura embutida. Preparações para uso 1. Tempo de espera Depois que o refrigerador estiver devidamente instalado e bem limpo, não ligue-o imediatamente. Certifique-se de energizar o refrigerador após mais de 1 hora parado, para garantir seu funcionamento normal. 2.
Página 57
No modo Inteligente, pressione a tecla Função para selecionar Inteligente até que o correspondente comece a piscar e, em seguida, pressione a tecla OK para confirmação. A função inteligente será encerrada. Quando a função Férias ou Congelamento rápido ou Resfriamento rápido estiver habilitada, a função Inteligente será desabilitada automaticamente.
Página 58
Caso E0, E1, E2, EH ou EC seja exibido no painel de operação, indica falha no refrigerador. Nesse caso, entre em contato com o pessoal de pós-venda para visitar o serviço. Ajuste da alavanca reguladora de ar do refrigerador O ar frio que entra no compartimento de armazenamento de alimentos frescos aumentará gradualmente conforme a alavanca de regulagem do ar é...
No caso de aparelhos frigoríficos com compartimento de refrigeração, deve ser feita uma declaração no sentido de que alguns tipos de vegetais e frutas frescas são sensíveis ao frio e, portanto, não são adequados para armazenamento neste tipo de compartimento. Uso do compartimento de armazenamento de alimentos congelados A temperatura do freezer é...
Manutenção e limpeza Antes de limpar, desconecte o plugue de alimentação primeiro; Não conecte ou desconecte o plugue com as mãos molhadas, pois há risco de choque elétrico e ferimentos. Não derrame água diretamente na geladeira, para evitar ferrugem, vazamento de energia e acidentes. Não coloque as mãos no fundo da geladeira, pois você pode ser arranhado por cantos de metal afiados.
Página 61
Simple fault analysis and elimination With regards to the following small faults, not every failure needs to be fixed by the technical service personnel; you can try to solve the problem. Case Inspection Solutions • Completamente • O plugue de alimentação está •...
Página 62
Eliminação correta deste produto Esta marca indica que este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico em toda a UE. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana decorrentes do descarte descontrolado de resíduos, recicle-o de maneira responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais.
Página 64
c) Remove the adjustable front stands below the Step 4 lower hinge. Then, loosen the 4 screws that hold lnstall the refrigerator d freezer doors on the oppo the lower hinge and remove it from the fridge. site side. a) Remove the adjustable stand in the front, as shown below.
Página 65
PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON Caros clientes, para solicitar assistência técnica ou conserto do seu produto Infiniton, você tem nosso site, funcionando 24 horas por dia e 7 dias por semana: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ Linha Branca: • rmablanca.infiniton.es •...
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.