Siemens EX9 KX Serie Manual De Usuario
Siemens EX9 KX Serie Manual De Usuario

Siemens EX9 KX Serie Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para EX9 KX Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Placa de Inducción
EX9..KX...
es
Manual de usuario
Register your product on My Siemens and discover exclusive servi-
ces and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens EX9 KX Serie

  • Página 1 Placa de Inducción EX9..KX... Manual de usuario Register your product on My Siemens and discover exclusive servi- ces and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad Seguridad .............    2 Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. Evitar daños materiales ........   4 1.1 Advertencias de carácter general Protección del medio ambiente y ahorro ...    5 ¡...
  • Página 3: Limitación Del Grupo De Usuarios

    Seguridad es Las cubiertas de las placas de cocción pue- 45502-2-1 y la EN 45502-2-2 y que fue selec- den provocar accidentes, p. ej., debido al so- cionado, implantado y programado conforme brecalentamiento, ignición o desprendimiento a la VDE-AR-E 2750-10. Si se cumplen estos de fragmentos de materiales.
  • Página 4: Evitar Daños Materiales

    es Evitar daños materiales El contacto de objetos metálicos con el venti- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga lador situado en la parte inferior de la placa eléctrica! de cocción puede provocar una descarga Las reparaciones inadecuadas son peligro- eléctrica. sas. ▶ No conservar objetos metálicos largos y ▶...
  • Página 5: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    Protección del medio ambiente y ahorro es Daño Causa Solución Manchas, desconcha- Alimentos derramados, sobre todo con alto Eliminarlos inmediatamente con una rasque- duras contenido en azúcar. ta de vidrio. Manchas, desconcha- Recipientes defectuosos o esmalte de reci- Utilizar recipientes adecuados y en buenas duras o roturas en el pientes fundido o con base de cobre o alu- condiciones.
  • Página 6: Recipientes Adecuados

    es Recipientes adecuados Levantar la tapa lo menos posible. Al cocer, utilizar poca agua. ¡ Cuando se levanta la tapa, se pierde mucha ener- ¡ Cuanta más agua haya en el recipiente de cocina, gía. más energía se necesita para calentarlo. Utilizar una tapa de vidrio Cambiar con antelación a un nivel de potencia más ¡...
  • Página 7: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es 5  Familiarizándose con el aparato 5.1 Panel de mando Los detalles individuales, como el color y la forma, pueden variar con respecto a la imagen. Notas Sensor Función ¡ Mantener el panel de mando siempre limpio y seco. ​...
  • Página 8: Área De Programación

    es Familiarizándose con el aparato Área de programación Abrir el menú rápido Permite configurar el nivel de potencia, programar el En la parte inferior de la pantalla principal, pulsar ​ ⁠ tiempo de cocción y los distintos modos de cocción de y deslizar hacia arriba.
  • Página 9: Antes De Usar El Aparato Por Primera Vez

    Antes de usar el aparato por primera vez es 5.3 Distribución de las zonas de cocción Zona Potencia máxima ​ ⁠ ​ ⁠ Nivel de potencia 9 2.600 W Las potencias máximas especificadas han sido obteni- powerBoost 3.700 W das de acuerdo a los recipientes y ensayos según la norma IEC/EN 60335-2-6.
  • Página 10: Ajustar El Nivel De Potencia En Las Zonas De Cocción

    es Manejo básico Modificar el nivel de potencia y apagar la zona 7.3 Ajustar el nivel de potencia en las zonas de cocción de cocción Seleccionar la zona de cocción. Su placa dispone de 17 niveles de potencia que están Seleccionar el nivel de potencia deseado o ajustar indicados del ​...
  • Página 11: Flexinduction

    flexInduction es ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Escalope, al natural o empana- 6 - 7 6 - 10 Salteado estilo asiático (verdu- 7 - 8 15 - 20 ras, hortalizas y carnes trocea- das) Escalopes ultracongelados 6 - 7 6 - 12 Platos ultracongelados, p. ej. 6 - 7 6 - 10 Chuletas, al natural o empana- 6 - 7 8 - 12 salteados...
  • Página 12: Powermove Plus

    es powerMove Plus Colocación del recipiente: 8.2 flexInduction separar Por defecto, la placa viene configurada con las dos zo- nas de cocción unidas. Para separarlas: Seleccionar una de las dos zonas de cocción. Pulsar  ​ ⁠ a La zona flexible está separada. Notas ¡...
  • Página 13: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo es 9.3 Desactivar powerMove Plus Pulsar sobre el Modo de cocción activo y cambiar a otro modo de cocción. Seleccionar una zona de cocción. a La función está desactivada. 10  Funciones de programación del tiempo 10.2 Reloj avisador Su placa dispone de varias funciones para programar el tiempo: Permite activar un contador.
  • Página 14: Powerboost

    es powerBoost 11  powerBoost Permite calentar grandes cantidades de agua más rá- Seleccionar boost en el área de programación. pidamente que utilizando el nivel de potencia 9. a Se iluminan ​ ⁠ y ​ ⁠ Esta función está disponible en todas las zonas de Pulsar ​...
  • Página 15: Flexmotion

    Se pueden adquirir estos recipientes recomendados a 15.1 Ventajas través del Servicio de Asistencia Técnica, en el comer- cio especializado o en nuestra tienda online siemens- ¡ La temperatura se mantiene constante sin necesi- home.bsh-group.com dad de modificar el nivel de potencia.
  • Página 16: Recomendaciones Para Cocinar Con Fryingsensor

    es fryingSensor Ajustar a 0. Recipiente ​ ⁠ ​ ⁠ a La función está desactivada. Gambas, camarones ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Para salir de la función fryingSensor, cambiar a otro Calamares, sepia ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ 6-12 modo de cocción. Platos con huevo 15.6 Recomendaciones para cocinar Huevos a la plancha con...
  • Página 17: Asistente De Platos

    Asistente de platos es 16  Asistente de platos Esta función permite preparar todo tipo de alimentos. Seleccionar el grupo de programas y el alimento El aparato selecciona automáticamente el ajuste ópti- deseado. Seguir las instrucciones de la pantalla. 16.1 Activar Asistente de platos 16.2 Cancelar Asistente de platos Seleccionar una zona de cocción.
  • Página 18: Ajustes Básicos

    es Ajustes básicos 20  Ajustes básicos Es posible adaptar los ajustes básicos del aparato a Ajuste Descripción y opciones las necesidades individuales. Límite de po- Permite limitar la potencia total de la tencia placa de cocción de acuerdo a las 20.1 Vista de los ajustes básicos necesidades de cada instalación eléctrica.
  • Página 19: Realizar Prueba De Recipientes

    Home Connect  es 21.1 Realizar Prueba de recipientes Acceder a los ajustes básicos y seleccionar el ajus- te Prueba de recipientes. La zona flexible estará ajustada como una única zona Seguir las indicaciones que aparecen en la pantalla. de cocción, comprobar un único recipiente. a Transcurridos 10 segundos, el resultado aparece en Colocar el recipiente a temperatura ambiente con los indicadores de las zonas de cocción.
  • Página 20: Modificar Los Ajustes Mediante La Aplicación Home Connect

    es Home Connect 22.5 Actualización de software Ajuste Descripción y opciones Wifi El módulo de radio de la placa de Con la función de actualización de software se actuali- cocción se puede desconectar y así za el software del aparato, p. ej., optimización, subsa- interrumpir la conexión con la red wi- nación de averías, actualizaciones relevantes para la seguridad.
  • Página 21: Control De La Campana Basado En La Placa De Cocción

    Control de la campana basado en la placa de cocción es Nota: Tener en cuenta que las funciones Home Con- nect solo se pueden utilizar en conexión con la aplica- ción Home Connect. Se puede consultar la información relativa a la protección de datos en la aplicación Ho- me Connect.
  • Página 22: Cuidados Y Limpieza

    Servicio de Asisten- Eliminar la suciedad resistente con una rasqueta de cia Técnica, en el comercio especializado o en nuestra vidrio. tienda online siemens-home.bsh-group.com . Limpiar la placa de cocción con un producto de lim- ¡ATENCIÓN! pieza para vitrocerámica.
  • Página 23: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es 25  Solucionar pequeñas averías 25.1 Advertencias El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la Si se produce algún problema, en la pantalla aparecen información relativa a la subsanación de averías antes automáticamente notas, advertencias o mensajes de de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia error.
  • Página 24: Ruidos Normales De Su Aparato

    5725 MHz): 100 mW máx. vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detalla- da en siemens-home.bsh-group.com en la página web del producto correspondiente a su aparato dentro de la sección de documentos adicionales.
  • Página 25: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica es UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores. 28  Servicio de Asistencia Técnica 28.1 Número de producto (E-Nr.) y número Las piezas de repuesto originales relevantes para el funcionamiento conforme al reglamento sobre diseño de fabricación (FD) ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de...
  • Página 26: Cocer Arroz Con Leche Con Tapa

    es Comidas normalizadas Cocción: nivel de potencia 2 29.8 Freír lomo de cerdo ‒ Temperatura inicial del lomo: 7ºC 29.5 Cocer arroz con leche con tapa ¡ Sartén Ø 24 cm sin tapa. Ingredientes: 3 lomos de cerdo (peso total aproximado 300 g, 1 cm de gro- Temperatura de la leche: 7ºC sor) y 15 g de aceite de girasol.
  • Página 28 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG *9001739077* 9001739077 (020503)

Este manual también es adecuado para:

Ex975kxv1e

Tabla de contenido