Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Washing Machine
OWNER'S MANUAL
MFES06W50/W-ES
MFES06W60/W-ES
MFES06W70/W-ES
MFES06W80/W-ES
Read This Manual
Read all instructions and explanations for the
installation before use. Follow the instructions
carefully. Keep the operation instructions handy
for later use. If the appliance is sold or passed
on, ensure that the new owner always receives
this operation instructions.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea MFES06W50/W-ES

  • Página 1 Washing Machine OWNER’S MANUAL MFES06W50/W-ES MFES06W60/W-ES MFES06W70/W-ES MFES06W80/W-ES Read This Manual Read all instructions and explanations for the installation before use. Follow the instructions carefully. Keep the operation instructions handy for later use. If the appliance is sold or passed on, ensure that the new owner always receives this operation instructions.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions ..........INSTALLATION Product Description ..........Installation ............OPERATION Quick Start ............. Before Each Washing ..........Detergent Dispenser ..........Control Panel ............Programmes............Option..............MAINTENANCE Cleaning and Care ..........Trouble Shooting ............ Technical Specifications ......... Product Fiche ............
  • Página 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions Please read the following safety information thoroughly and follow it strictly to minimize the risk of fire or explosion, electric shock and to prevent property damage, personal injury or loss of life. Failing to follow these instructions shall void any warranty. !...
  • Página 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS •The appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 5: Installation

    SAFETY INSTRUCTIONS •Do not operate the machine in rooms with a temperature of below 5°C. This can cause damages to parts of it. If it is unavoidable, make sure to drain the water completely from the appliance after every use (see „Maintenance - Cleaning of drain pump filter“) to avoid damages caused by frost.
  • Página 6: Water Connections

    SAFETY INSTRUCTIONS •Water and electrical connections must be carried out by a qualified technician in accordance with the manufacturer‘s instructions and local safety regulations. ! Warning! •Don´t use multiple plugs or extension cords. •The appliance must not have an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off.
  • Página 7: Operation And Maintenance

    SAFETY INSTRUCTIONS OPERATION AND MAINTENANCE •Never use any flammable, explosive or toxic solvents. Do not use gasoline and alcohol etc. as detergents. Only select detergents that are suitable for machine washing. •Make sure that all pockets are emptied. Sharp and rigid items such as coins, brooches, nails, screws, stones etc.
  • Página 8: Intended Use

    SAFETY INSTRUCTIONS •Always unplug the appliance and close the water tap before cleaning and maintenance and after each use. •Never pour water over the appliance for cleaning purpose. Risk of electric shock! •Repairs shall only be carried out by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Página 9 SAFETY INSTRUCTIONS Packaging/Old appliance This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.To return your used device, please use the collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
  • Página 10: Product Description

    INSTALLATION Product Description Top cover Water supply hose Control panel Power supply cord Detergent dispenser Drum Door Service flap Drain hose Note! • The product picture is for illustration only, please refer to real product as reference. Accessories 4 x Cover caps 1 x Owner’s manual 1 x Supply hose cold water...
  • Página 11: Installation Area

    INSTALLATION Installation Installation area ! Warning! • Stability is important to prevent the product from wandering! Make sure the machine is standing leveled and stable. • Make sure that the product does not stand onto the power cord. W> 20mm •...
  • Página 12: Levelling The Washing Machine

    INSTALLATION Remove transport bolts ! Warning! • You must remove the transport bolts from the backside before using the product. Loosen the 4 transport Remove the bolts Close the holes using the bolts with a spanner. including the rubber parts cover caps.
  • Página 13: Drain Hose

    INSTALLATION Drain Hose ! ! Warning! Warning! • Do not kink or protract the drain hose. • Position drain hose properly ,otherwise damage might result of water leakage. There are two ways to place the end of drain hose: 1.Put it into the water trough. 2.Connect it to the branch drain pipe of the trough.
  • Página 14: Operation

    OPERATION Quick Start Caution! • Before washing, please make sure the washing machine is installed properly. • Your appliance was thoroughly checked before it left the factory. To remove any residual water and to neutralize potential odors, it’s recommended to clean your appliance before first use.
  • Página 15: Before Each Washing

    OPERATION Before Each Washing • The ambient temperature of the washing machine should be 5-40°C. If used under 0°C, the inlet valve and draining system may be damaged. If the machine is installed under freezing conditions, it should be transferred to normal ambient temperature to ensure the water supply hose and drain hose can unfreeze before use.
  • Página 16: Detergent Dispenser

    OPERATION Detergent Dispenser Pre wash Main wash Softener Release button to pull out the dispenser Caution! • Detergent only need to be added in "compartment I “after selecting pre-wash function. Programme Programme Delicate 30 °C Cotton 30 °C Delicate Cotton 40 °C Ends in 9H Cotton 60 °C Cotton 90 °C...
  • Página 17 OPERATION Detergent Recommendation Recommended washing Washing Wash cycles Type of laundry and textile detergent temp. Heavy-duty detergent with White laundry made from bleaching agents and 30 40 Cotton,ECO 40-60 boil-proof cotton or linen optical brighteners Coloured laundry made Colour detergent without Cotton,ECO40-60, Cold/20/ from cotton or linen...
  • Página 18: Control Panel

    OPERATION Control Panel On/Off Start/Pause Turn the appliance on and off. Start or pause your programme. Programmes Option Available according to the laundry type. This allows you to select additional functions and will light when selected. Display The display shows settings, estimated remaining time, options and status messages.
  • Página 19 OPERATION Programmes Model: MFES06W50/W-ES/MFES06W60/W-ES Programme Load(kg) Display Time Synthetic 2:20 2:20 Synthetic ℃ 2:20 2:20 Cold Wash 1:00 1:00 Cold Wash 20℃ 1:01 1:01 Cotton 30℃ 2:40 2:40 Cotton 40℃ 2:40 2:40 Cotton 60℃ 2:45 2:45 Cotton 90℃ 2:50 2:50...
  • Página 20 OPERATION Programmes MFES06W50/W-ES • The above data is for reference only, and the data may change due to different actual use conditions. • The valves given for programmes other than the ECO 40-60 programme are indicative only. • The new EU energy efficiency class is E Energy test program: ECO 40-60.
  • Página 21 OPERATION Programmes MFES06W60/W-ES • The above data is for reference only, and the data may change due to different actual use conditions. • The valves given for programmes other than the ECO 40-60 programme are indicative only. • The new EU energy efficiency class is E Energy test program: ECO 40-60.
  • Página 22 OPERATIONS Programmes Model: MFES06W70/ W-ES MFES06W80/W-ES Programme Load(kg) Display Time Synthetic 2:20 Synthetic 2:20 ℃ Cold Wash 1:00 Cold Wash 20℃ 1:01 Cotton 30℃ 2:40 Cotton 40℃ 2:40 Cotton 60℃ 2:45 Cotton 90℃ 2:50 ECO 40-60 3:29 Cotton Intensive 40℃ 3:49 Cotton Intensive 60℃...
  • Página 23 OPERATION Programmes MFES06W70/W-ES • The above data is for reference only, and the data may change due to different actual use conditions. • The valves given for programmes other than the ECO 40-60 programme are indicative only. • The new EU energy efficiency class is D Energy test program: ECO 40-60.
  • Página 24 OPERATION Programmes MFES06W80/W-ES • The above data is for reference only, and the data may change due to different actual use conditions. • The valves given for programmes other than the ECO 40-60 programme are indicative only. • The new EU energy efficiency class is E Energy test program: ECO 40-60.
  • Página 25 OPERATION Programmes Programmes are available according to the laundry type. Programmes Synthetic Wash synthetic articles, for example: shirts, coats, blending. While washing the knitting textiles, detergent quantity shall be reduced due to its loose string construction and easily forming bubbles. Delicate For delicate washable textiles...
  • Página 26 OPERATION 1) The highest temperature reached by the laundry in the wash cycle for at least 5 minutes. 2) Residual moisture after the wash cycle in water content percent and the spin speed at which this was achieved. 3) The ECO 40-60 programme is able to clean normally soiled cotton laundry declared to be washable at 40°C or 60°C, together in the same cycle.
  • Página 27 OPERATION Option Default Temp.(℃) Synthetic Cold Pre Wash,Extra Rinse Synthetic 40 ℃ Pre Wash,Extra Rinse Cold Wash Cold Pre Wash,Extra Rinse Cold Wash 20℃ Pre Wash,Extra Rinse Cotton 30℃ Pre Wash,Extra Rinse Cotton 40℃ Pre Wash,Extra Rinse Cotton 60℃ Pre Wash,Extra Rinse Cotton 90℃...
  • Página 28: Extra Rinse

    OPERATION Pre Wash Extra washing function before the main washing cycle starts to increase the washing performance. Note: Detergent needs to be added to the compartment I. Extra Rinse The laundry will undergo an extra rinse after selecting this function. No Spin No Spin It will not spin if you choose this function.
  • Página 29: Maintenance

    MAINTENANCE Cleaning and Care Warning! ! • Always unplug the appliance and close the water tap before cleaning and maintenance. Cleaning the Cabinet Proper maintenance on the washing machine can extend its working life. The surface can be cleaned with diluted non-abrasive neutral detergents when necessary.
  • Página 30: Cleaning The Inlet Filter

    MAINTENANCE Cleaning the Inlet Filter Note! • Diminishing water flow is a sign that the filter need to be cleaned. 1. Close the tap and remove the water supply hose from it. 2. Clean the filter with a brush. 3. Unscrew the water supply hose from the backside of the machine.
  • Página 31: Cleaning The Drain Pump Filter

    MAINTENANCE Cleaning the Drain Pump Filter Warning! • Make sure that the machine has finished the washing cycle and is empty. Switch it off and unplug it before cleaning the drain pump filter. • Be careful of hot water. Allow the water to cool down. Risk of scalding! •...
  • Página 32: Trouble Shooting

    MAINTENANCE Trouble Shooting Whenever there is a problem with the appliance, check if you can solve it following the tables below. If the problem persists, please contact the customer service. Description Possible cause Solution Appliance does Door is not closed properly. Close the door properly and not start Clothes are stuck.
  • Página 33: Customer Service

    The machine door cannot be used as a handle. Technical Specifications Power Supply 220-240V~,50Hz MAX.Current Standard Water Pressure 0.05MPa~1MPa Washing Dimension Net Weight Rated Power Model Capacity (W*D*Hmm) MFES06W50/W-ES 5.0kg 595*400*850 52kg 2050W 6.0kg 595*400*850 52kg 2050W MFES06W60/W-ES 7.0kg MFES06W70/W-ES 595*400*850 55kg 2050W 8.0kg...
  • Página 34: Product Fiche

    MAINTENANCE Product Fiche MFES06W60/W-ES the standard cotton standard 60 ℃ cotton 0.93kwh standard 60 ℃ cotton 0.80kwh standard 40 ℃ cotton 0.83kwh 9240 the standard cotton 1000 Intensive Intensive the standard 60 cotton ℃ 260min the standard 60 ℃ cotton 260min the standard 40 ℃...
  • Página 35 MAINTENANCE MFES06W60/W-ES...
  • Página 36 MAINTENANCE MFES06W50/W-ES the standard cotton standard 60 ℃ cotton 0.75kwh standard 60 ℃ cotton 0.73kwh standard 40 ℃ cotton 0.73kwh 8360 the standard cotton 1000 Intensive Intensive the standard 60 cotton ℃ 270min the standard 60 ℃ cotton 265min the standard 40 ℃...
  • Página 37 MAINTENANCE MFES06W50/W-ES...
  • Página 38 MAINTENANCE MFES06W80/W-ES A+++ the standard cotton standard 60 ℃ cotton 0.90kwh standard 60 cotton ℃ 0.88kwh standard 40 ℃ cotton 0.79kwh 11000 the standard cotton 1400 Intensive Intensive the standard 60 ℃ cotton 245min the standard 60 ℃ cotton 240min the standard 40 ℃...
  • Página 39 MAINTENANCE MFES06W80/W-ES...
  • Página 40 MAINTENANCE MFES06W70/W-ES...
  • Página 41 MAINTENANCE 1) The actual energy consumption will depend on how the appliance is used. 2) The actual water consumption will depend on how the appliance is used and on the hardness of the water. 3) Delivery of the spare parts within 15 working days after having received the order. Product Data Sheet concerning (EU) 2019/2014 The product data sheet for your appliance can be found online.
  • Página 42 Lavadora MANUAL DE USUARIO MFES06W50/W-ES MFES06W60/W-ES MFES06W70/W-ES MFES06W80/W-ES Lea Este Manual Lea todas las instrucciones y explicaciones para la instalación antes de usar. Siga las instrucciones detenidamente. Guarde bien las instrucciones de funcionamiento para su uso posterior. Si el aparato se vende o se transfiere, asegúrese de que el nuevo usuario reciba siempre estas instrucciones de funcionamiento.
  • Página 43 CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de Seguridad ..........2  INSTALACIÓN Descripción del Producto ..........9  Instalación ..............10  OPERACIÓN Inicio Rápido ..............13  Antes de Cada Lavado ............ 14  Dispensador de Detergente ..........15  Panel de Control .............
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD   Instrucciones de Seguridad Lea detenidamente la siguiente información de seguridad y sígala estrictamente para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica y evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. Anulará cualquier garantía debido a no seguir estas instrucciones. ¡Advertencia! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación peligrosa potencialmente que puede...
  • Página 45: Ubicación De Instalación Y Entorno

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • El aparato puede ser utilizado por niños mayor de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han sido supervisados o indicados sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden las peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato.
  • Página 46: Instalación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice la máquina en habitaciones con una temperatura inferior a 5°C. Esto puede causar daños en algunas partes. Si es inevitable, asegúrese de vaciar completamente el agua del aparato después del uso (Ver Mantenimiento - Limpieza del filtro de la bomba de drenaje) para evitar daños causados por las heladas.
  • Página 47: Conexiones De Agua

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Las conexiones eléctricas y de agua deben ser realizadas por un técnico calificado en conformidad con las instrucciones del fabricante y las normas de seguridad locales. ¡Advertencia! • No use multiples enchufes o cables de extensión. •...
  • Página 48: Operación Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO • Nunca utilice disolventes inflamables, explosivos o tóxicos. No utilice gasolina, alcohol, etc. como detergentes. Seleccione solo detergentes que sean adecuados para el lavado a máquina. • Asegúrese de que todos los bolsillos estén vacíos. Los elementos afilados y rígidos como monedas, broches, clavos, tornillos, piedras, etc.
  • Página 49: Transporte

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Desenchufe siempre el aparato y cierre el grifo del agua antes de la limpieza y el mantenimiento y posterior a cada uso. • No vierta agua por encima del aparado para la limpieza. ¡Riesgo de descarga eléctrica! •...
  • Página 50: Embalaje / Aparato Antiguo

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - Áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; - Casas rurales; - Por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; - Entornos tipo alojamiento y desayuno; - Áreas de uso común en bloques de viviendas o en lavanderías. Embalaje / Aparato antiguo Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos en toda la UE.
  • Página 51: Instalación

    INSTALACIÓN   Descripción del producto La cubierta superior Manguera de suministro de agua Panel de control Cable de Dispensador de alimentación eléctrica detergente Tambor Puerta Trampilla de servicio Manguera de drenaje ¡Nota! • La imagen del producto es solo para ilustración, consulte el producto real como referencia.
  • Página 52: Área De Instalación

    INSTALACIÓN   Instalación Área de instalación ¡Advertencia! • ¡La estabilidad es importante para evitar que el producto se mueva! Asegúrese de que la máquina esté nivelada y estable. • Asegúrese de que el producto no se apoye sobre el cable de alimentación.
  • Página 53: Retire Los Pernos De Transporte

    INSTALACIÓN Retire los pernos de transporte ¡Advertencia! • Debe quitar los pernos de transporte de la parte trasera antes de usar el producto. Afloje los 4 tornillos de Retire los pernos, incluidas las Cierre los orificios con transporte con una llave. piezas de goma, y guárdelos las tapas de la cubierta.
  • Página 54: Manguera De Drenaje

    INSTALACIÓN Manguera de drenaje ¡Advertencia! • No retuerza ni alargue la manguera de drenaje. • Coloque la manguera de drenaje correctamente; de lo contrario, podrían producirse daños debido a una fuga de agua. Hay dos formas de colocar el extremo de la manguera de drenaje: 1.
  • Página 55: Operación

    OPERACIÓN   Inicio Rápido ¡Precaución! • Antes de lavar, asegúrese de que la lavadora secadora esté instalada correctamente. • Su electrodoméstico fue revisado minuciosamente antes de salir de fábrica. Para eliminar el agua residual y neutralizar los posibles olores, se recomienda limpiar su electrodoméstico antes del primer uso.
  • Página 56: Antes De Cada Lavado

    OPERACIÓN   Antes de cada lavado • La temperatura ambiente de la lavadora secadora debe ser de 5-40°C. Si se usa por debajo de 0°C, la válvula de entrada y el sistema de drenaje pueden dañarse. Si la máquina se instala bajo la condición de congelación, se debe ser trasladada a un lugar con temperatura ambiente normal para garantizar que la manguera de suministro de agua y la manguera de drenaje se puedan descongelar antes de su uso.
  • Página 57: Dispensador De Detergente

    OPERACIÓN   Dispensador de detergente Prelavado Lavado principal Suavizante Suelte el botón para sacar el dispensador ¡Precaución! • Solo es necesario añadir detergente en "compartimento I" después de seleccionar la función de Prelavado. Programa Programa Algodón de 30 °C Delicado 30 °C Algodón de 40 °C Delicado Algodón de 60 °C...
  • Página 58: Recomendación De Detergente

    OPERACIÓN Recomendación de detergente Detergente de lavado Temperatura Ciclos de lavado Tipo de ropa y textil recomendado del lavado Detergente de uso intensivo Ropa blanca hecha de algodón con agentes blanqueadores y Algodón, ECO 40-60 30/40/60 o lino a prueba de ebullición abrillantadores ópticos Detergente de color sin Algodón, ECO40-60,...
  • Página 59: Panel De Control

    OPERACIÓN Panel de Control  Encendido / apagado Inicio / Pausa Enciende y apaga el aparato. Inicie o pause su programa. Opción Programas Esto le permite seleccionar funciones Disponible según el tipo de ropa. adicionales y se iluminará cuando se seleccione.
  • Página 60: Programas

    OPERACIÓN   Programas Modelo:MFES06W50/W-ES/MFES06W60/W-ES Tiempo de Programa Carga (kilogramo) visualización Sintético 2:20 2:20 Sintético 40°C 2:20 2:20 Lavado en Frío 1:00 1:00 Lavado en Frío 20°C 1:01 1:01 Algodón 30°C 2:40 2:40 Algodón 40°C 2:40 2:40 Algodón 60°C 2:45 2:45 Algodón 90°C...
  • Página 61 OPERACIÓN Programas  MFES06W50/W-ES Ciclo Rápido de 15 Frío 0:15 0,035 Frío 70%/800 Lavado en Frío 20°C 1:01 0,201 65%/1000 Algodón Intensivo 40°C 3:58 0,994 65%/1000 Sintético Frío 2:20 0,327 frío 65%/1000 Algodón 60°C 2:45 1,175 70%/800 3:08 0,920 45,0...
  • Página 62 OPERACIÓN   Programas MFES06W60/W-ES Ciclo Rápido de 15 Frío 0:15 0,035 Frío 70%/800 Lavado en Frío 20°C 1:01 0,207 65%/1000 Algodón Intensivo 40°C 4:04 1,067 65%/1000 Sintético Frío 2:20 0,327 frío 65%/1000 Algodón 60°C 2:45 1,28 70%/800 3:18 1,000 50,0 62%/1000 ECO40-60 2:36...
  • Página 63 OPERACIÓN Programas  Modelo: MFES06W70/W-ES / MFES06W80/W-ES Programa Carga (kilogramo) Tiempo de visualización Sintético 2:20 Sintético 40°C 2:20 Lavado en Frío 1:00 Lavado en Frío 20°C 1:01 Algodón 30°C 2:40 Algodón 40°C 2:40 Algodón 60°C 2:45 Algodón 90°C 2:50 ECO 40-60 3:29 Algodón Intensivo 40°C 3:49...
  • Página 64 MFES06W70/W-ES...
  • Página 65 OPERACIÓN Programas  MFES06W80/W-ES Ciclo Lavado en Frío 20°C 1:01 0,218 60%/1200 Algodón 60°C 2:45 1,491 53%/1400 Sintético 2:20 0,327 Frío 60%/1200 Lavado Rápido 15′ 0:15 0,035 Frío 75%/800 Algodón Intensivo 40°C 3:49 1,149 53%/1400 3:38 1,210 60,0 53%/1400 ECO40-60 2:48 0,780 48,0...
  • Página 66 OPERACIÓN Programas  Los programas están disponibles según el tipo de ropa sucia. Programa Sintético Lavar artículos sintéticos, por ejemplo: camisas, abrigos, mezcla. Al lavar los tejidos de punto, es necesario reducir la cantidad de detergente por su estructura de hilos sueltos y a la formación de burbujas fácilmente.
  • Página 67 OPERACIÓN 1) La temperatura más alta alcanzada por la ropa en el ciclo de lavado durante al menos 5 minutos. 2) Humedad residual después del ciclo de lavado en porcentaje de contenido de agua y la velocidad de centrifugado a la que se logró. 3) El programa ECO 40-60 puede limpiar prendas de algodón con suciedad normal declaradas lavables a 40°C o 60°C, juntas en el mismo ciclo.
  • Página 68 OPERACIÓN Opción  Temperatura Funciones Ciclo predeterminada (°C) adicionales Frío Sintético Prelavado, Enjuague Adicional Sintético 40°C Prelavado, Enjuague Adicional Frío Lavado en Frío Prelavado, Enjuague Adicional Lavado en Frío 20°C Prelavado, Enjuague Adicional Algodón 30°C Prelavado, Enjuague Adicional Algodón 40°C Prelavado, Enjuague Adicional Algodón 60°C Prelavado, Enjuague Adicional...
  • Página 69: Bloqueo Infantil

    OPERACIÓN Prelavado Función de lavado adicional antes de que comience el ciclo de lavado principal para aumentar el rendimiento del lavado. Nota: Es necesario agregar detergente al compartimiento I. Enjuague adicional La ropa se someterá a un enjuague adicional después de seleccionar esta función. No Centrifugado No se centrifugará...
  • Página 70: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Limpieza y Cuidado  ¡Advertencia! • Desenchufe siempre el aparato y cierre el grifo del agua antes de la limpieza y el mantenimiento. Limpieza del gabinete El mantenimiento adecuado de la lavadora puede prolongar su vida útil. La superficie se puede limpiar con detergentes neutros no abrasivos diluidos cuando sea necesario.
  • Página 71: Limpieza Del Filtro De Entrada

    MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de entrada ¡Nota! • La disminución del flujo de agua es una señal de que es necesario limpiar el filtro. 1. Cierre el grifo y retire la manguera de suministro de agua. 2. Limpie el filtro con un cepillo. 3.
  • Página 72: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Drenaje

    MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de drenaje ¡Advertencia! • Asegúrese de que la máquina haya terminado el ciclo de lavado y esté vacía. Apáguelo y desenchúfelo antes de limpiar el filtro de la bomba de drenaje. • Tenga cuidado con el agua caliente. Deje que el agua se enfríe. ¡Riesgo de quemaduras! •...
  • Página 73: Resolución De Problemas

    MANTENIMIENTO Resolución de Problemas  Siempre que haya un problema con el aparato, compruebe si puede solucionarlo siguiendo las tablas siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Descripción Causa posible Solución El aparato no se puede La puerta no está...
  • Página 74: Servicio Al Cliente

     Fuente de Alimentación 220-240V~50 Hz Corriente Máximo Presión de Agua Estándar 0,05MPa ~ 1MPa Modelo Capacidad de Dimensión Peso Neto Potencia Lavado (W*D*H mm) Nominal MFES06W50/W-ES 5,0kg 595*400*850 52kg 2050W MFES06W60/W-ES 6,0kg 595*400*850 52kg 2050W MFES06W70/W-ES 7,0kg 595*400*850 55kg...
  • Página 75: Ficha De Producto

    MANTENIMIENTO Ficha de Producto  Ficha de producto relativa al reglamento (UE) No 1061/2010 Marca comercial Identificador de modelo MFES06W60/W-ES Capacidad nominal en kg de ropa de algodón El nivel de eficiencia energética en una escala de A +++ (más eficiente) a D (menos eficiente) Consumo de energía 196 kWh por año, basado en 220 ciclos de lavado estándar para los programas estándares de algodón a 60°C y 40°C a carga plena y parcial, y el consumo de los modos de bajo consumo.
  • Página 76 MANTENIMIENTO Nombre o marca comercial del proveedor ( Dirección del proveedor ( Identificador del modelo ( MFES06W60/W-ES Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Altura Capacidad nominal ( ) (kg) Dimensiones en cm ( ), ( Ancho Profundidad Índice de Eficiencia Energética ( 91,0 Nivel de eficiencia energética ( (EEI...
  • Página 77 Ficha de producto relativa al reglamento (UE) No 1061/2010 Marca comercial Identificador de modelo MFES06W50/W-ES Capacidad nominal en kg de ropa de algodón El nivel de eficiencia energética en una escala de A +++ (más eficiente) a D (menos eficiente) Consumo de energía 169 kWh por año, basado en 220 ciclos de lavado estándar para los programas...
  • Página 78 MANTENIMIENTO Nombre o marca comercial del proveedor ( Dirección del proveedor ( Identificador del modelo ( MFES06W50/W-ES Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Altura Capacidad nominal ( ) (kg) Dimensiones en cm ( ), ( Ancho Profundidad Índice de Eficiencia Energética ( 91,0 Nivel de eficiencia energética (...
  • Página 79 MANTENIMIENTO Ficha de producto relativa al reglamento (UE) No 1061/2010 Marca comercial Identificador de modelo MFES06W80/W-ES Capacidad nominal en kg de ropa de algodón El nivel de eficiencia energética en una escala de A+++ A +++ (más eficiente) a D (menos eficiente) Consumo de energía 196 kWh por año, basado en 220 ciclos de lavado estándar para los programas estándares de algodón a 60°C y 40°C a carga plena y parcial, y el consumo de los modos de bajo consumo.
  • Página 80 MANTENIMIENTO Nombre o marca comercial del proveedor ( Dirección del proveedor ( Identificador del modelo ( MFES06W80/W-ES Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Altura Capacidad nominal ( ) (kg) Dimensiones en cm ( ), ( Ancho Profundidad Índice de Eficiencia Energética ( 91,0 Nivel de eficiencia energética ( (EEI...
  • Página 81 MANTENIMIENTO Nombre o marca comercial del proveedor ( Dirección del proveedor ( Identificador del modelo ( MFES06W70/W-ES Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Altura Capacidad nominal ( ) (kg) Dimensiones en cm ( ), ( Ancho Profundidad Índice de Eficiencia Energética ( 80,0 Nivel de eficiencia energética ( (EEI...
  • Página 82 MANTENIMIENTO 1) El consumo de energía real dependerá de cómo se utilice el aparato. 2) El consumo real de agua dependerá de cómo se utilice el aparato y de la dureza del agua. 3) Entrega de los repuestos dentro de los 15 días hábiles posteriores a la recepción del pedido. Ficha de Datos del Producto relativa a (UE) 2019/2014 La hoja de datos del producto de su electrodoméstico se puede encontrar en línea.

Este manual también es adecuado para:

Mfes06w60/w-esMfes06w70/w-esMfes06w80/w-es

Tabla de contenido