Anbau des Maßstabs · Mounting the Scale · Montage de la règle de mesure · Montaggio della riga · Montaje de la regla
Ausrichtung des Maßstabs zur
Maschinenführung F überprüfen.
Befestigungsschrauben in der
vorgegebenen Reihenfolge
anziehen (2.5 Nm).
Check the alignment of the scale
to the machine guideway F.
Tighten the mounting screws in
the sequence indicated (2.5 Nm).
Auslesemagnet für Referenz-
marken-Auswahl befestigen.
Schutzfolie von Maßstab
abziehen.
Attach the selector magnet
for reference-mark selection. Peel
off the protective foil from the
scale.
16
Vérifier l'alignement de la règle
sur le guidage F de la machine.
Serrer les vis de fixation dans
l'ordre chronologique défini
(2.5 Nm).
Verificare l'allineamento della riga
alla guida della macchina F.
Stringere le viti di fissaggio nella
sequenza indicata (2.5 Nm).
Comprobar la alineación de la regla
respecto a la guía F de la máquina.
Apretar los tornillos de sujeción en
la secuencia predeterminada
(2.5 Nm).
Fixer l'aimant de sélection de la
marque de référence. Retirer la
pellicule de protection de la règle.
Fissare il magnete per la
selezione degli indici di
riferimento. Rimuovere la pellicola
dalla riga.
Sujetar el imán lector para la
selección de la marca de
referencia.
Retirar la lámina protectora de la
regla.