Generac 000209b Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 000209b:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Generadores enfriados por aire de 60 Hz
Para español, visite:
Pour le français, visiter :
GUARDE ESTE MANUAL PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO
Manual del usuario
Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado
para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital
crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la
muerte o lesiones graves.
Registre su producto Generac en:
http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
De 9 kW a 22 kW
ADVERTENCIA
WWW.GENERAC.COM
1-888-GENERAC
(888-436-3722)
(000209b)
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Generac 000209b

  • Página 1 Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la muerte o lesiones graves. (000209b) Registre su producto Generac en: WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (888-436-3722) Para español, visite: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup...
  • Página 2 ID de STA MAC: reparaciones, Generac recomienda que se comunique con un IASD para obtener ayuda. Los técnicos de servicio autorizados reciben capacitación en la fábrica y tienen SSID: capacidad para atender todas las necesidades de servicio.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Sección 1: Información de seguridad Interruptor de desconexión auxiliar ....17 Interfaz del panel de control ......18 Introducción ............1 Lea este manual atentamente ........1 Uso de los botones AUTO/OFF/MANUAL ..18 Normas de seguridad ..........1 Modo de funcionamiento ........19 Cómo obtener asistencia técnica ........2 Pantallas de menú...
  • Página 4 Índice de contenidos Mantenimiento de la batería ......33 Revisión de la batería ..........34 Limpieza de la trampa para sedimentos ..34 Revisiones posteriores al mantenimiento ..35 Ejecución de prueba de fugas del sistema de combustible ............... 35 Precaución si la unidad ha estado bajo  el agua ..............36 Protección ante la corrosión ......36 Procedimiento de retirada y puesta en...
  • Página 5: Sección 1: Información De Seguridad

    Información de seguridad Sección 1: Información de seguridad Introducción Este manual debe utilizarse junto con el manual de insta- lación adecuado y el manual de Wi-Fi. Gracias por adquirir este generador accionado por motor, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: El fabricante refrigerado por aire, de alto rendimiento y compacto. Está sugiere que este manual y las normas de funcionamiento diseñado para...
  • Página 6: Cómo Obtener Asistencia Técnica

    (000108) crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la muerte o lesiones graves. (000209b) Manual del usuario para los generadores enfriados por aire de 60 Hz...
  • Página 7: Peligros Derivados De Las Emisiones De Escape

    Información de seguridad Peligros eléctricos ADVERTENCIA Daños a los equipos y la propiedad. No altere la PELIGRO construcción, instalación, o bloquee la ventilación Electrocución. El contacto con cables, terminales, para el generador. No hacer esto puede provocar el y conexiones desnudas mientras el generador está funcionamiento inseguro o dañar el generador.
  • Página 8: Peligros De Incendio

    Información de seguridad Peligros de incendio Peligros de explosión ADVERTENCIA PELIGRO Peligro de incendio. No obstruya el flujo de aire de Explosiones e incendio. El combustible y los vapores son enfriamiento y ventilación alrededor del generador. extremadamente inflamables y explosivos. No se permiten fugas de combustible.
  • Página 9: Peligros De Las Baterías

    Información de seguridad Peligros de las baterías Siempre recicle las baterías conforme a todas las leyes y reglamentos locales. Comuníquese con su sitio de reco- PELIGRO lección de residuos sólidos o instalación de reciclado local para obtener información sobre los procesos de Electrocución.
  • Página 10 Información de seguridad Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. Manual del usuario para los generadores enfriados por aire de 60 Hz...
  • Página 11: Sección 2: Información General

    Información general Sección 2: Información general Componentes del generador 001818 001818 Figura 2-1. 9 kW—Ubicación de los componentes y controles Tapón de llenado Manguera de Entrada del Bloqueo con cubierta del aceite/varilla drenaje del aceite combustible de nivel Disyuntor de la línea de Indicadores LED Base de material alimentación (Desconexión...
  • Página 12 Información general 001786 001786 Figura 2-2. 11 kW–22 kW—Ubicación de los componentes y controles Gabinete de Base de material Bloqueo con cubierta Módulo Wi-Fi gases de escape compuesto Disyuntor de la línea de alimentación Indicadores LED Varilla del nivel Ubicación de la (Desconexión del generador) de estado de aceite...
  • Página 13: Etiquetas De Datos

    Información general Etiquetas de datos Dos etiquetas ubicadas en el generador proporcionan información sobre la propia unidad y la presión de entrada del combustible necesaria para lograr un funcionamiento adecuado. Etiqueta de datos del modelo Incluye información importante sobre la unidad, incluida la siguiente: •...
  • Página 14: Especificaciones

    Información general Especificaciones Generador Modelo 9 kW 11 kW 16 kW 20 kW 22 kW Tensión nominal Corriente de carga nominal máxima (Amp) con tensión 37.5 45.8 66.6 83.3 91.7 nominal con PL* Disyuntor de la línea de alimentación (Desconexión 40 Amp 50 Amp 70 Amp...
  • Página 15: Sistemas De Protección

    Información general Sistemas de protección Este generador se ha certificado para que funcione con combustible de vapor de propano líquido o gas natural Es posible que el generador deba funcionar durante por tubería. períodos prolongados sin que haya un operador El código del sistema de control de emisiones es EM presente para controlar las condiciones del motor o (Engine Modification o Modificación del motor).
  • Página 16: Cargador De La Batería

    Información general Cargador de la batería Requisitos del aceite del motor Consulte Requisitos del aceite del motor para ver la En todos los modelos, el cargador de la batería está viscosidad adecuada del aceite. integrado en el módulo del panel de control. Funciona como un cargador inteligente, el cual garantiza que los niveles de carga de la potencia de salida sean seguros y Activación del generador...
  • Página 17: Accesorios

    ® ® Disponible para productos Generac y Guardian No disponible para productos Corepower™, PowerPact™ y EcoGen™, ni para las compras internacionales. El monitor de nivel del depósito de combustible de PL conectado con Wi-Fi proporciona una monitorización constante del depósito de combustible de PL conectado.
  • Página 18 Información general Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. Manual del usuario para los generadores enfriados por aire de 60 Hz...
  • Página 19: Sección 3: Funcionamiento

    Funcionamiento Sección 3: Funcionamiento Verificación de la preparación del sitio PELIGRO Puesta en marcha automática. Desconecte la alimentación del servicio público y convierta a la unidad en no operable antes de trabajar en la unidad. No hacerlo ocasionará la muerte o lesiones graves. (000191) El generador debe instalarse de tal manera que no se impida el flujo de aire hacia y desde el generador.
  • Página 20: Extracción Del Panel De Entrada De Aire Lateral

    Funcionamiento NOTA: Siempre levante el panel de entrada de aire lateral hacia arriba antes de alejarlo del gabinete. No aleje panel del gabinete antes de levantarlo (D). 002961 Figura 3-3. Extracción del panel de entrada de aire lateral Disyuntor de la línea de alimentación principal (Desconexión del generador) Consulte la Figura...
  • Página 21: Luces Del Indicador Led

    Funcionamiento Interruptor de desconexión auxiliar NOTA: No deje el generador MLCB (desconexión del generador) bloqueado en OFF (ABIERTO) durante el funcionamiento normal del generador. Dejar el generador PRECAUCIÓN MLCB (desconexión del generador) en OFF (ABIERTO) evitará que el generador envíe energía a la estructura Daño para el equipo.
  • Página 22: Interfaz Del Panel De Control

    Funcionamiento Uso de los botones AUTO/OFF/ NOTA: El generador no arrancará si cualquiera de los dos interruptores está ABIERTO (O). El controlador MANUAL muestra alarma “Auxiliary Shutdown” (Desconexión auxiliar) y la luz LED roja de “Alarm” Botón Descripción del funcionamiento (Alarma) se ilumina.
  • Página 23: Modo De Funcionamiento

    Funcionamiento Modo de funcionamiento Pantallas de menú de la interfaz Panel LCD Modo Descripción • No se transferirá al modo de respaldo si la Función Descripción red eléctrica está disponible. Es la página predeterminada que se • Transferencia a respaldo si la red eléctrica mostrará...
  • Página 24: Navegación Del Sistema Por Menús

    Funcionamiento Navegación del sistema por menús Pulse el botón ESCAPE en cualquier página para acceder al MENÚ. Si fuera necesario, pulse el botón ESCAPE ↑ ↓ varias veces hasta que aparezca la página del MENÚ. Navegue hasta el menú deseado usando los botones Pulse el botón ENTER cuando se muestre el menú...
  • Página 25 Funcionamiento Figura 3-10. Menú de navegación Manual del usuario para los generadores enfriados por aire de 60 Hz...
  • Página 26: Configuración Del Temporizador De Actividad

    Funcionamiento Configuración del temporizador NOTA: Si la opción Quiet-Test™ (Modo de prueba lento) está desactivada, el generador funcionará a las rpm de actividad nominales. Este generador viene equipado con un temporizador de Tabla 3-1. Características de funcionamiento del actividad programable. La configuración se puede generador realizar directamente en el panel de control o a través de ®...
  • Página 27: Transferencia A La Fuente De Alimentación De La Red Eléctrica

    Funcionamiento 3. Desconecte alimentación suministro 4. Compruebe que la alimentación de la red eléctrica eléctrico al interruptor de transferencia con al interruptor de transferencia está desconectada cualquier medio provisto (por ejemplo, un MLCB (OFF). de la red eléctrica). 5. Coloque los contactos principales en UTILITY 4.
  • Página 28: Giros De Arranque

    Funcionamiento Ciclo de limpieza suministro eléctrico (por encima del 80 % del valor nominal) en cualquier momento desde el inicio de la Si alguna condición impide la creación de voltaje normal, puesta en marcha del motor hasta que el generador esté por ejemplo si los cristales de congelamiento o el polvo o listo para aceptar carga (no ha transcurrido el tiempo de la suciedad impiden una buena conexión eléctrica, la...
  • Página 29 Funcionamiento 2. Verifique que el MLCB del generador (desconexión generador) esté posición (ABIERTA). 3. Ajuste el generador en modo AUTO en el controlador. 4. El generador arrancará y empezará a funcionar. Deje que el generador funcione y se caliente durante unos minutos. 5.
  • Página 30 Funcionamiento Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. Manual del usuario para los generadores enfriados por aire de 60 Hz...
  • Página 31: Sección 4:Mantenimiento

    Mantenimiento Realización del mantenimiento programado El mantenimiento regular mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil del motor/equipo. Generac Power Es importante realizar el mantenimiento como se indica Systems, Inc. recomienda que todo el trabajo de Programa de mantenimiento para el funcionamiento mantenimiento sea efectuado por un IASD (Independent correcto del generador.
  • Página 32: Programa De Mantenimiento

    85 ºF/29.4 ºC), cambie el filtro y el aceite del motor cada año o cada 100 horas de funcionamiento. ‡ Compruebe/ajuste la holgura de la válvula después de las 25 primeras horas de funcionamiento. NOTA: Póngase en contacto con un IASD o visite www.generac.com para obtener información adicional sobre refacciones.
  • Página 33: Comprobación Del Nivel De Aceite  Del Motor

    Generac que incluyen aceite para el 1. Coloque el MLCB de la red eléctrica en OFF motor, filtro de aceite, filtro de aire, bujía(s), una toalla (ABIERTO). para uso industrial y un embudo. Estos kits se pueden 2.
  • Página 34: Sustitución Del Aceite Y Del Filtro De Aceite

    Mantenimiento Sustitución del aceite y del filtro de 6. Enrosque el nuevo filtro de aceite con la mano hasta que su junta haga un ligero contacto con el aceite adaptador del filtro de aceite. Apriete el filtro de Realice los siguientes pasos para sustituir el filtro de aceite de tres cuartos a una vuelta completa aceite y el aceite: adicional.
  • Página 35: Bujía(S)

    Mantenimiento de las especificaciones. Consulte Información general. NOTA: Se debe revisar la separación que tienen las bujías nuevas antes de instalarlas. 001814 001814 Figura 4-4. Mantenimiento del purificador de aire (11-22 kW) 3. Extraiga el filtro de aire antiguo (C) y deséchelo. 4.
  • Página 36: Ajuste De La Holgura De La Válvula

    Mantenimiento NOTA: El motor debe estar frío para realizar la comprobación. El ajuste no es necesario si la holgura de las válvulas está dentro de las dimensiones se la sección Motor. Realice los siguientes pasos para comprobar la holgura de la válvula: 1.
  • Página 37: Mantenimiento De La Batería

    Mantenimiento la contratuerca con los siguientes valores de presión: ADVERTENCIA 9 kW 53 pulgadas-libras (6.0 Nm) Explosión. Las baterías emiten gases tóxicos. Siempre desconecte primero el cable negativo de la batería 11 kW 72 pulgadas-libras (8.2 Nm) para evitar chipsas. No hacerlo puede ocasionar la 16-22kW 174 pulgadas-libras (19.68 Nm) muerte o lesiones graves.
  • Página 38: Revisión De La Batería

    Mantenimiento • Use protección total para la vista y ropa protectora. • Si el electrolito entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua. • Si el electrolito entra en contacto con los ojos, lávese meticulosa e inmediatamente con agua y busque atención médica.
  • Página 39: Selle Las Roscas Del Tapón Con Un Sellador

    Mantenimiento NOTA: Si en ese momento hay suministro eléctrico adecuado, el generador realizará el proceso de cierre habitual. Ejecución de prueba de fugas del sistema de combustible PELIGRO Explosiones e incendio. El combustible y los vapores son extremadamente inflamables y explosivos. No se permiten fugas de combustible.
  • Página 40: Precaución Si La Unidad Ha Estado Bajo El Agua

    Mantenimiento Compruebe si hay fugas rociando todos los puntos de 2. Cierre la válvula de cierre de combustible en el conexión con un fluido de detección de fugas de gas no conducto de suministro de combustible y deje que corrosivo. La solución no debe esparcirse por el aire ni el motor se detenga.
  • Página 41: Si La Batería Se Ha Agotado O Se Ha

    Mantenimiento 4. Compruebe que el fusible de 7.5 A se ha extraído del panel de control del generador. 5. Conecte la batería. Respete la polaridad de la batería. Pueden producirse daños si la batería se conecta incorrectamente. Instale primero el cable positivo de la batería.
  • Página 42 Mantenimiento Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. Manual del usuario para los generadores enfriados por aire de 60 Hz...
  • Página 43: Sección 5: Solución De Problemas / Guía De Referencia Rápida

    Solución de problemas / Guía de referencia rápida Sección 5: Solución de problemas / Guía de referencia rápida Solución de problemas del generador Problema Causa Corrección Corrija la condición de cortocircuito reemplazando el fusible de 7.5 A del panel de Fusible quemado.
  • Página 44 Solución de problemas / Guía de referencia rápida Problema Causa Corrección El MLCB del generador (desconexión del Coloque el MLCD del generador (desconexión generador) se encuentra en la posición OFF del generador) en la posición ON (CERRADO). (ABIERTO). No hay salida de CA del generador Falla interna del generador.
  • Página 45: Guía De Referencia Rápida

    Solución de problemas / Guía de referencia rápida Guía de referencia rápida Para borrar una alarma activa, pulse el botón del modo OFF (APAGADO) del panel de control, posteriormente el botón ENTER (Intro) y finalmente el botón del modo AUTO. Póngase en contacto con el IASD si la alarma se repite. Alarma activa Problema Acción...
  • Página 46 Solución de problemas / Guía de referencia rápida Alarma activa Problema Acción Solución La unidad no arranca en Compruebe los LED y BAJO VOLTAJE ROJO AUTO cuando se produce la pantalla para ver si Contacte con un IASD. una falla en la red. se dispararon alarmas.
  • Página 48 Generac Power Systems, Inc. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo S45 W29290 Hwy. 59 aviso. Waukesha, WI 53189 No se permite la reproducción en ningún formato sin el 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) consentimiento previo por escrito de Generac Power www.generac.com Systems, Inc.

Tabla de contenido