• Рівень заряду акумулятора
Виникли запитання або проблеми стосовно налаштування?
Зверніться до служби підтримки HyperX або дивіться посібник
користувача на сайті: hyperxgaming.com/support/headsets
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання навушників за великого рівня гучності
протягом довгого періоду часу може призвести до тривалого
погіршення слуху.
РУССКИЙ
Обзор
A - Микрофон с поворотным отключением
B - Светодиодный индикатор состояния
C - Кнопка питания
D - Порт USB-C для зарядки
E - Колесико регулировки громкости
F - Беспроводной адаптер USB
G - Контактное микроотверстие для сопряжения беспроводного
устройства
H - Светодиодный индикатор состояния беспроводного устройства
I - Кабель USB-C для зарядки
Использование гарнитуры
1. Подключите беспроводной адаптер к своему устройству.
2. Включите питание гарнитуры.
Настройка для использования с ПК
Щелкните правой кнопкой мыши пиктограмму динамика > Выберите
Открыть настройки звука > Выберите Панель управления звуком.
Устройство воспроизведения
Задайте устройство по умолчанию как «HyperX Cloud Stinger 2 Wireless».
Устройство записи
Задайте устройство по умолчанию как «HyperX Cloud Stinger 2 Wireless».
Настройка для использования с PlayStation 5
Перейдите на главный экран и выберите Настройки > Звук.
Микрофон
• Устройство ввода: USB-гарнитура «HyperX Cloud Stinger 2 Wireless».
Звуковой выход
• Устройство вывода: USB-гарнитура «HyperX Cloud Stinger 2 Wireless».
• Вывод на наушники: Все звуки
Светодиодный индикатор состояния
СОСТОЯНИЕ
Выполняется
Медленно пульсирует зеленым цветом.
поиск
90% – 100%: Постоянно горит зеленым цветом в течение 5 с.
Подключено*
10% – 90%: Мигает зеленым цветом в течение 10 с.
< 10%: Мигает красным цветом в течение 10 с.
*Индикация уровня заряда аккумулятора
* Индикатор состояния выключается автоматически для экономии
ресурса батареи.
Кнопка питания
Включение/выключение питания — нажмите и удерживайте кнопку в
течение 3 секунд, чтобы включить или выключить гарнитуру.
Колесико регулировки громкости
Используйте прокрутку вверх и вниз для регулировки уровня
громкости.
Микрофон с поворотным отключением
Зарядка
Перед первым использованием рекомендуется полностью зарядить
гарнитуру.
ИНДИКАТОР LED СОСТОЯНИЯ
Полностью заряжена
10 % - 99 %
< 10 %
Программное обеспечение HyperX NGENUITY
Перейдите на веб-сайт hyperxgaming.com/ngenuity чтобы загрузить
программное обеспечение NGENUITY. Функции программного
обеспечения NGENUITY:
• DTS Headphone:X • Регулируемые настройки эквалайзера
• Индикатор уровня заряда аккумулятора
Вопросы или проблемы с настройкой?
Свяжитесь со службой технической поддержки HyperX или
обратитесь к руководству пользователя по адресу:
hyperxgaming.com/support/headsets
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование гарнитуры при высокой
громкости в течение продолжительного времени может привести к
необратимому нарушению слуха.
LED
СОСТОЯНИЕ ЗАРЯДКИ
Непрерывно горит зеленым цветом.
Пульсирует зеленым цветом.
Пульсирует красным цветом.