EUROswitch 5x
EUROSWITCH/NEVOSWITCH AMPLIFIER 5x
4
5
1.- Input satellite connectors/Out-
put to satellite trunk lines
2.- Input terrestrial connector/Out-
put to terrestrial trunk line
2
1
1
2
2
3.- DC power supply input jack
4.- Terrestrial trunk line power-up
switch
3
6
5.- Gain level and slope adjusting
of output signals
6.- Ground connection
ES
1.- Conectores de entrada/salida de líneas troncales de
satélite.
2.- Conector de entrada/salida de línea troncal terrestre.
3.- Jack de alimentacion DC.
4.- Interruptor alimentación línea troncal terrestre
5.- Ajustes de nivel de ganancia y pendiente de las seña-
les de salida.
6.- Conexión para toma de tierra.
En los ampli cadores Euroswitch, el interruptor TERR DC
permite aportar alimentación a la línea troncal terrestre
para alimentar a los elementos de cabecera instalados.
PT
1.- Conectores de entrada/saída das polaridades de satélite
para a coluna montante.
2.- Conector de entrada/saída do sinal terrestre para a co-
luna montante.
3.- Jack de alimentação DC.
4.- Interruptor de energia da coluna montante terrestre.
5.- Ajustes do nível de ganho e pendente dos sinais de saída.
6.- Ligação de terra.
Nos ampli cadores Euroswitch, o switch TERR DC permite
que a energia seja fornecida à coluna montante terrestre
para alimentar os elementos instalados na cabeça de rede.
FR
1.- Connecteurs d'entrée/sortie des polarités satellites
2.-Connecteur d'entrée/sortie de la ligne terrestre.
3.-Prise d'alimentation DC.
4.-Interrupteur de ligne terrestre
5.-Réglages de gain et de pente des signaux de sortie.
6.-Raccordement de mise à la terre.
Dans les ampli cateurs Euroswitch, le commutateur TERR
DC permet la téléalimentation, sur la ligne terrestre, des
16