Descargar Imprimir esta página

Hansgrohe PHARO 29801000 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

Deutsch
Durchlauferhitzer:
Die Duschsäule kann in Verbindung
mit hydraulisch, elektronisch und
thermisch gesteuerten Durchlauferhit-
zern (min. 24 kW) eingesetzt werden,
wenn der Fließdruck mindestens 1,5
bar beträgt.
Aufgrund der geringeren
Warmwasserleistung des Durchlaufer-
hitzers kann jeweils nur ein Verbrau-
cher verwendet werden.
Die Warmwassertemperatur am
Versorgungsanschluß muß min. 2 °C
höher als die gewünschte Misch-
wassertemperatur sein.
Druckunterschiede
Die Drücke zwischen den Kalt- und
Warmwasseranschlüssen müssen
ausgeglichen werden.
Nederlands
Doorstroomtoestellen:
Het douchepanel kan in verbinding
met hydraulisch, elektronisch en
thermisch gestuurde
doorstroomverhitters (min. 24 kW) ge-
bruikt worden als de stroomdruk mini-
maal 1,5 bar bedraagt. Op basis van
de beperkte warmwatercapaciteit van
doorstroomtoestellen kan telkens
slechts één verbruiker gebruik maken.
De warmwatertemperatuur van de
netaansluiting moet minimaal 2 °C
hoger zijn dan de gewenste meng-
watertemperatuur.
Drukverschillen:
Deze moeten tussen de koud- en
warmwateraansluitingen vermeden te
worden.
8
English
Combi-boilers:
The shower column can be used on
hydraulically, electronically or
thermostatically driven combi-boilers
(min. 24 kW) providing there is at
least 1.5 bar pressure.
Due to the flow rate produced by a
continuous flow water heater, only one
shower can be used at a time. The hot
water temperature at source must be at
least 2 °C higher than the desired mixed
temperature.
Pressure fluctuations
The pressure between hot and cold
water must be balanced.
Español
Calentadores instantáneos:
Los Duschpaneel pueden utilizarse con
calentadores instantáneos (min. 24 kW)
mandados hidráulicamente,
electrónicamente y térmicamente, cuan-
do la presión dinámica no es menor de
1,5 bar.
Por el caudal reducido de agua caliente
de los calentadores instantáneos sola-
mente puede usarse una ducha a la vez.
La temperatura del agua caliente en la
conexión de salida debe superar en la
menos 2 °C la temperatura de la mez-
cla de agua deseada.
Entre agua fria y caliente deben com-
pensarse.
Français
Chauffe-eau instantanés
Le Duschpaneel peut-être utilisé avec un
chauffe eau instantané, mais il doit avoir
au minimum une puissance de 24 kW.
La pression min. doit être de 1,5 bars
avant le Duschpaneel. Attention, si vous
avez pour la production d'eau un
chauffe- eau instantané, vous ne pouvez
utiliser simultanément deux jets différent
à la fois. La température au point de
puisage doit être au minimum de 2 °C
supérieure à la température d'eau
mitigée désirée.
Pressions
Equilibrer pressions eau chaude / eau
froide.
Italiano
Scalda-acqua instantanei:
I Duschpaneel possono essere utilizzati
con scalda acqua istantanei idraulici,
elettronici e termostatici se la pressione
e´ almento di 1,5 atm. A causa della
portata limitata di acqua calda dello
scalda acqua instantaneo. puo´essere
usata solo un´uscita alla volta. La
temperatura dell´acqua calda all´entrata
del ter mostatico deve essere almeno 2
°C superior e alla temperatura di
miscelazione desiderata.
Le differenze di pressione
Tra acqua fredda a acqua calda
devono essere eliminate.

Publicidad

loading