Descargar Imprimir esta página

Helvex NUVA E-47 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

2
tapón
plug
cámara
de aire
air chamber
30 cm
11,8"
max
.
tubo Ø ½"
(no incluído)
*20-30 cm
Ø ½" tube
7,8"-11,8"
(not included)
max.
Inserte la caja armada dentro del ranurado de la
4
pared, nivele y fije la instalación.
box within the slotted wall, level and fix the installation.
Se considera que la caja está nivelada en el plano horizontal y
vertical, cuando la burbuja está en el centro.
The box is considered to be level in the horizontal and vertical
plane, when the bubble is in the center.
Nota: Asegúrese de que el acabado final se instalará dentro del
Rango de Instalación (RI).
/ Note: Make sure that the finished wall
will be installed within the Installation Range (IR).
Mantenga hermética la instalación y genere una prueba
6
de fuga a la presión de operación (1,0 - 6 kg/cm²). /
the installation airtight and generate a leak test at the
operating pressure (14,22 - 85,3 PSI).
Nota: Asegúrese de que no exista ninguna fuga en la instalación.
Note: Make sure that there is no leakage in the installation.
Instalación General / General Installation
Enrosque los conectores (no incluidos) con tubería (no incluida) a las conexiones de la caja. /
3
Screw the connectors (not included) with the tube (not included) to the box connections.
*70 cm
27,5" min.
*1,90 cm
74,8"
1/2" - 14 NPT
(color rojo)
120 m
entrada de agua
NPT
(47,2")
caliente
FFL
(red color)
hot water inlet
*salida a la tina o a la *regadera manual
/ Insert the assembly
/
burbuja
bubble
nivel
level
Keep
tapón (no incluido)
cap (not included)
kg/cm²
PSI
/
VISTA FRONTAL
FRONT VIEW
1/2" - 14 NPT
(color negro)
salida a la *regadera
(black color)
*shower head outlet
1/2" - 14 NPT
(color azul)
entrada de agua fría
(blue color)
cold water inlet
1/2" - 14 NPT
(color negro)
(black color)
*tub spout or *hand shower outlet
Desenrosque los tornillos para retirar la cubierta de plástico, desenrosque el
5
chapetón esférico y la tuerca para retirar el cartucho, purgue la instalación. Vuelva a
ensamblar.
/ Unscrew the screws to remove the plastic cover and unscrew the
cartridge cap and the nut to remove the cartridge, purge the installation.
Reassemble.
cartucho
cartridge
Instale la pared con acabado final.
7
Install the finished wall.
pared con
acabado final
finished wall
Coloque teflón en las
conexiones roscadas.
/
Apply plumber's tape around
the threaded connections.
(*) No incluido
(*) Not included
tuerca
nut
chapetón esférico
cartridge cap
cubierta de plástico
plastic cover
/
Desenrosque los tornillos y retire la
8
cubierta de plástico.
screws and remove the plastic cover.
codo roscado
(no incluido)
threaded elbow
(not included)
tornillo
screw
/ Unscrew the
tornillo
screw
2
2

Publicidad

loading