EINHELL 41.329.00 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 41.329.00:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Farbspritzpistole mit Saugbecher
F
Instructions d'origine
Pistolet à peinture avec godet
dʼalimentation
I
Istruzioni per l'uso originali
Aerografo con serbatoio inferiore
NL
Originele handleiding
Verfspuitpistool met zuigbeker
E
Manual de instrucciones original
Pistola pulverizadora para pintura
con recipiente de succión
P
Manual de instruções original
Pistola pulverizadora de pintura
com recipiente de aspiração
2
Art.-Nr.: 41.329.00
Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 1
Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 1
Farbspritzpistole
mit Saugbecher
I.-Nr.: 21072
09.06.2022 09:06:07
09.06.2022 09:06:07

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL 41.329.00

  • Página 1 Originele handleiding Verfspuitpistool met zuigbeker Manual de instrucciones original Pistola pulverizadora para pintura con recipiente de succión Manual de instruções original Pistola pulverizadora de pintura com recipiente de aspiração Art.-Nr.: 41.329.00 I.-Nr.: 21072 Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 1 Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 1 09.06.2022 09:06:07 09.06.2022 09:06:07...
  • Página 2 - 2 - Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 2 Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 2 09.06.2022 09:06:08 09.06.2022 09:06:08...
  • Página 3 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 1.2 Sicherheitshinweise beim Farbspritzen • Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Keine Lacke oder Lösungsmittel mit einem cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Flammpunkt von weniger als 55° C verarbei- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen ten. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Lacke und Lösungsmittel nicht erwärmen, da weise deshalb sorgfältig durch.
  • Página 5: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    • 3. Bestimmungsgemäße Es besteht die Gefahr durch Inhalation, Kon- takt oder Absorption von Beschichtungsstof- Verwendung fen oder Reinigungsflüssigkeiten. Stellen Sie sicher, dass eine ausreichende technische Geeignet zum Versprühen von Farben und La- oder natürliche Lüftung vorhanden ist. cken. • Achten Sie stets darauf, dass der maximale Arbeitsdruck nicht überschritten wird.
  • Página 6: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Die drehbare Düse (2) je nach Bewegungsrich- Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter tung beim Lackieren einstellen. Mit dem Regler www.Einhell-Service.com Punkt-/Breitstrahl (3) und dem Mengenregler (4) kann die gewünschte Streuung und Auftragsmen- ge voreingestellt werden. - 6 - Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 6...
  • Página 7: Entsorgung Und Wiederverwertung

    30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produk- te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 7 - Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 7 Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 7 09.06.2022 09:06:10...
  • Página 8 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Página 9 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Página 10 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Página 11: Consignes De Sécurité

    Danger ! 1.2 Consignes de sécurité lors de la peinture Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter au pistolet • certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des N’utilisez ni laques ni solvants à un point blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- d’inflammation inférieur à...
  • Página 12: Description De L'appareil Et Volume De Livraison

    • 3. Utilisation conforme à Il y a risque d’inhalation, de contact ou d’absorption de produits de revêtement ou l’aff ectation de liquides de nettoyage. Assurez-vous qu’il y a une aération technique ou naturelle suf- Convient à la pulvérisation de peintures et de fisante.
  • Página 13: Avant La Mise En Service

    No. de pièce de rechange de la pièce requise ainsi que la quantité de charge avec le régulateur Vous trouverez les prix et informations actuelles à de jet ponctuel/jet plein (3) et le régulateur de l’adresse www.Einhell-Service.com quantité (4). - 13 - Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 13 Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 13...
  • Página 14: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement per- mise une fois l’accord explicite de l’Einhell Ger- many AG obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques - 14 - Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 14...
  • Página 15: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Página 16 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea- re della polvere nociva alla salute.
  • Página 17: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Pericolo! 1.2 Avvertenze di sicurezza per quando si Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare spruzza colore • diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- Non lavorate con vernici o solventi con punto oni e danni. Quindi leggete attentamente queste d’infiam-mabilità inferiore ai 55° C. •...
  • Página 18: Utilizzo Proprio

    • 3. Utilizzo proprio Sussiste il pericolo di inalazione, contatto o assorbimento dei materiali da applicare o dei liquidi detergenti. Assicuratevi che sia pre- Adatto a spruzzare pitture e vernici. sente una ventilazione artificiale o naturale sufficiente. L’apparecchio deve venire usato solamente per lo •...
  • Página 19: Prima Della Messa In Esercizio

    Impostate l’ugello ruotabile (2) in base alla direzi- Per i prezzi e le informazioni attuali si veda one di movimento alla verniciatura. Con il regola- www.Einhell-Service.com tore getto centrato / a ventaglio (3) e il regolatore della quantità (4) la diff usione e la quantità appli- cata desiderata possono essere preimpostate.
  • Página 20 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 20 - Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 20 Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 20 09.06.2022 09:06:24...
  • Página 21: Certificato Di Garanzia

    5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
  • Página 22 Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Voorzichtig! Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontsta- an dat schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril.
  • Página 23: Veiligheidsvoorschriften Voor Het

    • Gevaar! Indien vloeistoffen worden verwerkt die Bij het gebruik van toestellen dienen enkele schadelijk zijn voor de gezondheid, zijn fil- veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om tertoestellen (gezichts-masker) vereist. Volg lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees eveneens de aanwijzingen van de fabrikant daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies van dergelijke stoffen op wat betreft veilig- zorgvuldig door.
  • Página 24: Beschrijving Van Het Gereedschap En Leveringsomvang

    2. Beschrijving van het gereedschap 4. Technische gegevens en leveringsomvang Werkdruk: ..........3-4 bar Mondstukdiameter in mm ......1,5 2.1 Beschrijving van het gereedschap (fi g. 1) Reservoirvolume in l ........1,0 1. Reservoir Aanbevolen vulhoeveelheid in liter ....0,75 2.
  • Página 25: Verwijdering En Recyclage

    Reinig het mondstuk ook bij onverwachte gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke blokkering of verontreinigd sproeibeeld. • toestemming van Einhell Germany AG. Het is aan te bevelen het gereedschap on- middellijk na elk gebruik schoon te maken. • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Página 26: Garantiebewijs

    5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Página 27 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 1.2 Instrucciones de seguridad en la pulveri- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una zación • serie de medidas de seguridad para evitar le- No trabaje con pinturas o diluyentes que ten- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer gan un punto de inflamación menor a 55ºC.
  • Página 29: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    • 3. Uso adecuado Si se pulveriza en la piel, a través del chorro pueden penetrar sustancias nocivas en el cuerpo. Consultar inmediatamente a un mé- Adecuada para pulverizar pinturas y barnices. dico si el chorro pulverizador daña o penetra en la piel.
  • Página 30: Antes De La Puesta En Marcha

    El disparador continuo (5) permite dosifi car de Encontrará los precios y la información actual en forma exacta el material a pulverizar. Cuanto más www.Einhell-Service.com se presione el disparador continuo (5), más pin- tura mezclará el aire comprimido. La cantidad de pintura máxima se puede limitar con el regulador...
  • Página 31: Eliminación Y Reciclaje

    8. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Página 32: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Página 33 Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó...
  • Página 34: Instruções De Segurança

    • Perigo! Devem ser respeitadas as indicações e Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas identificações do decreto alemão relativo algumas medidas de segurança para preve- às substâncias perigosas, que constam das nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia embalagens dos materiais processados. Se atentamente este manual de instruções / estas necessário, têm que ser tomadas medidas de instruções de segurança.
  • Página 35: Descrição Do Aparelho E Material A Fornecer

    2. Descrição do aparelho e material 4. Dados técnicos a fornecer Pressão de trabalho: ........ 3-4 bar Diâmetro do bico em mm ......1,5 2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1) 1. Reservatório Volume do reservatório em l ......1,0 2.
  • Página 36: Limpeza, Manutenção E Encomenda De Peças Sobressalentes

    A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, Nota! Não imirja a ferramenta completamente da documentação e dos anexos dos produtos em solventes. carece da autorização expressa da Einhell Ger- many AG. 7.1 Limpeza • Limpe o bico também em caso de bloqueio Reservado o direito a alterações técnicas...
  • Página 37 O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local. 5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de ga-...
  • Página 38 2014/68/EU Emission No.: (EU)2016/426 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN ISO 12100; EN 1953 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 02.05.2022 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff Dong/Product-Management First CE: 22 Archive-File/Record: NAPR027637 Art.-No.: 41.329.00 I.-No.: 21072...
  • Página 39 - 39 - Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 39 Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 39 09.06.2022 09:06:25 09.06.2022 09:06:25...
  • Página 40 EH 06/2022 (01) Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 40 Anl_Farbspritzpistole_Saugbecher_SPK2.indb 40 09.06.2022 09:06:25 09.06.2022 09:06:25...

Tabla de contenido