Bestway 65052 Manual De Instrucciones
Bestway 65052 Manual De Instrucciones

Bestway 65052 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 65052:

Publicidad

Enlaces rápidos

65052/65118
www.bestwaycorp.com
©2022 Bestway Inflatables & Material Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten/Tutti i diritti riservati
Trademarks used in some countries under license from/
Marques utilisées dans certains pays sous la licence de/
Marcas comerciales utilizadas en algunos países bajo la licencia de/
Die Warenzeichen werden in einigen Ländern verwendet unter Lizenz der/
Marchi utilizzati in alcuni paesi concessi in licenza a
Bestway Inflatables & Material Corp., Shanghai, China
Manufactured, distributed and represented in the European Union by/
Fabriqués, distribués et représentés dans l'Union Européenne par/Fabricado, distribuido y representado en la Unión Europea por/
Hergestellt, vertrieben und in der Europäischen Union vertreten von/Prodotto, distribuito e rappresentato nell'Unione Europea da
Bestway Europe S.p.a., Via Resistenza, 5, 20098 San Giuliano Milanese (Milano), Italy
Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por
Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile
Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia
Tel: Australia: (+61) 2 9037 1388; New Zealand: 0800 142 101
Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL
Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da
Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited
Suite 713, 7/Floor, East Wing, Tsim Sha Tsui Centre, 66 Mody Road, Kowloon, Hong Kong
www.bestwaycorp.com
EN
FR
DE
IT
NL
ES
DA
PT
EL
RU
CS
NO
SV
FI
SK
PL
HU
LV
LT
SL
TR
RO
BG
HR
ET
SR
AR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bestway 65052

  • Página 1 Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 2 9037 1388; New Zealand: 0800 142 101 Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited...
  • Página 2 65118 65052 65118 65052...
  • Página 3: Technical Specifications

    • If there is a small puncture, repair it according to the instructions on the repair patch. • If the hole is too big to be repaired with the provided patch, purchase a Bestway repair kit or send the boat to a specialty shop to make the repair.
  • Página 4: Technische Daten

    • Qualora la foratura o strappo sia troppo largo per essere riparato con la toppa inclusa nel set, sarà necessario entsprechendes Bestway® Reparatur-Set oder wenden Sie sich an ein entsprechendes Fachgeschäft. acquistare un kit di riparazione Bestway o rivolgersi a un rivenditore specializzato per effettuare la riparazione. BITTE BEWAHREN SIE DIESES GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG AUF UND ÜBERGEBEN SIE SI PREGA DI CONSERVARE QUESTO MANUALE IN UN LUOGO SICURO E DI CONSEGNARLO AL NUOVO DIESE BEI EINEM MÖGLICHEN VERKAUF AN DEN NEUEN BESITZER WEITER.
  • Página 5: Especificaciones Técnicas

    • Si hay un pequeño pinchazo, repáralo según las instrucciones del parche de reparación. • Als het gat te groot is om met de meegeleverde reparatiepatch te worden gerepareerd, koop dan een Bestway • Si el agujero es demasiado grande para repararlo con el parche proporcionado, compra un kit de reparación reparatieset of breng de boot naar een speciaalzaak om de reparatie uit te voeren.
  • Página 6 • Hvis der findes en mindre punktering, repareres ifølge instruktionen på reparationslappen. REPARAÇÃO • Hvis hullet er for stort til at blive repareret med den medleverede lap, købes et Bestway reparationssæt eller • Se houver um pequeno furo, repare-o de acordo com as instruções no remendo de reparação.
  • Página 7 • ΕΑΝ Η ΟΠΗ ΕΙΝΑΙ ΠΟΛΥ ΜΕΓΑΛΗ ΓΙΑ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΤΑΣΤΕΙ ΜΕ ΤΟ ΕΠΙΡΑΜΜΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ, ΑΓΟΡΑΣΤΕ приобретите набор для ремонта Bestway или отправьте лодку в специализированную мастерскую для ΕΝΑ ΚΙΤ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ BESTWAY Ή ΣΤΕΙΛΤΕ ΤΟ ΣΚΑΦΟΣ ΣΕ ΕΝΑ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΓΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗ. проведения ремонта.
  • Página 8 • Hvis det er en liten punktering, reparer den i henhold til instruksjonene på reparasjonsplasteret. opravně. • Hvis hullet er for stort til å repareres med den medfølgende lappen, kjøp et Bestway-reparasjonssett eller send båten til en spesialbutikk for å utføre reparasjonen.
  • Página 9 KORJAUS • Mindre hål kan lagas enligt anvisningarna på lagningslappen. • Om hålet är för stort för att lagas med den medföljande lappen kan du köpa en reparationssats från Bestway eller • Pieni reikä voidaan korjata korjauspaikan ohjeiden mukaisesti. skicka in båten till en specialistbutik för lagning.
  • Página 10 • Jeśli otwór jest zbyt duży, aby można go było naprawić za pomocą dostarczonej łatki, kup zestaw naprawczy • Pokiaľ je diera príliš veľká na opravu s pomocou záplaty, kúpte si súpravu na opravy Bestway alebo loď odošlite Bestway lub wyślij łódź do specjalistycznego sklepu w celu naprawy.
  • Página 11 élettartamát. • Mazu caurumu var salabot atbilstoši norādījumiem uz remonta ielāpa. • Ja caurums ir pārāk liels, lai to salabotu ar komplektā iekļauto ielāpu, iegādājieties Bestway remonta komplektu JAVÍTÁS vai nosūtiet laivu remontam uz specializēto darbnīcu.
  • Página 12 • Če je majhna luknja, jo popravite v skladu z navodili na samolepljivi zaplati za popravilo. nuneškite valtį į specialią parduotuvę, kad sutaisytų. • Če je luknja prevelika, da bi jo lahko popravili s priloženo zaplato, kupite komplet za popravilo Bestway ali pošljite LAIKYKITE ŠĮ VADOVĄ SAUGIOJE VIETOJE IR ATIDUOKITE JĮ NAUJAJAM SAVININKUI, KAI PARDUODATE čoln v specializirano delavnico na popravilo.
  • Página 13 • Deliğin sağlanan yamayla onarılamayacak kadar büyük olması halinde bir Bestway onarım kiti satın alın ya da • Dacă orificiul este prea mare pentru a fi reparat cu peticul furnizat, achiziționați un set de reparații Bestway sau botu onarım için uzman bir mağazaya gönderin.
  • Página 14: Техническа Спецификация

    • Ako postoji mala rupa, popravite je prema uputama na samoljepljivi zakrpi za popravak. РЕМОНТ • Ako je rupa prevelika da bi se popravila priloženom zakrpom, kupite Bestway komplet za popravak ili pošaljite • Ако има малко пробиване, поправете го съгласно инструкциите върху самата лепенка за ремонт.
  • Página 15 • Kui avastate väiksemaid auke, parandage need vastavalt remondilapi kasutamise juhistele. • Ako je rupa prevelika da bi se popravila priloženom zakrpom, kupite Bestway komplet za popravku ili pošaljite • Kui auk komplektis oleva lapiga parandamiseks liiga suur, ostke Bestway remondikomplekt või saatke paat čamac u specijalizovanu radionicu za popravku.
  • Página 16 .‫• إذا ﻛﺎن ھﻧﺎك ﺛﻘب ﺻﻐﯾر، ﻓﯾرﺟﻰ إﺻﻼﺣﮫ وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت رﻗﻌﺔ اﻹﺻﻼح‬ ‫ أو إرﺳﺎل اﻟﻘﺎرب إﻟﻰ اﻟﻣﺗﺟر اﻟﻣﺗﺧﺻص‬Bestway ‫• إذا ﻛﺎن اﻟﺛﻘب ﻛﺑﯾرً ا ﺟ د ً ا ﻋﻠﻰ اﻹﺻﻼح ﺑﺎﻟرﻗﻊ اﻟﻣﺗوﻓرة، ﻓﯾرﺟﻰ ﺷراء طﻘم إﺻﻼح‬...

Este manual también es adecuado para:

65118

Tabla de contenido