Descargar Imprimir esta página

Pilz P2HZ X4P Instrucciones De Uso página 12

Ocultar thumbs Ver también para P2HZ X4P:

Publicidad

Puesta en marcha
Al poner en marcha el dispositivo hay que
tener en cuenta:
• Sólo los contactos de salida 13-14/
23-24/33-34 son contactos de seguri-
dad. El contacto de salida 41-42 es un
contacto auxiliar (p. ej. para visualiza-
ción o para movimiento hacia arriba no
peligroso).
• Conectar un fusible antes de los
contactos de salida (4 A de acción
lenta/6 A de acción rápida) con objeto
de evitar que los contactos (F1, F2) se
suelden.
• Equipar la regleta de bornes del armario
de distribución con bornes adicionales
para la tensión de alimentación.
• Utilizar alambre de cobre con una resisten-
cia a la temperatura de 60/75 °C para las
líneas.
• El par de apriete de los tornillos (tornillos
de ranura) en los bornes de conexión tiene
que ser de 0,5 ... 0,6 Nm.
• No conectar corrientes pequeñas con
contactos a través de los cuales se han
conducido anteriormente grandes corrientes.
• Cálculo de la longitud máx. de línea I
el circuito de entrada:
R
lmax
I
=
max
R
/ km
l
R
= resistencia máxima del total de la
lmáx
línea (ver datos técnicos)
R
/km = resistencia de línea/km
l
Ejemplo (modo de funcionamiento:
monocanal):
- Sección de línea:
- Temperatura:
- Capacidad de línea:
- Resistencia máxima del total de la
línea R
:
lmáx
Por circuito de pulsador
/km: 28 Ω/km
- Resistencia de línea R
l
- Longitud máx. de línea I
14 Ω
≈ 0,5 km
I
=
max
28 Ω / km
• Respetar sin falta las indicaciones del
capítulo "Datos técnicos".
Desarrollo:
• Aplicar tensión de alimentación U
bornes A1 (L+/L1) y A2 (L-/N).
La tensión de alimentación tiene que ser
desconectada con la tensión de
accionamiento de la máquina (prensa).
Circuito de realimentación:
Puentear Y1-Y2 o contactores externos.
• Circuito de entrada
- Pulsador 1: conectar el contacto
normalmente cerrado entre S11-S32 y el
contacto normalmente abierto entre
S11-S33.
- Pulsador 2: conectar el contacto
normalmente cerrado entre S21-S33 y el
contacto normalmente abierto entre
S21-S32.
Los contactos de seguridad 13-14/23-24/33-34
están abiertos, el contacto auxiliar 41-42 está
cerrado.
Errores - Fallos
Por motivos de seguridad, el dispositivo no se
puede arrancar cuando se presentan los fallos
siguientes:
• Contactos fundidos
• Bobina defectuosa
• Rotura de línea
• Cortocircuito p. ej. entre los pulsadores
• No se cumple la simultaneidad
Messa in funzione
Alla messa in funzione occorre considerare
quanto segue:
• Solo i contatti di uscita 13-14/-23-24/
33-34 sono contatti di sicurezza. Il
contatto di uscita 41-42 è un contatto
ausiliario (p. es. visualizzazione o
movimento di avanzamento non
pericoloso).
• Per evitare la saldatura dei contatti,
collegare un fusibile (4 A ritardato/6 A
rapido) prima dei contatti di uscita (F1,
F2, F3) per evitare la saldatura dei
contatti.
• Applicare morsetti addizionali per la
tensione di alimentazione alla morsettiera
di entrata dell'armadio elettrico.
• Per i cavi utilizzare materiale in filo di
rame con una resistenza termica intorno
ai 60/75 °C.
• La coppia di serraggio delle viti (viti ad
intaglio M3) sui morsetti deve essere tra
0,5 ... 0,6 Nm.
• Non commutare piccole correnti con
contatti attraverso i quali sono state
commutate in precedenza alte correnti.
en
• Calcolo della lunghezza max. cavo I
máx
circuito di ingresso:
I
max
R
lmax
(v. Dati tecnici)
R
/km = resistenza del cavo/km
l
Esempio (modo operativo: a singolo
canale):
2
1,5 mm
- Sezione trasversale del conduttore:
+25 °C
150 nF
- Temperatura:
- Capacità del cavo:
- Max. resistenza cavo totale R
14 Ω
per ogni circuito pulsante
- Resistenza del cavo R
:
- Max. lunghezza cavo I
máx
I
max
• Attenersi assolutamente alle indicazioni
riportate al capitolo "Dati tecnici".
Procedura:
en los
• Applicare la tensione di alimentazione U
B
ai morsetti A1 (L+/L1) e A2 (L-/N).
La tensione di alimentazione non deve
essere collegata con l'energia motrice del
macchinario pressa.
• Circuito di retroazione:
collegare ponticello a Y1-Y2 o relè esterni.
• Circuito d'ingresso
- Pulsante 1: collegare il contatto NC tra
S11-S32 e il contatto NA tra S11-S33
- Pulsante 2: collegare il contatto NC tra
S21-S33 e il contatto NA tra S21-S32
I contatti di sicurezza 13-14/23-24/33-34
sono aperti, il contatto ausiliario 41-42 è
chiuso.
Errori - Guasti
Per ragioni di sicurezza il dispositivo non può
essere attivato in presenza dei seguenti
problemi:
• contatti saldati
• bobina difettosa
• interruzione di conduttore
• cortocircuito p. es. tra i pulsanti
• mancato mantenimento della simultaneità
R
lmax
=
R
/ km
l
= mass. resistenza del cavo totale
1,5 mm
+25 °C
150 nF
:
lmax
14 Ω
/km: 28 Ω/km
l
:
max
14 Ω
≈ 0,5 km
=
28 Ω / km
Ingebruikneming
Neem bij ingebruikneming het volgende in
acht:
• Alleen de uitgangscontacten 13-14/
23-24/33-34 zijn veiligheidscontacten.
Uitgangscontact 41-42 is een hulp-
contact (b.v. voor signalering of de
ongevaarlijke beweging omhoog).
• Uitgangscontacten afzekeren (4 A traag/
6 A snel) om het verkleven van de
contacten te voorkomen (F1, F2, F3).
• Voorzie de ingangsklemlijst van de
schakelkast van extra klemmen voor de
voedingsspanning.
• Kabelmateriaal van koperdraad met een
temperatuurbestendigheid van 60/75 °C
gebruiken.
• Het aanhaalmoment van de schroeven
(M3) op de aansluitklemmen moet
0,5 ... 0,6 Nm bedragen.
• Geen geringe stroomsterkten via contac-
ten schakelen die tevoren grote stroom-
sterkten verwerkt hebben.
• Berekening van de max. kabellengte I
in het ingangscircuit:
R
nel
lmax
I
=
max
max
R
/ km
l
R
= max. weerstand
lmax
totale kabel (zie technische gegevens)
R
/km = kabelweerstand/km
l
Voorbeeld (bedrijfsmodus: eenkanalig):
- Kabeldoorsnede:
- Temperatuur:
- Kabelcapaciteit:
- Max. weerstand totale kabel R
Per ingangscircuit
2
- Kabelweerstand R
- Max. kabellengte I
14 Ω
I
=
max
28 Ω / km
• Aanwijzingen in het hoofdstuk "Techni-
sche gegevens" beslist opvolgen.
Procedure:
• Voedingsspanning U
(L+/L1) en A2 (L-/N) aansluiten.
B
De voedingsspanning moet met de
aandrijvingsenergie van de machine
(pers) afgeschakeld worden.
• Terugkoppelcircuit:
Brug op Y1-Y2 of contacten van externe
magneetschakelaars aansluiten.
• Ingangscircuit
- Knop 1: verbreekcontact tussen
S11-S32 en maakcontact tussen
S11-S33 aansluiten
- Knop 2: verbreekcontact tussen
S21-S33 en maakcontact tussen
S21-S32 aansluiten
De veiligheidscontacten 13-14/23-24/33-34
zijn geopend, het hulpcontact 41-42 is
gesloten.
Fouten - Storingen
Het apparaat kan om veiligheidsredenen bij
de volgende fouten niet gestart worden:
• Verkleefde contacten
• Defecte spoel
• Kabelbreuk
• Kortsluiting, b.v. tussen de knoppen
• Niet aanhouden van de gelijktijdigheid
max
2
1,5 mm
+25 °C
150 nF
:
lmax
14 Ω
28 Ω/km
/km:
l
:
max
≈ 0,5 km
op klemmen A1
B

Publicidad

loading