geberit PLUVIA Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para PLUVIA:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

GEBERIT PLUVIA
INSTALLATION MANUAL
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para geberit PLUVIA

  • Página 1 GEBERIT PLUVIA INSTALLATION MANUAL MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO...
  • Página 3 Deutsch ..............................English............................... Français..............................Italiano ............................... Nederlands ..............................Español ..............................Português ..............................Dansk ................................ Norsk ................................. Svenska..............................Suomi ................................ Íslenska ..............................Polski ................................. Magyar ..............................Slovensky ..............................Čeština ..............................Slovenščina ............................... Hrvatski..............................Srpski ................................ Eesti ................................Latviski ..............................Lietuvių ..............................Български..............................
  • Página 4: Grundlegende Sicherheitshinweise

    0100-100:2009-06 beachten. • Das Geberit Heizelement 230 V / 8 W (Gemäss EN 60335-1:2012/AC:2014) entspricht der EN 60335-2-83:2002 + A1:2008. Der fachgerechte Einbau ist sicherzustellen. • Das Geberit Heizelement 230 V / 8 W bei beschädigtem Netzkabel entsorgen. • Die länderspezifischen Vorschriften sind darüber hinaus zu beachten. 27021601506784139-1 © 06-2018 965.846.00.0 (03)
  • Página 5: Technische Daten

    Das Symbol gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Altgeräte sind zur fachgerechten Entsorgung direkt an Geberit zurückzugeben. Adressen der Annahmestellen können bei der zuständigen Geberit Vertriebsgesellschaft erfragt werden. Für die Ausschaltung der Heizung in warmen Jahreszeiten, ist ein Thermostat mit Aussenfühler...
  • Página 6: Intended Use

    Intended use WARNING The Geberit heating element 230 V/8 W Electric shock may only be used with Geberit Pluvia roof Incorrect installation can lead to outlets with a ø 56 mm straight connector. death or serious injuries. Use for any other purpose is deemed ▶...
  • Página 7: Product Description

    The symbol indicates that the product cannot be disposed of with non-recyclable waste. Old equipment should be returned directly to Geberit where it will be disposed of appropriately. Addresses to which equipment can be returned can be requested from the relevant Geberit sales company.
  • Página 8: Consignes De Sécurité Fondamentales

    230 V / 8 W ne peut être utilisé qu’en graves. association avec des naissances d’eaux pluviales Geberit Pluvia avec manchon de ▶ Couper tous les circuits de raccordement ø 56 mm. courant avant de toucher aux bornes de raccordement.
  • Página 9: Descriptif Du Produit

    Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Les appareils usagés doivent être directement retournés à Geberit pour être mis au rebut de manière appropriée. Vous pouvez demander les adresses des centres de collecte auprès de la société...
  • Página 10: Avvertenze Fondamentali Per La Sicurezza

    Utilizzare l'elemento riscaldante Geberit provocare gravi lesioni o persino il 230 V / 8 W esclusivamente con imbuti per decesso. pluviali Geberit Pluvia dotati di raccordi diritti ø 56 mm. ▶ Disinserire tutti i circuiti della corrente di rete prima di Qualsiasi impiego diverso è considerato accedere ai terminali di non conforme alla destinazione d'uso.
  • Página 11: Descrizione Del Prodotto

    Gli apparecchi usati devono essere restituiti direttamente a Geberit, che si occuperà del corretto smaltimento. Gli indirizzi dei punti di raccolta possono essere chiesti alla società di vendita Geberit competente.
  • Página 12: Fundamentele Veiligheidsvoorschriften

    Reglementair gebruik Elektrische schok Onjuiste installatie kan de dood of Het Geberit verwarmingselement ernstig letsel tot gevolg hebben. 230 V / 8 W mag alleen met Geberit Pluvia trechters met aansluitstukken ø 56 mm ▶ Alle netstroomcircuits voor de worden gebruikt. toegang tot de aansluitklemmen uitschakelen.
  • Página 13: Productbeschrijving

    Het symbool geeft aan dat het product niet met normaal afval mag worden afgevoerd. Oude apparaten moeten voor vakkundige afvoer direct aan Geberit worden geretourneerd. Inleveradressen kunnen bij het verantwoordelijke Geberit verkoopkantoor worden aangevraagd.
  • Página 14: Normas De Seguridad Básicas

    ▶ Desconectar todos los circuitos de red antes de acceder a los Cualquier otra aplicación será considerada terminales. como uso no previsto. Geberit no se hace ▶ Instalar la calefacción a través responsable de los daños resultantes. de un interruptor diferencial de 30 mA.
  • Página 15: Descripción Del Producto

    Para una correcta eliminación, los aparatos usados deben devolverse directamente a Geberit. En la empresa distribuidora Geberit pertinente podrá consultar las direcciones de los puntos de recogida. Para desconectar la calefacción en las estaciones cálidas, se utiliza un termostato con sensor de...
  • Página 16: Instruções Básicas De Segurança

    230 V / 8 W só pode ser utilizado com graves. ralos para drenagem da cobertura Geberit Pluvia com tubos de ligação com ø 56 mm. ▶ Desligar todos os circuitos da rede elétrica antes do acesso Qualquer aplicação diferente da indicada é...
  • Página 17: Descrição Do Produto

    Após o fim da vida útil, os aparelhos devem ser enviados diretamente à Geberit para o tratamento de resíduos especializado. Os endereços dos pontos de recolha podem ser consultados junto da empresa de marketing e vendas da Geberit competente.
  • Página 18: Bestemmelsesmæssig Anvendelse

    VVS-installatører eller tagdækkere. • Læs vejledningen igennem inden Geberit varmeelement 230 V / 8 W må kun montering, og følg anvisningerne heri. tilsluttes af autoriserede elinstallatører. • Læs alle sikkerhedsinstruktioner igennem inden montering, og følg anvisningerne Enheden må...
  • Página 19: Bortskaffelse

    Symbolet angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med restaffald. Brugte apparater skal leveres direkte tilbage til Geberit med henblik på fagligt korrekt bortskaffelse. Modtageradresser kan rekvireres hos det ansvarlige Geberit salgsselskab. Brug termostaten med udendørstemperatursensor for at slukke for varmen på...
  • Página 20: Grunnleggende Sikkerhetsanvisninger

    ▶ Installer varmeapparatet via 30  m A-jordfeilbryter. Brukernes kvalifikasjoner ▶ Installer varmeapparatet over en Geberit varmeelement 230 V / 8 W skal bryterinnretning med 3 mm bare monteres av kvalifiserte VVS- kontaktåpning som kopler fra installatører eller taktekkere.
  • Página 21 Symbolet angir at produktet ikke skal deponeres sammen med restavfallet. Gammelt utstyr skal sendes i retur direkte til Geberit for forskriftsmessig deponering. Aktuelle mottaksadresser får du fra din Geberit- merkeforhandler.
  • Página 22: Grundläggande Säkerhetsanvisningar

    Ändamålsenlig användning Elektrisk stöt Felaktig installation kan leda till Geberit värmeelement 230 V/8 W får bara dödsfall eller till allvarlig användas med Geberit Pluvia takbrunnar personskada. med anslutningsrör ø 56 mm. ▶ Bryt strömmen till alla All annan användning betraktas som ej nätströmkretsar innan ändamålsenlig.
  • Página 23: Tekniska Data

    Symbolen anger att produkten inte får avfallshanteras tillsammans med osorterat avfall. Gamla apparater ska lämnas tillbaka till Geberit direkt för fackmässig avfallshantering. Information om inlämningsadresser finns hos ansvarig Geberit återförsäljare.
  • Página 24: Määräysten Mukainen Käyttö

    Lisäohjeiden ja -määräysten Turallisuusohjeet noudattaminen Määräysten mukainen käyttö VAROITUS Geberit-lämmityselementtiä 230 V / 8 W Sähköisku saa käyttää vain Geberit Pluvia - Epäasianmukainen asennus voi kattokaivojen kanssa suorilla liittimillä johtaa kuolemaan tai vakavaan ø 56 mm. loukkaantumiseen. Kaikki muu käyttö on määräystenvastaista. ▶ Kytke kaikki verkkovirtapiirit pois Geberit ei vastaa sellaisesta käytöstä...
  • Página 25: Tekniset Tiedot

    Symboli ilmoittaa, että tuotetta ei saa hävittää sekajätteen mukana. Käytöstä poistetut laitteet on toimitettava asianmukaista hävittämistä varten suoraan Geberit-yhtiöön. Vastaanottopaikkojen osoitteita voi tiedustella vastaavalta Geberit-jakeluyhtiöltä. Lämpiminä vuodenaikoina lämmityselementin poiskytkentää varten on käytettävä ulkoanturilla varustettua termostaattia.
  • Página 26: Mikilvæg Öryggisatriði

    Röng uppsetning getur valdið þakniðurföllum með ø 56 mm tengistútum. banaslysum eða alvarlegum meiðslum. Öll önnur notkun telst vera röng. Geberit tekur enga ábyrgð á því tjóni sem af kann ▶ Rjúfið allar rafrásir í kerfinu áður að hljótast. en tengiklemmurnar eru gerðar aðgengilegar.
  • Página 27: Tæknilegar Upplýsingar

    þeim með viðeigandi hætti. Táknið gefur til kynna að ekki má fleygja tækinu með venjulegu sorpi. Skila skal úr sér gengnum tækjum beint til Geberit þar sem séð verður um að farga þeim með viðeigandi hætti. Nálgast má heimilisföng móttökustöðva hjá viðkomandi söluaðila Geberit.
  • Página 28: Podstawowe Wskazówki Bezpieczeństwa

    (Zgodnie z EN 60335-1:2012/ odpowiednie oświetlenie. AC:2014) • W Niemczech przestrzegać DIN VDE 0100-100:2009-06. • Grzałka Geberit 230 V / 8 W jest zgodna z normą EN 60335-2-83:2002 + A1:2008. Należy zadbać o profesjonalny montaż. • W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego należy zutylizować grzałkę Geberit 230 V / 8 W.
  • Página 29: Opis Produktu

    W celu profesjonalnej utylizacji zużyte urządzenia należy zwracać bezpośrednio do firmy Geberit. Adresy punktów, w których można dokonać zwrotu starych urządzeń, są dostępne u dystrybutora firmy Geberit. Aby móc wyłączyć podgrzewacz wpustu w ciepłych porach roku, należy zastosować...
  • Página 30: Alapvető Biztonsági Előírások

    áramkört. Minden ettől eltérő alkalmazás nem ▶ A fűtést 30 mA-s hibaáram- rendeltetésszerű használatnak minősül. Az védőkapcsoló fölé szerelje fel. ezekből származó károkért a Geberit nem ▶ A fűtést valamennyi pólust vállal felelősséget. lekapcsoló, 3 mm-es csatlakozónyílással ellátott A felhasználók képzettsége megszakítókapcsoló...
  • Página 31: Műszaki Adatok

    A jelzés arra utal, hogy a terméket nem szabad a közönséges hulladékkal együtt tárolni. A régi berendezéseket szakszerű ártalmatlanítás céljából közvetlenül a Geberit vállalathoz kell visszajuttatni. Az átvételi helyek címei a Geberit illetékes nagykereskedőjétől tudhatók meg. A fűtés meleg évszakban történő kikapcsolásához használjon külsőhőmérséklet-érzékelővel ellátott termosztátot.
  • Página 32: Základné Bezpečnostné Upozornenia

    Neodborná inštalácia môže viesť k Ohrievací prvok Geberit 230 V/8 W sa usmrteniu alebo ťažkým smie používať len so strešnými vtokmi poraneniam. Geberit Pluvia s pripájacou rúrou s hrdlom ø 56 mm. ▶ Pred prístupom k pripojovacím svorkám vypnite všetky obvody Akékoľvek iné použitie sa považuje za elektrického prúdu.
  • Página 33: Popis Výrobku

    že výrobok sa nemôže likvidovať spolu s netriedeným odpadom. Staré prístroje je nutné vrátiť na odbornú likvidáciu priamo spoločnosti Geberit. Adresy zberných miest Vám poskytne príslušná predajná spoločnosť Geberit. Pre vypnutie ohrievania v teplom ročnom období použite termostat so snímačom vonkajšej teploty.
  • Página 34: Základní Bezpečnostní Pokyny

    Neodborná instalace může Topné těleso Geberit s výkonem způsobit usmrcení nebo vážná 230 V / 8 W se smí používat jen se zranění. střešními vtoky Geberit Pluvia s připojovací trubkou o průměru 56 mm. ▶ Před přístupem k připojovacím svorkám vypněte všechny Jakékoli jiné použití není v souladu obvody elektrického proudu.
  • Página 35: Technické Informace

    řádně zlikvidovat. Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí vyhazovat do zbytkového odpadu. Stará zařízení je nutno vrátit přímo firmě Geberit, která zajistí jejich odbornou likvidaci. Na adresy sběrných míst je možné se dotázat u příslušné distribuční společnosti Geberit.
  • Página 36 Električni udar Nestrokovna namestitev lahko Uporaba grelnega elementa Geberit povzroči smrt ali hude poškodbe. 230 V/8 W je dovoljena samo skupaj s strešnimi vtočniki Geberit Pluvia s ▶ Pred dostopom do priključnih priključnimi nastavki ø 56 mm. sponk izklopite vse električne tokokroge. Vsaka drugačna uporaba ni skladna z ▶...
  • Página 37: Opis Proizvoda

    Simbol opozarja, da izdelka ni dovoljeno odvreči med ostale odpadke. Odpadno opremo vrnite podjetju Geberit, kjer bodo poskrbeli za strokovno odstranitev. Naslove sprejemnih mest lahko najdete pri pristojnem prodajnem podjetju Geberit. Za izklop grelnega elementa v toplejših letnih časih uporabite termostat s senzorjem zunanje temperature.
  • Página 38 3 mm. Kvalifikacija korisnika ▶ Grijanje smiju priključivati samo Geberit grijaći element 230 V / 8 W smiju stručni električari. montirati samo kvalificirani vodoinstalateri ili krovopokrivači. • Prije montaže pročitajte upute i pridržavajte se u njima navedenih Geberit grijaći element 230 V / 8 W smiju...
  • Página 39: Tehnički Podaci

    Simbol prikazuje da se ovaj proizvod ne smije zbrinuti u kućni otpad. Stari uređaji moraju se predati direktno tvrtci Geberit u svrhu propisnog zbrinjavanja. Adrese sabirnih mjesta zatražite od nadležnih prodajnih kompanija proizvoda Geberit. Za isključivanje grijanja u toplim godišnjim dobima mora se upotrijebiti termostat sa senzorom vanjske temperature.
  • Página 40: Namenska Upotreba

    Namenska upotreba Nestručna instalacija može da dovede do smrti ili teških povreda. Geberit grejni element od 230 V / 8 W sme ▶ Pre pristupa terminalima, da se koristi samo sa Geberit Pluvia isključite sva mrežna strujna krovnim ulivnim elementima sa ravnim kola. priključkom ø 56 mm.
  • Página 41 Simbol ukazuje na to da proizvod ne sme da bude odložen zajedno sa ne-reciklirajućim otpadom. Stare uređaje treba vratiti kompaniji Geberit koja će se postarati za njihovo pravilno odlaganje. Adrese prihvatnih mesta možete dobiti od nadležne Geberit prodajne firme.
  • Página 42: Nõuetekohane Kasutamine

    Täiendavate juhiste ja juhendite Peamised ohutusjuhised järgimine Nõuetekohane kasutamine HOIATUS Geberit 230 V / 8 W kütteelementi tohib Elektrilöök kasutada üksnes Geberit Pluvia katuse Asjatundmatu paigaldamine võib sissevooluavadel koos käänikuga põhjustada surma või raskeid ø 56 mm. vigastusi. Igasugust muud laadi kasutamist loetakse ▶ Enne ühendusklemmide mitteotstarbekohaseks.
  • Página 43: Toote Kirjeldus

    Sümbol näitab, et toodet ei tohi utiliseerida koos olmejäätmetega. Vanad seadmed tuleb asjatundlikuks utiliseerimiseks tagastada otse ettevõttele Geberit. Vastuvõtukohtade aadresse võib küsida volitatud ettevõtte Geberit edasimüüjalt. Kütteseadme väljalülitamiseks soojadeks aastaaegadeks peab kasutama välisõhuanduriga termostaati. 27021601506784139-1 © 06-2018...
  • Página 44 Neprofesionāla uzstādīšana var izraisīt nāvi vai smagas traumas. Geberit sildelementu 230 V / 8 W atļauts ▶ Pirms uzsākt darbu ar izmantot tikai ar Geberit Pluvia jumta pieslēguma spailēm, izslēdziet ūdens ieplūdes atverēm, kuru pieslēguma visus tīkla strāvas padeves īscauruļu diametrs ir 56 mm. lokus.
  • Página 45: Izstrādājuma Apraksts

    Simbols norāda, ka izstrādājumu nedrīkst utilizēt kopā ar pārējiem atkritumiem. Noteikumiem atbilstīgai utilizācijai lietotās ierīces jānodod tieši uzņēmumam Geberit. Pieņemšanas vietu adreses iespējams uzzināt pie pilnvarotā Geberit izplatītāja. Lai siltajā gadalaikā izslēgtu apkuri, izmantojiet termostatu ar ārējo devēju.
  • Página 46 Naudojimas pagal nurodymus Elektros smūgis Jei montuojama neteisingai, galima Geberit 230 V / 8 W šildymo elementas sukelti žūtį arba sunkius gali būti naudojamas tik su Geberit Pluvia susižalojimus. stogo vandens latakais, turinčiais 56 mm skersmens prijungimo įmovas. ▶ Prieš užsitikrinant prieigą prie gnybtų būtina atjungti visas Bet koks kitas naudojimas –...
  • Página 47: Gaminio Aprašymas

    įpareigotas surinkti senus įrenginius ir tinkamai juos šalinti. Simbolis nurodo, kad šį gaminį draudžiama šalinti kartu su kitomis atliekomis. Norint tinkamai utilizuoti įrenginius, juos būtina grąžinti tiesiogiai Geberit. Priėmimo vietų adresų teiraukitės atitinkamoje Geberit platinimo įmonėje. Išjungiant šildymą šiltuoju metų laiku turi būti naudojamas termostatas su išoriniu jutikliu.
  • Página 48: Употреба По Предназначение

    Неправилна инсталация може да Затоплящият елемент Geberit 230 V/8 W доведе до смърт или тежки трябва да се използва само с покривни наранявания. воронки Geberit Pluvia с изходящ накрайник ø 56 mm. ▶ Преди достъп до терминалите изключете всички основни Всяка друга употреба не се счита за...
  • Página 49 продуктът не трябва да се предава за управление на отпадъци заедно с останалите отпадъци. Старо оборудване трябва да бъде предадено директно на Geberit с цел професионално управление на отпадъци. Адреси на пунктове за събиране може да се получат при компетентната фирма-дистрибутор...
  • Página 50 Instalarea incorectă se poate solda Elementul de încălzire Geberit de cu moartea sau cu leziuni grave. 230 V / 8 W poate fi utilizat numai cu receptorii de terasă Geberit Pluvia cu ştuţ ▶ Deconectaţi toate circuitele de de conectare de ø 56 mm. alimentare înainte de a permite accesul la borne.
  • Página 51: Descrierea Produsului

    împreună cu restul deşeurilor. Pentru a fi reciclate conform legislaţiei, echipamentele vechi trebuie returnate direct către Geberit. Adresele punctelor de colectare pot fi aflate de la distribuitorii Geberit competenţi. Pentru oprirea elementului de încălzire pe perioada anotimpurilor calde, trebuie să se utilizeze un termostat cu senzor de temperatură...
  • Página 52: Βασικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    πριν από την πρόσβαση στους Κάθε άλλη χρήση θεωρείται μη ακροδέκτες. ενδεδειγμένη. Για ζημιές που προκύπτουν ▶ Εγκαταστήστε τη θέρμανση από τέτοια χρήση, η Geberit δεν φέρει μέσω διακόπτη ρεύματος καμία ευθύνη. διαρροής 30 mA. ▶ Εγκαταστήστε τη θέρμανση Προσόντα των χρηστών...
  • Página 53: Τεχνικά Δεδομένα

    επαγγελματικά. Το σύμβολο δηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν επιτρέπεται να απορριφθεί μαζί με κοινά οικιακά απορρίμματα. Τα απόβλητα εξοπλισμού πρέπει να παραδίνονται για επαγγελματική απόρριψη απευθείας στην Geberit. Τις διευθύνσεις των κέντρων αποδοχής μπορείτε να τις πληροφορηθείτε από την αρμόδια εταιρεία διάθεσης-πώλησης της Geberit.
  • Página 54: Temel Güvenlik Bilgileri

    UYARI Amacına uygun kullanım Elektrik çarpması Geberit ısı elemanı 230 V / 8 W, sadece Hatalı kurulum ölüme veya ağır ø 56 mm düz bağlantılı Geberit Pluvia çatı yaralanmalara yol açabilir. süzgeçleri ile birlikte kullanılabilir. ▶ Soketlere erişimden önce tüm Bunun dışındaki her türlü kullanım amaca şebeke akım devrelerini kapatın.
  • Página 55: Ürün Açıklaması

    Sembol, ürünün artık çöplerle birlikte bertaraf edilemeyeceğini ifade etmektedir. Eski aletler, uzmanca bertaraf edilmek üzere doğrudan Geberit'e geri verilecektir. Teslim alma yerleri yetkili Geberit satış kuruluşundan öğrenilebilir. Isıtıcıyı yılın sıcak dönemlerinde kapatmak için dış sensörlü termostat kullanılmalıdır.
  • Página 56: Основные Указания По Технике Безопасности

    Неправильная установка может Нагревательный элемент Geberit привести к смерти или серьезной 230 В/8 Вт предназначен только для травме. использования с воронками Geberit Pluvia с соединительным патрубком ▶ Перед проведением работ на ø 56 мм. соединительных клеммах отключить все электрические Любое другое использование считается сетевые контуры.
  • Página 57: Описание Изделия

    • Нагревательный элемент Geberit Утилизация 230 В/8 Вт соответствует EN 60335-2-83:2002 + A1:2008. Утилизация старого Обеспечить профессиональное выполнение монтажа. электрического и электронного • Утилизировать нагревающий элемент оборудования Geberit 230 В/8 Вт в случае повреждения его кабеля питания. • Кроме того, следует соблюдать установленные в соответствующей стране предписания.
  • Página 58 遵照附加提示和指导说明 基本安全提示 警告 规定的用途 电击 Geberit加热组件 230 V / 8 W 只允许与配备 安装不当会导致死亡或重伤。 ø 56 mm 连接接管的 Geberit Pluvia 屋顶水 ▶ 应在接触接线端之前切断所有电 流入口一起使用。 网电路。 任何其他用途一律被视为违规使用。对由此 ▶ 用 30 mA 漏电保护开关来安装加 造成的损失 Geberit概不负责。 热装置。 ▶ 用带有 3 mm 触点开距的全极分 离装置来安装加热装置。 用户资质 ▶ 只允许由电气专业人员来连接加 只允许由合格的水暖工或屋顶工来安装 热装置。 Geberit加热组件 230 V / 8 W。 • 安装之前应通读本指导手册,并遵守操作...
  • Página 59 产品说明 废弃处理 技术数据 处理废旧电气和电子设备 特征 数值 公称电压 230 V AC 保护种类 IPX7 4 °C 时的耗用功率 接口规格 ø 56 mm 依照指令2012/19/EU(WEEE - Waste Electrical 应按照以下示意图进行加热装置的电源连接: and Electronic Equipment) 即针对废旧电气和电子 设备)的规定,电气设备制造商有义务回收旧设备 并对之进行妥善的废弃处理。该标记表示不得将本 产品当做普通垃圾进行废弃处理。应将旧设备直接 寄回给Geberit作专业化废弃处理。回收站地址可以 向主管的 Geberit销售公司查询。 如要在气候暖和的季节关闭加热装置,必须使用带 外部传感器的温控器。 27021601506784139-1 © 06-2018 965.846.00.0 (03)
  • Página 60 ‫يمكن أن يؤدي التركيب غير السليم‬ ‫ واط إال مع منافذ مياه‬  / ‫ فلط‬ ‫بقوة‬ .‫إلى الوفاة أو اإلصابة الخطيرة‬ ‫المزودة بأنابيب‬ Geberit Pluvia ‫السقف‬ ‫ينبغي إيقاف جميع دوائر شبكة‬ ◀ .‫ مم‬   ‫توصيل قطرها‬ ‫التيار الكهربائي قبل الوصول الى‬ .‫أطراف التوصيل‬...
  • Página 61 ‫سليمة فن ي ًا. يدل هذا الرمز على حظر التخلص من‬ ‫هذا المنتج ضمن القمامة المنزلية. يجب أن يتم‬ ،‫التخلص من األجهزة القديمة بشكل سليم فن ي ًا‬ ‫. يمكن‬ Geberit ‫وذلك بإرجاعها مباشر ة ً إلى شركة‬ ‫االستعالم عن عناوين مراكز االستالم لدى شركة‬ Geberit ‫التوزيع...
  • Página 62 2 63 2 63 2 64 2 65 2 66 27021601506784139-1 © 06-2018 965.846.00.0 (03)
  • Página 63 27021601506784139-1 © 06-2018 965.846.00.0 (03)
  • Página 64 27021601506784139-1 © 06-2018 965.846.00.0 (03)
  • Página 65 27021601506784139-1 © 06-2018 965.846.00.0 (03)
  • Página 66 27021601506784139-1 © 06-2018 965.846.00.0 (03)
  • Página 67 27021601506784139-1 © 06-2018 965.846.00.0 (03)
  • Página 68 Geberit International AG Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona documentation@geberit.com www.geberit.com 27021601506784139-1 © 06-2018 965.846.00.0 (03)

Tabla de contenido