Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO9091 is in Compliance with the essential requirements
and other relevant conditions of Directive 2014/35/EC. A copy of the DOC (declaration of
conformity) is available at; DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 434, 3770 AK (NL)
PO: 4100072305
Made in China
RoHS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MOB MO9091

  • Página 1 USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO9091 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/35/EC. A copy of the DOC (declaration of conformity) is available at; DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 434, 3770 AK (NL)
  • Página 2 MO9091 Content: • Clock. • AC to DC power adapter included). • Outdoor transmitter. Clock Power supply: 3 X AAA (UM-4) Batteries, (not included) or input DC 5V, 1000mA. Please note: It`s not allowed to connect the AC adapter with the item on the moment if 3 AAA batteries are inside the battery compartment of this item.
  • Página 3 2. Key Function: 2.1 MODE KEY • In normal mode, Press “MODE” key to switch the current time → AL1 → AL2 (cycledisplay). • In current time mode, press and hold “MODE” key for 3 seconds to enter setting, the setting in sequence: time zone →...
  • Página 4: Time Setting

    common display mode. On Default. 24H display time 00:00, barometer unit HPA, temperature unit C 3.1 Time Setting • In time mode, press and hold “MODE” for some seconds to enter setting in sequence: Hour → Minute → Year → Month → Day → Week Language → Exit Setting item twinkling at 1Hz frequency.
  • Página 5 • Press “UP” key, value go ahead 1 step, press and hold “UP” key for 2 seconds, go ahead at an 8 step/second speed. • Press “DOWN” key, value go back 1 step, press and hold “UP” key for 2 seconds, go back at an 8 step/second speed.
  • Página 6 3.7 Weather Forecast Function • 6 levels of weather forecast display: sunny, sunny and cloudy, cloudy, rainy, stormy and snowy. • Barometer testing interval: 60 minutes • Dynamic weather forecast display, see some screens in picture FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST - 5 -...
  • Página 7 FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST - 6 -...
  • Página 8 4. Other Functions • When powered by batteries, the light turns off automatically if the clock is left alone for 8 seconds. The light can be activated again by pressing any key or by touching the screen. • If powered by the adapter, the light will keep on even if the clock is left alone. Adjust the light by pressing “SNOOZE/LIGHT”: Highlight →...
  • Página 9 Inhalt: • Uhr. • AC/DC Netzteil im Lieferumfang enthalten. • Außentemperatur-Sender. Stromversorgung: 3 X AAA (UM-4) Batterien (nicht inklusive) oder Stromversorgung DC 5V, 1000mA. Bitte beachten Sie: Es ist nicht gestattet, das AC/DC Netzteil mit dem Gerät zu verbinden, wenn sich 3 AAA Batterien im Batteriefach befinden. Gleichzeitig sollte der Benutzer den Netzadapter vom Gerät trennen, wenn er Batterien nutzt, um das Gerät zu bedienen.
  • Página 10 2. Tasten Funktion: 2.1 MODE Taste • Drücken Sie im Normal-Modus die “MODE” Taste, um die aktuelle Zeit → AL1→ Al2 (Abbildungstakt) zu wechseln. • Halten Sie im aktuellen Zeit-Modus die “MODE” Taste 3 Sekunden gedrückt, um die Einstellung in dieser Reihenfolge vorzunehmen: Zeitzone → Stunde → Minute → Jahr → Monat →...
  • Página 11: Zeit Einstellen

    Stellen Sie bei Stromversorgung per Batterie nacheinander ein: starkes Licht → mittleres Licht → starkes Licht (Abbildungstakt). 3. Halten Sie im Alarm-Modus die “SNOOZE/LIGHT” Taste für einige Sekunden gedrückt, um den Snooze-Intervall einzustellen, Standard sind 5 Minuten, optional können Sie zwischen 3 bis 20 Minuten wählen.
  • Página 12: Temperatur- Alarm Einstellen

    • Wenn eine Alarmzeit vorüber ist und in die nächste Alarmzeit fällt, dann stellt sich der erste Alarm ab. • Snooze kann jederzeit wiederholt werden. • BUZZER für 2 Minuten im Alarmformat. 1.0-10 Sekunden: BI pro Sekunde. 2.10-20 Sekunden: BIBI pro Sekunde. 3.Über 20 Sekunden: BIBIBIBI pro Sekunde.
  • Página 13 3.7 Funktion Wettervorhersage • 6 Stufen Wettervorhersage: Sonne, Sonne und Wolken, Wolken, Regen, Sturm, Schnee • Barometer Prüfintervall: 60 Minuten • Dynamische Wettervorhersage, anbei einige Beispiele FORECAST - 12 -...
  • Página 14 FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST - 13 -...
  • Página 15 FORECAST FORECAST 4. Andere Funktionen • Bei Batteriebetrieb schaltet sich das Licht automatisch nach 8 Sekunden aus. Das Licht kann durch Drücken einer beliebigen Taste oder durch Berühren des Bildschirms wieder eingeschaltet werden. • Bei Antrieb per Netzadapter bleibt das Licht eingeschaltet. Stellen Sie die Beleuchtung durch Drücken der Taste “SNOOZE/LIGHT”...
  • Página 16 Contenu: • L'horloge • Adaptateur secteur AC à CC inclus • Transmetteur extérieur L'horloge Alimentation: 3 piles AAA (UM-4), (non fournies) ou entrées DC 5V, 1000mA. Veuillez notez s'il vous plaît: Il n'est pas permis de connecter l'adaptateur secteur à l’horloge si 3 piles AAA sont à...
  • Página 17 • Contrôle sonore. • Rétro-éclairage couleur. 2. Fonctions des boutons: 2.1 BOUTON MODE • En mode normal, appuyez sur la touche "MODE" pour changer l'heure → AL1 → AL2 (affichage du cycle). • En mode heure, appuyez et maintenez la touche "MODE" pendant 3 secondes pour régler en séquence: fuseau horaire →...
  • Página 18: Réglage De L'heure

    élevée (réglage du cycle). 2.En mode alarme, appuyez sur la touche "SNOOZE / LIGHT" pendant quelques secondes pour entrer dans le réglage de l'intervalle de répétition, l'intervalle par défaut 5 minutes, le réglage optionnel de 3 minutes à 20 minutes. 3.Lorsque l'alarme est activée, appuyez sur la touche "SNOOZE / LIGHT"...
  • Página 19 1.0-10 seconde: BIP par seconde. 2.10-20 secondes: BIBIP par seconde. 3.Plus de 20 secondes: BIBIBIBIP par seconde. 3.4 Réglage de l'intervalle du snooze • En mode normal, appuyez sur la touche "SNOOZE / LIGHT" pendant quelques secondes pour entrer dans le réglage de l'intervalle de temps de snooze (optionnel de 3 minutes à 20 minutes, par défaut: 5 minutes).
  • Página 20: Fonction De Prévision Météorologique

    3.7 Fonction de prévision météorologique • 6 niveaux d'affichage des prévisions météorologiques: ensoleillé, ensoleillé et nuageux, nuageux, pluvieux, orageux et neigeux. • Intervalle de test du baromètre: 60 minutes • Affichage des prévisions météorologiques dynamiques, voir certains écrans en image: FORECAST - 19 -...
  • Página 21 FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST - 20 -...
  • Página 22 FORECAST FORECAST 4. Autres fonctions • Lorsque l’appareil est alimenté par des piles, le voyant s'éteint automatiquement si l'horloge est laissée inactive pendant 8 secondes. La lumière peut être activée à nouveau en appuyant sur n'importe quelle touche ou en appuyant sur l'écran. •...
  • Página 23 Contenido: • Reloj • AC a DC adaptador incluido. • Transmisor de exteriores. Reloj Alimentación: 3 pilas AAA (UM-4) (no incluido) o entrada DC 5V, 1000mA. Nota: No está permitido conectar el adaptador de energía en el aparato cuando las piles estén dentro del mismo, en ese momento, el usuario tiene que desconectar el adaptador y usar las baterías.
  • Página 24 2.1 BOTON MODE • En el modo normal, presione “MODE” para alternar entre hora actual → AL1 → AL2 (ciclo) • En el mismo modo hora, presione y mantenga presionado “MODE” por 3 segundos para entrar en los ajustes, los ajustes son en la secuencia: zona horaria → hora → minuto → año →...
  • Página 25: Ajuste De Hora

    3.1 Ajuste de hora • En el modo hora, presione y mantenga “MODE” por algunos segundos para entrar en los ajustes en secuencia: Hora → Minuto → Año → Mes → Día → Semana → Idioma → Salir Ajustes en frecuencia de 1Hz. •...
  • Página 26: Función De Temperatura Y Humedad

    segundos para retroceder a 8 pasos por Segundo. • Después de los ajustes, presione “MODE” para salir. • Si ninguna Tecla es presionada en 10 segundos, se saldrá del modo snooze, los ajustes actuales se guardarán. 3.5 Función de temperatura y Humedad •...
  • Página 27 3.7 Modo previsión del tiempo. • 6 niveles de previsión: soleado, soleado y nublado, nublado, lluvioso, tormentoso y nevado. • Intervalo del barómetro: 60 minutos. • Previsión dinámica, como se muestra en las fotos: FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST - 26 -...
  • Página 28 FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST - 27 -...
  • Página 29 4. Otras funciones • Cuando esté alimentado por pilas, la luz se apaga automáticamente después de 8 segundos si no se usa el reloj. La luz se activará nuevamente tocando cualquier Tecla o tocando la pantalla. • Si está alimentado por el adaptador de corriente, la luz se mantendrá encendida aun con el reloj sin usar.
  • Página 30 Contenuto • Orologio. • Adattatore da AC a DC incluso. • Trasmettitore Outdoor. Orologio Alimentazione: 3 batterie AAA (UM-4) non incluse o input DC 5V, 1000mA. Notare: non è consentito utilizzare contemporaneamente l’alimentazione a corrente con quella a batteria. Staccare una delle due fonti di alimentazione. L’articolo non è compatibile con la doppia alimentazione.
  • Página 31 • AL1 ora →AL1 minuti →exit. • In AL2, tenere premuto “MODE” per 3 secondi per entrare in modalità 2 con la sequenza: AL2 ora →AL2 minuti →exit. 2.2 SVEGLIA Premere “ALARM” per attivare o disattivare la sveglia nella seguente modalità; AL1 ON→AL2 ON→AL1 e AL2 On→AL1 e AL2 Off.
  • Página 32: Temperatura E Umidità

    3.2 Settaggio sveglia • Premere “MODE”, per passare da AL1 a AL2:Default per AL1:6:00am,Default per AL2: 0:00am. • In AL1: premere “MODE” per alcuni secondi per entrare in modalità Al1. • Settare la sequenza: ora AL1 → AL1 minuto → Exit. •...
  • Página 33 • In modalità display ciclico, non viene registrato e visualizzato alcun dato, ma si va direttamente nel canale di registrazione dei dati. • Premere “UP” per impostare I gradi C o F. 3.6 Settaggio alert temperatura • Premere “ALERTS” per visualizzare la temperatura impostata per l’alert, sia interna sia esterna.
  • Página 34: Previsioni Meteo

    3.7 Previsioni meteo • 6 levelli di previsioni meteo: sunny, sunny and cloudy, cloudy, rainy, stormy and snowy. • Test barometro: ogni 60 minuti. • Le previsioni sono dinamiche, come mostrano le icone qui sotto: FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST...
  • Página 35 FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST 4. Altre funzioni • Quando il dispositivo funziona a batterie la luce si spegne automaticamente quando si visualizzazione l’ora per 8 secondi. La luce si può riaccendere premendo un tasto qualsiasi. • Quando il dispositivo funziona con l’adattatore la luce resta sempre accesa e può essere impostata premendo “SNOOZE/LIGHT”...
  • Página 36 - 35 -...
  • Página 37 Inhoud: • Klok. • AC/DC adapter bijgesloten. • Buitensensor. Klok Stroomvoorziening: 3 x AAA (UM-4) batterijen (niet bijgesloten) of input DC 5V, 1000mA. Opmerking: Het is niet toegestaan om de adapter aan te sluiten op het product wanneer er ook batterijen in het batterijenvakje zitten. Haal de adapter weg als het item op batterijen werkt.
  • Página 38 tijdszone → uren → minuten → jaar → maand → dag → taal → einde. • Houd de “MODE” knop 3 seconden ingedrukt om ALARM1 in te stellen, volgorde: AL1 uur → AL1 minuten → einde. • Houd de “MODE” knop 3 seconden ingedrukt om ALARM2 in te stellen, volgorde: AL2 uur →...
  • Página 39 3.1 Tijdinstelling • Houd de “MODE” knop ingedrukt voor enkele seconden in de normale tijdsmodus om de tijd in te stellen, volgorde: Uur→ Minuten→ Jaar→ Maand→ Dag→ Taal→ Einde. Het in te stellen deel knippert. • Druk op de “UP” knop en de datum gaat telkens een stap vooruit; houd de knop enkele seconden ingedrukt om versneld (8 stappen per seconde) verder te gaan.
  • Página 40 interval instellingen van de sluimerfunctie te gaan (optioneel van 3 tot 20 minuten, de standard interval is 5 minuten). • Het in te stellen deel gaat knipperen. • Druk op de “UP” knop en de waarde gaat steeds 1 stap vooruit, houd de knop enkele seconden ingedrukt om versneld (8 stappen per seconde) verder te gaan.
  • Página 41 3.7 Weersverwachting • 6 niveaus weersvoorspelling: zonnig, zonnig en bewolkt, regenachtig, stormachtig en sneeuw. • Barometer test interval: 60 minuten. • Dynamisch weersvoorspellingsdiplay, zie afbeeldingen: FORECAST - 40 -...
  • Página 42 FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST - 41 -...
  • Página 43 FORECAST FORECAST 4. Andere functies • Wanneer het weerstation werkt op batterijen, zal het achtergrondlicht automatisch uitgaan indien de klok 8 seconden niet aangeraakt is. Het achtergrondlicht kan weer aangezet worden door op elke willekeurige knop te drukken of het scherm aan te raken. •...
  • Página 44 Zawartość: • Zegar. • Zasilacz sieciowy. • Nadajnik zewnętrzny. Zegar Zasilanie: 3 baterie AAA (UM-4), (nie dołączone) lub wejście DC 5V, 1000mA. Uwaga: nie wolno podłączać zasilacza sieciowego do produktu, jeśli w produkcie znajdują się 3 baterie AAA. Jednocześnie użytkownik powinien odłączyć zasilacz sieciowy, gdy urządzenie jest zasilane za pomocą...
  • Página 45: Ustawianie Czasu

    • W trybie czasu naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk "MODE", aby wejść w ustawienia, kolejno: strefa czasowa → godzina → minuta → rok → miesiąc → dzień → dzień tygodnia → wyjście. • W trybie AL1 naciśnij i przytrzymaj przycisk "MODE" przez 3 sekundy, aby wprowadzić kolejno alarm 1: AL1 godzina →...
  • Página 46 kolejno sekwencję: Godzina → Minuta → Rok → Miesiąc → Dzień → Język dni tygodnia → Zakończ Element ustawiany miga. • Nacisnąć przycisk "UP", dane przeskakują o 1 pozycję; naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, zwiększa się prędkość przeskakiwania danych. •...
  • Página 47 3.5 Temperatura i wilgotność • Na wyświetlaczu temperatury wewnętrznej i zewnętrznej wyświetlane są wartości najniższe "LO", oraz najwyższe "HI". • W trybie normalnym nacisnąć przycisk "CHANEL", aby przejść do temperatury zewnętrznej i wilgotności, przełączać kolejno: temperatura i wilgotność CH1 → temperatura i wilgotność...
  • Página 48: Prognoza Pogody

    3.7 Prognoza pogody • 6 poziomów prognozy pogody: sunny, sunny and cloudy, cloudy, rainy, stormy and snowy. • Odstęp testów barometrycznych: 60 minut • Dynamiczny wyświetlacz prognoz pogody FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST - 47 -...
  • Página 49 FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST FORECAST - 48 -...
  • Página 50 4. Inne funkcje • Jeśli produkt zasilany jest bateriami, podświetlenie wyłącza się automatycznie, po 8 sek. Podświetlenie można ponownie włączyć naciskając dowolny klawisz lub dotykając ekranu. • Jeśli produkt zasilany jest przez zasilacz, podświetlenie będzie zawsze aktywne. Dostosuj poziom podświetlenia, naciskając przycisk "SNOOZE / LIGHT": Podświetl → średnie światło →...

Tabla de contenido