GB
SETTING YOUR POCKETJIG200™
Measure the work piece to determine the thickness
1
by using the scales provided on the side of the sled. If the
thicknesses differ, be sure to take the measurement of the
thinner piece (see img. 1).
The sled of the jig has a built-in scale for common
2
measurements of board thicknesses (1/2˝, 3/4˝, 1˝, and
1-1/2˝). Using the easy readout arrow, you will now need
to set the jig to the corresponding thickness of your work
piece (see img. 2).
Push the sled adjust button and slide the sled of the
3
jig to the correct board thickness setting. Release the sled
adjust button to lock the setting in place (see img. 3). The
main body will snap and lock the setting in place when
properly set (see img. 4).
1
1
4˝
3 ˝
2 ˝
1 ˝
3 / 4 ˝
© 2022 Milescraft, Inc.
Patent Pending • milescraft.com
•
F
CONFIGURER VOTRE POCKETJIG200
Mesurez la pièce à usiner pour déterminer l' é paisseur
1
en utilisant les échelles situées sur le côté du coque. Si
les épaisseurs sont différentes, n' o ubliez pas de prendre la
mesure de la pièce la plus mince (voir l'image 1).
Le guide du gabarit possède une échelle intégrée pour
2
les épaisseurs de planches les plus courantes (0,5 po, 0,75
po, 1 po, et 1,5 po). À l'aide de la flèche de lecture facile,
réglez le gabarit sur l' é paisseur correspondant à celle de
la pièce à percer (voir l'image 2).
Appuyez sur le bouton de réglage du guide et faites
3
glisser le guide du gabarit jusqu'à ce que l' é paisseur de la
planche soit réglée correctement. Relâchez le bouton de
réglage du guide pour verrouiller le réglage choisi (voir
l'image 3). Le corps principal bloque le réglage choisi, à
condition qu'il soit correctement réglé (voir l'image 4).
2
2
2 ˝
4 ˝
E
CÓMO COLOCAR SU POCKETJIG200
MC
Mida la pieza de trabajo para determinar el espesor
1
con ayuda de las escalas en los laterales de la corredera.
Si el espesor difiere, asegúrese de tomar la medida de la
pieza más delgada (ver imagen 1).
La guía de la plantilla tiene una escala incorporada
2
para las medidas comunes de los grosores de los
tableros (1/2˝, 3/4˝, 1˝, y 1-1/2˝). Usando la flecha de
lectura fácil, necesitará ahora ajustar la plantilla al grosor
correspondiente de su pieza de trabajo (ver imagen 2).
Presione el botón de ajuste de la guía y deslice la
3
guía de la plantilla hasta el ajuste correcto del grosor del
tablero. Suelte el botón de ajuste de la guía para bloquear
el ajuste en su lugar (ver la imagen 3). El cuerpo principal
encajará y bloqueará el ajuste en su lugar cuando se
ajuste correctamente (ver imagen 4).
3
3
4 ˝
4
POSITIONIEREN DES POCKETJIG200
MR
Messen Sie die Stärke der zu verbindenden Holzteile
1
mit der Skala an der Seite des PocketJig200. Bei
unterschiedlichen Holzstärken nehmen Sie das kleinere
Maß (siehe Abb. 1).
Der Rahmen des PocketJig200 zeigt diese Holzstärken
2
an: 12, 19, 27 und 38mm. Die Pfeilmarkierung an der
Seite des schwarzen Bohrschlittens wird jetzt auf die
gemessene Brettstärke eingestellt (siehe Abb. 2).
Drücken Sie den gefederten Druckknopf nach
3
unten und verschieben Sie den Schlitten so, daß die
Pfeilmarkierung auf die gewünschte Brettstärke zeigt.
Lassen sie jetzt den Druckknopf los, damit Schlitten und
Rahmen durch den Metallstift wieder verbunden sind
(siehe Abb. 3 und Abb. 4).
4
4
2 ˝
4 ˝
2 ˝
D
M1325M_RV2 • 03/22