ES
MUCHAS GRACIAS, por elegir un producto de calidad de la marca DÖRR.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y las indicaciones de segu-
ridad antes del primer uso.
Conserve el manual de instrucciones junto con el aparato para su uso poste-
rior. Si otras personas utilizan este aparato, deberá proporcionarles estas ins-
trucciones. Si vende el aparato, estas instrucciones forman parte del aparato
y deben suministrarse con él.
DÖRR no asume ninguna responsabilidad por los daños causados por un
uso indebido o por el incumplimiento del manual de instrucciones o las
indicaciones de seguridad.
En caso de daños causados por una manipulación inadecuada o por infl u-
encias externas, la garantía o el derecho a la misma queda anulado. La ma-
nipulación, la alteración estructural del producto, así como la apertura de la
carcasa por parte del usuario o de terceros no autorizados, se considerará
manipulación indebida.
Schauen Sie NIEMALS
durch das Teleskop oder
durch den Sucher in die Sonne!
Erblindungsgefahr!
NEVER look at the sun through the
telescope or viewfi nder!
Risk of blindness!
Ne regardez JAMAIS le soleil à travers le télescope
ou le viseur ! Risque de cécité !
¡NUNCA mire al sol a través del telescopio o del visor!
¡Riesgo de ceguera!
NON guardare MAI il sole attraverso il telescopio o il cercatore!
Rischio di cecità!
01 |
INDICACIONES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Antes del uso deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad:
¡NUNCA mire directamente al sol o cerca de él a través de este telescopio o del visor! ¡Hay riesgo de ceguera!
¡El telescopio no es un juguete! Los niños no deben utilizar el telescopio sin la supervisión de un adulto.
Mantenga el telescopio, los accesorios y el embalaje fuera del alcance de los niños y las mascotas para evitar
accidentes; existe riesgo de asfi xia.
Las personas con impedimentos físicos o cognitivos deben operar el telescopio bajo instrucción y supervisión.
Tenga en cuenta que la luz que brilla a través del ocular está muy enfocada y puede generar mucho calor.
Por lo tanto, asegúrese de que el telescopio no apunta a materiales fácilmente infl amables. Después de su uso,
coloque la tapa de protección del ocular.
Proteja el telescopio de la lluvia, la humedad, la luz solar directa y las temperaturas extremas.
•
Asegúrese de que el telescopio se apoya en un suelo sólido para que no se vuelque.
•
Proteja el telescopio de los golpes. No utilice el telescopio si este ha sufrido una caída.
•
Si el telescopio presenta daños o defectos, no intente desarmarlo o repararlo usted mismo. Póngase en contacto con
•
el distribuidor.
Proteja el telescopio de la suciedad. No limpie el telescopio con alcohol ni productos de limpieza agresivos. Le reco-
•
mendamos el uso de un paño de microfibra sin pelusas ligeramente humedecido para limpiar los componentes exte-
riores del telescopio.
En caso de no utilizarlo, guarde el aparato en un lugar seco, fresco y libre de polvo.
•
Este telescopio es de uso privado y está diseñado para la observación de la naturaleza y el cielo.
•
Respete la intimidad: no utilice el telescopio para mirar las casas de otras personas.
•
ELIMINACIÓN
Por favor, deshágase de los aparatos y embalajes viejos de forma respetuosa con el medio ambiente y clasifi cados por
tipo. La recogida selectiva y el reciclaje sensato de los residuos de envases contribuyen a un uso más moderado de los
recursos naturales. Además, el reciclaje contribuye a preservar nuestro medio ambiente y, por tanto, también la salud de
las personas. Para obtener más información sobre los requisitos legales vigentes, la eliminación adecuada, el reciclaje y
los puntos de recogida, póngase en contacto con las autoridades locales, las empresas de eliminación de residuos y los
minoristas especializados.
14