PRE-INSTALLATION
PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALACIÓN
A
B
C
D
EN
-
-
-
corrugated conduit ø 25 mm- 1"
E
control unit
F
Touch panel K101(optional)
G
external panel (optional)
H
mixed water DN 15 1/2"
n°1 (K001U – K002U)
n°2 (K021U – K022U)
n°1 (K061U – K062U)
A
B
C
D
-
-
-
tuyau ondulé ø25 mm -1"
FR
E
unité de contrôle
F
panneau de commandes Touch K101 (en option)
G
boîtier de commande externe (en option)
H
eau mélangée DN 15 1/2"
n°1 (K001U – K002U)
n°2 (K021U – K022U)
n°1 (K061U – K062U)
A
B
C
D
-
-
-
tubo corrugado ø25 mm -1"
ES
E
unidad de control
F
panel de mandosTouch K101 (opcional)
G
panel externo (opcional)
H
agua mezclada DN 15 1/2"
n°1 (K001U – K002U)
n°2 (K021U – K022U)
n°1 (K061U – K062U)
The control unit with power supply must be installed outside
EN
of zone 0-1-2-3 as for CEI 64-8, inside a closed compartment,
which can only be opened using a tool and which complies with the
characteristics specified in standard EN 60335-2-105.
The Touch control panel K101U (optional) must be installed out-
side of area 0.
The external panel (optional) must be installed outside of zone 0-1-2
as for CEI 64-8.
L'unité de contrôle avec le bloc d'alimentation doit être ins-
FR
tallée en dehors des zones 0-1-2-3 comme pour CEI 64-8, à
l'intérieur d'un compartiment fermé, ouvrable seulement à l'aide
d'un ustensile et conforme aux caractéristiques prévues par l'EN
60335-2-105.
Le panneau de contrôle Touch K101U (en option) doit être installé
en dehors de la zone 0.
Le boîtier de commandes externe (en option) doit être installé en
dehors des zones 0-1-2 comme pour CEI 64-8.
La unidad de control con fuente de alimentación debe insta-
ES
larse fuera de las zonas 0-1-2-3 como en CEI 64-8, en un com-
partimento cerrado, que sólo puede abrirse con el uso de una herra-
mienta y que cumple los requisitos de la norma EN 60335-2-105.
El panel de control K101U (opcional) debe instalarse fuera de la
zona 0.
El panel externo (opcional) debe instalarse fuera de las zonas 0-1-2
como en CEI 64-8.
18