FR. COMPOSITION
Schéma général
a. Dossier
b. Poignée du dossier
c. Assise
d. Poignée de l'assise
e. Arche d'éveil
f. Base rotative
g. Siège
h. Harnais de sécurité
EN. COMPOSITION
General diagram
a. Back
b. Back handle
c. Seat base
d. Seat base handle
e. Early-learning arch
f. Rotating base
g. Seat
h. Safety harness
DE. AUFBAU
Grundschema
a. Rückenlehne
b. Griff der Rückenlehne
c. Sitzfläche
d. Griff der Sitzfläche
e. Spielbogen
f. Drehbares Gestell
g. Sitz
NL. SAMENSTELLING
Algemeen overzicht
a. Rugleuning
b. Handvat voor rugleuning
c. Zitting
d. Handvat voor zitting
e. Speelboog
f. Draaiende basis
g. Stoeltje
ES. COMPOSICIÓN
Esquema general
a. Respaldo
b. Empuñadura del respaldo
c. Profundidad del asiento
d. Empuñadura del asiento
e. Aro de estimulación
f. Base rotatoria
g. Asiento
h. Arnés de seguridad
16
i. Sangles d'épaule
j. Sangles de ceinture
k. Entrejambe
l. Coussin réducteur
m. Housse
n. Câble et adaptateur (branchement
sur secteur)
o.
Port jack
i. Shoulder straps
j. Waist straps
k. Crotch
l. Pressure reducing cushion
m. Cover
n. Cable and adaptor
(mains connection)
o. Jack port
h. Sicherheitsgeschirr
i. Schulterriemen
j. Sicherheitsgurt
k. Beingurt
l. Stützkissen
m. Bezug
n. Kabel und Adapter (Netzanschluss)
o. Schloss
h. Veiligheidsgordel
i. Schouderriemen
j. Riemen
k. Tussenbeenriem
l. Verkleinkussen
m. Hoes
n. Kabel en adapter (netaansluiting)
o. Jack poort
i. Correas de hombro
j. Correas de cintura
k. Entrepierna
l. Cojín reductor
m. Funda
n. Cable y adaptador
(conexión a la red eléctrica)
o. Puerto jack
SWOON EVOLUTION
Panneau de contrôle & Télécommande
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton marche/arrêt mouvements +
sélection type de mouvement
3. Affichage type de mouvement sélectionné
4. Boutons augmentation/diminution vitesses
5. Bouton Timer
6. Bouton marche/arrêt musiques +
sélection musique
7. Boutons augmentation/diminution volume
Input : 100-240 V~50/60 Hz - 0,8 A ∙ Output : 12 V / 2 A
Control panel and remote control
1. Start/stop button
2. Movement on/off button + movement type
selection button
3. Selected movement type display
4. Speed increase/decrease buttons
5. Timer button
6. 6. Music on/off button +
music selection button
7. 7. Volume increase/decrease buttons
Input: 100-240 V~50/60 Hz - 0,8 A ∙ Output: 12 V / 2 A
Bedienfeld und Fernbedienung
1. Ein/Aus-Schalter
2. Ein-/Aus-Taste Bewegungen +
Auswahl der Bewegungsart
3. Anzeige der gewählten Bewegungsart
4. Tasten zur Erhöhung/Verringerung
der Geschwindigkeit
5. Taste Timer
6. Ein-/Aus-Taste Musik + Auswahl der Musik
7. Lautstärke-Tasten
Eingang: 100-240 V~50/60 Hz - 0,8 A ∙ Ausgang: 12 V / 2 A
Controlepaneel en afstandsbediening
1. Aan- en uit knop
2. Aan/Uit-knop bewegingen +
selectie soort beweging
3. Weergave geselecteerd soort beweging
4. Knoppen voor snelheidsregeling
5. Timer knop
6. Aan/Uit-knop melodietjes +
selectie melodietje
7. Knop voor volumeregeling
Input: 100-240 V~50/60 Hz - 0,8 A ∙ Output: 12 V / 2 A
Panel de control y mando a distancia
1. Botón marcha/parada
2. Botón de encendido/apagado de movimientos
+ selección de tipo de movimiento
3. Indicador del tipo de movimiento seleccionado
4. Botones de aumento/disminución
de las velocidades
5. Botón temporizador
6. Botón de encendido/apagado de las
melodías + selección de la melodía
7. Botones de aumento/disminución
del volumen
Input: 100-240 V~50/60 Hz - 0,8 A ∙ Output: 12 V / 2 A