ENGLISH 3 Do not touch hot surfaces like lens The National Electric Code (NEC) does guard or enclosure. not permit cords to be concealed 4 Do not remain in light if skin feels where damage to insulation may go warm. unnoticed.
Página 3
ENGLISH ENGLISH ATTENTION: This product has a polarized plug CAUTION: Injury to persons and dam- (one blade is wider than the other) as age to the lamp and/or the mount- a feature to reduce the risk of electric ing surface may result if the lamp is shock.
FRANÇAIS 2 L’ampoule devient chaude très Le Code Electrique National (NEC) ne rapidement ! Ne toucher qu’à l’inter- permet pas qu’un câble dont l’isola- rupteur/la fiche pour allumer. tion risque d’être endommagée soit 3 Ne pas toucher au réflecteur, à dissimulé.
FRANÇAIS FRANÇAIS Ce produit est muni d’une fiche po- IMPORTANT! larisée (une lame est plus large que MISE EN GARDE. Ne pas arracher le l’autre). Pour des raisons de sécurité, luminaire. Cela peut provoquer des cette fiche ne s’insère que d’une seule blessures ou l’endommagement du façon dans la prise polarisée.
Página 6
2 ¡La bombilla se CALIENTA rápida- ESPAÑOL El Código Nacional Eléctrico (EE. mente! Usa sólo el interruptor/enchu- UU. National Electric Code [NEC]) no fe para apagarla. permite ocultar cables donde puedan 3 No toques superficies calientes pasar desapercibidos daños en su como la lente o el casquillo de protec- aislamiento.
Página 7
ESPAÑOL ESPAÑOL Este producto tiene un enchufe polari- ¡ATENCIÓN! zado (una patilla es más ancha que la ¡ADVERTENCIA! No extaer la lámpara otra) para reducir el riesgo de ca- de la superficie de montaje. Esto pue- lambres. Este enchufe sólo se podrá de ocasionar daños a las personas, a enchufar de una forma.
Página 11
ENGLISH ENGLISH WHEN CHANGING BULBS - Make WHEN REPLACING BULB - use a G9 sure the new lamp is marked with class bulb with built-in protective the symbol above. Halogen bulbs glass guard. get very hot. Allow the lamp to cool before changing bulbs.