Página 1
Guarde bien las instrucciones de funcionamiento para su uso posterior. Si el aparato se vende o se transfiere, asegúrese de que el nuevo usuario reciba siempre estas instrucciones de MODELO: MA100T60B Series funcionamiento. MA100T70B Series MA100T80B Series www.midea.com...
Página 2
CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de Seguridad ..........2 INSTALACIÓN Descripción del Producto ............9 Instalación ................10 OPERACIÓN Inicio Rápido ..............14 Antes de Cada Lavado ............15 Dispensador de Detergente ..........16 Panel de Control ...............18 Programas ................19 ...
Página 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de Seguridad Lea detenidamente la siguiente información de seguridad y sígala estrictamente para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica y evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. Anulará cualquier garantía debido a no seguir estas instrucciones. ¡Advertencia! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación peligrosa potencialmente que puede provocar...
Página 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han sido supervisados o indicados sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros involucrados. Los niños no pueden jugar con el aparato.
Página 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice la máquina en habitaciones con una temperatura inferior a 5°C. Esto puede causar daños en algunas partes. Si es inevitable, asegúrese de vaciar completamente el agua del aparato después del uso (Ver Mantenimiento - Limpieza del filtro de la bomba de drenaje) para evitar daños causados por las heladas.
Página 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Las conexiones eléctricas y de agua deben ser realizadas por un técnico calificado en conformidad con las instrucciones del fabricante y las normas de seguridad locales. ¡Advertencia! • No use múltiples enchufes o cables de extensión. •...
Página 7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO • Nunca utilice disolventes inflamables, explosivos o tóxicos. No utilice gasolina, alcohol, etc. como detergentes. Seleccione solo detergentes que sean adecuados para el lavado a máquina. • Asegúrese de que todos los bolsillos estén vacíos. Los elementos afilados y rígidos como monedas, broches, clavos, tornillos, piedras, etc.
Página 8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Desenchufe siempre el aparato y cierre el grifo del agua antes de la limpieza y el mantenimiento y posterior a cada uso. • No vierta agua por encima del aparado para la limpieza. ¡Riesgo de descarga eléctrica! •...
Página 9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Embalaje / Aparato antiguo Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana debido a la eliminación incontrolada de desechos, recíclelo con plena responsabilidad para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Página 10
INSTALACIÓN Descripción del producto Cable de alimentación eléctrica Puerta Dispensador de detergente Tambor Panel de control Manguera de drenaje Filtro de servicio ¡Nota! • El gráfico de la línea de productos es solo para referencia, consulte el producto real como estándar.
Página 11
INSTALACIÓN Instalación Área de instalación ¡Advertencia! • ¡La estabilidad es importante para evitar que el producto se mueva! • Asegúrese de que el producto no se apoye sobre el cable de alimentación. W≥20mm Antes de instalar la máquina, se seleccionará la ubicación caracterizada de la siguiente manera: 1.
Página 12
INSTALACIÓN Retire los pernos de transporte ¡Advertencia! • Debe quitar los pernos de transporte de la parte trasera antes de usar el producto. Afloje los 4 tornillos de Retire los pernos, incluidas las Cierre los orificios con las transporte con una llave. piezas de goma, y guárdelos tapas de la cubierta.
Página 13
INSTALACIÓN Manguera de Drenaje ¡Advertencia! • No retuerza ni alargue la manguera de drenaje. • Coloque la manguera de drenaje correctamente; de lo contrario, podrían producirse daños debido a una fuga de agua. Hay dos formas de colocar el extremo de la manguera de drenaje: 1.
Página 14
INSTALACIÓN Esponja Acústica ¡Nota! • Asegúrese de ensamblar las esponjas acústicas, que pueden reducir efectivamente el ruido causado por la máquina mientras funciona, para brindarle un entorno de vida más tranquilo y silencioso. 1. Coloque la máquina en el piso, usando algunos materiales suaves como espuma o ropa entre la máquina y el piso para la protección;...
Página 15
OPERACIÓN Inicio Rápido ¡Precaución! • Antes de lavar, asegúrese de que la lavadora esté instalada correctamente. • Su electrodoméstico fue revisado minuciosamente antes de salir de fábrica. Para eliminar el agua residual y neutralizar los posibles olores, se recomienda limpiar su electrodoméstico antes del primer uso.
Página 16
OPERACIÓN Antes de Cada Lavado • La temperatura ambiente de la lavadora debe ser de 5-40°C. Si se usa por debajo de 0°C, la válvula de entrada y el sistema de drenaje pueden dañarse. Si la máquina se instala bajo la condición de congelación, se debe ser trasladada a un lugar con temperatura ambiente normal para garantizar que la manguera de suministro de agua y la manguera de drenaje se puedan descongelar antes de su uso.
Página 17
OPERACIÓN Dispensador de Detergente Detergente de prelavado Detergente de lavado principal Pre Lavado Suavizante Lavado principal Suavizante ¡Precaución! • Solo es necesario agregar el detergente en el "caso I" después de seleccionar el prelavado para máquinas con esta función. •...
Página 18
OPERACIÓN Recomendación de detergente Detergente de lavado Temperatura Ciclos de lavado Tipo de ropa y textil recomendado del lavado Detergente de uso intensivo Ropa blanca hecha de con agentes blanqueadores y Algodón, ECO 40-60, Mix 20/40/60 algodón o lino a prueba de abrillantadores ópticos ebullición Detergente de color sin...
Página 19
OPERACIÓN Panel de Control Apagado Algodón Rápido 15’ Agua fría Rápido 45’ Aclarado Diferido Extra Pre Lavado Centrifugado Drum clean Sintético Cuidado Vapor Delicado Aclarado & Centrifugado ECO 40-60 Centrifugado ¡Nota! • La tabla es solo para referencia, consulte el producto real como estándar. Apagado Inicio / Pausa El aparato está...
Página 21
OPERACIÓN Programas MA100T60B Series Ciclo Rápido 15’ Agua fría 0:15 0,026 Agua fría 70%/800 Algodón de 2:20 0,742 70%/800 20°C Algodón de 2:40 0,777 70%/800 40°C Algodón de 2:45 0,786 70%/800 60°C Mix 40°C 1:20 0,635 70%/800 3:18 0,600 53,9%/1200 ECO 40-60 2:36...
Página 22
OPERACIÓN Programas MA100T70B Series Ciclo Rápido 15’ Agua fría 0:15 0,026 Agua fría 70%/800 Algodón de 2:20 0,801 70%/800 20°C Algodón de 2:40 0,836 70%/800 40°C Algodón de 2:45 0,845 70%/800 60°C Mix 40°C 1:20 0,696 70%/800 3:28 0,670 53,9%/1200 ECO 40-60 2:42...
Página 23
OPERACIÓN Programas MA100T80B Series Ciclo Rápido 15’ Agua fría 0:15 0,026 Agua fría 70%/800 Algodón de 2:20 0,859 70%/800 20°C Algodón de 2:40 0,894 70%/800 40°C Algodón de 2:45 0,903 70%/800 60°C Mix 40°C 1:20 0,754 70%/800 3:38 0,760 53,9%/1250 ECO 40-60 2:48...
Página 24
OPERACIÓN 1) La temperatura más alta alcanzada por la ropa en el ciclo de lavado durante al menos 5 minutos. 2) Humedad residual después del ciclo de lavado en porcentaje de contenido de agua y la velocidad de Centrifugado a la que se logró. 3) El programa ECO 40-60 puede limpiar prendas de algodón con suciedad normal declaradas lavables a 40°C o 60°C, juntas en el mismo ciclo.
Página 25
OPERACIÓN Programas Los programas están disponibles según el tipo de ropa sucia. Programas Algodón Textiles resistentes, textiles resistentes al calor de algodón o lino. Sintético Lavar artículos sintéticos, por ejemplo: camisas, abrigos, mezcla. Al lavar los tejidos de punto, es necesario reducir la cantidad de detergente por su estructura de hilos sueltos y a la formación de burbujas fácilmente.
Página 26
OPERACIÓN Opciones Temperatura Velocidad de Centrifugado Ciclo predeterminada Funciones adicionales predeterminada en rpm (°C) Ciclos de lavado 1200 1300 Algodón frío Agua fría Algodón de 20°C Algodón de 40°C Algodón de 60°C Sintético Delicado ECO 40-60 1200 1300 Centrifugado Rápido 15’...
Página 27
OPERACIÓN Pre Lavado Lavado La función de Pre Lavado puede obtener un lavado adicional antes del lavado principal, es adecuada para lavar el polvo que sube a la superficie de la ropa; debe poner detergente en el estuche (I) cuando lo seleccione. Aclarado Extra Aclarado Extra...
Página 28
OPERACIÓN Bloqueo Infantil Para evitar un mal funcionamiento por parte de los niños. Aclarado Pre Lavado Extra Elige el programa Inicio Presione [Aclarado Extra] y [Pre Lavado] 3 segundos hasta el pitido del zumbador. ¡Nota! • Cuando se activa el bloqueo infantil, la pantalla mostrará alternativamente “CL” y el tiempo restante.
Página 29
MANTENIMIENTO Limpieza y Cuidado ¡Advertencia! • Antes de que comience su mantenimiento, desenchufe la máquina y cierre el grifo. Limpieza del Gabinete El mantenimiento adecuado de la lavadora puede prolongar su vida útil. La superficie se puede limpiar con detergentes neutros no abrasivos diluidos cuando sea necesario.
Página 30
MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de entrada ¡Nota! • La disminución del flujo de agua es una señal de que es necesario limpiar el filtro. 1. Cierre el grifo y retire la manguera de suministro de agua. 2. Limpie el filtro con un cepillo. 3.
Página 31
MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de drenaje ¡Advertencia! • Asegúrese de que la máquina haya terminado el ciclo de lavado y esté vacía. Apáguelo y desenchúfelo antes de limpiar el filtro de la bomba de drenaje. • Tenga cuidado con el agua caliente. Deje que el agua se enfríe. ¡Riesgo de quemaduras! •...
Página 32
MANTENIMIENTO Resolución de Problemas El arranque del aparato no funciona o se detiene durante el funcionamiento. Primero intente encontrar una solución al problema, si no, póngase en contacto con el centro de servicio. Descripción Razón Solución La lavadora no puede La puerta no está...
Página 33
MANTENIMIENTO Servicio al Cliente Las piezas de repuesto para su aparato están disponibles por un mínimo de 10 años. En caso de dudas, comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente en: ¡Advertencia! Riesgo de shock eléctrico • No intente reparar un electrodoméstico que esté defectuoso o que se presume defectuoso.
Página 34
MANTENIMIENTO Ficha de Producto Nombre o marca comercial del proveedor ( Dirección del proveedor( Identificador de modelo ( ): MA100T60B Series Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Altura Capacidad nominal ( ) (kg) Dimensiones en cm ( Ancho Profundidad Índice de eficiencia energética (...
Página 35
MANTENIMIENTO Nombre o marca comercial del proveedor ( Dirección del proveedor( Identificador de modelo ( ): MA100T70B Series Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Altura Dimensiones en cm ( Capacidad nominal ( ) (kg) Ancho Profundidad Índice de eficiencia energética ( ) (EEI 51,5 Nivel de eficiencia energética (...
Página 36
MANTENIMIENTO Nombre o marca comercial del proveedor ( Dirección del proveedor( Identificador de modelo ( ): MA100T80B Series Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Altura Dimensiones en cm ( Capacidad nominal ( ) (kg) Ancho Profundidad Índice de eficiencia energética ( ) (EEI 51,9 Nivel de eficiencia energética (...
Página 37
MANTENIMIENTO 1)El consumo de energía real dependerá de cómo se utilice el aparato. 2) El consumo real de agua dependerá de cómo se utilice el aparato y de la dureza del agua. 3) Entrega de los repuestos dentro de los 15 días hábiles posteriores a la recepción del pedido. Ficha de Datos del Producto relativa a (UE) 2019/2014 La hoja de datos del producto de su electrodoméstico se puede encontrar en línea.