Conexiones del panel posterior
¡
FILTER
ON
™
MIN
OFF
£
ON
AUTO
¢
REVERSE
NORMAL
∞
SUB
LINE
LEVEL
IN
§
L
H
I
G
H
¶
L
E
V
E
L
R
•
OUT
ª
IMPORTANT: CONNECT STRIPED WIRE
TO RED (
) SPEAKER TERMINAL.
‚
0
Control de volumen del subgrave
1
Interruptor de filtro de agudos (pasa graves)
2
Interruptor Music-sense
3
Interruptor de fase
0 Control de volumen del subgrave. El
volumen se puede ajustar utilizando este con-
trol de volumen. Gire este control en la direc-
ción de las agujas del reloj para incrementar el
volumen del SUB-TS7, y en el sentido contrario
para disminuirlo.
1 Interruptor de filtro de agudos (pasa
graves). Colocando este interruptor en
activa un circuito que corta toda señal de audio
por encima de 120 Hz. Esto permite al SUB-TS7
centrar su potencia en la reproducción de la por-
ción de señal de frecuencia más baja, evitando
la ineficiencia y la distorsión. Active este filtro si
utiliza las Entradas de nivel de altavoz 7, o
si utiliza las Entradas de linea de espectro
completo 5, a menos que su receptor ya
procese la señal de salida utilizando un filtro
pasa-graves. El filtro queda desactivado cuando
se utiliza la entrada SUB 4.
4 CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR
SUBWOOFER
LEVEL
MAX
PHASE
L
R
IN
4
Entrada de linea subgrave (SUB)
5
Entradas de linea de espectro completo
6
Salidas de nivel de altavoz
7
Entradas de nivel de altavoz
2 Interruptor Music-sense. Colocado en la
posición
AUTO
8 en posición ON, el SUB-TS7 se activará y
desactivará automáticamente en cuanto reciba o
deje de recibir señal. Si el interruptor se encuen-
tra en la posición
activado, tanto si recibe señal como si deja de
hacerlo.
ON
El LED que se encuentra en la parte superior le
indica si el SUB-TS7 se encuentra en modo On o
Standby, cuando se utiliza con el intrruptor
Music-sense 2 en la posición
se ilumina en azul para indicar que el SUB-TS7
está activado y recibe señal, y se ilumina en
ámbar par indicar que el SUB-TS7 se encuentra
en modo standby y que no está recibiendo
señal.
SUB-TS7
"WARNING: FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST RISK OF FIRE,
REPLACE ONLY WITH SAME TYPE T 2.5A L/250 VOLT FUSE"
"AVERTISSEMENT: UTILISEZ UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME
TYPE T 2.5A L/250V"
, y con el interruptor general
, el SUB-TS7 permanecerá
ON
. El LED
AUTO
For use with
HKTS 7 System
CAUTION
CAUTION
RISK OF ELECTR IC SHOCK
RISK OF ELECTR IC SHOCK
RISK OF ELECTR IC SHOCK
DO NOT OPE N
DO NOT OPE N
DO NOT OPE N
POWER
AC 230V~50Hz
8
Interruptor general
9
Cable de corriente AC
Si el interruptor Music-sense 2 se encuen-
tra en la posición ON, el LED se iluminará en
azul, independientemente de si recibe señal o
no.
Si el Interruptor general 8 se encuentra en
la posicciaón OFF, el LED se apagará, indepen-
dientemente de la posición del interruptor
Music-sense 2.
3 Interruptor de fase. Este interruptor
determina si el movimiento del cono del altavoz
del subgrave SUB-TS7 está en fase respecto al
movimiento de los demás altavoces. Cuando los
altavoces se encuentran fuera de fase, los
sonidos subgraves del SUB-TS7 quedarán
cancelados y la respuesta en frecuencias graves
quedará anulada. Este efecto depende parcial-
mente de la ubicación de los altvoces. En la
mayoría de los casos, el interruptor de fase
3 deberá estar en su posición
NORMAL
.