Introduction Intended use Product description This product is intended for sawing in wood. Husqvarna 240i is a chainsaw model with an electrical motor. Note: National regulations can set limit to the Work is constantly in progress to increase your safety operation of the product.
Double insulation. certification requirements for some markets. Manufacturer Symbols on the battery and/or on the battery charger Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: Recycle this product at a recy- +46-36-146500 cling station for electrical and Product liability (Fig.
Work area safety to a rotating part of the power tool may result in personal injury. • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark • Do not overreach. Keep proper footing and balance areas invite accidents. at all times. This enables better control of the power •...
Battery tool use and care exposed metal parts of the chain saw ”live” and could give the operator an electric shock. • Recharge only with the charger specified by the • Wear eye protection. Further protective equipment manufacturer. A charger that is suitable for one type for hearing, head, hands, legs and feet is of battery pack may create a risk of fire when used recommended.
Do not attempt any task that you feel unsure of! on the saw and position your body and arm to allow • Turn to your servicing dealer or Husqvarna if you you to resist kickback forces. Kickback forces can be have questions about the operation of the product.
• If the safety devices are defective, speak to your skin colour or condition. These symptoms usually Husqvarna servicing dealer. occur in the fingers, hands or wrists increases in cold temperatures. Functions of the user interface •...
• Use the BLi batteries that are rechargable as a This decreases the risk that you or a person near you power supply for the related Husqvarna products touches the saw chain. Approved batteries on page 42 . To only. Refer to (Fig.
• Do not use other battery chargers than the one to your servicing dealer. We guarantee that there are supplied for your product. Only use Husqvarna professional repairs and servicing available for your 40-C80 chargers when you charge Husqvarna product.
bar, the saw chain can derail. An incorrect saw chain • Do maintenance on the cutting equipment regularly tension increases wear on the guide bar, saw chain and keep it correctly lubricated. If the saw chain is Accessories on and chain drive sprocket. Refer to not correctly lubricated, the risk of wear on the guide page 41 .
Charging of the battery 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F • Use Husqvarna chain oil for maximum saw chain life Battery status and to prevent negative effects on the environment. If Husqvarna chain oil is not available, we The display shows the state of charge and if there are recommend you to use a standard chain oil.
2. Connect the battery charger to a grounded power • Will the inertia release mechanism always engage outlet. The charging LED flashes one time. (Fig. 58) the chain brake during kickback? 3. Connect the battery to the battery charger. The No.
Pull stroke and push stroke WARNING: Make sure that the saw chain does not touch the ground when You can cut through wood with the product in 2 different you complete the kerf. positions. • To cut on the pull stroke is when you cut with the 2.
To fell a tree 1. Examine in which direction it is necessary for the Husqvarna recommends you to make the directional tree to fall. The goal is to fell it in a position where cuts and then use the safe corner method when you you can limb and cut the trunk easily.
d) Cut through the remaining of the trunk to WARNING: Do not fell trees with a complete a safe corner that is 5-10 cm/2-4 in diameter that is more than two times larger wide. (Fig. 93) than the guide bar length. For this, you must 2.
occur if you are in an incorrect position WARNING: Do not cut straight or if you cut incorrectly. through a tree or branch that is in tension. 6. If you must cut across tree/branch, make 2 to 3 cuts, 1 in. apart and with a depth of 2 in. (Fig. 103) 7.
Maintenance Before Weekly Monthly Blow through the product and battery cooling slots gently with compressed air. Maintenance and checks of the safety 5. Release the power trigger and make sure that the saw chain stops and stays stationary. devices on the product WARNING: If the saw chain rotates To do a check of the front hand guard...
Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended It is not easy to sharpen a saw chain correctly without by Husqvarna. This is necessary to keep the safety the correct equipment. Use Husqvarna file gauge. This Accessories on functions of the product.
141) 1. Use a flat file and a depth gauge tool to adjust the depth gauge setting. Only use Husqvarna depth 5. Make sure that you can pull the saw chain around gauge tool to get the correct depth gauge setting and freely by hand and that it does not hang from the bevel for the depth gauge.
To examine the cutting equipment 2. Examine if there are burrs on the edges of the guide bar. Remove the burrs using a file. (Fig. 150) 1. Make sure that there are no cracks in rivets and 3. Clean the groove in the guide bar. (Fig. 145) links and that no rivets are loose.
LED display Possible faults Possible solution Error LED flashes. Temperature deviation. Use the battery in temperatures between -10°C (14°F) and 40°C (104°F). Too much voltage. Make sure that the mains voltage aligns with the voltage of the product. Refer to the rating plate on the prod- uct.
This helps to prevent damage to the environment and to persons. Speak to local authorities, domestic waste service or your dealer for more information. (Fig. 24) Technical data Technical data 240i Motor Type BLDC (brushless) 36V Features Low energy mode SavE...
If you are not sure how to identify the type of saw chain on your product, refer to for more information. Use a Husqvarna file gauge to sharpen the saw chain. A Husqvarna file gauge makes sure that you get the correct filing angles.
Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Cordless chainsaws Brand Husqvarna Type / Model 240i Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
Página 44
UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Cordless chainsaws Brand Husqvarna Type / Model 240i Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards complies fully with the following UK regulations:...
Introduktion Avsedd användning Produktbeskrivning Denna produkt är avsedd för sågning i trä. Husqvarna 240i är en motorsågsmodell med elmotor. Arbetet med att öka din säkerhet och effektivitet Notera: Nationella regler kan begränsa under användning pågår ständigt. Prata med en användningen av produkten.
Miljömärkning. Produkten eller dess förpackning är inte hushållsavfall. Återvinn Tillverkare den vid en godkänd plats för kassering av elektrisk och elektronisk utrustning. Husqvarna AB (Fig. 15) Den här produkten överensstämmer med Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: gällande EU-direktiv.
Använda och underhålla elverktyg • Undvik kroppskontakt med jordade ytor, t.ex. rör, kylare, spisar och kylskåp. Risken för elektriska • Bruka inte våld eller onödig kraft. Använd det stötar ökar om kroppen är jordad. elverktyg som är rätt för ditt syfte. Med rätt elverktyg •...
Página 48
• Använd inte ett batteripack eller ett verktyg som är • Var mycket försiktig när du kapar snårskog och trasigt eller modifierat. Skadade eller modifierade ungträd. Smala växtdelar kan fastna i sågkedjan och batterier kan uppvisa oförutsägbart beteende vilket piska mot dig eller få dig ur balans. kan leda till brand, explosion eller risk för skada.
• Använd inte produkten i en situation där du inte kan • Vänd dig till en serviceverkstad eller Husqvarna om ropa på hjälp om en olycka skulle inträffa. du har frågor angående användning av produkten. • Stäng av produkten och aktivera kedjebromsen Vi kan ge dig information om hur du använder...
Dessa symptom • Om säkerhetsanordningarna är defekta ska du prata uppträder vanligtvis i fingrar, händer och handleder med en Husqvarna-serviceverkstad. och ökar vid låga temperaturer. • Undvik situationer som du anser dig otillräckligt Funktioner i användargränssnittet kvalificerad för.
• Använd uppladdningsbara BLi-batterier som strömförsörjning för relaterade Husqvarna-produkter. (Fig. 38) Godkända batterier på sida 66 . På grund av Dra kastskyddet bakåt för att avaktivera kedjebromsen. risken för skador ska du inte använda batteriet som strömkälla för andra enheter.
Starka rengöringsmedel kan orsaka skador • Använd inte andra batteriladdare än den på plasten. som medföljde produkten. Använd endast Husqvarna 40-C80-laddare när du laddar • Om du inte utför underhåll minskas produktens Godkända Husqvarna-utbytesbatterier BLi. Se livscykel och risken för olyckor ökar.
Montering Montera svärd och sågkedja (med 1. Avaktivera kedjebromsen. (Fig. 50) svärdhjul) 2. Lossa svärdmuttern och ta bort kedjedrivhjulets kåpa. (Fig. 53) VARNING: 3. Montera svärdet över svärdsbulten. Placera Ta alltid ur batteriet innan svärdet i sitt bakersta läge. Placera kedjan över du monterar eller utför underhåll på...
Página 54
• Använd kedjeolja från Husqvarna för maximal och batteriladdaren. sågkedjelivslängd och för att undvika negativa effekter på miljön. Om kedjeoljan från Husqvarna inte är tillgänglig rekommenderar vi att du använder Förvara batteriet och batteriladdaren i rätt en standardkedjeolja. omgivningstemperatur.
Página 55
6. Ta ut batteriet ur batteriladdaren. • Skyddar kedjebromsen mig alltid från skador om ett kast inträffar? Information om kast Nej. Kedjebromsen måste fungera korrekt för att ge skydd. Kedjebromsen måste också aktiveras vid kast VARNING: Ett kast kan orsaka allvarlig för att stoppa sågkedjan.
Página 56
• Att såga med skjutande kedja är när du sågar med (Fig. 74) svärdets spets. Sågkedjan skjuter in produkten i 1. Såga med skjutande kedja ungefär ⅓ genom riktning mot användaren. stocken. (Fig. 68) 2. Kapa genom stocken med dragande kedja tills de två...
Página 57
Fälla träd 2. Se till att ingen befinner sig inom riskområdet före och under fällning. (Fig. 83) Husqvarna rekommenderar dig att göra riktskär och sedan använda det säkra hörnet när du fäller ett träd. Beräkna fallriktningen Det säkra hörnet hjälper dig att skapa en korrekt 1.
Página 58
kontroll över fallriktningen och ser till att fällningen är d) Såga med skjutande kedja, tills ⅓ av stocken är säker. kvar, för att slutföra det säkra hörnet. (Fig. 95) 3. Sätt in en kil i sågsnittet rakt bakifrån. (Fig. 96) Tjockleken på...
7. Fortsätt att såga mer in i trädet tills trädet/grenen 8. Såga i trädet/grenen från böjens motsatta sida, efter böjs och spänningen frigörs. (Fig. 104) att spänningen har frigjorts. Underhåll Introduktion Nedan följer en lista över de underhållssteg som ska Underhåll utföras på...
Página 60
Byt ut slitna eller skadade svärd eller sågkedjor mot den svärd- och sågkedjekombination som rekommenderas VARNING: Om kedjan roterar med av Husqvarna. Detta är nödvändigt för att behålla gasreglaget i tomgångsläge ska du Tillbehör på sida produktens säkerhetsfunktioner. Se kontakta en serviceverkstad.
Notera: Tillbehör på sida 65 för information kedjedrivhjulet. om vilken fil samt vilken filmall som Husqvarna (Fig. 119) rekommenderar till din sågkedja. • Drivlänksantal. Antal drivlänkar avgörs av typen av 2.
Página 62
3. Använd flatfilen för att ta bort den del 1. Starta produkten och låt den gå med 3/4 effekt. Håll av underställningen som sticker ut genom svärdet ca 20 cm ovanför ett ljust underlag. underställningsmallen. (Fig. 133) 2. Om sågkedjesmörjningen är korrekt kommer du att se en tydlig oljerand på...
Felsökning Användargränssnitt LED-skärm Eventuella fel Möjlig lösning Varningsindika- Kedjebromsen Avaktivera kedjebromsen. torn blinkar. är aktiverad. Temperaturav- Låt produkten svalna. vikelse. Överbelastning. Frigör sågkedjan. Sågkedjan kan inte röra sig fritt. Gasreglaget Släpp gasreglaget för att starta produkten. och start-/ stoppknappen trycks ned samtidigt.
är mellan 5 och 40 °C. Symbolen visas på produkten eller • Ladda batteriet till 30–50 % innan du förvarar det produktens förpackning. under längre perioder. Tekniska data Tekniska data 240i Motor BLDC (borstlös) 36 V Egenskaper Energisparläge SavE Smörjsystem Typ av oljepump Automatisk 1951 - 001 - 23.09.2022...
Om du är osäker på hur man kan identifiera sågkedjetypen på din produkt kan du läsa för mer Använd en filmall från Husqvarna för att fila sågkedjan. information. En filmall från Husqvarna ser till att du får rätt vinklar. Artikelnumren anges i tabellen nedan. 5/32 tum/ 0,025 tum/...
Försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar på eget ansvar att produkten: Beskrivning Sladdlösa motorsågar Varumärke Husqvarna Typ/Modell 240i Identifiering Serienummer daterade 2022 och framåt uppfyller alla krav i följande EU-direktiv och förordningar: Direktiv/förordning...
Indledning Anvendelsesformål Produktbeskrivelse Dette produkt er beregnet til savning i træ. Husqvarna 240i er en motorsavsmodel med elektrisk motor. Bemærk: National lovgivning kan definere Der arbejdes konstant på at øge din sikkerhed og begrænsninger på betjeningen af produktet. effektivitet under betjening. Spørg en serviceforhandler for at få...
Dobbelt isolering. (Fig. 14) Miljømærke. Produktet og Producent produktemballagen er ikke almindeligt husholdningsaffald. Aflever det på en Husqvarna AB godkendt genbrugsstation til elektrisk og elektronisk udstyr. Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 (Fig. 15) Produktet overholder gældende EU- Produktansvar direktiver.
Brug og pleje af elværktøj er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop har forbindelse til jord. • Brug ikke magt ved brug af elværktøjet. Brug • Udsæt ikke elværktøj for regn eller våde omgivelser. det korrekte elværktøj til din opgave. Det korrekte Vand, som trænger ind i et elværktøj, forøger elværktøj udfører arbejdet bedre og mere sikkert ved risikoen for elektrisk stød.
trænger ud af batteriet, kan forårsage irritation og • Hvis du saver i en gren, som er under spænding, ætsningsskader. skal du være opmærksom på, at den kan fjedre tilbage. Når spændingen i træfibrene frigives, kan • Brug ikke en batteripakke eller et værktøj, som den belastede gren ramme brugeren og/eller kaste er beskadiget eller modificeret.
Kræfterne, der udløses af kast, • Henvend dig til serviceforhandleren eller Husqvarna, kan kontrolleres af brugeren, hvis de relevante hvis du har spørgsmål om brugen af produktet. Vi forholdsregler træffes. Slip ikke motorsaven.
Página 73
• Hvis sikkerhedsanordningerne er defekte, skal du 'kildren', 'stikken', smerte, manglende eller reduceret henvende dig til din Husqvarna-serviceforhandler. styrke, forandringer i hudens farve eller i dens overflade. Disse symptomer forekommer som regel Funktioner i brugergrænsefladen i fingre, hænder eller håndled i koldt vejr.
Página 74
Dette reducerer risikoen for, at du eller en softwarekrypteret. person i nærheden rører savkæden. • Brug kun BLi batterier, der er genopladelige, som strømforsyning til de relaterede Husqvarna (Fig. 38) Godkendte batterier på side 90 . For produkter. Se Træk kastbeskyttelsen bagud for at deaktivere at undgå...
• Brug ikke andre batteriopladere end den, der blev denne brugsanvisning er godkendt, efter du leveret med dit produkt. Brug kun Husqvarna 40-C80 har udført vedligeholdelse, skal du kontakte ladere når du oplader Husqvarna reservebatterier din servicetekniker. Vi garanterer, at der er Godkendte batteriopladere til produktet på...
• Udfør vedligeholdelse på skæreudstyret regelmæssigt, og hold det korrekt smurt. Hvis kæden ikke er korrekt smurt, er der øget risiko for slitage på sværdet, savkæden og kædedrivhjulet. (Fig. 49) Montering Samling af sværdet og savkæden (med 1. Deaktiver kædebremsen. (Fig. 50) drejeknap) 2.
Betjening af batteriet 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F • Brug Husqvarna-kædeolie til at maksimere Opladning af batteriet 5 °C-40 °C / 41 °F-104 °F savkædens levetid og for at undgå negative virkninger på miljøet. Hvis Husqvarna-kædeolien Batteristatus ikke er tilgængelig, anbefaler vi, at du bruger en...
sikkerhedsanordninger på produktet på side 83 for 4. Tryk på batteriindikatorknappen. Hvis alle LED- indikatorerne tændes, er batteriet fuldt opladet. vejledning i, hvordan du kontrollerer kædebremsen. Vi anbefaler, at du gør dette hver gang, før du 5. Træk stikket ud for at frakoble batteriopladeren fra anvender produktet.
Página 79
• At save med trækkende savkæde er, når du ADVARSEL: Sørg for, at saver med bunden af sværdet. Savkæden trækker savkæden ikke kommer i kontakt med igennem træet, når du saver. I denne position har jorden, når du har gennemført snittet. du bedre kontrol over produktet og positionen af dets kastrisikoområde.
Página 80
Sådan beregnes faldretningen kan blive fanget i kæden og forhindre sikker brug af produktet. 1. Undersøg, hvilken retning det er nødvendigt, at træet falder i. Målet er at fælde træet i en position, hvor du Bemærk: nemt kan afkviste og save i stammen. Det er også Hvis det er nødvendigt, skal du skære vigtigt, at du står stabilt på...
Página 81
Udfør et stiksnit lige ind i stammen for at fuldføre brudpunktets bredde. (Fig. 92) Husqvarna anbefaler, at du laver retningssnit og derefter b) Sav med undersiden, indtil der er ⅓ af stammen bruger sikkerhedshjørnemetoden, når du fælder et træ.
4. Hold dig på et sted, hvor træet eller grenen ikke kan risiko for, at træet bevæger sig hurtigt ramme dig, når spændingen udløses. (Fig. 101) før eller efter, at du saver i det. Der kan forekomme alvorlig personskade, hvis du 5.
Vedligeholdelse Før hver Måned- anven- Ugentligt ligt delse Kontrollér, at tastaturet fungerer ordentligt, og at det ikke er beskadiget. Brug en fil til at fjerne ujævnheder fra æggen af sværdet. Kontrollér forbindelserne mellem batteriet og produktet. Kontrollér forbindelserne mellem batteriet og batteriopladeren. Tøm og rengør olietanken.
• Rundfilsdiameter. med de kombinationer af sværd og savkæder, der (Fig. 128) anbefales af Husqvarna. Dette er nødvendigt for at Tilbehør opretholde produktets sikkerhedsfunktioner. Se Det er ikke nemt at file en savkæde korrekt uden på side 89 for en liste over reservesværd og det rette udstyr.
5. Kontrollér, at savkæden let kan trækkes rundt med 1. Brug en fladfil og et dybdemålerværktøj til hånden, og at den ikke hænger ned fra sværdet. at justere rytterhøjden. Brug kun Husqvarna- (Fig. 142) dybdemålerværktøj, så du er sikker på at få de korrekte indstillinger for rytterhøjde og den rigtige...
c) Kontrollér, at sværdets næsehjul går let, og 4. Udskift savkæden, når den længste del af at smørehullet på sværdets næsehjul ikke er skæretanden er mindre end 4 mm. Udskift også blokeret. Rens og smør om nødvendigt. (Fig. kæden, hvis der er revner i skærene. (Fig. 149) 146) Sådan kontrolleres sværdet 4.
Batteri LED-display Mulige fejl Mulig løsning Den grønne lysdiode blinker. Lav batterispænding. Oplad batteriet. Fejl-LED blinker. Temperaturafvigelse. Brug batteriet i temperaturer mellem -10 °C (14 °F) og 40 °C (104 °F). For høj spænding. Kontrollér, at netspændingen er i overensstemmelse med produktets spænding.
Bemærk: Symbolet vises på produktet eller batteriopladeren og produktet emballagen til produktet. Symbolet nedenfor betyder, at produktet ikke er almindeligt husholdningsaffald. Aflever det på en Tekniske data Tekniske data 240i Motor Type BLDC (børsteløs) 36 V Funktioner Lavenergitilstand SavE Smøresystem...
Opfyldningsudstyr og filevinkler Hvis du ikke er sikker på, hvordan du kan identificere savkædetypen på dit produkt, skal du se for yderligere Brug et Husqvarna-ryttermål til at file savkæden. oplysninger. Et Husqvarna-ryttermål sikrer, at du bruger de korrekte filevinkler. Reservedelsnumrene fremgår af nedenstående tabel.
Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf: +46-36-146500, erklærer under eneansvar, at det pågældende produkt: Beskrivelse Trådløse kædesave Varemærke Husqvarna Type / model 240i Identifikation Serienumrene fra 2022 og fremefter overholder følgende EU-direktiver og bestemmelser: Direktiv/bestemmels- Beskrivelse 2006/42/EF ”vedrørende maskiner"...
Tilbehør...............112 Samsvarserklæring.............115 Innledning Bruksområder Produktbeskrivelse Dette produktet er ment for saging i tre. Husqvarna 240i er en motorsagmodell med elektrisk motor. Merk: Nasjonale forskrifter kan sette grenser for Det pågår et kontinuerlig arbeid for å øke bruken av produktet. sikkerheten og effektiviteten din under bruk. Kontakt serviceforhandleren din for mer informasjon.
Página 93
(Fig. 20) Dobbeltisolert. gjenvinningsanlegg for elektrisk (Fig. 24) og elektronisk utstyr. (Gjelder Produsent kun Europa) Husqvarna AB (Fig. 14) Miljømerke. Produktet og Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: produktemballasjen er ikke restavfall. +46-36-146500 Lever det til et godkjent Produktansvar gjenvinningsanlegg for elektrisk og elektronisk utstyr.
• Hold barn og andre tilskuere på avstand når deler. Løstsittende klær, smykker eller langt hår kan elektroverktøyet er i bruk. Distraksjoner kan føre til sette seg fast i bevegelige deler. at du mister kontrollen. • Hvis apparatet er forsynt med tilkobling for støvsuger eller oppsamler, må...
Página 95
• Bruk elektriske verktøy bare med spesielt designede av flygende gjenstander eller utilsiktet kontakt med batteripakker. Bruk av andre batteripakker kan sagkjedet. medføre fare for personskade og brann. • Ikke bruk en motorsag hvis du er i et tre, på en stige, •...
Kreftene i et • Kontakt serviceforhandleren din eller Husqvarna kast kan kontrolleres av brukeren hvis de riktige hvis du har spørsmål om bruken av produktet.
107 . nedsatt blodsirkulasjon. Oppsøk lege hvis du • Ta kontakt med din Husqvarna-serviceforhandler opplever fysiske symptomer som kan relateres til dersom sikkerhetsutstyret er defekt. overeksponering for vibrasjoner. Eksempel på slike symptomer er dovning, manglende følelse, «kiling»,...
Página 98
• Bruk bare BLi-batterier som er oppladbare, som avstander. Dette reduserer faren for at du eller en strømforsyning for relaterte Husqvarna-produkter. person i nærheten kommer i kontakt med sagkjedet. Godkjente batterier på side 113 . For å unngå (Fig. 38) personskader må...
Bruk bare Husqvarna 40-C80-ladere • Bruk bare originalreservedeler. når du lader utbyttbare Husqvarna-batterier BLi. Se Godkjente batteriladere til produktet på side 113 og Sikkerhetsinstruksjoner for skjæreutstyret Godkjente batterier på side 113 .
Montering Slik monterer du sverdet og sagkjedet 1. Koble ut kjedebremsen. (Fig. 50) (med sverdknott) 2. Løsne sverdmutteren og fjern drivhjuldekselet. (Fig. ADVARSEL: 3. Sett sverdet på sverdbolten. Flytt sverdet til den Ta alltid ut batteriet før bakerste stillingen. Løft sagkjedet over drivhjulet du monterer eller utfører vedlikehold på...
Página 101
Snakk med serviceforhandleren din når batteriladeren. du skal velge kjedeolje. Batteriet og batteriladeren må oppbevares i riktig • Bruk Husqvarna-kjedeolje for å få lengst mulig omgivelsestemperatur. levetid og hindre negative virkninger på miljøet. Hvis Husqvarna-kjedeolje ikke er tilgjengelig, anbefaler vi Omgivelsestemperatur at du bruker en standard kjedeolje.
Página 102
Kastinformasjon Nei. kjedebremsen må fungere på riktig måte for å gi beskyttelse. Kjedebremsen må også kobles inn under et kast for å stoppe sagkjedet. Hvis du er ADVARSEL: Et kast kan føre til nær sverdet, vil kjedebremsen kanskje ikke rekke å alvorlig personskade eller død for brukeren stoppe sagkjedet før det treffer deg.
Página 103
Kappe en stamme med støtte i den ene enden • Kapping i skyvebevegelsen betyr at du kapper med toppen av sverdet. Sagkjedet skyver produktet mot operatøren. ADVARSEL: Pass på at stammen (Fig. 68) ikke splittes under kappingen. Følg instruksjonene nedenfor. ADVARSEL: Hvis sagkjedet setter (Fig.
Página 104
(Fig. 83) Felle et tre Slik beregner du fallretningen Husqvarna anbefaler at du lager styreskår og deretter bruker sikkerhetshjørnemetoden når du feller et tre. 1. Undersøk i hvilken retning det er nødvendig at treet Sikkerhetshjørnemetoden gjør det enklere å lage en skal falle.
Página 105
Brytekant c) Skjær rett inn i stammen fra den andre siden av treet for å fullføre brytekanten. Det viktigste under en trefelling er å lage en korrekt d) Lag ferdig sikkerhetshjørnet ved å skjære i brytekant. Med en korrekt brytekant kan du styre skyvebevegelsen til bare ⅓...
7. Fortsett å sage dypere inn i treet, til treet/greinen ADVARSEL: Vær svært forsiktig bøyer seg, og spenningen blir frigjort. (Fig. 104) når du kapper et tre som står i spenn. 8. Kapp treet/greinen fra motsatt side av bøyen etter at Det er fare for at treet beveger seg raskt spenningen er fjernet.
Vedlikehold Før bruk Ukentlig Månedlig Blås forsiktig gjennom produktet og batterikjøleåpningene med trykkluft. Vedlikehold av og kontroller av ADVARSEL: Hvis sagkjedet sikkerhetsanordningene på produktet roterer når kraftutløseren er i tomgangsstillingen, må du snakke med Slik kontrollerer du kastbeskyttelsen serviceforhandleren din. Kontroller regelmessig kastbeskyttelsen og Slik kontrollerer du kjedefangeren treghetsfunksjonen.
Bytt ut slitte eller skadde sverd og sagkjeder deg med å opprettholde maksimum skjærekapasitet og med sverd/sagkjede-kombinasjonene som anbefales risikoen for kast på et minimum. av Husqvarna. Dette er nødvendig for å bevare Tilbehør på sikkerhetsfunksjonene til produktet. Se ADVARSEL: Kraften til kastet øker...
1. Bruk en flat fil og et dybdemålerverktøy til Merk: å justere dybdemålerinnstillingen. Bruk bare Produktoversikt på side 92 for informasjon Husqvarna-dybdemålerverktøyet til å få riktig om plasseringen av kjedestrammerskruen på produktet dybdemålerinnstilling og vinkel for dybdemåleren. ditt. 2. Plasser dybdemålerverktøyet på sagkjedet.
2. Kontroller om det er grader på sverdkantene. Fjern 6. Kontroller at sverdets nesehjul kan bevege seg fritt, alle grader ved hjelp av en fil. (Fig. 150) og at smørehullet i nesehjulet ikke er tilstoppet. Rengjør og smør ved behov. (Fig. 146) 3.
(41 °F) og 40 °C (104 °F). emballasje. • Lad opp batteriet til 30–50 % før du setter det til oppbevaring i lange perioder. • Oppbevar batteriladeren på et sted som er lukket og tørt. Tekniske data Tekniske data 240i Motor 1951 - 001 - 23.09.2022...
240i Type BLDC (børsteløs) 36 V Egenskaper Lavenergimodus SavE Smøresystem Type oljepumpe Automatisk Oljetankens kapasitet, mI/cm 0,2 / 200 Vekt Motorsag uten batteri, sverd og sagkjede og med tom kjedeoljetank, kg Støyutslipp Lydeffektnivå, målt dB(A) Lydeffektnivå, garantert L dB(A) Lydnivåer Lydtrykknivå ved brukerens øre, målt etter EN 62841-1 Vibrasjonsnivåer...
Fileutstyr og filevinkler Hvis du ikke er sikker på hvordan du identifiserer sagkjedetypen på produktet ditt, kan du se for mer Bruk en Husqvarna-filmal til å file sagkjedet. Med informasjon. en Husqvarna-filmal får du de rette filevinklene. Delenumrene er oppgitt i tabellen nedenfor.
Página 114
Batterilader 40-C80 Effekt, W Utgangsspenning, V DC Ampere, A 43 / 1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Samsvarserklæring EU-samsvarserklæring Vi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500, erklærer på eget ansvar at produktet: Beskrivelse Trådløse motorsager Merke Husqvarna Type/modell 240i Serienumre datert 2022 og senere fullstendig overholder følgende EU-direktiver og -forskrifter: Direktiv/regulering Beskrivelse 2006/42/EC «angående maskiner»...
Johdanto Käyttötarkoitus Tuotekuvaus Tämä laite on tarkoitettu puun sahaamiseen. Husqvarna 240i on sähkömoottorilla toimiva moottorisaha. Huomautus: Kansalliset määräykset saattavat Laitetta kehitetään jatkuvasti turvallisemmaksi ja rajoittaa tuotteen käyttöä. tehokkaammaksi. Lisätietoja saat huoltoliikkeestä. Laitteen kuvaus (Kuva 1) (Kuva 3) Lue käyttöohje huolellisesti ja varmista, että...
Ympäristömerkintä. Laitetta tai sen (Kuva 20) Kaksoiseristys. pakkausta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Vie se asianmukaiseen sähkö- ja Valmistaja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen. Husqvarna AB (Kuva 15) Tuote täyttää sovellettavien EU- Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: direktiivien vaatimukset. +46-36-146500 Tuotevastuu (Kuva 16) Tuote täyttää...
Sähkötyökalujen käyttö ja huolto • Varo koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten putkia, pattereita, liesiä ja jääkaappeja. Sähköiskun • Älä pakota sähkötyökalua. Käytä käyttötarkoitukseen riski kasvaa, jos käyttäjän keho on maadoitettu. sopivaa sähkötyökalua. Oikea sähkötyökalu tekee • Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai märille työn paremmin ja turvallisemmin nopeudella, jota olosuhteille.
Página 119
joutuu iholle, huuhtele ihoalue vedellä. Jos neste jännittynyt oksa voi osua käyttäjään ja/tai heittää joutuu kosketuksiin silmien kanssa, ota myös yhteys moottorisahaa hallitsemattomasti. lääkäriin. Akkuneste voi aiheuttaa ihoärsytystä tai • Ole erittäin varovainen sahatessasi pensaita ja palovammoja. taimia. Ohut materiaali voi tarttua teräketjuun ja •...
• Älä käytä laitetta tilanteessa, jossa et voi saada apua onnettomuuden sattuessa. • Huoltoliike tai Husqvarna auttaa, jos sinulla on • Pysäytä laite ja kytke ketjujarru ennen laitteen kysyttävää laitteen käytöstä. Osaamme neuvoa sinua käyttämään laitetta tehokkaasti ja turvallisesti.
Käänny lääkärin puoleen, turvalaitteiden huolto ja tarkistukset sivulla 130 . jos havaitset oireita, jotka voivat liittyä liialliseen • Jos turvalaitteissa on vikoja, ota yhteyttä Husqvarna- tärinäaltistukseen. Esimerkkejä tällaisista oireista huoltoliikkeeseen. ovat puutumiset, tunnottomuus, kutinat, pistelyt, kipu, voimattomuus tai heikkous, ihon värin tai pinnan muutokset.
Tällöin teräketju ei pääse • Käytä ladattavia BLi -akkuja vain kyseisten osumaan käyttäjään tai sivullisiin. Husqvarna-tuotteiden virtalähteenä. Katso kohdasta Hyväksytyt akut sivulla 137 . Tapaturmien (Kuva 38) välttämiseksi akkua ei saa käyttää muiden laitteiden Kytke ketjujarru pois päältä vetämällä takapotkusuojusta virtalähteenä.
• Käytä vain akun mukana toimitettua akkulaturia. • Laitteen huoltamatta jättäminen lyhentää sen Käytä vain Husqvarna 40-C80-latureita Husqvarna käyttöikää ja lisää onnettomuusriskiä. BLi -vara-akkujen lataamiseen. Katso kohdasta • Laitteen huolto- ja korjaustyöt, erityisesti laitteen Laitteen hyväksytyt akkulaturit sivulla 137 ja turvalaitteille tehtävät työt, vaativat erityiskoulutusta.
6. Tarkista, että kaikki osat on kiinnitetty oikein ja että huoltoliikkeestä. ne ovat ehjät ja paikallaan. • Käytä Husqvarna-teräketjuöljyä, sillä se pidentää 7. Tarkista ketjusieppo (F) ja varmista, että se on teräketjun käyttöikää ja estää negatiiviset kiinnitetty oikein. ympäristövaikutukset. Jos Husqvarna-ketjuöljyä ei 8.
Página 125
käyttöä. Lue myös akun ja akkulaturin HUOMAUTUS: Lämpötilan käyttöohje niin, että ymmärrät sen sisällön. ollessa alle 0 °C (32 °F) jotkin teräketjuöljyt paksuuntuvat liikaa, mikä Säilytä akku ja laturi oikeassa lämpötilassa. voi vaurioittaa öljypumpun osia. Ympäristön lämpötila Tarvikkeet • Käytä suositeltua terävarustusta. Katso sivulla 136 .
Página 126
Pienempi terälevyn kärki tarkoittaa vähemmän 4. Paina akun alaosaa, kunnes kuulet naksahduksen. voimakasta takapotkua. (Kuva 63) 5. Paina käynnistys-/pysäytyspainiketta, kunnes vihreä Voit vähentää takapotkun vaikutuksia käyttämällä merkkivalo syttyy. (Kuva 64) vähäisen takapotkun teräketjua. Älä anna takapotkusektorin osua mihinkään. SavE-toiminnon käyttäminen SavE-toiminto hidastaa ketjun nopeutta ja laskee VAROITUS: Mikään saha ei voi estää...
Página 127
2. Viimeistele sahaus sahaamalla jäljelle jäänyttä VAROITUS: Älä sahaa pinottuja rungonosaa työntävällä ketjulla. (Kuva 77) puunrunkoja. Tämä lisää takapotkun vaaraa ja saattaa johtaa vakaviin VAROITUS: Pysäytä moottori, jos vahinkoihin tai kuolemaan. teräketju jää kiinni runkoon. Avaa sahausuraa vääntöraudalla ja irrota laite. 2.
Página 128
1. Selvitä, mihin suuntaan puun tulee kaatua. Tavoitteena on kaataa puu sellaiseen paikkaan, Puun kaataminen jossa pystyt helposti karsimaan puun ja sahaamaan Husqvarna suosittelee tekemään puuta kaadettaessa sen osiin. On ehdottoman tärkeää, että seisot kaatolovia ja käyttämään pitokulmamenetelmää. tukevassa asennossa ja pystyt liikkumaan Pitokulmamenetelmä...
Página 129
Juuttuneen puun irrottaminen b) Tee alasahaus. Varmista, että alasahauksen päätepiste on kohdakkain yläsahauksen päätepisteen kanssa. (Kuva 88) VAROITUS: Juuttuneen puun 2. Varmista, että kaatolovilinja on täsmälleen irrottaminen on erittäin vaarallista, ja siihen vaakatasossa ja juuri oikeassa kulmassa (90°) liittyy suuri onnettomuusvaara. Pysy poissa kaatosuuntaan nähden.
Huolto Johdanto Huoltokaavio VAROITUS: Lue ja sisäistä VAROITUS: Irrota akku, ennen kuin turvallisuutta käsittelevä luku ennen laitteen alat tehdä huoltotoimia. huoltamista. Alla on luettelo laitteelle tehtävistä huoltotoimista. Katso Huolto sivulla 130 . lisäohjeita osiosta Huolto Aina en- Kuukau- nen käyt- Viikoittain sittain töä...
Página 131
Vaihda kulunut tai vahingoittunut terälevy tai teräketju 4. Käynnistä laite ja anna täyskaasu. suositeltuun terälevyn ja teräketjun yhdistelmään. 5. Vapauta käyttöliipaisin ja tarkista, että teräketju Suositukset antaa Husqvarna. Tämä on välttämätöntä pysähtyy ja jää paikoilleen. laitteen turvatoimintojen säilyttämiseksi. Kohdassa Tarvikkeet sivulla 136 on lueteltu varaosiksi VAROITUS: Jos teräketju...
Página 132
Tarvikkeet sivulla Katso kohdasta vakavan vahingon tai kuoleman. 136 , mitä viilaa ja ohjainta Husqvarna suosittelee käyttämällesi teräketjulle. Mitä enemmän käytät teräketjua, sitä pitemmäksi se 2. Aseta viilanohjain asianmukaisesti leikkaimen päälle. venyy. Teräketjua on säädettävä säännöllisin väliajoin.
Página 133
3. Jos teräketjua ei ole voideltu oikein, tee seuraavat Huomautus: Uusi teräketju vaatii sisäänajon, jonka tarkistukset. aikana teräketjun kireys on tarkistettava useammin. a) Tarkista, että terälevyn öljykanava on auki. Puhdista tarvittaessa. (Kuva 144) 1. Käännä nuppia ulospäin, kunnes se avautuu. (Kuva b) Tarkista, että...
Vianmääritys Käyttäjän toiminnot Merkkivalot Mahdolliset viat Mahdollinen ratkaisu Varoitusvalo Ketjujarru on Vapauta ketjujarru. vilkkuu. kytketty. Lämpötilavaih- Anna laitteen jäähtyä. telu. Ylikuormitus. Vapauta teräketju. Teräketju ei pääse liikku- maan. Käyttöliipaisinta Käynnistä laite vapauttamalla käyttöliipaisin. ja käynnistys-/ pysäytyspaini- ketta painetaan samaan ai- kaan.
Symboli on joko tuotteessa tai sen • Käytä akkulaturia ainoastaan 5–40 °C:n pakkauksessa. lämpötiloissa. • Lataa akku ennen pitkäaikaista säilytystä niin, että sen varaustaso on 30–50 %. Tekniset tiedot Tekniset tiedot 240i Moottori Tyyppi BLDC (harjaton) 36 V Ominaisuudet Virransäästötila SavE-toiminto Voitelujärjestelmä Öljypumpun tyyppi Automaattinen...
240i Öljysäiliön tilavuus, l/cm 0,2/200 Paino Moottorisaha ilman akkua, terälevyä, teräketjua ja ketjuöljysäiliön ollessa tyh- jä, kg Melupäästöt Äänentehotaso, mitattu dB(A) Äänentehotaso, taattu L dB(A) Äänitasot Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla mitattuna standardin EN 62841-1 mukaan Tärinätasot Etukahva, m/s Takakahva, m/s Teräketju/terälevy...
3/8" mini S93G (585422862) Viilaustarvikkeet ja viilauskulmat Jos et osaa selvittää laitteesi teräketjun tyyppiä, katso ohjeita osoitteesta . Käytä teräketjun teroittamiseen Husqvarna- viilanohjainta. Husqvarna-viilanohjainta käytettäessä viilauskulma on varmasti oikea. Osanumerot on annettu alla olevassa taulukossa. 5/32 tuu- 596 63 596 63 maa / 60°...
Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB , SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puhelinnumero: +46-36-146500, vakuuttaa täten, että tuote: Kuvaus Akkukäyttöiset moottorisahat Tuotemerkki Husqvarna Tyyppi/malli 240i Tunniste Sarjanumerot vuodesta 2022 alkaen vastaavat täysin seuraavien EU:n direktiivien ja asetusten vaatimuksia: Direktiivi/asetus Kuvaus 2006/42/EC konedirektiivi 2014/30/EU...
Ihr Servicehändler steht Ihnen gerne für weitere Informationen zur Verfügung. Hinweis: Der Betrieb des Geräts kann durch nationale Vorschriften eingeschränkt werden. Gerätebeschreibung Husqvarna 240i ist ein Motorsägenmodell mit einem elektrischen Motor. Geräteübersicht Symbole auf dem Gerät (Abb. 1) 1. Vorderer Handschutz (Abb.
(Abb. 20) Doppelt isoliert. Sonstige Symbole/Aufkleber auf dem Gerät beziehen sich auf Zertifizierungsanforderungen, die in Hersteller einigen Märkten gelten. Husqvarna AB Symbole auf dem Akku und/oder auf Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: dem Ladegerät +46-36-146500 Produkthaftung Recyceln Sie dieses Gerät an einer Recyclingstation für elek-...
Allgemeine Sicherheitshinweise für Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen. Beschädigte oder verdrehte Anschlusskabel erhöhen Elektrowerkzeuge das Stromschlagrisiko. • Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, WARNUNG: Lesen Sie verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes alle für dieses Elektrowerkzeug Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den vorgesehenen Sicherheitshinweise, Außeneinsatz geeigneten Kabels verringert das Anleitungen, Abbildungen und technischen...
Staubsammelvorrichtungen vermindert durch Staub und Griffflächen rutschig sind, kann das Werkzeug verursachte Gefahren. in unerwarteten Situationen nicht sicher bedient und kontrolliert werden. • Auch wenn Sie durch häufige Verwendung bestens mit den Werkzeugen vertraut sind, Verwendung und Pflege von akkubetriebenen dürfen Sie keinesfalls nachlässig werden und die Werkzeugen Sicherheitsgrundsätze ignorieren.
Página 143
Allgemeine Motorsägen- • Befolgen Sie die Anweisungen zum Schmieren und Spannen der Kette sowie zum Wechseln Sicherheitswarnungen der Schiene und Kette. Eine falsch gespannte • Halten Sie alle Körperteile von der Sägekette fern, oder geschmierte Kette kann reißen oder das wenn die Motorsäge läuft.
• Wenden Sie sich an ihren Servicehändler oder • Verwenden Sie als Ersatzteile nur die vom Hersteller Husqvarna, wenn Sie Fragen zur Bedienung des angegebenen Führungsschienen und Sägeketten. Geräts haben. Wir können Ihnen Informationen Ungeeignete Ersatzführungsschienen und -ketten dazu geben, wie Sie Ihr Gerät effektiv und können zum Kettenbruch und/oder zu Rückschlägen...
das Gerät nicht, wenn Sie sich auf einer Leiter für solche Symptome sind: Einschlafen von oder auf einem Baum befinden. Verwenden Sie das Körperteilen, Gefühlsverlust, Jucken, Stechen, Gerät nicht, wenn Sie nicht auf stabilem Untergrund Schmerzen, Verlust oder Beeinträchtigung der stehen.
Seite 156 . aktiviert. • Wenn die Sicherheitsvorrichtungen defekt (Abb. 37) sind, wenden Sie sich an Ihre Husqvarna- Verwenden Sie die Kettenbremse als Feststellbremse, Servicewerkstatt. wenn Sie das Gerät starten und sich über kurze Strecken bewegen. Dadurch reduzieren Sie das Risiko, Funktionen der Benutzeroberfläche...
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät auf Seite 164 . Die Akkus verfügen über eine für Ihr Gerät. Verwenden Sie zum Laden Softwareverschlüsselung. von Husqvarna Ersatzakkus BLi ausschließlich • Verwenden Sie als Stromversorgung für Husqvarna 40-C80 Ladegeräte. Siehe Zugelassene Ladegeräte für das Gerät auf Seite 164 und...
• Nutzen Sie zugelassene Steckdosen, die nicht • Verwenden Sie nur die empfohlenen Kombinationen beschädigt sind. von Führungsschiene/Sägekette und Einfüllhilfen. Technische Angaben Eine Anleitung finden Sie in • Setzen Sie keine nicht wiederaufladbaren Akkus in auf Seite 162 . das Ladegerät ein. •...
6. Stellen Sie sicher, dass die Treibglieder der 5. Installieren Sie die Abdeckung des Sägekette korrekt in das Kettenantriebsrad passen. Kettenantriebsrads, und platzieren Sie den Stift der Ketteneinstellung in der Aussparung der 7. Stellen Sie sicher, dass die Sägekette korrekt in die Führungsschiene.
Akku • Verwenden Sie Husqvarna Kettenöl, um die maximale Lebensdauer der Sägekette zu gewährleisten und negative Auswirkungen auf WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch die Umwelt zu vermeiden. Wenn Husqvarna des Akkus das Kapitel über Sicherheit, und Kettenöl nicht verfügbar ist, empfehlen wir, ein machen Sie sich damit vertraut.
Kraft auftreten, die das Gerät gegen den Bediener Nein, die Kettenbremse muss richtig funktionieren, schleudert. um Schutz zu bieten. Die Kettenbremse muss bei einem Rückschlag auch aktiviert werden, damit sie (Abb. 35) die Kette anhält. Wenn Sie sich in der Nähe der Ein Rückschlag erfolgt immer in Richtung der Führungsschiene aufhalten, hat die Kettenbremse Führungsschiene.
• Beim Sägen mit „schiebender“ Kette sägen Sie mit WARNUNG: Stellen Sie sicher, der Oberseite der Führungsschiene. Die Sägekette dass die Sägekette nicht den Boden schiebt das Gerät in der Richtung des Bedieners. berührt, nachdem Sie den Stamm (Abb. 68) durchgesägt haben.
So verwenden Sie die Baumfälltechnik WARNUNG: Bei Anwendung der Entastungstechnik besteht ein hohes WARNUNG: Das Fällen eines Baums Informationen zu Unfallrisiko. Siehe setzt ein gewisses Maß an Erfahrung Rückschlägen auf Seite 150 für voraus. Nehmen Sie nach Möglichkeit an Anweisungen zur Vermeidung eines einem Kurs zum Bedienen von Motorsägen Rückschlags.
Página 154
So fällen Sie einen Baum WARNUNG: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit der Führungsschienenspitze Husqvarna empfiehlt Ihnen, die Kerbschnitte zu machen sägen. Beginnen Sie mit dem unteren und zum Fällen des Baumes die „Safe Corner“- Bereich der Führungsschienenspitze zu Methode anzuwenden. Mit der „Safe Corner“-Methode sägen, während Sie einen Einstichschnitt in...
d) Sägen Sie mit schiebender Kette bis ⅓ des 3. Prüfen Sie, welches die sichersten Verfahren sind, Stamms übrig ist, um die sichere Ecke zu um die Spannung zu lösen. erhalten. (Abb. 95) Hinweis: In manchen Fällen ist das einzig 3.
Wartung Vor der Wöchen- Verwen- Monatlich tlich dung Stellen Sie sicher, dass der Gashebel und die Gashebelsperre sicherheitstech- nisch ordnungsgemäß funktionieren. Reinigen Sie die Kettenbremse und stellen Sie sicher, dass die Bremse ord- nungsgemäß funktioniert. Vergewissern Sie sich, dass der Kettenfänger nicht beschädigt ist.
So prüfen Sie den Kettenfänger Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Führungsschienen und Sägeketten mit den 1. Kontrollieren Sie, ob der Kettenfänger unbeschädigt von Husqvarna empfohlenen Kombinationen von ist. Führungsschienen und Sägeketten aus. Dies ist notwendig, damit die Sicherheitsfunktionen des Geräts 2.
Schneidezähne schärfen, lesen Sie So schärfen Sie die Ohne Hilfsmittel ist es nicht leicht, eine Sägekette die Anweisungen unter korrekt zu schärfen. Verwenden Sie Husqvarna Schneidezähne auf Seite 158 . Wir empfehlen, Schärflehre. Dies hilft Ihnen, die maximale den Tiefenbegrenzerabstand nach jeder dritten Schnittleistung zu erhalten und die Rückschlaggefahr...
1. Verwenden Sie eine Flachfeile und eine Schärflehre zum Einstellen des Tiefenbegrenzerabstands. Sägekette ein (mit Spannschraube) Verwenden Sie nur die Husqvarna Schärflehre für den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß 1. Lösen Sie die Spannmutter, die die Abdeckung des und den richtigen Winkel für den Tiefenbegrenzer zu Kettenantriebsrads hält.
So prüfen Sie die Schneidausrüstung 2. Prüfen Sie, ob sich an den Kanten der Führungsschiene Grate gebildet haben. Entfernen 1. Stellen Sie sicher, dass es keine Risse an den Sie Grate mit einer Feile. (Abb. 150) Nieten und Gliedern gibt und dass keine Nieten 3.
Akku LED-Anzeige Mögliche Fehler Mögliche Abhilfe Grüne LED blinkt. Zu geringe Akkuspannung. Akku aufladen. Fehler-LED blinkt. Temperaturabweichung. Der Akku darf nur bei Temperatu- ren zwischen -10°C (14°F) und 40°C (104°F) verwendet werden. Überspannung. Kontrollieren Sie, ob die Netzspan- nung mit der auf dem Gerätes- child angegebenen Spannung über- einstimmt.
Verwenden Sie für das Gerät einen Transportschutz, um Verletzungen oder Schäden am Gerät bei Transport und Lagerung zu vermeiden. • Befestigen Sie das Gerät während des Transports sicher. Technische Angaben Technische Daten 240i Motor BLDC (bürstenlos) 36 V Merkmale Energiesparmodus SavE Schmiersystem Ölpumpentyp Automatisch Füllmenge Öltank, ml/cm...
Feilausrüstung und Feilwinkel Wenn Sie nicht genau wissen, wie Sie den Typ der Sägekette an Ihrem Gerät identifizieren, finden Sie unter Verwenden Sie eine Husqvarna-Feilenlehre zum weitere Informationen dazu. Schärfen der Sägekette. Eine Husqvarna-Feilenlehre stellt sicher, dass Sie die richtigen Feilwinkel erhalten.
Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Wir, Husqvarna ABHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500 erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Akku-Motorsägen Marke Husqvarna Typ/Modell 240i Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verord- Beschreibung nung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“...
Remarque: La législation nationale peut imposer des limites à l'utilisation du produit. Description du produit Husqvarna 240i est un modèle de tronçonneuse équipé d'un moteur électrique. Aperçu du produit (Fig. 1) 32. Capot de pignon d'entraînement avec boulon de guide-chaîne...
Página 167
(Fig. 20) Double isolation. les autres symboles/autocollants présents sur le produit concernent des exigences de Fabricant certification spécifiques à certains marchés. Husqvarna AB Symboles sur la batterie et/ou son Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: chargeur +46-36-146500 Responsabilité Déposez ce produit dans une station de recyclage pour équi-...
Consignes générales de sécurité alimentation protégée par un dispositif de courant résiduel (RCD). L'utilisation d'un RCD réduit le relatives à l'outil à moteur risque de choc électrique. Sécurité du personnel AVERTISSEMENT: Lisez l'ensemble des avertissements de sécurité, • Restez attentif, regardez ce que vous faites et ayez des consignes, des illustrations et des recours à...
machine à usiner impossible à commander avec • N'utilisez pas un bloc batterie ou un l'interrupteur est dangereuse et doit être réparée. outil endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un • Débranchez la fiche de l'alimentation et/ou retirez la comportement imprévisible pouvant provoquer un batterie, si celle-ci est amovible, avant de procéder incendie, une explosion ou un risque de blessure.
• Ayez toujours un bon appui et n'utilisez la exclusivement sur les dispositifs de sécurité incorporés tronçonneuse que si vous êtes debout sur une dans la tronçonneuse. Lorsque vous utilisez une surface plane, fixe et sécurisée. Sur une surface tronçonneuse, prenez plusieurs mesures pour éviter glissante ou instable, vous pourriez perdre l'équilibre tout accident ou blessure.
• Demandez conseil à votre atelier d'entretien de rebond du guide-chaîne touche accidentellement ou Husqvarna pour toute question relative au une branche, un arbre ou tout autre objet. fonctionnement du produit. Nous pouvons vous donner des conseils sur la manière d'utiliser votre (Fig.
Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- • Il est impossible de mentionner toutes les situations en à votre atelier d'entretien Husqvarna. auxquelles vous pouvez être confronté pendant l'utilisation de ce produit. Soyez toujours prudent et Fonctions de l'interface utilisateur utilisez votre bon sens.
Página 173
électrique pour les produits les poignées et ne lâchez pas. Husqvarna uniquement. Reportez-vous à la section Batteries homologuées à la page 191 . Afin d'éviter (Fig. 40) toute blessure, n'utilisez pas la batterie comme La protection anti-rebond réduit également le risque de...
Husqvarna 40-C80 lorsque vous • Un défaut d'entretien réduit le cycle de vie du produit chargez des batteries de rechange Husqvarna BLi. et augmente le risque d'accidents. Chargeurs de batterie Reportez-vous à la section •...
Página 175
recommandé. Un réglage de jauge de profondeur • Entretenez régulièrement l'équipement de coupe et trop important augmente le risque de rebond. veillez à ce qu'il reste correctement lubrifié. Si la chaîne n'est pas correctement lubrifiée, le risque (Fig. 47) d'usure du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon •...
Página 176
à la sécurité avant d'utiliser l'appareil. votre huile de chaîne. Pour effectuer un contrôle du • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour optimiser la durée de vie de la chaîne et fonctionnement avant d'utiliser le éviter de nuire à l'environnement. Si l'huile de produit chaîne Husqvarna n'est pas disponible, nous...
État de la batterie L'écran indique l'état de charge ainsi que tout problème éventuel lié à la batterie. (Fig. 57) Témoin LED État de charge de la batterie 4 voyants LED sont allumés La batterie est chargée à 76 % - 100 %. 3 voyants LED sont allumés La batterie est chargée à...
Página 178
Pour arrêter le produit • La fonction d'inertie serre-t-elle toujours le frein de chaîne en cas de rebond ? 1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que Non. Premièrement, le frein de chaîne doit la LED verte s'éteigne. (Fig. 64) fonctionner correctement.
Página 179
Pour utiliser la technique d'élagage Pour utiliser le patin d'ébranchage 1. Insérez le patin d'ébranchage dans le tronc de Remarque: Pour les branches épaisses, utilisez la l'arbre. Pour technique de coupe. Reportez-vous à la section 2. Faites tourner le produit à pleine puissance et faites- utiliser la technique de coupe à...
Página 180
évoluer en toute sécurité. Pour abattre un arbre AVERTISSEMENT: En cas Husqvarna vous recommande d'effectuer des encoches de danger ou s'il n'est pas possible directionnelles, puis d'utiliser la méthode du coin de d'abattre l'arbre dans son sens de chute sécurité lorsque vous abattez un arbre. La méthode du naturel, abattez l'arbre dans un autre coin de sécurité...
Página 181
a) Commencez par l'entaille supérieure. Alignez le 5. Lorsque l'arbre commence à tomber, utilisez la voie repère de sens de chute (A) sur le produit avec de retraite pour vous en éloigner. Éloignez-vous de le sens de chute de l'arbre (B). Restez derrière le l'arbre d'au moins 5 m/15 pi.
6. Pour couper un arbre/une branche, effectuez 2 à 8. Coupez l'arbre/la branche depuis le côté opposé à la 3 coupes, espacées de 2,5 cm (1 po) et d'une courbe, une fois la tension relâchée. profondeur de 5 cm (2 po). (Fig. 103) 7. Continuez à approfondir les entailles dans l'arbre jusqu'à...
Entretien Avant Toutes Une fois chaque les sem- par mois utilisation aines Nettoyez les pièces externes du produit. Vérifiez que la gâchette de puissance et son blocage fonctionnent en toute sécurité. Nettoyez le frein de chaîne et vérifiez qu'il fonctionne en toute sécurité. Assurez- vous que le capteur de chaîne n'est pas endommagé.
Remplacez un guide-chaîne ou une chaîne usé(e) ou endommagé(e) par la combinaison guide-chaîne/chaîne utilisateur recommandée par Husqvarna. Cela est nécessaire pour 1. Faites démarrer le produit. Reportez-vous à la maintenir les fonctions de sécurité du produit. Reportez- Pour démarrer le produit à la page 178 .
Página 185
185 pour obtenir des instructions. Nous recommandons équipement adapté. Utilisez la jauge de profondeur de régler la jauge de profondeur tous les trois affûtages Husqvarna. Elle vous aidera à préserver des des dents de coupe. performances de coupe maximales et un risque de rebond minimal.
Página 186
Utilisez réglage de la tension de chaîne. Utilisez la clé mixte. uniquement le gabarit d'affûtage Husqvarna pour 3. Serrez la chaîne jusqu'à ce qu'elle soit bien plaquée obtenir l'épaisseur souhaitée et le bon angle pour la contre le guide-chaîne.
3. Comparez la chaîne à une chaîne neuve pour 3. Nettoyez la rainure du guide-chaîne. (Fig. 145) déterminer si les rivets et les maillons sont usés. 4. Examinez l'usure de la rainure du guide-chaîne. 4. Remplacez la chaîne lorsque la partie la plus longue Remplacez le guide-chaîne si nécessaire.
Écran LED Défaillances possibles Solution possible La LED d'erreur clignote. Écart de température. Utilisez la batterie à une température comprise entre -10 °C (14 °F) et 40 °C (104 °F). Tension trop élevée. Assurez-vous que la tension secteur correspond à la tension du produit. Reportez-vous à...
Le symbole ci-dessous indique que le produit ne fait pas partie des ordures ménagères. Déposez-le dans Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 240i Moteur Type BLDC (sans balais) 36 V Caractéristiques Mode faible consommation Mode SavE Système de lubrification...
Équipement et angles d'affûtage Si vous ne savez pas comment identifier le type de chaîne de votre produit, consultez le site pour obtenir Utilisez une jauge de profondeur Husqvarna pour affûter plus d'informations. la chaîne. Une jauge de profondeur Husqvarna vous permet de vous assurer que vous avez les bons angles d'affûtage.
Página 191
5/32 po/ 0,65 mm/ 596 63 596 63 60° 30° 0° 4,0 mm 0,025 po 89-01 84-01 Batteries homologuées Batterie BLi30 Type Lithium-ion Capacité de la batterie, Ah Tension nominale, V Poids, lb/kg 4,2/1,9 Chargeurs de batterie homologués pour le produit Chargeur de batterie 40-C80 Tension secteur, V 100-240...
Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit : Description Tronçonneuses sans fil Marque Husqvarna Type/Modèle 240i Identification Les numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
Verklaring van overeenstemming....... 218 Inleiding Gebruik Productbeschrijving Dit product is bestemd voor houtzagen. Husqvarna 240i is een kettingzaagmodel met een elektromotor. Let op: Nationale wetgeving kan het gebruik van dit Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw product mogelijk beperken.
Página 194
(Fig. 23) Het serienummer staat op het productplaatje. yyyy is Fabrikant het productiejaar, ww is de productieweek. Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 Let op: Andere symbolen/stickers op het product Productaansprakelijkheid hebben betrekking op certificeringseisen voor bepaalde markten.
• Gebruik de kabel niet voor oneigenlijke doeleinden. OPGELET: Wordt gebruikt indien er Gebruik de kabel nooit om het elektrische apparaat een risico bestaat op schade aan het te dragen, het mee te slepen of om de stekker uit het product en andere eigendommen of aan stopcontact te trekken.
Página 196
leiden dat u de veiligheidsprincipes negeert. Een risico op brand creëren als de lader met een andere onzorgvuldige handeling kan binnen een fractie van accu wordt gebruikt. een seconde leiden tot ernstig letsel. • Gebruik elektrisch gereedschap enkel met de specifiek hiervoor bedoelde accu.
Página 197
motorkettingzaag andersom vasthoudt, neemt de gebruiker of omstanders tijdens het vellen van een kans op persoonlijk letsel toe; doe dat dus nooit. boom. • Houd de motorkettingzaag alleen vast aan de • Volg alle instructies op voor het verwijderen van geïsoleerde handgrepen, omdat de zaagketting vastgelopen materiaal en opslag of onderhoud van verborgen bedrading kan raken.
(Fig. 28) • Neem contact op met uw servicedealer of Husqvarna als u vragen hebt over de werking • Gebruik het apparaat niet met één hand. U kunt dit van het apparaat. Wij kunnen u informatie geven product niet veilig bedienen met één hand.
Gebruik het apparaat niet in situaties die uw • Als de veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem capaciteiten te boven gaan. dan contact op met uw Husqvarna servicedealer. • Het is niet mogelijk om elke situatie te vermelden die u kunt tegenkomen als u dit product gebruikt. Wees Functies van de gebruikersinterface altijd voorzichtig en gebruik uw gezond verstand.
Página 200
Meestal is de terugslag erg licht en de kettingrem als een voedingsbron voor de bijbehorende wordt niet altijd geactiveerd. Als er een terugslag producten van Husqvarna. Zie Goedgekeurde optreedt wanneer u het product gebruikt, houdt u het accu's op pagina 217 . Gebruik de accu niet als stevig vast aan de handgrepen en laat u het niet los.
Gebruik geen andere acculader dan die bij uw • Voor alle service en reparaties is speciale training product is geleverd. Gebruik uitsluitend Husqvarna vereist, vooral voor de veiligheidsvoorzieningen 40-C80-laders wanneer u vervangende Husqvarna- op het product. Als niet alle controles in deze Goedgekeurde acculaders accu's oplaadt BLi.
Página 202
• Houd de zaagtanden goed geslepen. Volg de kan de zaagketting van het zaagblad lopen. Een instructies en gebruik de aanbevolen vijlmal. Een verkeerde kettingspanning zorgt voor overmatige beschadigde of verkeerd geslepen zaagketting slijtage van het zaagblad, de zaagketting en het Accessoires op pagina 216 .
Página 203
WAARSCHUWING: Zorg dat u het • Gebruik kettingolie van Husqvarna voor een hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en maximale levensduur van de zaagketting en om begrepen voordat u het product gebruikt. negatieve effecten op het milieu te voorkomen.
Led-indicator Laadstatus accu 4 leds branden De accu is 76% - 100% opgeladen. 3 leds branden De accu is 51% - 75% opgeladen. 2 leds branden De accu is 26% - 50% opgeladen. 1 led brandt De accu is 6% - 25% opgeladen. 1 led knippert De accu is 0% - 5% opgeladen.
Página 205
Nee, de kettingrem moet goed werken om • U zaagt met een duwende ketting wanneer u zaagt bescherming te kunnen bieden. Bij een terugslag met de bovenzijde van de geleider. De zaagketting moet de kettingrem geactiveerd worden om de duwt het product in de richting van de gebruiker. zaagketting te stoppen.
Página 206
zitten in de zaagketting en veilig gebruik van WAARSCHUWING: Zorg dat de het product verhinderen. zaagketting de grond niet raakt wanneer u de zaagsnede voltooit. Let op: Zaag, indien nodig, de takken een voor een 2. Zaag ongeveer ⅔ door de stam en stop dan. Roteer door.
Página 207
Boom kappen WAARSCHUWING: Als het Husqvarna raadt u aan de inkepingen aan te brengen gevaarlijk of niet mogelijk is de boom en vervolgens gebruik te maken van de veilige hoek- in zijn natuurlijke richting te laten vallen, methode bij het vellen van een boom.
Página 208
(Fig. 97) WAARSCHUWING: Wees De veiligste methode is om een van de volgende lieren voorzichtig wanneer u zaagt met de punt te gebruiken: van het zaagblad. Begin te zagen met het onderste deel van de punt van het zaagblad • Gemonteerd op een trekker wanneer u een boring in de stam maakt.
Página 209
Onderhoud Inleiding Onderhoudsschema WAARSCHUWING: Zorg dat u het WAARSCHUWING: Verwijder de hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en accu voordat u onderhoud uitvoert. begrepen voordat u onderhoud aan het product gaat uitvoeren. Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat u aan Onderhoud op pagina het product moet uitvoeren.
Página 210
Als het zaagblad of de zaagketting versleten of beschadigd is, moet u deze vervangen door een door De kettingvanger controleren Husqvarna aanbevolen combinatie van zaagblad en zaagketting. Zo blijven de veiligheidsfuncties van het 1. De kettingvanger moet vrij zijn van beschadigingen.
Página 211
Breedte geleidergroef, inch/mm. De breedte van de Let op: Accessoires op pagina 216 voor groef in het zaagblad moet gelijk zijn aan de breedte informatie over welke vijl en mal door Husqvarna van de aandrijfschakels. wordt aangeraden voor uw zaagketting. (Fig. 121) 2.
Gebruik de van de dieptesteller aan te passen. Gebruik alleen combinatietang. een Husqvarna-vijlmal om de juiste tanddiepte en 3. Span de zaagketting totdat deze strak tegen de vijlhoek te verkrijgen. geleider zit. (Fig. 140) 2.
Snijuitrusting controleren 2. Controleer de randen van de geleider op bramen. Verwijder bramen met een vijl. (Fig. 150) 1. Controleer op scheurtjes in klinknagels en schakels 3. Reinig de groef in het zaagblad. (Fig. 145) en op losse schakels. Vervang indien nodig. (Fig. 4.
Accu Led-display Mogelijke fouten Mogelijke oplossing Groene led knippert. Lage accuspanning. Laad de accu op. Fout-led knippert. Temperatuurafwijking. Gebruik de accu bij temperaturen tussen -10 °C (14 °F) en 40 °C (104 °F). Spanning te hoog. Controleer of de netspanning over- eenkomt met de spanning van het product.
Het symbool staat op het product of op de Het onderstaande symbool betekent dat het product verpakking van het product. geen huishoudelijk afval is. Lever het in bij Technische gegevens Technische gegevens 240i Motor Type BLDC (borstelloos) 36 V Kenmerken Energiebesparende stand...
Gebruik een Husqvarna-vijlmal om de zaagketting informatie. te slijpen. Een Husqvarna-vijlmal zorgt ervoor dat u de tanden in de juiste hoek kunt vijlen. De onderdeelnummers vindt u in onderstaande tabel. 5/32 inch/4,0...
Goedgekeurde accu's Accu BLi30 Type Lithium-ion Accucapaciteit, Ah Nominale spanning, V Gewicht, lb/kg 4,2/1,9 Goedgekeurde acculaders voor het product Acculader 40-C80 Netspanning, V 100-240 Frequentie, Hz 50-60 Vermogen, W Uitgangsspanning, V d.c./ Ampère, A 43/1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Draadloze kettingzagen Merk Husqvarna Type / model 240i Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en...
Introduzione Uso previsto Descrizione del prodotto Questo prodotto è stato progettato per i tagli nel legno. Husqvarna 240i è una motosega con motore elettrico. Il lavoro è in costante evoluzione per aumentare Nota: I regolamenti nazionali possono imporre sicurezza ed efficienza durante le attività. Rivolgersi al restrizioni sull'uso del prodotto.
(Fig. 20) Doppio isolamento. Produttore Riciclare questo prodotto in una stazione di riciclaggio per (Fig. 24) Husqvarna AB apparecchiature elettriche ed elettroniche. (Solo per l'Europa) Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 (Fig. 14) Marchio ecologico. Il prodotto o Responsabilità...
Sicurezza dell'area di lavoro • Prevenire la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'interruttore sia in posizione OFF • Tenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Il prima di effettuare il collegamento alla presa disordine e le aree di lavoro non illuminate possono dell'alimentazione e/o alla batteria, di sollevare o essere causa di incidenti.
Página 222
causati da elettroutensili con una manutenzione • Non riparare mai le batterie danneggiate. Gli inadeguata. interventi sulle batterie dovrebbe essere eseguito solo dal produttore o da centri assistenza autorizzati. • Mantenere affilati e puliti gli strumenti da taglio. Con una manutenzione adeguata, gli strumenti da taglio Avvertenze di sicurezza generali della con bordi affilati risultano più...
Non allungarsi eccessivamente e non utilizzare la motosega a una altezza superiore alla spalla. Ciò • Rivolgersi al centro di assistenza o a Husqvarna per aiuterà a impedire il contatto accidentale con la eventuali domande sul funzionamento del prodotto. Saremo lieti di fornire informazioni su come far...
funzionare il prodotto in modo efficiente e sicuro. • Non utilizzare il prodotto ad un'altezza superiore a Se possibile, partecipate ad un corso di formazione quella delle spalle e non cercare di tagliare con la sul funzionamento della motosega. Il centro di punta della lama guida.
Página 225
• Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi, rivolgersi si sposta per brevi distanze. Ciò diminuisce il rischio che al rivenditore Husqvarna. l'operatore o una persona vicina tocchi la catena. Funzioni dell'interfaccia utente (Fig. 38)
Per scollegare il caricabatterie da una • Utilizzare le batterie BLi ricaricabili come presa di rete, tirare la spina. Non tirare il cavo di alimentazione per i soli prodotti Husqvarna in alimentazione. Batterie approvate alla questione. Fare riferimento a •...
• Caricare la batteria solo in luoghi chiusi, in una contattare il Centro di assistenza. La nostra azienda posizione con un buon flusso d'aria e lontano garantisce la disponibilità di personale qualificato per dalla luce diretta del sole. Non caricare la batteria le riparazioni e l'assistenza del prodotto.
4. Assicurarsi che i bordi dei taglienti siano rivolti in 4. Assicurarsi che i bordi dei taglienti siano rivolti in avanti sul lato superiore della barra di guida. (Fig. avanti sul lato superiore della barra di guida. (Fig. 5. Montare il coperchio del pignone guida e inserire il 5.
Página 229
Leggere e effetti negativi sull'ambiente. Se l'olio della catena comprendere il manuale operatore della batteria e del caricabatterie. Husqvarna non è disponibile, si consiglia di utilizzare un comune olio per catene. • Utilizzare un olio per catene con una buona Mantenere la batteria e il caricabatterie a una aderenza alla catena.
Página 230
Informazioni per il contraccolpo di sicurezza sul prodotto alla pagina 235 . Si raccomanda di eseguire questa operazione ogni volta prima di utilizzare il prodotto. In secondo luogo, AVVERTENZA: Un contraccolpo può il contraccolpo deve essere grande per innestare il causare lesioni gravi o letali all'operatore o freno della catena.
Página 231
Catena a tirare e catena in spinta Taglio di un tronco a terra 1. Tagliare il tronco con catena a tirare. Mantenere la È possibile tagliare il legno con il prodotto in 2 posizioni piena potenza restando sempre all'erta per eventuali diverse.
Página 232
Informazioni per il contraccolpo alla pagina Mantenere una distanza di sicurezza 230 . 1. Assicurarsi che le persone lì intorno mantengano una distanza di sicurezza di minimo di 2 volte e 1/2 AVVERTENZA: la lunghezza dell'albero stesso. (Fig. 82) Tagliare i rami uno alla volta.
Página 233
Abbattimento di un albero la parte inferiore della punta della lama di guida eseguendo un foro nel tronco. Husqvarna consiglia di eseguire i tagli direzionali e di utilizzare poi il metodo con angolo di sicurezza quando (Fig. 91) si abbatte un albero. Il metodo con angolo di sicurezza aiuta a realizzare una corretta cerniera di abbattimento e 1.
Liberazione di un albero intrappolato 4. Mantenere una posizione nella quale l'albero o il ramo non possa colpire l'operatore quando la AVVERTENZA: tensione viene allentata. (Fig. 101) Far cadere un albero 5. Eseguire uno o più tagli di profondità sufficiente per rimasto impigliato è...
Manutenzione Una volta Prima Una volta a setti- dell'uso al mese mana Assicurarsi che il tagliente e la relativa protezione non presentino incrinature e che non abbiano subito danni. Sostituire il tagliente o la relativa protezione se presentano incrinature o nel caso in cui abbiano subito degli urti. Assicurarsi che la barra di guida e la catena ricevano olio a sufficienza.
2. Assicurarsi che il fermo della catena sia stabile e da Husqvarna. Questa operazione è necessaria per fissato al corpo del prodotto. (Fig. 113) mantenere le funzioni di sicurezza del prodotto. Per un...
È difficile affilare correttamente una catena senza gli strumenti adatti. Utilizzare la dima di affilatura (Fig. 132) Husqvarna. Aiuta a mantenere sempre le migliori 1. Utilizzare una lima piatta e uno strumento di prestazioni di taglio e il rischio di contraccolpo al misurazione dell'aggetto di spoglia per questa minimo.
Página 238
b) Eseguire un controllo della scanalatura sul bordo Nota: Girare la ruota verso il basso (+) per della barra di guida per assicurarsi che sia pulita. maggiore tensione o verso l'alto (-) per minore Pulire se necessario. (Fig. 145) tensione. La catena è tesa correttamente quando si c) Controllare che il rocchetto puntale ruoti può...
Ricerca guasti Interfaccia utente Schermata dei Possibili guasti Soluzione possibile La spia di av- Il freno della Disinserire il freno della catena. vertenza lamp- catena è inseri- eggia. Deviazione di Lasciare che il prodotto si raffreddi. temperatura. Sovraccarico. Rilasciare la catena. La catena della sega non riesce a muo-...
Caricabatteria Condizione Possibili guasti Possibile procedura Il LED di carica è rosso. Errore permanente del cari- Rivolgersi al proprio rivenditore. cabatterie. Lasciare raffreddare la batteria o riscaldarla. Quando Deviazione di temperatura, la la batteria ha la temperatura corretta, può essere Il LED di carica lampeggia in batteria è...
Dati tecnici Dati tecnici 240i Motore Tipo BLDC (senza spazzole) 36V Caratteristiche Modalità risparmio energetico SavE Sistema di lubrificazione Tipo di pompa dell'olio Automatico Capacità del serbatoio dell'olio, ml/cm 0,2/200 Peso Motosega senza batteria, barra di guida, catena, serbatoio dell'olio della...
Se non si è sicuri di come identificare il tipo di catena Utilizzare una dima di affilatura Husqvarna per affilare in uso sul prodotto, fare riferimento a per ulteriori la catena. Una dima di affilatura Husqvarna garantisce informazioni.
Caricabatterie approvati per il prodotto Caricabatteria 40-C80 Tensione di rete, V 100-240 Frequenza, Hz 50-60 Potenza, W Tensione di uscita, V c.c. / amp, A 43/1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB , SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Motoseghe a batteria Marchio Husqvarna Tipo / Modello 240i Identificazione Numeri di serie a partire da 2022 e successivi È...
Nota: El uso de este producto podría estar regulado por la legislación nacional. Descripción del producto La Husqvarna 240i es una motosierra que funciona con un motor eléctrico. Descripción del producto Símbolos que aparecen en el producto (Fig. 1) 1.
(Fig. 20) Doble aislamiento. Símbolos que aparecen en la batería o en el cargador de la batería Fabricante Husqvarna AB Recicle el producto en un cen- tro de reciclaje para equipos Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: (Fig. 24) eléctricos y electrónicos.
• Conserve todas las advertencias e instrucciones herramientas eléctricas, puede causar lesiones para su consulta. El término «herramienta eléctrica» graves. empleado en las advertencias hace referencia a una • Utilice el equipo de protección individual. Protéjase herramienta eléctrica que funciona con conexión a la siempre los ojos.
eléctricas resultan peligrosas en manos de usuarios • Siga todas las instrucciones de carga y no cargue no cualificados. la batería o herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La • Compruebe que las herramientas eléctricas y los carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo accesorios están a punto.
madera se libera, la rama puede golpear al usuario y de condiciones o procedimientos de trabajo incorrectos. provocar la pérdida del control de la motosierra. Por lo tanto, puede evitarse tomando las siguientes precauciones: • Sea especialmente cauto al cortar broza y árboles jóvenes.
árbol u otro objeto. cualificado. • Consulte a su distribuidor o a Husqvarna si (Fig. 28) tiene alguna pregunta acerca del funcionamiento • No sujete el producto con una sola mano. Este del producto.
Página 251
No es posible mencionar todas las situaciones que • Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, se puede encontrar al usar este producto. Proceda hable con su taller de servicio Husqvarna. siempre con cuidado y utilice siempre el sentido común. Funciones de la interfaz de usuario (Fig.
(Fig. 38) • Utilice las baterías recargables BLi como fuente Mueva la protección contra reculadas hacia atrás para de alimentación solo para los productos Husqvarna desacoplar el freno de cadena. Baterías homologadas en la relacionados. Consulte página 269 . Para evitar lesiones, no utilice la batería (Fig.
• Si no se realiza el mantenimiento, el ciclo de vida suministrado con su producto. Utilice únicamente del producto disminuye y aumenta el riesgo de cargadores Husqvarna 40-C80 cuando cargue las accidentes. baterías Husqvarna de repuesto BLi. Consulte • Para realizar todos los trabajos de mantenimiento Cargadores de baterías homologados para el...
Montaje Montaje de la espada y la cadena de 2. Afloje la tuerca de la espada y desmonte la cubierta del piñón de arrastre. (Fig. 53) sierra (con la fijación de la espada) 3. Ponga la espada sobre el tornillo de espada. Desplace la espada al máximo hacia atrás.
Carga de la batería 5 °C-40 °C/41 °F-104 °F • Utilice aceite para cadena Husqvarna para prolongar Estado de la batería al máximo la vida útil de la cadena de sierra y evitar efectos adversos en el medio ambiente. Si el El display muestra el estado de carga y si hay algún...
Indicador LED Estado de carga de la batería 4 testigos LED encendidos La batería tiene una carga del 76 % al 100 %. 3 testigos LED encendidos La batería tiene una carga del 51 % al 75 %. 2 testigos LED encendidos La batería tiene una carga del 26 % al 50 %. 1 testigo LED encendido La batería tiene una carga del 6 % al 25 %.
para activar el freno de cadena. Si el freno de • Cuando se corta con cadena tirante, el corte se cadena fuera demasiado sensible, podría activarse efectúa con la parte inferior de la espada. La cadena al trabajar en condiciones difíciles. de sierra tira a través del árbol para cortar.
Corte de un tronco en el suelo ADVERTENCIA: Hay un gran riesgo 1. Corte el tronco con la cadena tirante. Haga funcionar de accidentes al usar la técnica de el producto a máxima velocidad pero prepárese para Información sobre desramado. Consulte cualquier evento repentino.
ADVERTENCIA: Para talar un árbol Si es peligroso o imposible talar un árbol en su dirección Husqvarna recomienda hacer cortes de dirección y natural, hágalo en una dirección seguir el método de esquina segura al talar un árbol. diferente. El método de esquina segura le ayuda a conseguir una faja de desgaje correcta y a controlar la dirección de...
Liberación de un árbol atascado 2. Asegúrese de que la línea de corte de indicación sea completamente horizontal y forme un ángulo recto (90°) con respecto a la dirección de derribo. ADVERTENCIA: Es muy peligroso La línea de corte de indicación pasa por el punto en retirar un árbol atascado y hay un elevado el que se tocan los dos cortes de indicación.
Mantenimiento Introducción A continuación incluimos una lista con los pasos de mantenimiento que hay que efectuar en el producto. Mantenimiento en la página 261 para obtener Consulte ADVERTENCIA: Asegúrese de leer más información. y comprender el capítulo sobre seguridad antes de realizar tareas de mantenimiento en el producto.
Mantenimiento y comprobaciones de 4. Ponga en marcha el producto y acelere al máximo. los dispositivos de seguridad del 5. Suelte el gatillo de alimentación y compruebe que la cadena de sierra se para y permanece inmóvil. producto ADVERTENCIA: Si la cadena Comprobación de la protección contra gira cuando el gatillo de alimentación reculadas...
• Ángulo de afilado. recomendada por Husqvarna. Esto es necesario para conservar los niveles de seguridad del producto. (Fig. 125) Accesorios en la página 268 para ver una lista Consulte •...
1. Utilice una lima plana y un calibrador de profundidad para ajustar el calibre de profundidad. Utilice 3. Apriete la cadena de sierra hasta que quede solamente el calibrador de profundidad Husqvarna apretada contra la espada. (Fig. 140) para obtener el ajuste de calibre de profundidad y el 4.
3. Si la lubricación de la cadena de sierra no es 3. Compare la cadena de sierra con una cadena de adecuada, efectúe las comprobaciones siguientes. sierra nueva para determinar si los remaches y eslabones están desgastados. a) Compruebe el canal de aceite de la espada para asegurarse de que no esté...
Pantalla LED Posibles fallos Solución posible LED verde de Tensión de la Cargue la batería. activación par- batería baja. padeando. El indicador de Servicio. Acuda a su distribuidor. advertencia es- tá encendido. Batería Display LED Posibles errores Solución posible El LED verde parpadea. Tensión de la batería baja.
No permita que los niños ni otras personas no autorizadas toquen el equipo. Guarde el equipo en un lugar que pueda cerrarse con llave. Datos técnicos Datos técnicos 240i Motor Tipo BLDC (sin escobillas) 36 V Características Modo de bajo consumo Botón SavE...
240i Nivel de potencia acústica garantizado L dB(A) Niveles acústicos Nivel de presión sonora en el oído del usuario, medido conforme a EN 62841-1 Niveles de vibración Asa delantera, m/s Asa trasera, m/s Cadena de sierra/espada Longitudes de espada recomendadas, pulg/cm...
Utilice un calibrador de afilado Husqvarna para información. afilar la cadena de sierra. Un calibrador de afilado Husqvarna garantiza la obtención de los ángulos de afilado correctos. En la tabla siguiente se indican las referencias. 5/32 0,025 pulg./...
2000/14/CE "relativa a las emisiones sonoras en el entorno" Se han aplicado las normas siguientes: EN Claes Losdal, director de I+D de Husqvarna AB 62841-1:2015, EN 62841-4-1:2020 EN IEC 63000:2018, EN 55014-1:2021; EN 55014-2:2021. Responsable de la documentación técnica Organismo notificado: TÜV Rheinland LGA Products...
Declaração de conformidade........296 Introdução Finalidade Descrição do produto Este produto destina-se a ser utilizado para serrar A Husqvarna 240i é uma motosserra com motor elétrico. madeira. Decorre um trabalho constante para aumentar a sua segurança e eficiência durante o funcionamento. Nota: A legislação nacional pode limitar a utilização...
Isolamento duplo. tação de reciclagem para equi- Fabricante pamentos elétricos e eletróni- (Fig. 24) cos. (Válido unicamente na Eu- Husqvarna AB ropa) Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 (Fig. 14) Marca ambiental. O produto ou a respetiva embalagem não são Responsabilidade pelo produto resíduos domésticos.
Segurança no local de trabalho • Use equipamento de proteção pessoal. Use sempre proteção ocular. A utilização de equipamento de • Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. proteção como máscara antipoeira, calçado de Áreas desarrumadas ou escuras convidam ao segurança antiderrapante, capacete ou protetores acidente.
Página 274
eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores de temperatura especificado nas instruções. Os inexperientes. carregamentos impróprios ou a temperaturas fora do intervalo especificado podem danificar a bateria e • Efetue a manutenção das ferramentas elétricas e aumentar o risco de incêndio. dos acessórios.
• Tenha muito cuidado ao cortar silvado e árvores de má utilização da motosserra e/ou procedimentos jovens. Os materiais finos podem ficar presos na ou condições de funcionamento incorretos e pode corrente da serra e serem projetados na sua direção ser evitado tomando as devidas precauções indicadas ou fazer com que perca o equilíbrio.
árvore ou outros objetos. • Contacte o seu revendedor com assistência técnica (Fig. 28) ou Husqvarna se tiver alguma dúvida sobre • Não utilize o produto apenas com uma mão. É o funcionamento do produto. Podemos dar-lhe impossível controlar este produto com segurança só...
Página 277
• Se os dispositivos de segurança estiverem suas capacidades. defeituosos, fale com o seu revendedor com assistência técnica Husqvarna. • Não é possível incluir cada eventual situação com a qual se pode deparar ao utilizar este produto. Seja sempre cuidadoso e use o seu senso comum.
295 . As baterias contêm software encriptado. (Fig. 39) • Utilize as baterias BLi recarregáveis como fonte de alimentação apenas para os produtos Husqvarna Os retrocessos podem ocorrer subitamente e ser muito Baterias aprovadas na relacionados. Consulte intensos. A maior parte dos retrocessos é pequena e página 295 .
É necessária formação especializada para todos os carregadores Husqvarna 40-C80 para carregar trabalhos de assistência e reparação, especialmente baterias de substituição Husqvarna BLi. Consulte para os dispositivos de segurança do produto. Se, Carregadores de bateria aprovados para o produto após efetuar tarefas de manutenção, nem todas na página 295 e Baterias aprovadas na página 295 .
lubrificado. Se a corrente da serra não estiver corretamente lubrificada, o risco de desgaste da lâmina-guia, da corrente da serra e do pinhão da corrente aumenta. (Fig. 49) Montagem Montar a lâmina de guia e a corrente 2. Desaperte a porca da lâmina e retire a cobertura do pinhão.
Carregamento da bate- 5 °C–40 °C/41 °F–104 °F o óleo de corrente. • Utilize óleo de corrente da Husqvarna para obter o tempo de vida útil máximo da corrente e para Estado da bateria evitar efeitos negativos no meio ambiente. Se o óleo O visor apresenta o estado de carga e a existência de de corrente da Husqvarna não estiver disponível,...
Carregar a bateria Utilize uma corrente da serra de baixo retrocesso para diminuir os efeitos do retrocesso. Não permita que o Carregue a bateria se se tratar da primeira vez que a setor de risco de retrocesso entre em contacto com um utiliza.
Usar a técnica de corte CUIDADO: Certifique-se de que a bateria se encontra instalada ATENÇÃO: Utilize a potência total corretamente no respetivo suporte. Se durante trabalhos de corte e diminua a a bateria não se mover com facilidade velocidade para ralenti após cada corte. no respetivo suporte, significa que a posição não está...
1. Corte com a corrente a empurrar aproximadamente b) Selecione a técnica de corte aplicável para a ⅓ do tronco. tensão no ramo. (Fig. 79) 2. Corte o tronco com a corrente a puxar até as duas ATENÇÃO: Se não tiver a partes cortadas entrarem em contacto.
Para abater uma árvore enquanto efetua um corte de orifício no tronco. A Husqvarna recomenda que efetue cortes direcionais e que utilize, em seguida, o método de recanto de (Fig. 91) segurança quando abater uma árvore. O método de 1.
b) Corte com a corrente a puxar até que sobre ⅓ Cortar árvores e ramos sob tensão do tronco. c) Puxe a lâmina guia 5-10 cm/2-4 pol. para trás. 1. Determine qual o lado da árvore ou ramo que se encontra sob tensão. d) Corte a parte restante do tronco para completar o recanto de segurança de 5-10 cm/2-4 pol.
Manutenção Antes de Semanal- Mensal- utilizar mente mente Limpe os componentes externos do produto. Certifique-se de que o interruptor de alimentação e o bloqueio do interruptor de alimentação funcionam corretamente e com segurança. Limpe o travão da corrente e certifique-se de que funciona em segurança. Certifique-se de que o retentor de corrente não está...
2. Certifique-se de que o retentor de corrente se ou danificada pelas combinações de lâmina-guia e encontra estável e fixado ao corpo do produto. (Fig. corrente da serra recomendadas pela Husqvarna. Isto 113) é necessário para manter as funções de segurança do Verificar as funções da interface do utilizador...
Utilize o calibrador abertura de corte para obter a definição e o ângulo de lima Husqvarna. Tal ajudará a manter o máximo corretos para a abertura de corte. desempenho de corte e um risco de retrocesso mínimo.
Página 290
5. Certifique-se de que consegue puxar a corrente da Nota: Consulte a embalagem da ferramenta de serra facilmente com a mão e de que esta não fica abertura de corte para obter mais informações sobre pendurada na lâmina-guia. (Fig. 142) como utilizar a ferramenta.
4. Substitua a corrente da serra, se a parte mais longa 4. Verifique se a ranhura na lâmina-guia apresenta do dente de corte for inferior a 4 mm/0,16 pol. sinais de desgaste. Se necessário, substitua a Substitua também a corrente da serra se existirem lâmina-guia.
Visor LED Falhas possíveis Solução possível LED de erro intermitente. Desvio de temperatura. Utilize a bateria a temperaturas entre -10°C (14°F) e 40°C (104°F). Tensão excessiva. Certifique-se de que a tensão da cor- rente elétrica coincide com a tensão do produto. Consulte a etiqueta de tipo no produto.
O símbolo aparece no produto ou na um resíduo doméstico. Recicle o equipamento numa embalagem do produto. estação de reciclagem para equipamentos elétricos e Especificações técnicas Especificações técnicas 240i Motor Tipo BLDC (sem escova) 36V Caraterísticas Modo de baixa energia Botão SavE...
Se não tiver a certeza sobre como identificar o tipo de corrente da serra no produto, consulte para obter mais Utilize um calibrador de lima da Husqvarna para afiar a informações. corrente da serra. Um calibrador de lima da Husqvarna garante que obtém os ângulos de afiação corretos.
5/32 pol./4,0 0,025 pol./ 596 63 596 63 60° 30° 0° 0,65 mm 89-01 84-01 Baterias aprovadas Bateria BLi30 Tipo Iões de lítio Capacidade da bateria, Ah Tensão nominal, V Peso, lb / kg 4,2/1,9 Carregadores de bateria aprovados para o produto Carregador de bateria 40-C80 Tensão de corrente elétrica, V...
Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Motosserras sem fios Marca Husqvarna Tipo/Modelo 240i Identificação Números de série referentes a 2022 e posteriores está...
Página 297
Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine.....316 Vastavusdeklaratsioon..........319 Sissejuhatus Kasutusotstarve Toote kirjeldus See toode on ette nähtud puidu saagimiseks. Husqvarna 240i on elektrimootoriga kettsaemudel. Me teeme pidevalt tööd, et tõsta sinu ohutust Märkus: Riiklikud õigusaktid võivad selle toote ja tõhusust töötamisel. Lisateabe saamiseks võtke kasutamist piirata.
Página 298
Toimetage seade elektri- ja (Joon. 20) Topeltisolatsioon. elektroonikajäätmete ringlusse- (Joon. 24) võtukeskusesse. (Kehtib vaid Tootja Euroopas) Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: (Joon. 14) Keskkonnamärgis. Toode või toote +46-36-146500 pakend ei kuulu olmejäätmete hulka. Toimetage see elektri- Tootevastutus ja elektroonikajäätmete heakskiidetud...
• Hoidke elektritööriista kasutamise ajal lapsed ja liikuvatest osadest eemal. Lahtised rõivad, ehted või kõrvalseisjad tööalast eemal. Tähelepanu hajumine pikad juuksed võivad liikuvate osade vahele kinni võib põhjustada kontrolli kaotamist. jääda. • Kui seadmetel on ühendus tolmueemaldus- ja Elektriohutus kogumisseadmete jaoks, veenduge, et need on ühendatud ja neid kasutatakse õigesti.
võib koos teist tüüpi akuga kasutades tuleohtu vähendavad võimalikke kehavigastusi, mille põhjustada. põhjuseks on lendav praht või tahtmatu kontakt saeketiga. • Kasutage mootortööriistades vaid spetsiaalselt neile loodud akusid. Teisi akukogumeid kasutades riskite • Ärge töötage kettsaega puu otsas, redelil, katusel vigastuste ja tulekahjuga.
Õigete ettevaatusabinõude korral suudab kasutaja • Kui teil on küsimusi seadme kasutamise tagasiviskumisjõudu kontrolli all hoida. Ärge laske kohta, pöörduge hooldusesinduse või Husqvarna kettsaest lahti. poole. Anname teile nõu seadme tõhusa ja • Ärge küünitage liiga kaugele ega lõigake õlgadest ohutu kasutamise kohta.
311 . nähte, mis võivad olla vibratsioonist põhjustatud. • Kui ohutusseadised on defektsed, pöörduge Sellisteks nähtudeks on näiteks muudatused Husqvarna hooldusesindusse. nahas või nahavärvis, surin, nõelatorked, tundetus, nõrkus, värvimuutused nahal. Need tundemärgid esinevad harilikult sõrmedel, kätel või randmetel ja Kasutajaliidese funktsioonid võimenduvad külma ilma korral.
Heakskiidetud akud lk 318 . Akud on Vt jaotist kodeeritud. (Joon. 37) • Kasutage Husqvarna toodete vooluallikana üksnes Kasutage ketipidurit seisupidurina, kui liigute käivitatud Heakskiidetud taaslaetavaid BLi akusid. Vt jaotist seadmega lühemaid vahemaid. Nii väheneb oht, et liikuv akud lk 318 . Kehavigastuse vältimiseks ärge saekett võiks tabada teid või mõnda kõrvalseisjat.
• Kasutage ainult seadme tarnekomplekti kuuluvat seade kõiki käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud kontrolltoiminguid, siis pöörduge hooldusesinduse akulaadijat. Kasutage ainult Husqvarna 40-C80 poole. Garanteerime, et hooldusesinduses tehakse laadijaid Husqvarna asendusakude BLi laadimiseks. Seadme jaoks heaks kiidetud akulaadijad lk teie tootele professionaalsel tasemel remondi- ja Vt jaotist 318 ja Heakskiidetud akud lk 318 .
Página 305
Kokkupanek Juhtplaadi ja saeketi paigaldamine 1. Vabastage ketipidur. (Joon. 50) (juhtplaadi nupuga) 2. Keerake lahti juhtplaadi mutter ja eemaldage veotähiku kate. (Joon. 53) HOIATUS: 3. Asetage juhtplaat juhtplaadi poldile. Viige juhtplaat Eemaldage aku alati enne kõige tagumisse asendisse. Tõstke saekett hooldustööde või muude kontrolltoimingute veotähikust kõrgemale ja asetage see juhtplaadis alustamist.
Página 306
õiget ketiõli. Ketiõli valides pöörduge hooldusesindusse. Hoidke akut ja akulaadijat õigel õhutemperatuuril. • Saeketi tööaja maksimeerimiseks ja kahjulike Õhutemperatuur keskkonnamõjude vältimiseks kasutage Husqvarna ketiõli. Kui Husqvarna ketiõli pole saadaval, Aku kasutamine 5 °C...40 °C soovitame kasutada standardset ketiõli. Aku laadimine 5 °C...40 °C •...
Página 307
Teave tagasiviskumise kohta • Kas ketipidur kaitseb mind alati vigastuste eest, kui tekib tagasiviskumine? HOIATUS: Ei. Kaitse tagamiseks peab ketipidur olema õiges Tagasiviskumine võib töökorras. Ketipidur peab olema ka tagasiviskumise põhjustada kasutaja või kõrvaliste ajal rakendatud, et saekett peatada. Kui olete isikute ohtliku kehavigastuse või surma.
Página 308
(Joon. 74) HOIATUS: Kui saekett jääb tüve 1. Saagige lükkava ketiga tüvi umbes ⅓ läbi. sisse kinni, võib seade teie suunas paiskuda. Hoidke seadet tugevalt kinni ja 2. Saagige tõmbava ketiga, kuni sooned puutuvad veenduge, et juhtplaadi tagasiviskumise kokku. (Joon. 75) ohusektor ei puutuks vastu puud ega Kahest otsast toetatud tüve saagimine kutsuks esile tagasiviskumist.
Página 309
Puu langetamine 1. Veenduge, et inimesed teie ümber püsiksid töö ajal vähemalt 2 1/2 puu pikkuse kaugusel. (Joon. 82) Husqvarna soovitame teha langetussälgud ja kasutada puu langetamiseks ohutu nurga meetodit. Ohutu nurga 2. Jälgige, et keegi ei viibiks nimetatud ohutsoonis meetod aitab saagige õige pideriba ja kontrollida...
Kinnijäänud puu langetamine Langetussälkude tegemine 1. Tehke langetussälgud. Lõigake langetussälgud 1/4 HOIATUS: Kinnijäänud puud langetada puu läbimõõdust. Tehke ülemine ja alumine sisslõige 45° nurga all. on väga ohtlik ning õnnetusoht on suur. Ärge viibige ohutsoonis ja ärge proovige a) Tehke kõigepealt ülemine sisslõige. Suunake langetada kinnijäänud puud.
Página 311
Hooldamine Sissejuhatus Alljärgnevalt on esitatud loetelu seadme hooldustöödest, mida peab tegema seadme kasutaja. Lisateavet leiate Hooldamine lk 311 . jaotisest HOIATUS: Enne seadme hooldamist lugege läbi ohutuspeatükk ja veenduge, et see oleks teile täielikult arusaadav. Hooldusskeem HOIATUS: Enne hooldustööde alustamist eemaldage aku. Hooldamine Enne ka- Üks kord...
Página 312
(Joon. 111) 3. Veenduge, et toitelüliti oleks pärast toitelüliti Kulunud või kahjustatud juhtplaat või saekett tuleb lukustuse vabastamist tühikäigu asendisse asendada Husqvarna poolt soovitatud saeketi ja lukustatud. (Joon. 112) juhtplaadi kombinatsiooniga. See on vajalik seadme ohutusfunktsioonide töökorras ja toimivana hoidmiseks.
(Joon. 128) 1. Sügavusmõõtu saate reguleerida lameviili ja teritusmalli abil. Kasutage sügavusmõõdu Ilma õigete abivahenditeta on väga raske saeketti seadistamiseks ainult Husqvarna teritusmalli, sellega korralikult teritada. Kasutage Husqvarna teritusmalli. tagatakse õige sügavusmõõt ja kontsa nurk. See aitab tagada maksimaalsed lõikeomadused ja vähendada tagasiviskumise ohtu.
Página 314
ülespoole (-). Saekett on õigesti pingutatud siis, kui c) Kontrollige, kas juhtplaadi otsatähik pöörleb kett on juhtplaadi vastu tugevalt pingul, kuid seda vabalt ja et määrdeauk juhtplaadi otsas ei saab hõlpsalt käsitsi liigutada. oleks blokeeritud. Vajaduse korral puhastage ja määrige. (Joon. 146) 4.
Página 315
Veaotsing User interface (Kasutajaliides) LED-ekraan Võimalikud Võimalik lahendus tõrked Tõrkeindikaator Ketipidur on ra- Vabastage ketipidur. vilgub kendatud. Temperatuuri Laske seadmel maha jahtuda. kõrvalekalle. Ülekoormus. Vabastage saekett. Sae kett ei saa liikuda. Toitelülitit ja Laske toitelüliti lahti ja toote aktiveerimiseks. start/stop-nup- pu vajutatakse samal ajal.
Märkus: Sümbol asub tootel või toote pakendil. varjatud otsese päikesevalguse eest. • Kasutage akulaadijat üksnes juhul, kui ümbritsev temperatuur on vahemikus 5...40°C. Tehnilised andmed Tehnilised andmed 240i Mootor Tüüp BLDC (harjadeta) 36 V Omadused Väikse energiatarbega režiim SavE- Määrdesüsteem 1951 - 001 - 23.09.2022...
240i Õlipumba tüüp Automaatne Õlipaagi maht, ml/cm 0,2/200 Kaal Kettsae kaal tühja ketiõli paagiga ning ilma aku, juhtplaadi ja saeketita (kg) Müratasemed Helivõimsuse tase, mõõdetud dB(A) Helivõimsuse tase, garanteeritud L dB(A) Helitasemed Helirõhutase kasutaja kõrva juures, mõõdetud EN 62841-1 järgi Vibratsioonitase Esikäepide m/s...
S93G (585422862) Teritusvahendid ja teritusnurgad Kui te pole kindel, kuidas määratleda oma seadme saeketi tüüpi, lugege lisateavet jaotisest . Kasutage saeketi teritamiseks Husqvarna teritusmalli. Husqvarna teritusmall tagab õige teritusnurga saavutamise. Tootenumbrid on toodud allpool tabelis. 596 63 596 63 4,0 mm 60°...
Página 319
Vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Meie, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, deklareerime ainuvastutusel, et toode: Kirjeldus Juhtmeta kettsaed Kaubamärk Husqvarna Tüüp/mudel 240i Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2022. aastast vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja määrustele: Direktiiv/eeskiri Kirjeldus 2006/42/EÜ „masinadirektiiv“ 2014/30/EL „elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv“...
Įvadas Naudojimas Gaminio aprašas Šis gaminys skirtas pjauti medienai. „Husqvarna240i“ yra grandininio pjūklo modelis su elektriniu varikliu. Pasižymėkite: Nacionaliniai įstatymai gali nustatyti Nuolat stengiamės didinti jūsų saugumą ir darbo apribojimus šio produkto naudojimui. efektyvumą. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros atstovą. Gaminio apžvalga (Pav.
įrenginių perdir- (Pav. 24) (Pav. 20) Dviguba izoliacija. bimo punktą. (galioja tik Euro- poje) Gamintojas Husqvarna AB (Pav. 14) Aplinkosaugos simbolis. Gaminys ar gaminio pakuotė nepriskiriami buitinėms Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: atliekoms. Nuvežkite jį į įgaliotą elektros +46-36-146500 ir elektronikos įrenginių...
Página 322
• Naudodami elektros įrankį, neleiskite arti būti • Apsirenkite tinkamai. Niekada nedėvėkite palaidų vaikams ir pašaliniams asmenims. Išsiblaškę galite drabužių ar papuošalų. Nelaikykite plaukų ir drabužių prarasti įrenginio kontrolę. arti judančių dalių. Palaidi drabužiai, papuošalai arba ilgi plaukai gali įkliūti į judančias dalis. Elektrosauga •...
Página 323
• Elektros įrankius naudokite tik su jiems skirtais • Užsidėkite akių apsaugos priemones. Be to, akumuliatorių blokais. Naudojant bet kokį kitą rekomenduojama dėvėti apsaugines klausos, galvos, akumuliatorių bloką kyla sužeidimo ir gaisro pavojus. rankų ir kojų priemones. Tinkamos apsauginės priemonės sumažina sužeidimo pavojų skriejant •...
Nesistenkite atlikti darbo, jei manote, kad nesate galima išvengti, laikantis tinkamų saugumo priemonių, pakankamai kvalifikuotas! nurodytų toliau. • Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą Husqvarna, jei turite klausimų apie gaminio veikimą. Galime • Pjūklą laikykite abiem rankomis tvirtai suėmę suteikti jums informacijos apie tai, kaip veiksmingai jo rankenas ir stovėkite taip, kad galėtumėte...
Página 325
335 . skausmas, silpnumas, odos spalvos ir būklės • Jei apsauginės priemonės yra pažeistos, pasitarkite pakitimas. Šie simptomai, paprastai jaučiami su Husqvarna techninės priežiūros atstovu. pirštuose, rankose arba riešuose, padidėja esant žemai temperatūrai. Naudotojo sąsajos funkcijos • Venkite situacijų, kuriems, jūsų manymu, nesate pakankamai kvalifikuoti.
342 . Akumuliatoriai turi koduotą programinę įrangą. Pastumkite priekinę rankos apsaugą atgal, kad • Naudokite tik „BLi“ akumuliatorius, kurie yra išjungtumėte grandinės stabdį. įkraunami tik kaip „Husqvarna“ įrenginių maitinimo Patvirtinti akumuliatoriai psl. šaltiniai. Žr. (Pav. 39) 342 . Kad išvengtumėte sužeidimų, nenaudokite Atatranka gali būti labai staigi ir smarki.
šiame naudotojo • Naudokite tik kartu su gaminiu pateiktą vadove nurodyti punktai, kreipkitės į techninės akumuliatoriaus įkroviklį. Husqvarna 40-C80 įkroviklį priežiūros atstovą. Garantuojame, kad jis suteiks naudokite tik įkraudami Husqvarna atsarginius profesionalią priežiūrą ir atliks gaminio techninės Gaminiui patvirtinti akumuliatorius BLi.
• Naudokite Husqvarna grandinės alyvą, kad užtikrintumėte maksimalią grandinės eksploatavimo trukmę ir išvengtumėte neigiamo poveikio PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami aplinkai. Jei Husqvarna grandinės alyvos nėra, gaminį perskaitykite ir supraskite skyrių apie rekomenduojame naudoti standartinę grandinės saugą. alyvą. • Naudokite gerai su pjūklo grandine sukimbančią...
LED indikatoriaus lemputė Akumuliatoriaus įkrovimo būsena Šviečia 4 LED indikatoriai Akumuliatorius įkrautas 76–100 %. Šviečia 3 LED indikatoriai Akumuliatorius įkrautas 51–75 %. Šviečia 2 LED indikatoriai Akumuliatorius įkrautas 26–50 %. Šviečia 1 LED indikatorius Akumuliatorius įkrautas 6–25 %. Mirksi 1 LED indikatorius Akumuliatorius įkrautas 0–5 %.
Página 331
Jei esate prie kreipiančiosios juostos, gali būti, kad • Kaip pjauti stumiančia grandine, kai pjaunate grandinės stabdys nespės sustabdyti grandinės, kol kreipiančiosios juostos viršumi. Pjūklo grandinė ši prisilies prie jūsų. stumia gaminį operatoriaus kryptimi. (Pav. 68) PERSPĖJIMAS: Apsisaugoti nuo atatrankos galima tik savo pastangų ir PERSPĖJIMAS: Jei pjūklo tinkamo darbo technikos pagalba.
Página 332
Norint pjauti rąstą, pritvirtintą viename gale a) Kreipiančiąją juostą laikykite rąsto dešinėje, o gaminio korpusą prie rąsto. PERSPĖJIMAS: b) Atsižvelgdami į šakos įtampą, pasirinkite tinkamą Pasirūpinkite, kad pjovimo techniką. (Pav. 79) pjaunamas rąstas neperlūžtų. Vadovaukitės tolesnėmis instrukcijomis. PERSPĖJIMAS: Jei nesate tikri, kaip pjauti šaką, pasitarkite (Pav.
Página 333
(Pav. 86) Atlikdami durtinį pjūvį pradėkite pjauti apatine kreipiančiosios juostos galo dalimi. Norint nuleisti medį Husqvarna rekomenduoja įpjauti kryptinius pjūvius ir (Pav. 91) pjaunant medį naudoti saugesnio kampo metodą. 1. Jei naudingasis pjūklo ilgis yra didesnis už kamieno Saugaus kampo metodas padeda išpjauti tinkamą...
c) Įpjaukite tiesiai į kamieną iš kitos medžio pusės, 2. Nustatykite, kur yra maksimalios įtampos taškas. kad išpjautumėte užtūrą. (Pav. 100) d) Pjaukite stumdami, kol liks ⅓ kamieno, kad 3. Nustatykite, kuri procedūra saugiausia įtampai kampas būtų saugus. (Pav. 95) atpalaiduoti.
Techninės priežiūros darbas Prieš Kiekvie- Kiekvie- prade- ną sa- ną dant dar- vaitę mėnesį bą Patikrinkite, ar maitinimo jungiklio ir paties mygtuko fiksavimo funkcija veikia saugiai. Išvalykite grandinės stabdį ir įsitikinkite, kad jis veikia saugiai. Įsitikinkite, kad grandinės gaudytuvas nepažeistas. Jei reikia, pakeiskite. Apsukite kreipiančiąją...
Pakeiskite susidėvėjusią arba pažeistą kreipiančiąją PERSPĖJIMAS: Jei pjūklo juostą arba pjūklo grandinę Husqvarna grandinė sukasi, kai maitinimo jungiklis rekomenduojamais kreipiančiosios juostos arba pjūklo yra laisvų apsukų padėtyje, susisiekite grandinės deriniais. Tai būtina, norint palaikyti produkto su techninės priežiūros atstovu.
1. Plokščiąja dilde ir gylio reguliavimo ribotuvo įrankiu PERSPĖJIMAS: sureguliuokite gylio reguliavimo ribotuvą. Naudokite Atatrankos jėga tik Husqvarna galandimo šabloną tam, kad būtų smarkiai padidėja, jei nesilaikote galandimo pasiektas tinkamas ribotuvo matmuo ir tinkamas nurodymų. gylio reguliavimo ritinėlio kampas.
3. Sukite grandinės įtempimo skriemulį, kad b) Patikrinkite tarpelį ant kreipiančiosios juostos koreguotumėte pjūklo grandinės įtempimą. Pjūklo briaunos, įsitikinkite, kad jis švarus. Išvalykite, jei grandinė turi būti įtempta prie kreipiančiosios būtina. (Pav. 145) juostos. (Pav. 136) c) Patikrinkite, ar laisvai sukasi juostos žvaigždutė, ir ar neužsikimšusi juostos žvaigždutės tepimo Pasižymėkite: Sukite ratuką...
Akumuliatoriaus įkroviklis Būklė Galimi gedimai Galima procedūra Įkrovimo šviesos diodas yra Nepataisoma akumuliator- Susisiekite su savo prekybos atstovu. raudonos spalvos. iaus įkroviklio klaida. Leiskite akumuliatoriui atvėsti arba įšilti. Kai akumu- Temperatūros svyravimai, liatorius yra tinkamos temperatūros, jį galima vėl Įkrovimo šviesos diodas mirk- akumuliatorius yra per šaltas naudoti arba įkrauti.
(585422862) Šlifavimo įrenginiai ir šlifavimo kampas Jei nesate tikri, kaip nustatyti savo gaminio pjūklo grandinės tipą, daugiau informacijos žr. . Pjūklo grandinę galąskite naudodami Husqvarna galandimo šabloną. Husqvarna galandimo šablonas užtikrina, kad pagaląsite tinkamu kampu. Toliau lentelėje išvardyti dalių numeriai.
Página 343
Gaminiui patvirtinti akumuliatorių įkrovikliai Akumuliatoriaus įkroviklis 40-C80 Maitinimo įtampa, V 100–240 Dažnis, Hz 50–60 Galia, W Išėjimo įtampa, V nuol. srovė / Amperai, A 43 / 1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Atitikties deklaracija ES atitikties deklaracija Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel.: +46-36-146500, savo atsakomybe pareiškiame, kad produktas: Aprašymas Akumuliatoriniai grandininiai pjūklai Gamintojas Husqvarna Tipas / modelis 240i Identifikacijos nu- Serijos numeriai nuo šios datos: 2022 ir vėlesni meris visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus: Direktyva / reglamen- Aprašymas...
Ievads Paredzētā lietošana Izstrādājuma apraksts Šis izstrādājums ir paredzēts zāģēšanai kokā. Husqvarna 240i ir ķēdes zāģa modelis ar elektromotoru. Mēs nepārtraukti strādājam, lai uzlabotu jūsu drošību un Piezīme: Šī ķēdes zāģa lietošanu var ierobežot efektivitāti, darbojoties ar šo ierīci. Lai iegūtu plašāku valsts normatīvie akti.
(Att. 24) (Att. 20) Dubultā izolācija. pārstrādes uzņēmumā. (Attie- cas vienīgi uz Eiropu) Ražotājs Husqvarna AB (Att. 14) Vides marķējums. Izstrādājums vai iepakojums nav sadzīves atkritumi. Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: Nododiet to pārstrādei apstiprinātā +46-36-146500 elektrisko un elektronisko ierīču...
Página 347
• Elektriskā darbarīka lietošanas laikā neļaujiet tuvumā • Nesniedzieties pārāk tālu. Vienmēr stāviet stabili atrasties bērniem un citām personām. Uzmanības un saglabājiet līdzsvaru. Tādējādi var labāk vadīt novēršanas dēļ varat zaudēt kontroli. elektrisko darbarīku negaidītās situācijās. • Attiecīgi apģērbieties. Nevalkājiet vaļīgu apģērbu vai Elektrodrošība rotaslietas.
Página 348
darbarīka izmantošanu un vadību negaidītās roktura. Nekad neturiet ķēdes zāģi apgrieztā roku situācijās. izvietojumā, jo tas palielina traumu risku. • Turiet ķēdes zāģi tikai aiz izolētās rokturu virsmas, Akumulatora rīka lietošana un apkope jo zāģa ķēde var saskarties ar slēptiem vadiem. Zāģa ķēdes, kas saskaras ar vadu, kurā...
• Ja rodas jautājumi par izstrādājuma darbību, Operators var kontrolēt atsitiena spēkus, ja ir veikti sazinieties ar izplatītāju vai Husqvarna. Mēs atbilstoši piesardzības pasākumi. Neatlaidiet ķēdes varam sniegt informāciju par efektīvu un drošu zāģi.
Página 350
• Uzmaniet apkārtni. Pārliecinieties, vai nepastāv bezspēks, kā arī ādas krāsas vai stāvokļa izmaiņas. risks, ka citas personas vai dzīvnieki var traucēt jums Šie simptomi parasti parādās pirkstos, plaukstās vai kontrolēt izstrādājumu. plaukstu locītavās aukstā laikā. • Izvairieties no situācijām, kurās jūsu prasmes ir (Att.
Izmantojiet ķēdes bremzi kā stāvbremzi, kad iedarbināt • Kā barošanas avotu izmantojiet BLi uzlādējamus izstrādājumu vai pārvietojaties nelielā attālumā. Tas akumulatorus tikai saistītajiem Husqvarna samazina risku, ka jūs vai tuvumā esošas personas Apstiprinātie izstrādājumiem. Skatiet šeit: saskarsities ar ķēdes zāģi.
īpaši šī produkta drošības ierīcēm. izņemot jūsu izstrādājumam paredzēto. Izmantojiet Ja visas šajā lietotāja rokasgrāmatā norādītās Husqvarna 40-C80 lādētājus tikai tad, ja lietojat pārbaudes netiek apstiprinātas pēc apkopes Husqvarna uzlādējamos akumulatorus BLi. Skatiet veikšanas, sazinieties ar apkopes nodrošinātāju.
• Lietojiet tikai apstiprinātos virzītājsliedes/zāģa ķēdes • Pārbaudiet, vai zāģa ķēdes spriegojums ir pareizs. komplektus un asināšanas aprīkojumu. Norādījumus Ja zāģa ķēde nav stingri piespiesta virzītājsliedei, tā Tehniskie dati lpp. 365 . skatiet šeit: var kļūt vaļīga. Nepareizs zāģa ķēdes spriegojums •...
Lietošana Ievads • Izmantojiet Husqvarna ķēdes eļļu, lai nodrošinātu maksimāli ilgu zāģa ķēdes darbmūžu un nepieļautu negatīvu ietekmi uz vidi. Ja Husqvarna ķēdes eļļa BRĪDINĀJUMS: Pirms produkta nav pieejama, ieteicams izmantot standarta ķēdes lietošanas izlasiet un izprotiet drošības eļļu. norādījumus.
Gaismas diodes indikators Akumulatora uzlādes stāvoklis Deg divas gaismas diodes Akumulators ir uzlādēts 26–50% apmērā. Deg viena gaismas diode Akumulators ir uzlādēts 6–25% apmērā. Mirgo viena gaismas diode Akumulatora ir uzlādēts 0–5% apmērā. Akumulatora uzlāde Atsitiens notiek tikai tad, ja virzītājsliedes atsitiena zona pieskaras priekšmetam.
Página 356
Izstrādājuma ieslēgšana Griešanas metodes izmantošana 1. Pārbaudiet piedziņas mēlīti un piedziņas mēlītes BRĪDINĀJUMS: Griešanas laikā Spēka sprūda bloķētāja bloķētāju. Skatiet šeit: izmantojiet pilnu jaudu, bet pēc katra pārbaude lpp. 360 . grieziena samaziniet ātrumu līdz brīvgaitas 2. Aktivizējiet ķēdes bremzi. (Att. 61) apgriezienu skaitam.
Página 357
Baļķa zāģēšana, ja abi tā gali ir atbalstīti b) Zāģējiet pa stumšanas līniju. (Att. 80) 3. Noņemiet zarus baļķa kreisajā pusē. BRĪDINĀJUMS: Gādājiet, lai a) Izvēlieties griešanas metodi atbilstoši zara griešanas laikā zāģa ķēde neiestrēgtu baļķī. spriegumam. (Att. 81) Ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus. BRĪDINĀJUMS: Ja nezināt, (Att.
(Att. 86) daļu, veicot urbuma zāģējumu baļķī. Koka nogāšana (Att. 91) Husqvarna iesaka nogāzt koku, veicot virziena griezumus un pēc tam izmantojot drošo stūra metodi. 1. Ja lietojamais griešanas garums ir garāks par koka diametru, veiciet tālāk norādītās darbības (a–d).
Piezīme: Piezīme: Ja koks nekrīt, sitiet pa ķīli, līdz koks Dažās situācijās drošākais paņēmiens sāk krist. ir vinčas (nevis izstrādājuma) izmantošana. 5. Kad koks sāk krist, izmantojiet atkāpšanās ceļu, 4. Nostājieties tā, lai atbrīvotais koks vai zars lai atvirzītos no koka. Pārvietojieties ne mazāk kā neuzkristu jums virsū.
Apkope Pirms iz- Reizi ne- Reizi mē- mantoša- dēļā nesī Pārliecinieties, vai griezējā un griezēja aizsargā nav plaisu un bojājumu. Ja griezējā vai griezēja aizsargā ir plaisas vai ja tie ir saņēmuši triecienu, nomainiet tos. Pārliecinieties, vai ir pietiekami daudz virzītājsliedes un zāģa ķēdes eļļas. Veiciet zāģa ķēdes pārbaudi.
Página 361
(Att. 128) Nomainiet nodilušu vai bojātu virzītājsliedi vai zāģa Zāģa ķēdi pareizi asināt bez pareizā aprīkojuma ir ķēdi ar Husqvarna ieteiktu virzītājsliedes un zāģa ļoti sarežģīti. Izmantojiet Husqvarna šablonu. Tādējādi ķēdes kombināciju. Tas ir jādara, lai garantētu ķēdes tiks nodrošināta maksimāla griešanas veiktspēja un zāģa drošības funkciju darbību.
Piezīme: Informāciju par konkrētajai zāģa ķēdei Jo ilgāk lietojat zāģa ķēdi, jo vairāk tā izstiepjas. Ir ieteikto Husqvarna vīli un šablonu skatiet sadaļā svarīgi regulāri noregulēt zāģa ķēdi. Piederumi lpp. 366 . Pārbaudiet ķēdes spriegojumu katru reizi, kad uzpildāt ķēdes eļļu.
• Ķēdes piedziņas zobrats jānomaina ikreiz, kad Piezīme: Izstrādājuma pārskats lpp. 345 Skatiet šeit: maināt zāģa ķēdi. (Att. 147) lai saņemtu informāciju par jūsu izstrādājuma ķēdes Griešanas aprīkojuma pārbaudīšana spriegošanas skrūves atrašanās vietu. 1. Pārbaudiet, vai nav redzamas kniežu un posmu Zāģa ķēdes eļļošanas stāvokļa plaisas un vai neviena kniede nav vaļīga.
30–50%. Simbols ir redzams uz produkta vai • Novietojiet akumulatora lādētāju slēgtā un sausā produkta iepakojuma. vietā. Tehniskie dati Tehniskie dati 240i Motors Tips BLDC (bezsuku) 36 V Funkcijas Zema enerģijas patēriņa režīms Poga SavE Eļļošanas sistēma Eļļas sūkņa tips Automātisks...
240i Skaņas līmeņi Skaņas spiediena līmenis pie lietotāja auss, mērīts saskaņā ar standartu EN 62841-1 Vibrācijas līmeņi Priekšējais rokturis, m/s Aizmugurējais rokturis, m/s Zāģa ķēde/virzītājsliede Ieteicamie sliedes garumi, collas/cm 14–16–18/35,6–40,6–45,7 Lietojamais griešanas garums, collas/mm 13–15–17/33,7–37,6–43,1 Piedziņas zobrata tips/zobu skaits Maksimālais ķēdes ātrums/(standarta režīms), m/s 11,8 Maksimālais ķēdes ātrums/(savE režīms), m/s...
Asināšanas aprīkojums un asināšanas Ja neesat pārliecināts par to, kā noteikt sava izstrādājuma zāģa ķēdes tipu, sk. papildinformāciju . leņķi Zāģa ķēdes asināšanai izmantojiet Husqvarna šablonu. Husqvarna šablons nodrošina pareizu asināšanas leņķi. Detaļu numuri ir norādīti zemāk tabulā. 5/32 collas/ 0,025 collas/ 596 63 89-0...
Atbilstības deklarācija ES atbilstības deklarācija Mēs, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr.: +46-36-146500, ar šo paziņojam, ka uzņemamies pilnu atbildību par to, ka šis izstrādājums: Apraksts Bezvadu ķēdes zāģi jeb motorzāģi Zīmols Husqvarna Tips/modelis 240i Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2022 un turpmākiem sērijas numuriem pilnībā...
Příslušenství............... 390 Prohlášení o shodě.............393 Úvod Doporučené použití Popis výrobku Tento výrobek je určen k řezání dřeva. Husqvarna 240i je model řetězové pily s elektrickým motorem. Povšimněte si: Věk pro používání výrobku může Nepřetržitě pracujeme na tom, abychom zvýšili vaši být omezen místními předpisy.
(Obr. 20) Dvojitá izolace. Výrobce (Obr. 14) Označení týkající se ochrany životního prostředí. Výrobek ani obal výrobku Husqvarna AB nelze zlikvidovat jako domácí odpad. Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: recyklaci elektrických a elektronických +46-36-146500 zařízení.
plynů či prachu. Elektrické nástroje vytvářejí jiskry, • Nenatahujte se příliš daleko. Neustále pevně stůjte které mohou zapálit prach nebo výpary. a držte rovnováhu. Budete tak mít lepší kontrolu nad nástrojem v neočekávaných situacích. • Při práci s elektrickým nástrojem musí být děti i okolostojící...
Página 372
Použití nástrojů napájených z baterie a péče o styku s kabelem, který je pod proudem, může dojít k probíjení odkrytých kovových částí řetězové pily ně a obsluha může utrpět úraz elektrickým proudem. • Baterii dobíjejte pouze nabíječkou specifikovanou • Používejte ochranu očí. Doporučujeme použít další výrobcem.
Při správných opatřeních může obsluha síly zpětného Husqvarna. Můžeme vám poskytnout informace vrhu zvládnout. Nepouštějte řetězovou pilu. o tom, jak používat výrobek efektivně a bezpečně. Pokud možno absolvujte školení ohledně provozu •...
styku s výrobkem nebo ovlivnit vaši kontrolu nad zeslábnutí, změna barvy nebo vzhledu pokožky. ním. Tyto příznaky se obvykle objevují v prstech, na rukou nebo v zápěstí a zhoršují se při nízkých (Obr. 26) teplotách. • Nedovolte dětem používat výrobek a pohybovat • Vyvarujte se situací, které přesahují vaše se v jeho blízkosti.
Página 375
(Obr. 39) • Pokud je bezpečnostní zařízení vadné, obraťte se na Zpětný vrh může být zcela nečekaný a velmi silný. servisního prodejce Husqvarna. Většina zpětných vrhů je však slabších a neaktivuje vždy brzdu řetězu. Pokud během používání výrobku Funkce uživatelského rozhraní dojde ke zpětnému vrhu, držte pevně rukojeti Uživatelské...
Nepoužívejte nabíječku, která nebyla dodána školení, zejména co se týče bezpečnostních s výrobkem. Při nabíjení náhradních baterií zařízení. Pokud není možné po provedení údržby Husqvarna BLi používejte výhradně nabíječky schválit všechny kontroly uvedené v tomto návodu Nabíječky baterií Husqvarna 40-C80. Viz část k používání, obraťte se na servisního prodejce.
Bezpečnostní pokyny pro řezací zařízení nastavení výšky omezovacích zubů. Příliš velké nastavení výšky omezovacích zubů zvyšuje nebezpečí zpětného vrhu. VÝSTRAHA: Před použitím výrobku si (Obr. 47) přečtěte následující varování. • Zkontrolujte, zda je pilový řetěz správně napnutý. Pokud není řetěz pily správně napnutý na vodicí •...
řetězu se poraďte se servisním prodejcem. VÝSTRAHA: Než začnete s výrobkem • Použitím oleje na mazání řetězu Husqvarna pracovat, přečtěte si důkladně kapitolu docílíte maximální životnosti řetězu pily a zabráníte o bezpečnosti. negativním dopadům na životním prostředí. Pokud není olej Husqvarna k dispozici, doporučujeme Kontrola funkcí...
Página 379
Kontrolka LED Stav nabití baterie Svítí 3 kontrolky LED Baterie je nabitá na 51–75 %. Svítí 2 kontrolky LED Baterie je nabitá na 26–50 %. Svítí 1 kontrolka LED Baterie je nabitá na 6–25 %. Bliká 1 kontrolka LED Baterie je nabitá na 0–5 %. Nabití baterie Nedovolte, aby zóna zpětného vrhu narazila do jakéhokoli předmětu.
Página 380
nedotýká stromu a nemůže způsobit VÝSTRAHA: Zpětnému vrhu můžete zpětný vrh. zabránit pouze vy a správné pracovní postupy. (Obr. 69) Technika řezání Spuštění výrobku 1. Zkontrolujte páčku spínače a pojistku páčky spínače. VÝSTRAHA: Při řezání používejte plný Kontrola pojistky páčky spínače na strani Viz část výkon a po každém řezu snižte otáčky na 384 .
2. Řežte nabíhajícím řetězem, dokud se oba řezy 2. Odstraňte větve v horní části kmene. nepropojí. (Obr. 75) a) Přidržujte výrobek na kmeni a veďte vodicí lištu podél kmene. Řezání kmene podepřeného na dvou koncích b) Řežte odbíhajícím řetězem. (Obr. 80) VÝSTRAHA: 3.
Página 382
1. Pokud je využitelná délka řezu delší než průměr Kácení stromů stromu, pokračujte kroky (a–d). Společnost Husqvarna doporučuje provést směrový a) Proveďte zápich přímo do kmene tak, aby zářez a poté při kácení stromu využít metodu zůstala správná šířka nedořezu. (Obr. 92) bezpečnostního okénka.
5. Když strom začne padat, opusťte prostor s využitím 4. Postavte se na místo, kde vás nemůže udeřit strom ústupové cesty. Přesuňte se minimálně 5 m nebo větev po uvolnění napružení. (Obr. 101) (15 stop) od stromu. 5. Vytvořte jeden nebo více řezů s dostatečnou hloubkou, které...
Página 384
Údržba Před kaž- dým pou- Týdně Měsíčně žitím Vyčistěte brzdu řetězu a zkontrolujte, zda funguje bezpečně. Zkontrolujte, zda není zachycovač řetězu poškozený. V případě potřeby proveďte výměnu. Otáčejte vodicí lištu, aby se opotřebovávala stejnoměrně. Zkontrolujte, zda není mazací otvor ve vodicí liště ucpaný. Vyčistěte drážku vodicí lišty. Zkontrolujte, zda nejsou na řezacím zařízení...
Vyměňte opotřebenou nebo poškozenou vodicí lištu volnoběžných otáček, obraťte se na nebo řetěz pily za kombinaci lišty a řetězu doporučené servis. společností Husqvarna. To je nezbytné pro udržení bezpečnostních funkcí výrobku. Seznam doporučených Kontrola zachycovače řetězu kombinací lišty a řetězu naleznete v části Příslušenství...
Página 386
(Obr. 128) (Obr. 132) Bez správného vybavení není snadné řetěz pily správně naostřit. Používejte vodítko pilníku Husqvarna. To vám 1. Pomocí plochého pilníku a měrky snížení pomůže maximalizovat řezný výkon a minimalizovat omezovacích zubů upravte nastavení výšky nebezpečí zpětného vrhu.
Seřízení napnutí řetězu pily (šroubem 4. Pokud mazání řetězu nefunguje po provedení výše uvedených kroků, obraťte se na servisního prodejce. lišty) Kontrola hnacího řetězového kola 1. Povolte matici lišty, která drží kryt hnacího kolečka. Použijte kombinovaný klíč. (Obr. 139) • Zkontrolujte opotřebení...
Odstraňování problémů Uživatelské rozhraní Obrazovka Možné závady Možné řešení Varovná kon- Je aktivována Uvolněte brzdu řetězu. trolka bliká. brzda řetězu Odchylka teplo- Nechte výrobek vychladnout. Přetížení. Uvolněte řetěz. Řetěz pily se nehýbe. Páčka spínače Aktivujte výrobek uvolněním páčky spínače. a vypínač jsou stisknuty sou- časně.
5 až 40 °C (41 až 104 °F). výrobku nebo obalu výrobku. • Před dlouhodobým uskladněním se ujistěte, že je baterie nabitá na 30 až 50 %. Technické údaje Technické údaje 240i Motor BLDC (bezkontaktní) 36V Funkce Režim nízké spotřeby SavE 1951 - 001 - 23.09.2022...
240i Systém mazání Typ olejového čerpadla Automatické Objem olejové nádrže, ml/cm 0,2/200 Hmotnost Hmotnost řetězové pily bez baterie, vodicí lišty, řetězu pily, s prázdnou nádr- ží oleje na mazání řetězu, kg Emise hluku Hladina akustického výkonu, změřená dB(A) Hladina akustického výkonu, zaručená L...
Página 391
Pokud si nejste jistí, jak identifikovat typ řetězu pily na výrobku, vyhledejte si informace na webové stránce . K ostření řetězu pily používejte vodítko pilníku Husqvarna. Vodítko pilníku Husqvarna zajišťuje, že docílíte správných úhlů ostření. Objednací čísla dílů jsou uvedena v tabulce níže.
Página 392
Nabíječka baterií 40-C80 Výkon, W Výstupní napětí, V DC/ ampéry, A 43/1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě EU My, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, zcela zodpovědně prohlašujeme, že výrobek: Popis Akumulátorové řetězové pily Značka Husqvarna Typ/Model 240i Identifikace Výrobní čísla od roku 2022 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy Směrnice/předpis...
ďalšie informácie, obráťte sa na servisného predajcu. Poznámka: Používanie tohto výrobku môže byť obmedzené vnútroštátnymi predpismi. Popis výrobku Husqvarna 240i je model reťazovej píly s motorom napájaným batériou. Prehľad výrobku Symboly na výrobku (Obr. 1) 1. Predný chránič ruky (Obr.
Symboly na batérii a/alebo na (Obr. 20) Dvojitá izolácia. nabíjačke batérií Výrobca Tento výrobok recyklujte v re- Husqvarna AB cyklačnej stanici určenej pre elektrické a elektronické zaria- Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: (Obr. 24) denia. (Uplatňuje sa iba na Eu- +46-36-146500 rópu)
• Uchovajte si všetky upozornenia a pokyny sú napríklad masky proti prachu, bezpečnostné pre budúce použitie. Výraz „elektrický topánky s protišmykovou podrážkou, prilby alebo nástroj“ v upozorneniach označuje elektrický nástroj chrániče sluchu použité vo vhodných prípadoch napájaný z elektrickej siete (s káblom) alebo znižujú počet osobných poranení. napájaný...
Página 397
Servis poškodený, dajte ho pred použitím opraviť. Mnoho nehôd je spôsobených nedostatočne udržiavanými • Elektrické náradie zverte do opravy iba elektrickými nástrojmi. kvalifikovanému odborníkovi a používajte iba • Rezacie nástroje udržiavajte nabrúsené a v čistote. originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí Správne udržiavané...
Motorovú pílu nepúšťajte. obráťte sa na servisného predajcu alebo spoločnosť • Nenačahujte sa príliš ďaleko a nerežte nad úrovňou Husqvarna. Môžeme vám poskytnú informácie ramien. To pomôže zabrániť neúmyselnému o efektívnej a bezpečnej prevádzke výrobku. kontaktu konca a umožňuje lepšiu kontrolu reťazovej Ak je to možné, zúčastnite sa školiaceho...
o spätnom náraze na strane 404 a Časté otázky prenášaním na akúkoľvek vzdialenosť nasaďte na týkajúce sa spätného nárazu na strane 405 . vodiacu lištu prepravný kryt. • Nepoužívajte výrobok, batériu alebo nabíjačku • Keď kladiete výrobok na zem, zapnite brzdu reťaze batérií, ktoré...
Página 400
409 . s reťazou píly. • Ak sú bezpečnostné zariadenia chybné, obráťte sa (Obr. 38) na servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna. Predný chránič ruky potiahnite dozadu, aby sa deaktivovala brzda reťaze. Funkcie používateľského rozhrania (Obr. 39) Používateľské rozhranie obsahuje tlačidlo štart/stop, tlačidlo SavE, indikátor stavu batérie a výstražný...
Página 401
(Obr. 45) • Používajte len nabíjačku batérií dodanú s vaším Bezpečnosť akumulátorov výrobkom. Na nabíjanie náhradných batérií Husqvarna 40-C80 používajte iba nabíjačky Schválené nabíjačky batérií pre Husqvarna. V časti VÝSTRAHA: výrobok na strane 417 a Schválené batérie na strane Skôr než budete výrobok 416 .
• Pred vykonávaním údržby, inými kontrolami alebo • Pri používaní alebo vykonávaní údržby reťaze píly zmontovaním produktu vyberte batériu. používajte ochranné rukavice. Nepohyblivá reťaz píly môže tiež spôsobiť zranenia. • Obsluha je povinná vykonávať iba údržbu a servisné úkony uvedené v tomto návode na obsluhu. •...
2. Skontrolujte, či nie je poškodený zadný ochranný prostredie používajte olej na mazanie reťaze kryt pravej ruky (A). Husqvarna. Ak olej na mazanie reťaze Husqvarna 3. Skontrolujte, či páka vypínača a poistka páčky nemáte k dispozícii, odporúčame vám použiť štandardný olej na mazanie reťaze.
Batéria Teplota okolitého prostre- VÝSTRAHA: Pred používaním Nabíjanie batérie 5 °C - 40 °C / 41 °F - 104 akumulátora si prečítajte kapitolu °F o bezpečnosti a uistite sa, že rozumiete informáciám, ktoré sa v nej uvádzajú. Prečítajte si návod na obsluhu akumulátora Stav batérie a nabíjačky akumulátora a uistite sa, že mu Na displeji sa zobrazuje stav nabitia a prípadné...
Menší polomer konca lišty znižuje silu spätného rázu. 4. Zatlačte na spodnú časť batérie, kým nebudete počuť cvaknutie. (Obr. 63) Používajte reťazovú pílu s nízkym spätným nárazom na 5. Stlačte a podržte štartovacie/vypínacie tlačidlo, kým zníženie účinkov spätného nárazom na zníženie účinkov sa nerozsvieti zelený...
Página 406
Nepokúšajte sa výrobok vytiahnuť ručne. VÝSTRAHA: Nerežte kmene, Môže to viesť k zraneniu, keď sa výrobok ktoré sú na hromade. Zvyšuje to náhle uvoľní. nebezpečenstvo spätného nárazu, ktorý môže spôsobiť vážne poranenie alebo Používanie techniky odvetvovania usmrtenie. Poznámka: 2. Odstráňte odrezky z pracovného prostredia. Pri hrubých vetvách použite techniku Používanie techniky pílenia na pílenia.
Página 407
žiadna osoba. Rezanie stromu (Obr. 83) Výpočet smeru rezania Spoločnosť Husqvarna odporúča, aby ste vykonali smerové zárezy a potom pri páde stromu použili 1. Zistite, ktorým smerom má strom spadnúť. Cieľom metódu bezpečného rohu. Metóda bezpečného rohu je spíliť...
Página 408
2. Presvedčte sa, či je rovina smerového zárezu úplne veľké nebezpečenstvo úrazu. Opustite vodorovná a zviera pravé uhly (90°) so smerom nebezpečnú zónu a nepokúšajte sa rezať rezania. Rovina smerového zárezu prechádza uviaznutý strom. bodom, kde sa obidva smerové zárezy dotýkajú. (Obr.
Údržba Úvod Plán údržby VÝSTRAHA: Pred údržbou výrobku si VÝSTRAHA: Pred vykonaním údržby prečítajte kapitolu o bezpečnosti a uistite sa, vyberte batériu. že rozumiete informáciám, ktoré sú v nej uvedené. Nasleduje zoznam postupov údržby, ktoré na výrobku musíte vykonávať. Viac informácií nájdete v časti Údržba na strane 409 .
Página 410
Opotrebovanú alebo poškodenú vodiacu lištu alebo VÝSTRAHA: Ak sa reťaz píly reťaz píly nahraďte niektorou z kombinácií vodiacej lišty a reťaze píly odporúčanou spoločnosťou Husqvarna. Je pretáča, aj keď je páčka vypínača to nevyhnutné na zachovanie bezpečnostných funkcií v polohe voľnobehu, obráťte sa na výrobku.
Página 411
Nie je jednoduché správne nabrúsiť reťaz píly ploche. bez správneho vybavenia. Použite brúsnu mierku Husqvarna. Umožní vám to dosiahnuť maximálny rezný (Obr. 132) výkon a minimalizovať riziko spätného nárazu. 1. Na nastavenie mierky hĺbky použite plochý...
Página 412
Kontrola mazania reťaze píly 3. Na zbrúsenie časti obmedzovacieho zubu, ktorý vyčnieva nad mierku hĺbky obmedzovacích zubov, Po každom treťom dobití batérie skontrolujte mazanie používajte plochý pilník. (Obr. 133) reťaze píly. Napnutie reťaze píly 1. Výrobok spustite a nechajte ho bežať na 3/4 výkonu. Držte lištu približne 20 cm (8 palcov) nad povrchom VÝSTRAHA: Reťaz píly, ktorá...
5. Skontrolujte, či špička vodiacej lišty nie je zdrsnená 7. Vodiacu lištu denne otáčajte, aby ste predĺžili jej ani veľmi opotrebovaná. (Obr. 152) životnosť. (Obr. 153) 6. Skontrolujte, či sa ozubené koliesko lišty voľne otáča a či otvor na mazanie na ozubenom koliesku lišty nie je zablokovaný.
Nabíjačka batérie Stav Možné poruchy Možný postup Indikátor LED nabíjania svieti Trvalá chyba nabíjačky batér- Obráťte sa na predajcu. načerveno. ií. Nechajte batériu vychladnúť alebo zahriať. Keď má Odchýlka teploty, batéria je batéria správnu teplotu, môžete ju znova použiť na Indikátor LED nabíjania bliká...
Technické údaje Technické údaje 240i Motor BLDC (bezkontaktný) 36V Funkcie Nízkoenergetický režim SavE Mazací systém Typ olejového čerpadla Automatické Objem nádrže na olej, m/cm 0,2/200 Hmotnosť Reťazová píla bez batérie, vodiaca lišta, reťaz píly a prázdna nádrž na olej na mazanie reťaze, kg Emisie hluku Nameraná...
Ak si nie ste istí, ako identifikovať typ reťaze píly na vašom výrobku, viac informácií nájdete na webovej Na ostrenie reťaze píly používajte brúsnu mierku lokalite . Husqvarna. Brúsna mierka Husqvarna zabezpečí dosiahnutie správnych uhlov brúsenia. Katalógové čísla sú uvedené v tabuľke nižšie. 5/32 palca/ 0,025 palca/...
Página 417
Schválené nabíjačky batérií pre výrobok Nabíjačka batérie 40-C80 Sieťové napätie, V 100 – 240 Frekvencia, Hz 50 – 60 Výkon, W Výstupné napätie, V d.c./ Ampérov, A 43/1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
2000/14/ES „týkajúca sa emisie hluku v prostredí pochádzajúceho zo zariadení používaných vo voľnom priestranstve“ Boli uplatnené nasledujúce normy: EN 62841-1:2015, Claes Losdal, manažér pre vývoj a výskum, Husqvarna EN 62841-4-1:2020 EN IEC 63000:2018, EN 55014-1:2021; EN 55014-2:2021. Zodpovedný za technickú dokumentáciu Notifikovaný...
Dodatkowe informacje można uzyskać w centrum serwisowym. Uwaga: Przepisy krajowe mogą ograniczać możliwość użycia tego produktu. Opis produktu Husqvarna 240i to model pilarki z silnikiem elektrycznym. Przegląd produktu Symbole znajdujące się na produkcie (Rys. 1) 1. Zabezpieczenie przed odbiciem (Rys. 2) OSTRZEŻENIE: Produkt może...
(Rys. 20) Podwójna izolacja. umieszczone na produkcie dotyczą wymogów związanych z certyfikatami w niektórych krajach. Producent Symbole na akumulatorze i/lub na Husqvarna AB ładowarce. Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 Należy poddać urządzenie re- Odpowiedzialność za produkt cyklingowi w punkcie zbiórki sprzętu elektrycznego i elektro-...
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa przeznaczonego do użytku na zewnątrz budynków pozwala ograniczyć ryzyko porażenia prądem. dla narzędzi elektrycznych • Jeśli nieuniknione jest użycie narzędzia w warunkach dużej wilgotności, należy zastosować OSTRZEŻENIE: Zapoznać się zasilanie chronione wyłącznikiem różnicowo- ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi prądowym (RCD).
Użytkowanie i konserwacja narzędzia Użycie akumulatorów innego rodzaju może stworzyć zagrożenie obrażeniami ciała i pożarem. elektrycznego • Kiedy akumulator nie jest używany, należy • Nie należy wysilać nadmiernie narzędzia. przechowywać go z dala od innych metalowych Używać narzędzia elektrycznego dopasowanego do przedmiotów, takich jak spinacze do papieru, zastosowania.
dotknąć ukrytych przewodów lub własnego podczas usuwania zakleszczonego materiału przewodu zasilającego. Łańcuch pilarki w kontakcie lub serwisowania może spowodować poważne z przewodem pod napięciem może wywołać obrażenia ciała. przepływ prądu przez nieosłonięte metalowe części • Bez odpowiedniego przeszkolenia zabrania się pilarki, co może skutkować...
• Zwrócić się do swojego dealera Husqvarna lub (Rys. 28) Husqvarna w razie jakichkolwiek pytań dotyczących • Urządzenia nie wolno trzymać jedną ręką. działania urządzenia. Możemy przekazać informacje Trzymanie urządzenia jedną...
Jeśli urządzenia zabezpieczające są uszkodzone, potencjalnie można się znaleźć podczas korzystania skontaktować się z warsztatem obsługi technicznej z tego produktu. Zawsze zachowywać ostrożność i Husqvarna. kierować się zdrowym rozsądkiem. Funkcje interfejsu użytkownika (Rys. 31) Na interfejs użytkownika składają się przełącznik Środki ochrony osobistej...
Pociągnąć dźwignię hamulca do tyłu, aby zwolnić • Jako źródła zasilania do powiązanych produktów hamulec pilarki. BLi należy używać akumulatorów Husqvarna. Patrz Zatwierdzone akumulatory na stronie 443 . Aby (Rys. 39) uniknąć obrażeń, nie należy używać akumulatora Odbicie może być gwałtowne i wystąpić nagle. W jako źródła zasilania innych produktów.
Nie używać innych ładowarek do akumulatorów • Do czyszczenia akumulatora ani ładowarki nie niż te dostarczone dla danego produktu. Należy należy używać wody. Silne detergenty mogą używać wyłącznie ładowarek Husqvarna 40-C80 do spowodować uszkodzenie tworzywa sztucznego. ładowania akumulatorów zastępczych Husqvarna BLi. Patrz Ładowarki akumulatorów zatwierdzone •...
• Należy korzystać wyłącznie z zatwierdzonych • Dopilnować, aby łańcuch został prawidłowo zestawów prowadnicy/łańcucha pilarki oraz sprzętu naprężony. Jeśli łańcuch pilarki nie jest dociśnięty do do ostrzenia. Aby uzyskać odpowiednie instrukcje — prowadnicy, może się z niej wypiąć. Nieprawidłowe Dane techniczne na stronie 441 . patrz naprężenie łańcucha pilarki zwiększa zużycie •...
1. Sprawdzić hamulec łańcucha (A), aby upewnić się, negatywnym skutkom dla środowiska. Jeśli olej że działa on poprawnie i nie jest uszkodzony. do smarowania piły łańcuchowej Husqvarna jest 2. Sprawdzić tylną osłonę prawej ręki (B), aby upewnić niedostępny, zalecamy używanie standardowego się, że nie jest ona uszkodzona.
Stan akumulatora Zapewnić akumulatorowi i ładowarce prawidłową temperaturę otoczenia. Na wyświetlaczu pokazywane są informacje o stanie naładowania akumulatora oraz ewentualne problemy. Temperatura otoczenia (Rys. 57) Działanie akumulatora 5°C-40°C / 41°F-104°F Ładowanie akumulatora 5°C-40°C / 41°F-104°F Wskaźnik diodowy Poziom naładowania akumulatora Świecą...
Página 431
pozycje, w których ręka nie dotyka zabezpieczenia 2. Wcisnąć przyciski zwolnienia akumulatora i wyjąć przed odbiciem w celu włączenia hamulca łańcucha. go z mocowania, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu. (Rys. 66) • Czy mechanizm odśrodkowy zawsze włącza hamulec łańcucha w razie odbicia? Cięcie poprzez nacisk i cięcie poprzez Nie.
Página 432
2. Ustawić pełną moc i obrócić produkt. Oprzeć OSTRZEŻENIE: Zastosowanie zderzak o pień drzewa. Ta procedura ułatwia techniki okrzesywania wiąże się z wysokim zastosowanie siły niezbędnej do przecięcia pnia. ryzykiem wypadku. Instrukcje dotyczące (Rys. 71) zapobiegania odbiciom można znaleźć w Cięcie pnia na ziemi Informacje dotyczące odbicia na części...
Página 433
1. Sprawdzić, w którym kierunku trzeba obalić drzewo. Ścinanie drzewa Podczas wyboru kierunku obalania należy wziąć pod uwagę najlepsze warunki do okrzesywania i cięcia Husqvarna zaleca wykonanie rzazów podcinających, pnia. Ważne jest również, aby zachować stabilność a następnie metody bezpiecznego narożnika stóp i bezpieczeństwo poruszania się.
2. Upewnić się, że linia rzazu podcinającego jest niebezpieczne i istnieje duże ryzyko idealnie pozioma i pod kątem prostym (90°) powstania wypadku. Nie zbliżać się do do kierunku obalania. Linia rzazu podcinającego strefy zagrożenia i nie próbować obalać przechodzi przez punkt, w którym stykają się dwa zawieszonego drzewa.
Przegląd Wstęp Plan konserwacji OSTRZEŻENIE: Przed OSTRZEŻENIE: Wyjąć akumulator przystąpieniem do konserwacji produktu przed przystąpieniem do konserwacji. zapoznać się z rozdziałem dotyczącym bezpieczeństwa. Poniżej znajduje się lista czynności konserwacyjnych, które należy wykonywać przy urządzeniu. Więcej Przegląd na stronie 435 . informacji, patrz Przegląd Przed...
Página 436
Konserwacja i kontrola zespołów OSTRZEŻENIE: Jeśli łańcuch zabezpieczających produktu pilarki porusza się, gdy manetka gazu znajduje się w położeniu biegu Sprawdzanie zabezpieczenia przed odbiciem jałowego, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu. Należy regularnie sprawdzać zabezpieczenie przed odbiciem oraz zwalnianie mechanizmu Sprawdzanie wychwytnika bezwładnościowego hamulca.
(Rys. 125) obrażenia. • Kąt ostrza. Wymienić zużytą lub uszkodzoną prowadnicę lub (Rys. 126) łańcuch na elementy zalecane przez Husqvarna. Jest • Kąt pozycji pilnika (kąt czołowy) to konieczne, aby zachować funkcje bezpieczeństwa (Rys. 127) produktu. Patrz Akcesoria na stronie 442 , aby zapoznać...
(Rys. 140) użyć płaskiego pilnika i szablonu do ograniczników zagłębienia. Należy korzystać wyłącznie z 4. Dokręcić nakrętkę prowadnicy za pomocą klucza, ogranicznika zagłębienia Husqvarna z szablonem jednocześnie unosząc przednią część prowadnicy. do ograniczników, by zapewnić prawidłowy wymiar (Rys. 141) szczeliny łańcucha i prawidłowy kąt ogranicznika.
c) Sprawdzić, czy zębatka końcówki prowadnicy 4. Wymienić łańcuch piły, gdy najdłuższa część zęba łatwo obraca się i czy otwór smarujący nie tnącego jest krótsza niż 4 mm/0,16 cala. Wymienić jest zatkany. W razie potrzeby oczyścić go i łańcuch piły w przypadku pęknięcia zębów tnących. nasmarować...
Akumulator Wyświetlacz LED Możliwe usterki Możliwe rozwiązanie Miga zielona dioda LED. Niskie napięcie akumulatora. Naładować akumulator. Miga dioda LED błędu. Odchylenia temperatury. Akumulator można używać w zakre- sie temperatur od -10°C (14°F) do 40°C (104°F). Zbyt wysokie napięcie. Upewnić się, że napięcie sieciowe jest zgodne z wartością...
Uwaga: symbol widoczny jest na urządzeniu lub podczas transportu i przechowywania. opakowaniu produktu. • Przymocować bezpiecznie produkt podczas transportu. Dane techniczne Dane techniczne 240i Silnik BLDC (bezszczotkowy) 36 V Zalety Tryb oszczędności energii SavE Układ smarowania Typ pompy olejowej Automatyczny Pojemność...
Sprzęt do ostrzenia i kąty ostrzenia W przypadku wątpliwości, jak zidentyfikować typ łańcucha piły, patrz , aby uzyskać więcej informacji. Użyć prowadnika pilnika Husqvarna do ostrzenia łańcucha piły. Prowadnik pilnika Husqvarna umożliwia zachowanie prawidłowego kąta podczas ostrzenia. Numery części podano w poniższej tabeli.
Página 443
5/32 cala/4,0 0,025 cala / 596 63 596 63 60° 30° 0° 0,65 mm 89-01 84-01 Zatwierdzone akumulatory Akumulator BLi30 Litowo-jonowy Pojemność akumulatora, Ah Napięcie znamionowe, V Waga, funty/kg 4,2/1,9 Ładowarki akumulatorów zatwierdzone dla urządzenia Ładowarka 40-C80 Napięcie sieciowe, V 100-240 Częstotliwość, Hz 50–60...
2000/14/WE „dotycząca emisji hałasu do środowiska” Zostały zastosowane następujące normy: EN Claes Losdal, Dyrektor ds. badań i rozwoju, Husqvarna 62841-1:2015, EN 62841-4-1:2020 EN IEC 63000:2018, EN 55014-1:2021; EN 55014-2:2021. Osoba odpowiedzialna za dokumentację techniczną Jednostka notyfikowana: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystrasse 2, D-90431 Nuernberg, Germany, 0197,, przeprowadziła badanie typu WE zgodnie z...
Ez a termék favágásra használható. hatékonyságát. További tájékoztatásért forduljon az illetékes szakszervizhez. Megjegyzés: A termék működtetésére nemzeti jogszabályok általi korlátozások vonatkozhatnak. Termékleírás A Husqvarna 240i egy elektromos motorral rendelkező láncfűrész. A termék áttekintése A terméken található jelzések (ábra 1) 1. Első kézvédő (ábra 2) FIGYELMEZTETÉS: A termék veszélyes...
Szimbólumok az akkumulátoron, illetve az akkumulátortöltőn (ábra 20) Kettős szigetelés. Gyártó A termék újrahasznosítását elektromos és elektronikus be- Husqvarna AB rendezések újrahasznosítására (ábra 24) szolgáló ponton kell elvégez- Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: ni. (Kizárólag Európára vonat- +46-36-146500 kozik) Termékszavatosság...
• Tegyen el minden figyelmeztetést és utasítást, • Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig mert a jövőben szüksége lehet rájuk. A „motoros használjon szemvédőt. A megfelelő környezetben szerszám” kifejezés a figyelmeztetésekben a a védőfelszerelések, például a pormaszk, a hálózatról működő (vezetékes) motoros szerszámra csúszásgátló...
Página 448
A motoros szerszámok képzetlen felhasználók tartományon kívül eső hőmérsékleten való töltés kezében veszélyt jelentenek. károsíthatja az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt. • Végezze el a szerszámgépek és tartozékok Szervizelés karbantartását. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek hibás elhelyezkedését és rögzítését, az alkatrészek •...
Ha a termék működtetésével kapcsolatos kérdései vágjon vállmagasság fölött. Így egyszerűbben vannak, forduljon az illetékes szakszervizhez megakadályozhatja, hogy a csúcs véletlenül vagy a Husqvarna vállalathoz. Mi tájékoztatást hozzáérjen valamihez, és váratlan helyzetben tudunk biztosítani arról, hogy hogyan lehet könnyebben megőrizheti uralmát a láncfűrész felett.
hatékony és biztonságos módon működtetni a • Ne használja a terméket vállmagasság felett, és ne terméket. Ha lehetséges, vegyen részt egy próbáljon a vezetőlemez orrával vágást végezni. láncfűrészkezeléssel kapcsolatos oktatáson. Az (ábra 29) elérhető oktatási anyagokról és tanfolyamokról az • Ne használja a terméket olyan helyzetben, amelyben illetékes szakszerviz, az erdészeti iskolák és a nem kaphat segítséget, ha baleset történik.
Página 451
Önhöz • A biztonsági eszközök meghibásodása esetén vegye vagy egy Önhöz közel álló személyhez érjen. fel a kapcsolatot a Husqvarna szakszervizzel. (ábra 38) A felhasználói felület funkciói Mozdítsa hátrafelé az első kézvédőt a láncfék kikapcsolásához.
Página 452
Használjon jóváhagyott földelt hálózati csatlakozót, használata előtt olvassa el az alábbi amely nem sérült. figyelmeztetéseket. • Ne használjon mást a termékhez mellékelt akkumulátortöltőn kívül. Kizárólag Husqvarna 40- • Kizárólag a termékhez ajánlott BLi akkumulátorokat C80 töltőkészülékeket használjon a Husqvarna Jóváhagyott akkumulátorok468. használja. Lásd: A termék...
Página 453
• Ne emelje fel az akkumulátortöltőt a tápkábelnél tekintettel a biztonsági eszközökre. Amennyiben fogva. Az akkumulátortöltő fali aljzatból történő a karbantartást követően nem minden, a kihúzásához a dugaszt húzza. Ne a tápkábelt húzza. használati utasításban leírt ellenőrzési művelet jóváhagyott, forduljon a szakszervizhez. Garantáljuk •...
Összeszerelés A vezetőlemez és a fűrészlánc szerelést vagy karbantartást végez a terméken. összeszerelése (a vezetőlemez rögzítőgombjával) 1. Engedje ki a láncféket. (ábra 50) 2. Lazítsa meg a vezetőlemez rögzítőanyáját, és vegye FIGYELMEZTETÉS: Mindig le a csillagkereket. (ábra 53) távolítsa el az akkumulátort, mielőtt 3.
Página 455
Az akkumulátor feltöl- 5 °C-40 °C/41 °F-104 °F szakszerviz tanácsát. tése • Használjon Husqvarna láncolajat a maximális fűrészlánc-élettartam, valamint a környezetre Az akkumulátor állapota kifejtett negatív hatások megelőzése érdekében. A kijelző jelzi az akkumulátor töltöttségét, valamint azt, Amennyiben Husqvarnaláncolaj nem hozzáférhető, hogy van-e valami probléma az akkumulátorral.
Página 456
Az akkumulátor töltése FIGYELMEZTETÉS: Egyetlen Az első használat előtt töltse fel az akkumulátort. Az új fűrészlánc sem előzi meg teljes mértékben akkumulátorok csak 30%-ra vannak feltöltve. a visszarúgást. Minden esetben kövesse az utasításokat. VIGYÁZAT: Az akkumulátortöltőt Gyakori kérdések a visszarúgással az adattáblán szereplő...
Página 457
az egyes vágások után hagyja alapjárati VIGYÁZAT: Győződjön meg róla, fordulatszámon járni a motort. hogy az akkumulátor megfelelően illeszkedik-e az akkumulátortartóba. VIGYÁZAT: Ha az akkumulátor nem megy bele Ügyeljen arra, hogy könnyen az akkumulátortartóba, akkor terhelés nélkül a motor ne járjon túl hosszú az akkumulátor nem megfelelően van ideig.
Página 458
Törzs vágása mindkét végén történő FIGYELMEZTETÉS: alátámasztással nem biztos abban, hogy teljes mértékben tisztában van az ágvágási FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen arra, művelettel, a folytatás előtt kérje ki hogy vágás közben a fűrészlánc ne egy professzionális láncfűrészkezelő akadhasson el a törzsben. Tartsa be az tanácsát.
Página 459
(ábra 91) Fák kivágása 1. Ha az alkalmazható vágáshossz nagyobb, mint a fa A Husqvarna azt javasolja, hogy a fa kivágásakor átmérője, kövesse az alábbi lépéseket (a-d). alakítsa ki a döntőhajkokat, majd alkalmazza a a) Ejtsen egyenes irányú szúróvágást a fatörzsben biztonsági sarok módszert.
b) Végezzen húzó irányú vágást, míg csak a törzs Feszített állapotban lévő fák és ágak vágása ⅓-a marad hátra. c) Húzza hátra a vezetőlemezt 5-10 cm-rel. 1. Állapítsa meg, hogy a fa vagy ág mely része van feszített állapotban. d) Vágja át a törzs fennmaradó részét az 5-10 cm széles biztonsági sarok kialakításához.
Página 461
Karbantartás Haszná- Hetente Havonta lat előtt Tisztítsa le a termék külső alkatrészeit. Ellenőrizze, hogy biztonsági szempontból megfelelő-e a kapcsológomb és a kapcsológomb reteszének működése. Tisztítsa le a láncféket és ellenőrizze a fék biztonságos működését. Ellenőrizze, hogy sértetlen-e a láncfogó. Szükség esetén cserélje ki. Az egyenletes kopás érdekében fordítsa meg a vezetőlemezt.
Página 462
A láncfogó kenésének ellenőrzése 1. Győződjön meg arról, hogy a láncfogó nem sérült. A kopott vezetőlemezt és fűrészláncot a Husqvarna által javasolt vezetőlemez és fűrészlánc kombinációjára 2. Győződjön meg arról, hogy a láncfogó stabil, és cserélje le. Erre azért van szükség, hogy illeszkedik a termék testéhez.
• A vezetőlemez nyomszélessége, hüvelyk/mm. A Megjegyzés: A Husqvarna által az Ön vezetőlemez vájatának szélessége ugyanolyan kell, fűrészláncához ajánlott reszelőt és sablont illetően hogy legyen, mint a lánc meghajtószemeinek. Tartozékok468. oldalon . lásd: (ábra 121) 2. Helyezze el megfelelő módon a reszelősablont a •...
3. A laposreszelő használatával távolítsa el a Megjegyzés: A termék áttekintése445. Lásd: mélységhatároló kiálló részéről a felesleget. (ábra oldalon a termék feszítőcsavar-pozícióját illetően. 133) A fűrészlánc megszorítása A fűrészlánc kenésének ellenőrzése FIGYELMEZTETÉS: Minden harmadik akkumulátortöltés után ellenőrizze a Ha a fűrészlánc kenését.
3. Tisztítsa meg a vezetőlemez vájatát. (ábra 145) 6. Ellenőrizze, hogy az orrkerék szabadon forog-e, és hogy nincs-e eldugulva a vezetőlemez csúcsán lévő 4. Ellenőrizze, hogy nem kopott-e a vezetőlemez kenőnyílás. Szükség esetén tisztítsa meg és kenje vájata. Szükség esetén cserélje ki a vezetőlemezt. meg.
LED-es kijelző Lehetséges hibák Lehetséges megoldás A hibajelző LED világítani kezd. Túl nagy a cellák közötti különbség Forduljon az illetékes szakszerviz- (1V). hez. Akkumulátortöltő Állapot Lehetséges hibák Lehetséges eljárás A töltést jelző LED piros. Maradandó akkumulátortöltő- Forduljon márkakereskedőjéhez. hiba. Hőmérséklet-ingadozás, az Hagyja lehűlni, vagy melegítse fel az akkumulátort.
Műszaki adatok Műszaki adatok 240i Motor Típus BLDC (kefe nélküli) 36 V Tulajdonságok Kis energiájú mód SavE Kenőrendszer Olajszivattyú típusa Automata Olajtartály űrtartalma, ml/cm 0,2/200 Tömeg Láncfűrész akkumulátor, vezetőlemez, fűrészlánc és üres olajtartály nélkül, Zajkibocsátás Hangteljesítményszint, dB(A)-ben mérve Hangteljesítményszint, garantált, L...
Página 468
érheti el. A cikkszámok az alábbi táblázatban olvashatók. szögek Ha nem biztos abban, hogy hogyan tudja azonosítani a Használjon Husqvarna reszelősablont a fűrészlánc típusát az adott termék esetében, a további fűrészlánc megélezéséhez. Husqvarna reszelősablon tudnivalókat illetően tekintse át a következőt: .
Página 469
A termék esetében jóváhagyott akkumulátortöltők Akkumulátortöltő 40-C80 Hálózati feszültség, V 100–240 Frekvencia, Hz 50–60 Teljesítmény, W Kimeneti feszültség, V, egyenáram/ amper, A 43/1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Megfelelőségi nyilatkozat EU megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel: +46-36-146500 a saját felelősségére kijelenti, hogy a termék: Leírás Vezeték nélküli láncfűrészek Márka Husqvarna Típus/modell 240i Megjelölés 2022-as és újabb sorozatszámok teljes mértékben megfelelnek a következő EU- irányelveknek és szabályozásoknak:...
Izjava o sukladnosti............ 494 Uvod Namjena Opis proizvoda Ovaj proizvod namijenjen je za piljenje u šumi. Husqvarna 240i model je motorne pile s električnim motorom. Napomena: Nacionalnim propisima mogu se Neprestano radimo na povećanju vaše sigurnosti i utvrditi ograničenja rada ovog proizvoda.
Proizvođač (Sl. 24) elektroničku opremu. (Primjen- juje se samo u Europi) Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 (Sl. 14) Oznaka zaštite okoliša. Ni proizvod ni njegova ambalaža ne spadaju u kućanski Pouzdanost proizvoda otpad.
• Dok rukujete električnim alatom, pazite da u blizini • Nosite prikladnu odjeću. Nemojte nositi široku odjeću nema djece ni promatrača. Svako ometanje može ni nakit. Kosu i odjeću držite podalje od pomičnih uzrokovati gubitak nadzora nad strojem. dijelova. Široka odjeća, nakit ili duga kosa mogu zapeti u pokretnim dijelovima stroja.
Página 474
• Upotrebljavajte električne alate samo s posebno će tjelesne ozljede u slučaju letećih krhotina ili namijenjenim baterijama. Upotreba bilo koje druge slučajnog dodira lanca pile. baterije može izazvati rizik od ozljede i požara. • Motornu pilu nemojte upotrebljavati na stablu, •...
• Ako imate pitanja o korištenju proizvoda, obratite se servisnom distributeru ili tvrtki Husqvarna. Možemo • Čvrsto s obje ruke držite pilu, palci i prsti moraju vam pružiti informacije o učinkovitoj i sigurnoj obuhvatiti ručke motorne pile, dok su tijelo i ruke...
Página 476
Simptomi koji • Ako su sigurnosni uređaji neispravni, obratite se se uobičajeno pojavljuju u prstima, šakama ili Husqvarna servisnom zastupniku. zglobovima pojačavaju se na niskim temperaturama. • Spriječite situacije za koje smatrate da nadilaze vaše Funkcije korisničkog sučelja...
Time smanjujete opasnost da vi (ili neka Odobrene baterije na stranici Husqvarna. Pogledajte osoba u vašoj blizini) dodirnete lanac motorne pile. 492 . Bateriju nemojte upotrebljavati za napajanje drugih proizvoda jer postoji opasnost od ozljeda.
Upotrebljavajte isključivo punjače baterija isporučene nisu odobrene sve provjere iz ovog korisničkog uz proizvod. Upotrebljavajte isključivo punjače priručnika, obratite se serviseru. Jamčimo Husqvarna 40-C80 za punjenje zamjenskih baterija dostupnost profesionalnih popravaka i servisiranja Husqvarna zamjenskih baterija BLi.. Pogledajte za vaš proizvod.
lanca motorne pile i pogonskog zupčanika lanca. nije ispravno podmazan, povećava se opasnost od Pogledajte Dodaci na stranici 492 . habanja vodilice, lanca motorne pile i pogonskog zupčanika lanca. (Sl. 48) (Sl. 49) • Redovito održavajte opremu za rezanje i održavajte je dobro podmazanom.
Página 480
5 °C – 40 °C / 41 °F – 104 negativnih posljedica za okoliš upotrebljavajte ulje za °F lanac Husqvarna. Ako nije dostupno ulje za lanac tvrtke Husqvarna, preporučujemo vam uporabu Punjenje baterije 5 °C – 40 °C / 41 °F – 104 standardnog ulja za lanac.
Página 481
3. Priključite bateriju na punjač baterije. Uključuje se kojima rukom ne možete dosegnuti prednji štitnik za LED indikator punjenja. Bateriju punite najdulje 24 ruku da biste uključili kočnicu lanca. sata. (Sl. 59) • Hoće li inercijski otpusni mehanizam uvijek uključiti kočnicu lanca tijekom povratnog trzaja? 4.
Página 482
Rezanje debla na tlu 2. Pritisnite gumbe za otpuštanje baterije pa izvadite bateriju iz držača baterije kako biste izbjegli 1. Deblo prorežite povratnim pokretom. Održavajte puni nenamjerno pokretanje. (Sl. 66) gas, no budite spremni na iznenadne nezgode. (Sl. Povlačenje i guranje Drvo možete prerezati s proizvodom u 2 različita UPOZORENJE: Lanac motorne...
Página 483
2 1/2 duljine stabla. (Sl. 82) Rušenje stabla 2. Tijekom obaranja nitko se ne smije zadržavati u Husqvarna za obaranje stabla preporučuje napraviti opasnom području. (Sl. 83) rezove za usmjerenje i potom primjenu metode sigurnog kuta. Metoda sigurnog kuta pomaže pri oblikovanju Izračunavanje smjera obaranja...
Página 484
Prijelomnica za obaranje c) Režite izravno u deblo s druge strane stabla kako biste dovršili prijelomnicu za obaranje. Najvažniji postupak tijekom obaranja stabla je d) Za dovršetak sigurnog kuta režite pritiskanjem oblikovanje odgovarajuće prijelomnice za obaranje. dok ne preostane ⅓ debla. (Sl. 95) S ispravnom prijelomnicom za obaranje upravljate smjerom obaranja i osiguravate sigurnost postupka 3.
ako režete neispravno, može doći do 7. Nastavite rezati stablo sve dok se stablo/grana je ozbiljnih ozljeda. savije i time otpusti napetost. (Sl. 104) 8. Nakon popuštanja napetosti stablo/granu režite sa 6. Ako morate prerezati stablo/granu, napravite 2 do 3 nasuprotne strane pregiba.
5. Otpustite okidač paljenja i provjerite zaustavlja li se zamijenite kombinacijom vodilice i lanca motorne lanac pile i ostaje li nepomičan. pile koju preporučuje poduzeće Husqvarna. To je neophodno za očuvanje sigurnosnih funkcija proizvoda. UPOZORENJE: Popis kombinacija rezervnih vodilica i lanaca koje mi Ako se lanac Dodaci na stranici 492 .
Página 487
Nije lako pravilno naoštriti lanac motorne pile bez (Sl. 132) odgovarajuće opreme. Upotrebljavajte mjerač razmaka tvrtke Husqvarna. To će vam pomoći u očuvanju 1. Plosnatom turpijom i alatom mjerača dubine maksimalnih reznih učinaka, a svodi opasnost od podesite postavku mjerača dubine. Upotrebljavajte povratnog trzaja na minimum.
Página 488
2. Alat mjerača dubine postavite na lanac motorne pile. Napomena: Pregled proizvoda na Pogledajte stranici 471 za položaj vijka za zatezanje lanca na svom Napomena: Za više informacija o načinu proizvodu. uporabe tog alata pogledajte pakiranje mjerača dubine. Provjera podmazivanja lanca motorne 3.
3. Očistite utor u vodilici. (Sl. 145) 6. Pobrinite se da se vršni zupčanik vodilice može slobodno okretati i da nije začepljen provrt za 4. Pregledajte je li istrošen utor u vodilici. Ako je podmazivanje u vršnom zupčaniku vodilice. Očistite i potrebno, zamijenite vodilicu.
LED zaslon Moguće pogreške Moguće rješenje Uključuje se crveni LED indikator Prevelika razlika između ćelija (1 V). Obratite se servisnom zastupniku. pogreške. Punjač baterije Stanje Moguće pogreške Mogući postupak LED indikator punjenja Trajni problem punjača bater- Obratite se zastupniku. crvene je boje. ije.
Tehnički podaci Tehnički podaci 240i Motor Vrsta BLDC (beskontaktni) 36 V Značajke Način rada niske energije SavE Sustav podmazivanja Vrsta pumpe za ulje Automatska Zapremnina spremnika ulja, ml/cm 0,2/200 Težina Elektromotorna pila bez baterije, vodilice, lanca pile i s praznim spremnikom...
Ako niste sigurni kako identificirati vrstu lanca pile na svom proizvodu, za više informacija pogledajte . Upotrijebite mjerač razmaka tvrtke Husqvarna za oštrenje lanca pile. Mjerač razmaka tvrtke Husqvarna osigurava ispravne kutove turpijanja. Brojčane oznake dijelova pronaći ćete u niže navedenoj tablici.
Página 493
Odobreni punjači baterije za proizvod Punjač baterije 40-C80 Mrežni napon, V 100 – 240 Frekvencija, Hz 50 – 60 Snaga, W Izlazni napon, V DC / Amperi, A 43/1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Izjava o sukladnosti EU izjava o sukladnosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, pod punom odgovornošću izjavljujemo da proizvod: Opis Bežična motorna pila Marka Husqvarna Vrsta/model 240i Identifikacija Serijski brojevi iz 2022 i noviji u potpunosti su sukladni sljedećim EU direktivama i...
Izjava o skladnosti............518 Uvod Namen uporabe Opis izdelka Izdelek je namenjen žaganju v les. Husqvarna 240i je model verižnih žag z elektro motorjem. Opomba: Uporaba tega izdelka je lahko omejena z Stalno delamo na tem, da bi povečali varnost in nacionalnimi predpisi.
Página 496
Dvojna izolacija. nem centru za reciklažo elek- (Sl. 24) trične in elektronske opreme. Proizvajalec (Velja samo za Evropo) Husqvarna AB (Sl. 14) Okoljska oznaka. Izdelek ali embalaža Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: izdelka ne spadata med gospodinjske +46-36-146500 odpadke.
• Ne dovolite, da bi bili med uporabo električnega nadzor nad električnim orodjem ob nepričakovanih orodja prisotni otroci ali opazovalci. Odvračanje dogodkih. pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora. • Primerno se oblecite. Ne nosite ohlapnih oblačil in nakita. Z lasmi in oblačili ne segajte v območje Električna varnost gibljivih delov.
Página 498
baterij, lahko poveča nevarnost požara pri drugih • Uporabljajte zaščito za oči. Priporočamo tudi baterijah. dodatno zaščitno opremo za sluh, glavo, roke, noge in stopala. Ustrezna zaščitna oprema zmanjša • Električno orodje uporabljajte le s točno določenimi nevarnost telesnih poškodb zaradi letečih ostankov baterijami.
žage in jo čvrsto primite. Žago držite z obema se obrnite na servisnega zastopnika ali družbo rokama in se postavite tako, da se lahko izognete Husqvarna. Svetujemo vam lahko, kako upravljati povratnemu udarcu. Sile povratnih udarcev lahko z izdelkom učinkovito in varno. Če je mogoče, se uporabnik nadzoruje, če izvaja pravilne ukrepe.
Página 500
Izogibajte se situacijam, ki se vam zdijo • Če so varnostne naprave poškodovane, se obrnite prezahtevne. na servisnega zastopnika Husqvarna. • Pri uporabi tega izdelka ni mogoče predvideti vseh možnih situacij, s katerimi se lahko srečate. Vedno Funkcije uporabniškega vmesnika bodite previdni in ravnajte razumno.
Baterije BLi, ki jih je mogoče polniti, uporabljajte kot zaženete izdelek in ko ga prestavljate na kratke razdalje. vir napajanja samo za ustrezne izdelke Husqvarna. Tako zmanjšate nevarnost, da se z verigo dotaknete Homologirane baterije na strani 517 . Za Glejte sebe ali osebe v vaši bližini.
Ne uporabljajte polnilnikov, ki niso bili priloženi storitve. izdelku. Za polnjenje nadomestnih baterij BLi • Uporabljajte samo originalne nadomestne dele. Husqvarna uporabite polnilnike Husqvarna 40-C80. Odobreni polnilniki baterij za izdelek na strani Glejte Varnostna navodila za rezalno opremo 517 in Homologirane baterije na strani 517 .
Neustrezna napetost verige poveča obrabo meča, tveganje za obrabo meča, verige in pogonskega verige in pogonskega zobnika verige. Glejte poglavje zobnika verige. Dodatna oprema na strani 516 . (Sl. 49) (Sl. 48) • Redno vzdržujte rezalno opremo in jo ustrezno mažite.
Página 504
Za dolgo življenjsko dobo verige in preprečitev Stanje baterije negativnih vplivov na okolje uporabljajte verižno olje Na zaslonu je prikazana napolnjenost baterije in podatki Husqvarna. Če verižno olje Husqvarna ni na voljo, o morebitnih težavah z baterijo. priporočamo uporabo standardnega verižnega olja. •...
1. Napajalni kabel priključite na baterijski polnilnik. držati ročaja izdelka. Pri povratnem udarcu obstaja možnost, da zavora verige ne zaustavi verige, 2. Priključite baterijski polnilnik v ozemljeno vtičnico. preden se vas veriga dotakne. Obstaja tudi nekaj Indikator LED za polnjenje enkrat utripne. (Sl. 58) položajev, v katerih se roka ne more dotakniti 3.
Página 506
Zaustavitev izdelka 2. Uporabite polno moč in obračajte izdelek. Zobato oporo potiskajte ob deblo. Ta postopek omogoča 1. Pritisnite in pridržite gumb za vklop/izklop, dokler ne žaganje skozi deblo z manjšo silo. (Sl. 71) zasveti zelena lučka LED. (Sl. 64) Žaganje hloda na tleh 2.
Página 507
Informacije o udarca glejte poglavje 2. Prepričajte se, da v območju nevarnosti ni oseb pred povratnem udarcu na strani 505 . ali med podiranjem drevesa. (Sl. 83) Ugotavljanje smeri podiranja OPOZORILO: Veje žagajte eno po 1. Preverite, v katero smer je treba drevo podreti. Cilj eno.
Página 508
Podiranje drevesa a) Naredite vrtalni rez naravnost v hlod, da dokončate širino ščetine. (Sl. 92) Husqvarna vam pri podiranju drevesa priporoča b) Žagajte z vlečenjem motorne žage, dokler ne opravljanje smernih rezov in uporabo metode varnega ostane ⅓ hloda. kota. Z metodo varnega kota lahko naredite ustrezno c) Meč...
5. Naredite enega ali več rezov zadostne globine, ali po zarezovanju. Če ne stojite na da zmanjšate napetost. Zarežite na točki največje ustreznem mestu ali ne žagate pravilno, napetosti ali v njeni bližini. Poskrbite, da se drevo ali lahko pride do hudih poškodb. veja prelomi na točki največje napetosti.
Página 510
Vzdrževanje Pred up- Teden- Mesečno orabo Preverite priključke med baterijo in izdelkom. Preverite priključek med baterijo in polnilnikom baterije. Izpraznite in očistite posodo za olje. Hladilne reže naprave in akumulatorja nežno očistite s stisnjenim zrakom. Vzdrževanje in preverjanje varnostnih 4. Vklopite izdelek in dodajte plin do konca. naprav izdelka 5.
Página 511
Obrabljen ali poškodovan meč oziroma verigo Tako boste ohranili največjo učinkovitost rezanja in zamenjajte s kombinacijo meča in verige, ki jo priporoča zmanjšali tveganje povratnega udarca. Husqvarna. To je potrebno za ohranjanje varnostnih funkcij izdelka. Za seznam nadomestnih kombinacij OPOZORILO: Sila povratnega udarca meča in verige, ki jih priporočamo, glejte poglavje...
Página 512
4. S kombinacijskim ključem zategnite matice meča in nastavitev ustrezne globine in šablono za brušenje hkrati privzdignite konico meča. (Sl. 141) rezalnih zob družbe Husqvarna. 5. Prepričajte se, da lahko verigo nemoteno premikate 2. Šablono za brušenje globinskih zob prislonite na z rokami in se ne poveša z meča.
4. Zamenjajte verigo, ko je najdaljši del rezalnega 4. Preverite, ali je utor v meču obrabljen. Po potrebi zoba krajši od 4 mm/0,16 palca. Verigo prav tako zamenjajte meč. (Sl. 151) zamenjajte, če so na rezilih razpoke. (Sl. 149) 5. Preverite, ali je konica meča groba ali zelo obrabljena.
prikaz indikatorjev LED Možne napake Možna rešitev Utripanje lučke LED za napako. Odstopanje temperature. Baterijo uporabljajte v okolju s tem- peraturami med -10 °C (14 °F) in 40 °C (104 °F). Previsoka napetost. Prepričajte se, da je omrežna nape- tost združljiva z napetostjo izdelka. Oglejte si ploščico s tehničnimi po- datki na izdelku.
škodovanje okolju in ogrožanje zdravja ljudi. Za več informacij se obrnite na lokalne oblasti, službo za gospodinjske odpadke ali prodajalca. (Sl. 24) Tehnični podatki Tehnični podatki 240i Motor Vrsta BLDC (brezkrtačni enosmerni) 36 V Funkcije Način nizke porabe energije SavE Sistem za mazanje Vrsta oljne črpalke...
Če ne znate identificirati vrste verige na izdelku, več informacij poiščite na spletnem mestu . Za brušenje verige uporabljajte šablono za brušenje družbe Husqvarna. Šablona za brušenje družbe Husqvarna zagotavlja brušenje pod ustreznimi koti. Številke delov so navedene v spodnji tabeli.
Página 517
Homologirane baterije Baterija BLi30 Vrsta Litij-ionska Zmogljivost akumulatorja v Ah Nazivna napetost, V Teža, lb/kg 4,2/1,9 Odobreni polnilniki baterij za izdelek Polnilnik baterije 40-C80 Omrežna napetost, V 100–240 Frekvenca, Hz 50–60 Moč, W Izhodna napetost, V DC/ Moč, A 43/1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Izjava o skladnosti Izjava EU o skladnosti Pri Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500, izjavljamo na lastno odgovornost, da je izdelek: Opis Brezžična verižna žaga Znamka Husqvarna Vrsta/model 240i Identifikacija Serijske številke od letnika 2022 dalje v celoti skladen z naslednjimi direktivami in uredbami...
Nota: Reglementările la nivel național pot stabili limite ale funcționării produsului. Descrierea produsului Husqvarna 240i este un model de motoferăstrău cu motor electric. Prezentare generală a produsului Simbolurile de pe produs (Fig. 1) 1. Apărătoare de mână din față...
(Fig. 20) Izolație dublă. Simbolurile de pe baterie și/sau de pe încărcător Producător Husqvarna AB Reciclați acest produs la un centru de reciclare pentru echi- Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: pamente electrice și electro- +46-36-146500 (Fig.
folosit în avertismente se referă la unealta electrică corespunzătoare, vor reduce riscul de vătămări (cu cablu) acționată de la rețeaua de alimentare sau corporale. la unealta electrică (fără cablu) acționată de baterii. • Evitați pornirea accidentală. Verificați dacă comutatorul este în poziția OPRIT înainte de Siguranța zonei de lucru conectarea la o sursă...
Página 522
de a o utiliza. Multe accidente sunt provocate de Acest lucru va asigura păstrarea siguranței uneltei uneltele electrice prost întreținute. electrice. • Păstrați uneltele de tăiere ascuțite și curate. Este • Nu reparați niciodată acumulatori deteriorați. mai puțin probabil ca uneltele de tăiere cu tăișuri Repararea acumulatorilor trebuie efectuată...
• Urmați instrucțiunile pentru ungerea, tensionarea • Nu vă întindeți excesiv și nu tăiați niciodată mai lanțului și schimbarea șinei și a lanțului. Un lanț sus de înălțimea umărului. În acest mod se previne tensionat sau uns necorespunzător se poate rupe contactul neintenționat cu vârful și se permite un sau poate mări pericolul de recul.
• Apelați la reprezentantul de service sau Husqvarna • Nu utilizați produsul peste înălțimea umărului și nu dacă aveți întrebări despre funcționarea produsului. încercați să tăiați cu vârful șinei de ghidaj. Vă putem oferi informații despre utilizarea produsului (Fig. 29) eficient și în siguranță.
(Fig. 38) • Dacă dispozitivele de siguranță sunt defecte, Trageți apărătoarea de mână din față spre înapoi pentru adresați-vă reprezentantului de service Husqvarna. a decupla frâna de lanț. (Fig. 39) Funcțiile interfeței cu utilizatorul Reculul poate fi foarte brusc și puternic. Majoritatea Interfața cu utilizatorul include butonul de pornire/...
Previne, de asemenea, interferențele încărcătoare Husqvarna 40-C80 când încărcați cu ramuri si crengi când utilizați produsul. bateriile de schimb Husqvarna BLi. Consultați Încărcătoare de baterii aprobate pentru produs la (Fig. 45) pagina 542 și Baterii aprobate la pagina 542 .
• Nu atingeți niciodată bornele încărcătorului de • Utilizați numai combinații de șină de ghidaj/lanț baterii cu obiecte metalice, deoarece se pot crea de ferăstrău și echipamente de ascuțire aprobate. Date tehnice la pagina 540 pentru scurtcircuite. Consultați instrucțiuni. • Utilizați prize de perete aprobate care nu sunt deteriorate.
6. Asigurați-vă că zalele de ghidare ale lanțului de 5. Montați capacul roții de antrenare și deplasați ferăstrău se fixează corect pe roata de antrenare. pintenul întinzător al lanțului în orificiul din șina de ghidare. 7. Asigurați-vă că lanțul de ferăstrău este cuplat corect în canelura din șina de ghidaj.
și pentru a preveni efectele negative asupra mediului. Dacă AVERTISMENT: Citiți cu atenție uleiul pentru lanț Husqvarna nu este disponibil, vă capitolul referitor la siguranță înainte de a recomandăm să utilizați ulei standard pentru lanț. utiliza bateria. Citiți cu atenție informațiile •...
cu forță ridicată, care proiectează produsul în direcția aibă timp să oprească lanțul de ferăstrău înainte de operatorului. a vă lovi. (Fig. 35) AVERTISMENT: Reculurile pot fi Reculul apare întotdeauna în planul de tăiere al șinei prevenite numai de dvs. și de o tehnică de de ghidaj.
Página 531
strâns și asigurați-vă că zona de recul a (Fig. 74) șinei de ghidaj nu atinge copacul și nu 1. Tăiați la mișcarea de împingere aproximativ ⅓ din cauzează un recul. trunchi. 2. Tăiați trunchiul la mișcarea de tragere până când (Fig.
Página 532
Pentru a doborî un copac de asemenea, important să aveți o poziție stabilă și să vă puteți deplasa în siguranță. Husqvarna vă recomandă să efectuați tăieri direcționale și apoi să folosiți metoda colțului de siguranță când AVERTISMENT: doborâți un copac. Metoda colțului de siguranță vă ajută...
Página 533
să realizați un punct de doborâre corect și să controlați 1. Dacă lungimea de tăiere utilizabilă este mai lungă direcția de doborâre. decât diametrul copacului, parcurgeți aceste etape (a-d). AVERTISMENT: Nu doborâți copaci a) Realizați o tăiere prin alezaj direct în trunchi cu un diametru de două...
3. Examinați care este cea mai sigură metodă de a AVERTISMENT: Aveți mare grijă elibera tensiunea. la tăierea unui copac tensionat. Există Nota: riscul ca acesta se miște rapid înainte În unele situații, singura metodă sigură este sau după îl tăiați. Pot apărea vătămări să...
Página 535
Întreținerea Înainte Săptă- de uti- Lunar mânal lizare Folosiți o pilă pentru a îndepărta bavurile de pe marginile șinei de ghidaj. Verificați legăturile dintre baterie și produs. Verificați legăturile dintre baterie și încărcătorul bateriei. Goliți și curățați rezervorul de ulei. Suflați ușor aer comprimat prin fantele de răcire ale produsului și ale bateriei.
(Fig. 127) sau deteriorat cu combinația de șină de ghidare sau lanț • Diametrul pilei rotunde. de ferăstrău recomandată de Husqvarna. Acest lucru este necesar pentru a menține funcțiile de siguranță a (Fig. 128) Accesorii la pagina 541 pentru o produsului.
Página 537
șina de ghidaj. (Fig. 140) Utilizați numai dispozitivul nostru de calibrare a adâncimii Husqvarna pentru a obține setarea și 4. Strângeți piulița șinei cu cheia combinată și în același angrenajul corecte pentru calibrarea adâncimii.
a) Verificați canalul de ulei din șina de ghidaj pentru 3. Comparați lanțul de ferăstrău cu un lanț de ferăstrău a vă asigura că nu este blocat. Dacă este nou pentru a examina dacă niturile și zalele sunt necesar, curățați-l. (Fig. 144) uzate.
Ecran cu LED- Erori posibile Soluție posibilă Indicatorul de Service. Adresați-vă reprezentatului de service. avertisment este aprins. Baterie Afișaj LED Erori posibile Soluție posibilă LED-ul verde se aprinde intermitent. Tensiune joasă a bateriei. Încărcați bateria. LED-ul de eroare luminează intermi- Deviație de temperatură.
îl puteți încuia. • Curățați produsul și efectuați un service complet înainte de a depozita produsul pentru o perioadă lungă de timp. Date tehnice Date tehnice 240i Motor BLDC (fără perii) 36 V Funcții Mod energie redusă SavE Sistem de ungere Tipul pompei de ulei Automată...
240i Niveluri de zgomot Nivelul de presiune a sunetului la urechea operatorului, măsurat conform EN 62841-1 Niveluri de vibrații Mânerul frontal m/s Mânerul spate m/s Lanț de ferăstrău/șină de ghidaj Lungimi recomandate ale șinei, in/cm 14-16-18 / 35,6-40,6-45,7 Lungime utilă de tăiere, in/cm 13-15-17 / 33,7-37,6-43,1 Tipul de roată...
Página 542
Dacă nu sunteți siguri cum să identificați tipul de lanț de Utilizați o matriță Husqvarna pentru a ascuți lanțul ferăstrău pe produsul dvs., consultați pentru mai multe de ferăstrău. Cu o matriță Husqvarna vă asigurați că informații. 5/32 in / 4,0...
Declarație de conformitate Declarație de conformitate UE Noi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declarăm pe propria răspundere că produsul: Descriere Motoferăstraie fără fir Marcă Husqvarna Tip/Model 240i Identificare Numerele de serie începând cu 2022 respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE:...
Transport, skladištenje i odlaganje......564 Deklaracija o usaglašenosti........568 Uvod Namena Opis proizvoda Ovaj proizvod je namenjen za testerisanje drva. Husqvarna 240i je model motorne testere sa elektromotorom. Napomena: Državni propisi mogu da definišu Neprestano radimo na povećanju bezbednosti i ograničenja pri radu proizvoda.
(Sl. 20) Dvostruka izolacija. serijski broj. yyyy je godina proizvodnje, a ww je nedel- Proizvođač ja proizvodnje. Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: Napomena: Ostali simboli/nalepnice koji su +46-36-146500 navedeni na proizvodu važe za specifične zahteve Odgovornost za proizvod sertifikata na određenim tržištima.
Opšta bezbednosna upozorenja za Lična bezbednost električni alat • Budite na oprezu, ne skrećite pogled sa onoga što radite i rukujte alatom zdravorazumski. Nemojte UPOZORENJE: da koristite električni alat ako ste umorni ili Pročitajte sva pod dejstvom droge, alkohola ili lekova. Trenutak bezbednosna upozorenja, uputstva, nepažnje prilikom rada sa električnim alatima može ilustracije i specifikacije koje su obezbeđene...
Página 547
Servis • Električni alat koji se ne koristi čuvajte dalje od dohvata dece i nemojte da dozvoljavate rad sa • Servisiranje električnog alata poverite kvalifikovanom alatom osobama koje nisu upoznate sa njim ili ovim serviseru koji isključivo koristi iste rezervne delove. uputstvima.
• Obratite se serviseru ili Husqvarna ako imate motorne testere i postavite telo i ruku na način pitanja o radu proizvodom. Možemo da vam damo koji će vam omogućiti da se oduprete silama...
• Ne dodirujte lanac koji rotira. To može da izazove • Postoji opasnost od zaglavljivanja opiljaka drveta teške povrede ili smrt. u pogonskom sistemu. To može da izazove zaglavljivanje lanca testere. Uvek zaustavite • Ne upotrebljavajte proizvod kada ste umorni, ako ste proizvod i uklonite akumulator pre čišćenja.
Pomerite prednji štitnik ruke unazad da biste deaktivirali kočnicu lanca. • Ako su bezbednosni uređaji neispravni, obratite se Husqvarna prodavcu. (Sl. 39) Povratni udar može da se desi iznenada i da bude Funkcije korisničkog interfejsa snažan. Većina povratnih udara je slaba, tako da ne Korisnički interfejs obuhvata dugme za pokretanje/,...
Página 551
• Ne koristite druge punjače baterije osim onog (Sl. 45) namenjenog za proizvod. Koristite samo Husqvarna 40-C80 punjače kad punite Husqvarna zamenske Bezbedna upotreba baterije Odobreni punjači akumulatore BLi. Pogledajte baterije za proizvod na stranici 567 i Odobrena UPOZORENJE: Pročitajte...
• Za poslove servisiranja i popravke potrebna je poluokruglu turpiju. Lanac testere koji je oštećen ili posebna obuka, naročito kad je reč o bezbednosnim nepravilno naoštren povećava rizik od nesreća. uređajima na proizvodu. Ako posle odobravanja (Sl. 46) uređaj ne prođe sve provere opisane u korisničkom •...
UPOZORENJE: Pre korišćenja • Koristite Husqvarna ulje za lanac za maksimalni proizvoda je potrebno da pročitate i vek lanca i sprečavanje štetnog dejstva na okolinu. razumete poglavlje o bezbednosti. Ako Husqvarna ulje za lanac nije dostupno, preporučujemo da koristite standardno ulje za lanac.
Status baterije Displej prikazuje status punjenja i da li postoje problemi u vezi sa baterijom. (Sl. 57) LED indikator Status napunjenosti akumulatora 4 LED lampice su uključene Baterija je 76% – 100% napunjena. 3 LED lampice su uključene Baterija je 51% – 75% napunjena. 2 LED lampice su uključene Baterija je 26% –...
Página 555
povratnog udara mora da bude dovoljno velika režete. U ovom položaju imate bolju kontrolu nad za aktiviranje kočnice lanca. Ako je kočnica lanca proizvodom i položajem zone povratnog udara. previše osetljiva, može da se aktivira tokom grubog (Sl. 67) rada. •...
Página 556
2. Izrežite otprilike ⅔ kroz deblo i zatim zastanite. Napomena: Ako je potrebno, skraćujte grane Okrenite deblo i režite sa suprotne strane. (Sl. 73) postepeno. Odrežite manje grane (A) i (B) pre nego što Rezanje debla koje ima potporu na jednom pređete na grane u blizini debla (C).
Página 557
(Sl. 86) Obaranje stabla (Sl. 91) Husqvarna vam preporučuje da napravite usmerene 1. Ako je korisna dužina rezanja duža od prečnika rezove a zatim koristite metodu sigurnog ugla kada stabla, ponovite ove korake (a-d). obarate stablo. Metoda sigurnog ugla vam pomaže da a) Napravite otvor direktno u deblu da završite...
Página 558
d) Režite kroz preostali deo debla da završite Rezanje stabala i grana koje su napete siguran ugao koji je 5-10 cm / 2-4 inča širok. (Sl. 1. Ustanovite koja je strana stabla ili grana napeta. 2. Ako je korisna dužina rezanja kraća od prečnika 2.
Održavanje Pre upo- Nedeljno Mesečno trebe Očistite spoljne delove proizvoda. Uverite se da obarač gasa i zaključavanje obarača gasa rade pravilno po pitanju bezbednosti. Očistite kočnicu lanca i uverite se da radi bezbedno. Uverite se da hvatač lanca nije oštećen. Zamenite po potrebi. Rotirajte vodilicu radi ujednačenog habanja.
Zamenite pohabanu ili oštećenu vodilicu ili lanac testere kombinacijom vodilice i lanca koju preporučuje UPOZORENJE: Ako se lanac Husqvarna. Ovo je potrebno radi očuvanja testere okreće dok je obarač za gas bezbednosnih funkcija proizvoda. Pogledajte Oprema na stranici 566 za listu kombinacija zamenskih vodilica i u položaju za prazan hod, obratite se...
Página 561
1. Podešavanje ograničivača dubine vršite ravnom turpijom i alatom za podešavanje ograničivača Lanac testere se teško pravilno oštri ako nemate dubine. Preporučujemo da koristite samo Husqvarna odgovarajuću opremu. Koristite Husqvarna turpiju alat za ograničivač dubine, da biste dobili tačno za oštrenje. Ovako obezbeđujete maksimalne radne nadvišenje i zakošenje ograničivača dubine.
Podešavanje zategnutosti lanca (sa 4. Ako podmazivanje lanca testere ne funkcioniše nakon obavljanja koraka iznad, obratite se serviseru. vijkom vodilice) Da biste proverili pogonski lančanik 1. Otpustite navrtku vodilice koja drži poklopac pogonskog lančanika. Upotrebite kombinovani ključ. • Redovno proveravajte da li je pogonski lančanik (Sl.
Rešavanje problema Korisnički interfejs LED ekran Moguće greške Moguće rešenje Indikator upo- Kočnica lanca Isključite kočnicu lanca. zorenja trepće. je aktivirana. Odstupanje Pustite proizvod da se ohladi. temperature. Preoptere- Otpustite lanac. ćenje. Lanac ne može da se pomeri. Obarač gasa i Otpustite obarač...
Punjač baterije Stanje Moguće greške Mogući postupak LED lampica punjenja svetli Trajna greška punjača aku- Obratite se prodavcu. crveno. mulatora. Pustite da se akumulator ohladi ili zagreje. Kada aku- Odstupanje temperature, mulator dostigne ispravnu temperaturu, možete ga LED lampica punjenja treperi akumulator je previše hladan ponovo koristiti ili puniti.
Página 565
Tehnički podaci Tehnički podaci 240i Motor BLDC (bez četkica) 36 V Karakteristike Režim niske potrošnje energije SavE Sistem za podmazivanje Tip pumpe za ulje Automatska Kapacitet rezervoara za ulje, ml/cm 0,2/200 Težina Motorna testera bez baterije, vodilice, lanca testere i sa praznim rezervoarom...
Oprema za turpijanje i uglovi turpijanja Ako niste sigurni kako da identifikujete tip lanca na proizvodu, pogledajte za više informacija. Koristite Husqvarna turpiju za oštrenje za oštrenje novog lanca. Husqvarna turpija za oštrenje obezbeđuje tačne uglove oštrenja. Brojevi delova su navedeni u tabeli ispod.
Página 567
Odobreni punjači baterije za proizvod Punjač baterije 40-C80 Mrežni napon, V 100–240 Frekvencija, Hz 50–60 Snaga, W Izlazni napon, V jednosmerne struje/ ampera, A 43/1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Página 568
Deklaracija o usaglašenosti EU deklaracija o usaglašenosti Mi, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljujemo pod punom odgovornošću da je proizvod: Opis Bežične motorne testere Marka Husqvarna Tip/model 240i Identifikacija Serijski brojevi od 2022 i nadalje su u potpunosti usaglašeni sa sledećim EU direktivama i...
более подробной информации обратитесь в Примечание: сервисный центр. Государственные нормативы могут накладывать ограничения на эксплуатацию данного изделия. Описание изделия Husqvarna 240i представляет собой цепную пилу с электродвигателем. Обзор изделия Символы на изделии (Pис. 1) 1. Рычаг тормоза цепи (Pис. 2) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
сертификации на определенных рынках. внутри помещений. Условные обозначения на (Pис. 20) Двойная изоляция. аккумуляторе и/или зарядном Производитель устройстве аккумулятора Husqvarna AB После завершения Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: срока службы изделие +46-36-146500 необходимо передать в пункт переработки (Pис. 24) Ответственность...
• Избегайте контакта любых частей тела с ВНИМАНИЕ: Используется, когда заземленными поверхностями, такими как несоблюдение инструкций руководства трубы, батареи отопления, кухонные плиты и может привести к повреждению изделия, холодильники. Заземление тела увеличивает других материалов или прилегающей риск поражения электрическим током. территории.
Página 572
электроинструмента, может стать причиной электроинструмента. В случае обнаружения травмы. какой-либо неисправности устраните ее перед использованием инструмента. Многие • Не вытягивайте руки с устройством слишком несчастные случаи возникают из-за недостаточно далеко. Всегда сохраняйте равновесие и тщательного ухода за электроинструментами. устойчиво ставьте ноги. Это позволит лучше контролировать...
• Не подвергайте блок аккумуляторов или в таких условиях может привести к тяжелым инструмент воздействию огня или чрезмерно травмам. высоких температур. Воздействие огня или • При использовании цепной пилы всегда температуры выше 130°C / 265°F может привести сохраняйте устойчивое положение и работайте к...
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. • Обратитесь к своему дилеру по обслуживанию Общие инструкции по технике или к Husqvarna, если у вас есть вопросы по эксплуатации изделия. Мы можем предоставить безопасности вам информацию о том, как эффективно и безопасно работать с изделием. Советуем вам...
Página 575
• Перед началом работы с изделием следует • Не работайте пилой на уровне выше плеч и не понять, что такое "эффект отдачи" и как пытайтесь резать носовой частью направляющей предотвратить его появление. См. инструкции в шины. Информация по отдаче на стр. 581 и разделах...
Средства индивидуальной защиты • Если защитные устройства неисправны, обратитесь к своему сервисному дилеру ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Husqvarna. В обязательном порядке прочитайте Функции пользовательского интерфейса следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к Пользовательский интерфейс представлен кнопкой эксплуатации изделия. запуска/остановки, кнопкой SavE, индикатором...
ручки и не отпускайте его. защитой. (Pис. 40) • Используйте перезаряжаемые аккумуляторы BLi только с теми изделиями Husqvarna, Передний щиток для рук также снижает риск для которых они предназначены. См. раздел контакта с цепью пилы в случае отпускания Рекомендованные аккумуляторы на стр. 596 .
Página 578
которое входит в комплект поставки изделия. по техническому и сервисному обслуживанию, Используйте только зарядные устройства которые описаны в данном руководстве Husqvarna 40-C80 для зарядки сменных по эксплуатации. Для проведения более аккумуляторов Husqvarna BLi. См. раздел сложных работ по техническому и сервисному...
для заточки. Инструкции см. в разделе • Убедитесь, что натяжение цепи пилы Технические данные на стр. 594 . правильное. Если цепь пилы неплотно прилегает • При использовании или техническом к направляющей шине, она может соскочить. обслуживании цепи пилы всегда надевайте Неправильное...
службы цепи и исключения неблагоприятного переключателя (C), чтобы убедиться в их исправности и отсутствии повреждений. воздействия на окружающую среду используйте масло для смазки цепи Husqvarna. Если 4. Проверьте кнопочную панель (D), чтобы масло для смазки цепи Husqvarna недоступно, убедиться в ее исправности.
Página 581
Аккумулятор Температура окружающей среды ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед Зарядка аккумулятора 5–40 °C / 41–104 °F эксплуатацией аккумулятора внимательно изучите раздел по технике Состояние аккумулятора безопасности. Прочтите и усвойте все сведения, приведенные в руководстве по На дисплее отображается состояние заряда и эксплуатации аккумулятора и зарядного информация...
Página 582
Запуск изделия Не позволяйте зоне отдачи соприкасаться с предметами. 1. Проверьте переключатель и стопор (Pис. 35) Проверка стопора переключателя. См. раздел переключателя на стр. 588 . Меньший радиус носовой части шины снижает силу отдачи. 2. Включите тормоз цепи. (Pис. 61) Для...
Página 583
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если цепь пилы застрянет в стволе, Убедитесь, что цепь пилы не касается изделие может отскочить в вашу земли при завершении пропила. сторону. Крепко держите изделие 2. Выполните пропил на глубину примерно ⅔ и следите, чтобы зона отдачи диаметра бревна, а затем остановитесь. направляющей...
Página 584
деревьев и ветвей, находящихся в напряженном ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При состоянии на стр. 586 . использовании техники обрезки веток Использование техники валки существует высокий риск несчастных случаев. Инструкции по предотвращению деревьев Информация по отдачи в см. разделе отдаче на стр. 581 . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для...
где соприкасаются два направляющих пропила. (Pис. 89) (Pис. 86) Валка дерева Использование метода безопасного угла Компания Husqvarna рекомендует при валке дерева Основной пропил выполняется немного выше сначала сделать направляющие пропилы, а затем направляющего пропила. использовать метод безопасного угла. Метод (Pис. 90) безопасного...
Página 586
d) Выпилите остальную часть ствола, оставляя 2. Определите точку максимального напряжения. безопасный угол шириной 5-10 см/2-4 дюйма. (Pис. 100) (Pис. 93) 3. Определите самый безопасный способ 2. Если используемая длина шины меньше освобождения от напряжения. диаметра дерева, выполните следующие Примечание: действия...
Техническое обслуживание Введение Ниже приведен перечень необходимых для выполнения процедур технического обслуживания изделия. Дополнительные сведения см. в разделе ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед Техническое обслуживание на стр. 587 . техническим обслуживанием изделия внимательно изучите раздел техники безопасности. График технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед проведением технического обслуживания извлеките...
Página 588
Техническое обслуживание Перед Еженеде Ежемеся пользова льно чно нием Аккуратно продуйте изделие и пазы вентиляционной решетки аккумулятора сжатым воздухом. Техническое обслуживание и 2. Переместите стопор переключателя вперед (A) и вниз (B). Прижмите стопор переключателя проверки защитных устройств к ручке и убедитесь, что при отпускании он изделия...
Изношенные или поврежденные направляющую • Угол резания. шину и цепь пилы следует заменять комбинацией направляющей шины и цепи пилы, рекомендованной (Pис. 126) компанией Husqvarna. Это необходимо для • Положение напильника. поддержания функций обеспечения безопасности (Pис. 127) изделия. Перечень рекомендованных комбинаций...
Примечание: Информацию о размере 2. Установите шаблон ограничителя глубины на напильника и шаблоне для вашей цепи цепь пилы. согласно рекомендации Husqvarna см. в разделе Принадлежности на стр. 595 . Примечание: См. дополнительную информацию о пользовании инструментом на 2. Правильно прикладывайте шаблон для...
Регулировка натяжения цепи (со 4. Если смазка пильной цепи не работает должным образом после выполнения указанных процедур, шпилькой шины) обратитесь в официальный сервисный центр. 1. Отверните гайку шины, которая удерживает Проверка ведущей звездочки цепи кожух ведущей звездочки. Используйте комбинированный ключ. (Pис. 139) •...
Светодиодная индикация Возможные неисправности Возможное решение Горит светодиодный индикатор Слишком большая разница в Обратитесь в официальный ошибки. напряжении элементов (1 В). сервисный центр. Зарядное устройство Условие Возможные неисправности Порядок устранения Светодиодный индикатор Постоянная ошибка Обратитесь в дилерский центр. зарядки горит красным. зарядного...
окружающую среду и здоровье людей. Примечание: Данный символ нанесен на само Для получения дополнительной информации изделие или его упаковку. обратитесь в местные органы власти, службу, Технические данные Технические данные 240i Электродвигатель Тип Двигатель постоянного тока BLDC (бесщеточный), 36 В Характеристики Энергосберегающий режим SavE Система...
Página 595
597533238 3/8" mini S93G (585422862) Оборудование для заточки и углы шаблона Husqvarna обеспечивает правильные углы заточки. Номера деталей приведены в таблице ниже. заточки Если вы не уверены, как определить тип цепи Для заточки цепи пилы используйте заточной на вашей пиле, посетите веб-сайт для получения...
Página 596
Рекомендованные аккумуляторы Аккумулятор BLi30 Тип Литий-ионный Емкость аккумулятора, А·ч Номинальное напряжение, В Масса, фунт / кг 4,2 / 1,9 Рекомендованные зарядные устройства для изделия Зарядное устройство 40-C80 Напряжение сети, В 100–240 Частота, Гц 50–60 Мощность, Вт Выходное напряжение, В пост. тока / ампер (А) 43 / 1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Декларация о соответствии Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, под свою исключительную ответственность заявляем, что изделие: Описание Беспроводная цепная пила Марка Husqvarna Тип / Модель 240i Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее...
Página 598
Говорете с Вашия сервизен дилър за повече информация. Забележка: Националните разпоредби могат да поставят ограничения за работата с продукта. Описание на продукта Husqvarna 240i е модел верижен трион с електрически мотор. Общ преглед на продукта (Фиг. 1) 30. Комбиниран гаечен ключ 31. Фиксатор на шината...
(Фиг. 20) Двойна изолация. Останалите символи/стикери на продукта се отнасят до изисквания по отношение на Производител сертификати за определени пазари. Husqvarna AB Символи върху акумулаторната Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: батерия и/или зарядното устройство +46-36-146500 за акумулаторни батерии...
• Не излагайте електрическите инструменти на ВНИМАНИЕ: Използва се, ако има дъжд или влажни условия. Водата, която влиза опасност от повреждане на машината, в електрически инструмент, ще увеличи риска от други материали или съседната зона, електрически удар. ако не се спазват инструкциите в •...
Página 601
коса могат да бъдат закачени в движещите се електрическия инструмент за операции, различни части. от тези, за които е предназначен, може да доведе до опасни ситуации. • Ако са предоставени устройства за свързване на изсмукване на прах и съдове за събиране, •...
Página 602
• Никога не обслужвайте повредени акумулаторни Правилната работа с верижния трион ще намали батерии. Обслужването на акумулаторни батерии вероятността от случаен контакт с въртящата се трябва да се извършва само от производителя верига за моторен трион. или оторизирани сервизни доставчици. •...
Página 603
• Потърсете дистрибутора си по обслужването или • Спазвайте инструкциите на производителя за Husqvarna, ако имате въпроси относно работата заточване и поддръжка на веригата за моторен трион. Намаляването на мащаба на дълбочина с продукта. Можем да Ви дадем информация за това как да работите с продукта ефективно...
Página 604
• Огледайте се наоколо. Уверете се, че няма риск повече вибрация от рязането на мека дървесина, хора или животни да се докоснат или да Ви като иглолистни дървета. попречат да управлявате продукта. (Фиг. 30) (Фиг. 26) • Прекомерното излагане на вибрации може •...
Página 605
Ако приспособленията за безопасност са Използвайте верижна спирачка като паркираща дефектни, говорете с Вашия сервиз на спирачка, когато стартирате продукта и когато се Husqvarna. придвижвате на къси разстояния. Това намалява риска Вие или друг човек наблизо да докоснете Функции на потребителския интерфейс...
Página 606
Използвайте акумулаторните батерии BLi, които са презареждаеми, като източник на захранване • Ако не се спазват инструкциите за безопасност, само за свързаните продукти Husqvarna. има риск от токов удар или късо съединение. Одобрени акумулаторни Направете справка с батерии на страница 625 . За да предотвратите...
контакт, извадете щепсела. Не дърпайте • Не почиствайте батерията или зарядното захранващия шнур. устройство с вода. Силните почистващи препарати могат да повредят пластмасата. • Дръжте всички кабели и удължителни кабели далеч от вода, масло и остри ръбове. Уверете • Ако не извършвате техническо обслужване, това се, че...
Página 608
правилно смазано. Ако веригата за моторния за моторния трион и задвижващия венец на трион не е смазана правилно, опасността от веригата се увеличава. износване на направляващата шина, веригата (Фиг. 49) Монтаж За монтиране на направляващата 2. Разхлабете гайката на шината и отстранете капака...
Página 609
2. Направете проверка на задния предпазител за върху околната среда. Ако не разполагате дясната ръка (B), за да се уверите, че не е с верижно масло на Husqvarna, тогава повреден. Ви препоръчваме да използвате стандартно 3. Направете проверка на захранващия спусък и...
Състояние на акумулаторната батерия Околна температура Дисплеят показва състоянието на зареждане и дали Работа на 5°C – 40°C/41°F – 104°F има проблеми с акумулаторната батерия. акумулаторната батерия (Фиг. 57) Зареждане на 5°C – 40°C/41°F – 104°F акумулаторната батерия Светодиоден индикатор Състояние...
Página 611
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАНИЕ: Никаква Уверете се, че верига за моторен трион не може да акумулаторната батерия е монтирана предотврати напълно отката. Винаги правилно в държача за акумулаторни съблюдавайте инструкциите. батерии. Ако акумулаторната батерия не влезе с лекота в държача за акумулаторни батерии, позицията не е Често...
Рязане на ствол с опора в единия край шина не докосва дървото и не предизвиква откат. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете (Фиг. 69) се, че стволът не се пречупва при рязане. Спазвайте инструкциите по-долу. За използване на техника на рязане (Фиг. 74) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 1.
Пазене на безопасно разстояние не позволяват безопасно функциониране на продукта. 1. Уверете се, че хората около вас са на безопасно разстояние най-малко 2 1/2 дължини на дървото. Забележка: (Фиг. 82) Ако е необходимо, отрежете клоните парче по парче. Отрежете по-малките клони 2.
Внимавайте когато режете с върха на Поваляне на дърво направляващата шина. Започнете да режете с долната част на върха на Husqvarna Ви препоръчва при поваляне на дърво да направляващата шина, като направите направите направляващите срезове, след което да отвор, изрязан в ствола.
Página 615
За освобождаване на заклещено дърво 5. Направете един или повече срезове с необходимата дълбочина, за да се намали ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: натягането. Режете близо до точката на Много е максимално напрежение. Направете така, че опасно да се премахне заклещено дърво дървото или клонът да се пречупят в точката на и...
Поддръжка Преди Всяка Всеки употреб седмица месец а Уверете се, че захранващият спусък и блокировката на захранващия спусък работят правилно от гледна точка на безопасността. Почистете верижната спирачка и проверете дали работи безопасно. Уверете се, че уловителят на веригата не е повреден. Сменете при необходимост.
2. Натиснете и задръжте бутона за стартиране/ шина или верига за моторния трион с препоръчаните спиране. от Husqvarna комбинации от шина и верига. Това 3. Уверете се, че продуктът спира и че зеленият е необходимо, за да се поддържат функциите за...
Не е лесно правилно да се заточи верига за моторен • Брой зъби на челно колело на шината (T). трион без правилното оборудване. Използвайте шаблон за чапразене Husqvarna. Това ще Ви (Фиг. 118) помогне да поддържате максимална ефективност на •...
5. Сгънете фиксатора надолу, за да фиксирате настройката на мащаба на дълбочината. обтягането. (Фиг. 138) Използвайте само инструмент за измерване на дълбочина на Husqvarna, за да получите За регулиране на обтягането на правилната настройка на мащаба на дълбочина веригата за моторен трион (с болт на...
Página 620
2. Ако смазването на веригата за моторен трион е 2. Уверете се, че веригата за моторния трион се правилно, ще видите чиста линия от масло на огъва лесно. Сменете веригата за моторния повърхността след 1 минута. (Фиг. 143) трион, ако същата е втвърдена. 3.
Отстраняване на проблеми Потребителски интерфейс Светодиоден Възможни Възможно решение екран неизправност и Предупредите Верижната Изключете верижната спирачка. лният спирачка е индикатор задействана. мига. Температурно Оставете продукта да се охлади. отклонение. Претоварване. Освободете веригата. Веригата на триона не може да се движи.
Светодиоден дисплей Възможни неизправности Възможно решение Светодиодът за грешка мига. Температурно отклонение. Използвайте акумулаторната батерия при температури между – 10°C (14°F) и 40°C (104°F). Твърде високо напрежение. Уверете се, че мрежовото напрежение съответства на напрежението на продукта. Направете справка с табелката с данни...
продукта, за да предотвратите наранявания или повреди на продукта по време на транспортиране и съхранение. • Закрепете продукта безопасно при транспортиране. Технически данни Технически характеристики 240i Двигател Тип BLDC (безчетков) 36 V Характеристики Нискоенергиен режим SavE Смазочна система Тип на маслената помпа...
номера са дадени в таблицата по-долу. заточване Ако не сте сигурни как да идентифицирате типа Използвайте шаблон за чапразене на Husqvarna за на веригата за моторен трион на Вашия продукт, заточване на веригата за моторния трион. Шаблонът направете справка с за повече информация.
Página 625
5/32 in/4,0 0,025 in/ 596 63 596 63 60° 30° 0° 0,65 mm 89-01 84-01 Одобрени акумулаторни батерии Акумулаторна батерия BLi30 Тип Литиевойонен Капацитет на акумулаторната батерия, Ah Номинално напрежение, V Тегло, lb/kg 4,2/1,9 Одобрени зарядни устройства за продукта Зарядно устройство за акумулатора 40-C80 Напрежение...
Декларация за съответствие Декларация за съответствие на ЕС Ние, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, декларираме на своя собствена отговорност, че продуктът: Описание Верижни триони без кабел Марка Husqvarna Тип/модел 240i Идентификация Серийни номера от 2022 и нататък...
Транспортування, зберігання й утилізація....650 Декларація відповідності.......... 654 Вступ Правильне використання Опис виробу Цей виріб призначено для пиляння деревини. Husqvarna 240i – це модель ланцюгової пилки з електричним двигуном. Зверніть увагу: Норми внутрішнього Ми постійно працюємо над підвищенням вашої законодавства можуть накладати обмеження на...
Зверніть увагу: Подвійна ізоляція. Інші позначення на виробі відповідають вимогам сертифікації для певних Виробник ринків. Husqvarna AB Позначення на акумуляторі та/або на Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: заряджальному пристрої +46-36-146500 Відповідальність за якість продукції Утилізовувати виріб треба на...
• Захищайте інструмент від дощу та вологи. УВАГА: Вказує на те, що в разі Потрапляння води в інструмент збільшує загрозу порушення інструкцій, наведених у цьому ураження електричним струмом. посібнику, існує небезпека пошкодження • Використовуйте кабель лише за призначенням. виробу, інших матеріалів або навколишніх Ніколи...
Página 630
вироби. Тримайте волосся й одяг подалі від Використання електроінструмента для виконання рухомих частин. Просторий широкий одяг, непередбачених операцій може призвести до ювелірні вироби або довге волосся можуть небезпечної ситуації. потрапити в рухомі деталі. • Рукоятки та поверхні для тримання мають бути •...
Página 631
• За жодних умов не виконуйте технічного з ланцюговою пилкою зменшить імовірність обслуговування пошкоджених акумуляторних випадкового контакту з рухомим ланцюгом. блоків. Технічне обслуговування акумуляторних • Дотримуйтеся інструкцій зі змащування, блоків мають виконувати лише спеціалісти натягування ланцюга та заміни шини й ланцюга. виробника...
Якщо у вас виникли запитання щодо експлуатації пилки слід установлювати лише деталі, зазначені виробу, зверніться до дилера з обслуговування виробником. Установлення неналежних пильних чи компанії Husqvarna. Ми можемо надати шин та ланцюгів може призвести до розриву інформацію щодо ефективної та безпечної ланцюга та / або до віддачі.
виріб, якщо ви перебуваєте на драбині чи дереві. • Неможливо передбачити в посібнику всі ситуації, Не використовуйте виріб, якщо ви не перебуваєте які можуть виникнути під час використання на стійкій поверхні. виробу. Завжди будьте обережні та керуйтеся здоровим глуздом. (Мал. 27) (Мал.
Página 634
пристроїв виробу на сторінці 644 . Це знижує ризик травмування через контакт ланцюга з вами чи особами поблизу вас. • У випадку пошкодження запобіжних механізмів зверніться до сервісного дилера Husqvarna. (Мал. 38) Потягніть передній захисний щиток назад, щоб Функції інтерфейсу користувача вимкнути ланцюгове гальмо.
зарядні пристрої, окрім того, що йде в комплекті сторінці 652 . Щоб уникнути травмування, до виробу. Для заряджання змінних акумуляторів заборонено використовувати акумулятор як Husqvarna BLi використовуйте лише зарядні джерело живлення для інших приладів. пристрої Husqvarna 40-C80. Дивіться розділ •...
Página 636
Правила техніки безпеки під час уважно прочитайте наведені нижче попередження. обслуговування • Використовуйте лише схвалені комбінації шини ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж та ланцюга й обладнання для заточування. розпочати технічне обслуговування Технічні характеристики Інструкції див. у розділі виробу, уважно прочитайте наведені на сторінці 650 . нижче...
7. Переконайтеся, що ланцюг пилки правильно 6. Переконайтеся, що приводні ланки ланцюга зчеплений у канавці на пильній шині. пилки правильно розташовані на приводній зірочці. 8. Натягніть ланцюг пилки. Дивіться розділ ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ на сторінці 643 7. Переконайтеся, що ланцюг пилки правильно інструкції.
техніки безпеки. Прочитайте посібник для ланцюга. користувача для акумулятора й заряджального пристрою та усвідомте • Використовуйте мастило для ланцюга Husqvarna, його зміст. щоб максимально подовжити термін служби ланцюга пилки та запобігти негативному впливу Дотримуйтеся вимог щодо температури на навколишнє середовище. Якщо мастила...
Página 639
2. Під’єднайте зарядний пристрій до заземленої гальмо не активується. Крім того, під час роботи розетки. Світлодіодний індикатор заряджання необхідно добре тримати ручки обома руками. У блимне один раз. (Мал. 58) разі віддачі ланцюгове гальмо може не встигнути зупинити ланцюг до того, як він торкнеться вас. 3.
Página 640
1. Натисніть кнопку SavE. Увімкнеться зелений 2. Прибирайте обрізки з робочої зони. світлодіодний індикатор. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Обрізки в 2. Для вимкнення функції натисніть кнопку SavE ще робочій зоні підвищують небезпеку раз. Зелений світлодіодний індикатор вимкнеться. віддачі та ризик утрати рівноваги. (Мал. 65) Зупинення...
важелем. Не намагайтеся витягнути виріб роботи зверніться до професійного рукою. Це може призвести до травми, оператора ланцюгової пилки. коли виріб раптово вивільниться. Інструкції щодо того, як зрізати нахилені гілки, див. у Зрізання нахилених дерев та гілок на сторінці розділі Використання техніки обрізання гілок 643 .
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Будьте Звалювання дерева обережні під час різання кінчиком різальної шини. Почніть розрізати Компанія Husqvarna рекомендує робити направлені нижньою частиною кінчика різальної надрізи, після чого використовувати метод шини, роблячи проріз у стовбурі торцем безпечного кута під час повалення дерева. Метод...
4. Зріжте кут, щоб дерево впало. 4. Станьте там, де дерево або гілка не зможуть ударити вас, коли напруження буде знято. (Мал. Зверніть увагу: 101) Якщо дерево не падає, бийте по клину, доки дерево не впаде. 5. Зробіть один або кілька прорізів достатньої глибини, щоб...
Технічне обслуговування Перед Щомісяц використ Щотижня я анням Очистьте зовнішні деталі виробу. Переконайтеся, що механічний пусковий пристрій і його фіксатор працюють правильно з точки зору безпеки. Очистьте гальмо ланцюга й переконайтеся, що воно працює безпечно. Перевірте утримувач ланцюга на відсутність пошкоджень. Замініть у разі потреби.
2. Переконайтеся, що утримувач ланцюга шину та ланцюг комбінаціями шини й ланцюга, перебуває в стабільному положенні та встановлений на корпус виробу. (Мал. 113) рекомендованими компанією Husqvarna. Це необхідно, щоб підтримувати роботу функцій безпеки Перевірка функцій інтерфейсу користувача виробу. Список рекомендованих комбінацій пильних...
Página 646
шини має бути такою ж, як і ширина приводних ланок. Зверніть увагу: Інформацію щодо (Мал. 121) рекомендованих компанією Husqvarna напилків і Аксесуари на сторінці 651 . їх розмірів див. тут: • Отвір для мастила для ланцюга та отвір для натягу ланцюга. Шину має бути вирівняно...
та скосу глибини різання використовуйте лише приводної зірочки. Скористайтеся комбінованим пристрій для обмеження глибини різання компанії ключем. (Мал. 139) Husqvarna. 2. Підніміть передню частину шини й поверніть 2. Установіть пристрій для вимірювання висоти гвинт натягування ланцюга. Скористайтеся обмежувача глибини різання на ланцюг пилки.
Перевірка приводної зірочки ланцюга Перевірка шини • Перевірте приводну зірочку ланцюга на наявність 1. Переконайтеся, що канал подачі мастила не ознак зношення. За необхідності замініть заблокований. Очистьте його, якщо необхідно. приводну зірочку ланцюга. (Мал. 144) • У разі заміни ланцюга також обов’язково замініть 2.
Світлодіодний Можливі Можливе рішення екран несправності Індикатор Обслуговуван Зверніться до свого дилера з обслуговування. попередження ня. ввімкнений. Акумулятор Світлодіодний дисплей Можливі несправності Можливе рішення Блимає зелений світлодіодний Недостатня напруга акумулятора. Зарядіть акумулятор. індикатор. Світлодіодний індикатор помилки Відхилення температури від Акумулятор дозволяється блимає.
температури навколишнього середовища 5–40 °C Символ нанесений на виріб чи (41–104 °F). упаковку виробу. • Перед довготривалим зберіганням акумулятор необхідно зарядити на 30–50 %. Технічні характеристики Технічні характеристики 240i Електродвигун Тип Двигун постійного струму (без щіток) 36 В Особливості Режим зменшеного споживання енергії SavE Система змащування...
240i Маса Ланцюгова пилка без акумулятора, шини, ланцюга та з порожнім баком під масло для ланцюга, кг Випромінювання шуму Рівень звукової потужності, виміряний, дБ(A) Гарантований рівень звукової потужності, L дБ(A) Рівні звуку Рівень звукового тиску на слухові органи оператора за результатами...
заточування. Номери деталей наведені в таблиці заточування нижче. Для нагострювання ланцюга пилки використовуйте Якщо ви не впевнені, як визначити тип ланцюга напилок Husqvarna відповідного розміру. пилки на вашому виробі, відвідайте веб-сайт для Використання напилку Husqvarna відповідного отримання детальнішої інформації. 5/32 дюйма ...
Декларація відповідності Декларація відповідності ЄС виключну відповідальність, що наведений нижче виріб: Компанія Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеція, телефон: +46-36-146500, заявляємо під свою Опис Акумуляторні ланцюгові пилки Бренд Husqvarna Тип / модель 240i Ідентифікація Серійні номери за 2022 рік і пізніше повністю відповідає таким директивам і нормам ЄС: Директива/норма...
εργασίας. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις για περισσότερες πληροφορίες. Περιεχόμενα Μπορεί να ισχύουν εθνικοί κανονισμοί που θέτουν όρια στη χρήση του προϊόντος. Περιγραφή προϊόντος Το Husqvarna 240i είναι ένα μοντέλο αλυσοπρίονου με ηλεκτρικό μοτέρ. Επισκόπηση προϊόντος Σύμβολα στο προϊόν (Εικ. 1) 1. Προφυλακτήρας μπροστινού χεριού...
(Εικ. 20) Διπλή μόνωση. Άλλα σύμβολα/σήματα που υπάρχουν στο προϊόν αναφέρονται σε απαιτήσεις Κατασκευαστής πιστοποίησης για ορισμένες αγορές. Husqvarna AB Σύμβολα στην μπαταρία ή/και στον Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: φορτιστή της μπαταρίας +46-36-146500 Ευθύνη προϊόντος Ανακυκλώστε αυτό το προϊόν...
Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας προέκτασης που είναι κατάλληλο για χρήση σε εξωτερικό χώρο. Η χρήση καλωδίων κατάλληλων για ηλεκτρικού εργαλείου εξωτερικό χώρο μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. • Αν η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου σε χώρο με ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε όλες υγρασία είναι αναπόφευκτη, χρησιμοποιήστε παροχή τις...
προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό σε κλάσμα του δημιουργήσει κίνδυνο φωτιάς κατά τη χρήση με άλλη δευτερολέπτου. συστοιχία μπαταριών. • Χρησιμοποιήστε τα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών με τις καθορισμένες συστοιχίες μπαταριών. Η εργαλείων χρήση οποιασδήποτε άλλης μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει...
Página 659
• Κρατάτε πάντα το αλυσοπρίονο με το δεξί σας δομικών υλικών. Η χρήση του αλυσοπρίονου χέρι τοποθετημένο στην οπίσθια χειρολαβή και το για εργασίες διαφορετικές από τις προβλεπόμενες αριστερό στην εμπρόσθια χειρολαβή. Η συγκράτηση μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις. του...
προδιαγράφονται από τον κατασκευαστή. Οι • Απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο σέρβις ή λανθασμένες ανταλλακτικές λάμες οδήγησης και στη Husqvarna εάν έχετε ερωτήσεις σχετικά με αλυσίδες πριονιού μπορεί να προκαλέσουν θραύση τη λειτουργία του προϊόντος. Μπορούμε να σας της αλυσίδας ή/και κλώτσημα (τίναγμα).
• Θα πρέπει να πατάτε σταθερά για να έχετε πλήρη Παραδείγματα τέτοιων συμπτωμάτων είναι το έλεγχο του προϊόντος. Μην χρησιμοποιείτε το μούδιασμα, η απώλεια αίσθησης, οι σουβλιές, ο προϊόν εάν είστε επάνω σε σκάλα ή δέντρο. Μην πόνος, η μυϊκή ατονία και η αλλαγή στο χρώμα ή χρησιμοποιείτε...
Página 662
αλυσίδας συμπλέκεται από τον αδρανειακό μηχανισμό απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο σέρβις της απασφάλισης. Εάν το κλώτσημα είναι ελαφρύ ή η Husqvarna. περιοχή κλωτσήματος είναι πιο κοντά σε εσάς, το φρένο αλυσίδας θα συμπλέκεται χειροκίνητα από το αριστερό Λειτουργίες των στοιχείων αλληλεπίδρασης με τον...
Χρησιμοποιήστε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες εκτός από αυτόν που παρέχεται για το προϊόν σας. BLi ως παροχή ρεύματος αποκλειστικά για τα Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστές Husqvarna συναφή προϊόντα Husqvarna. Ανατρέξτε στην 40-C80 για τη φόρτιση ανταλλακτικών μπαταριών Εγκεκριμένες μπαταρίες στη σελίδα 681 .
ηλιακή ακτινοβολία. Μην φορτίζετε την μπαταρία σε • Χρησιμοποιείτε πάντα γνήσια ανταλλακτικά. εξωτερικούς χώρους. Μην φορτίζετε την μπαταρία σε Οδηγίες ασφαλείας για τον εξοπλισμό κοπής συνθήκες υγρασίας. • Ο φορτιστής της μπαταρίας πρέπει να ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού χρησιμοποιείται μόνο σε σημεία όπου η θερμοκρασία χρησιμοποιήσετε...
3. Τοποθετήστε τη λάμα οδήγησης πάνω από το 4. Βεβαιωθείτε ότι τα άκρα των κοπτικών εργαλείων μπουζόνι της λάμας. Σπρώξτε τη λάμα τέρμα προς είναι στραμμένα προς τα εμπρός στο πάνω άκρο της τα πίσω. Ανασηκώστε την αλυσίδα του πριονιού λάμας...
Página 666
απευθύνεστε στον αντιπρόσωπο σέρβις. • Χρησιμοποιήστε λάδι αλυσίδας πριονιού της Κατάσταση μπαταρίας Husqvarna για μέγιστη διάρκεια ζωής της αλυσίδας Στην οθόνη εμφανίζεται η κατάσταση φόρτισης και τυχόν και για να αποφύγετε τις αρνητικές επιπτώσεις στο προβλήματα της μπαταρίας. περιβάλλον. Εάν το λάδι αλυσίδας της Husqvarna δεν...
Ένδειξη LED Κατάσταση φόρτισης μπαταρίας 1 λυχνία LED είναι αναμμένη Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 6% - 25%. 1 λυχνία LED αναβοσβήνει Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 0% - 5%. Φόρτιση της μπαταρίας Το κλώτσημα προκύπτει μόνο εάν η περιοχή κλωτσήματος...
Página 668
τη διάρκεια ενός κλωτσήματος για να σταματήσει κοπή. Σε αυτήν τη θέση, έχετε καλύτερο έλεγχο του την αλυσίδα πριονιού. Εάν βρίσκεστε κοντά στη προϊόντος και της θέσης της περιοχής κλωτσήματος. λάμα οδήγησης, το φρένο της αλυσίδας μπορεί να (Εικ. 67) μην...
Página 669
Για να χρησιμοποιήσετε την τεχνική 2. Ανοίξτε τέρμα το γκάζι και περιστρέψτε το προϊόν. Κρατήστε τον οδοντωτό προφυλακτήρα πάνω στον ξεκλαρίσματος κορμό. Με αυτήν τη διαδικασία διευκολύνεται η εφαρμογή της δύναμης που απαιτείται για να κοπεί Περιεχόμενα ο κορμός. (Εικ. 71) Για...
Página 670
Αν το Υλοτόμηση δέντρου κόψιμο του δέντρου προς τη φυσιολογική του κατεύθυνση είναι επικίνδυνο ή μη Η Husqvarna συνιστά να κάνετε τα κατευθυντήρια εφικτό, κόψτε το δέντρο σε διαφορετική κοψίματα και μετά να χρησιμοποιείτε τη μέθοδο κατεύθυνση. ασφαλούς γωνίας για να κόψετε το δέντρο. Η μέθοδος...
κατεύθυνση ρίψης και να εξασφαλίζετε ότι η διαδικασία c) Τραβήξτε τη λάμα οδήγησης προς τα πίσω κατά κοπής είναι ασφαλής. 5-10 cm/2-4''. d) Κόψτε το υπόλοιπο του κορμού για να Το πάχος του άκοπου τμήματος του κορμού του δέντρου δημιουργήσετε μία ασφαλή γωνία πλάτους 5-10 πρέπει...
δέντρο που βρίσκεται υπό μηχανική Περιεχόμενα Σε ορισμένες περιπτώσεις, η τάση. Υπάρχει κίνδυνος το δέντρο να μόνη ασφαλής μέθοδος είναι να χρησιμοποιήσετε μετακινηθεί γρήγορα πριν ή μετά το βαρούλκο και όχι το προϊόν σας. κόψιμο. Μπορεί να προκύψει σοβαρός τραυματισμός εάν είστε σε εσφαλμένη 4.
Συντήρηση Κάθε Πριν από Κάθε εβδομάδ τη χρήση μήνα α Ελέγξτε την αλυσίδα πριονιού. Κοιτάξτε για ρωγμές και βεβαιωθείτε ότι η αλυσίδα πριονιού δεν είναι άκαμπτη ή ασυνήθιστα φθαρμένη. Αντικαταστήστε, αν χρειάζεται. Ακονίστε την αλυσίδα πριονιού. Ελέγξτε το τέντωμα και την κατάστασή της.
ή υποστεί ζημιά, χρησιμοποιήστε για αντικατάσταση αλληλεπίδρασης με τον χρήστη το συνδυασμό λάμας οδήγησης και αλυσίδας πριονιού που συνιστά η Husqvarna. Αυτό χρειάζεται για να 1. Θέστε το προϊόν σε λειτουργία. Ανατρέξτε στην διατηρούνται οι λειτουργίες ασφαλείας του προϊόντος. ενότητα...
ανατρέξτε στη συσκευασία του οργάνου μέτρησης στη σελίδα 680 για πληροφορίες σχετικά με τη λίμα βάθους. και τον οδηγό που συνιστά η Husqvarna για την αλυσίδα του πριονιού σας. 3. Χρησιμοποιήστε την επίπεδη λίμα για να αφαιρέσετε το τμήμα του μετρητή βάθους που εκτείνεται μέσω...
Τέντωμα της αλυσίδας πριονιού Περιεχόμενα Επισκόπηση Ανατρέξτε στην ενότητα προϊόντος στη σελίδα 655 για τη θέση της βίδας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν η αλυσίδα τεντώματος της αλυσίδας στο προϊόν σας. του πριονιού δεν έχει τη σωστή τάνυση, μπορεί να χαλαρώσει από τη λάμα Έλεγχος...
4. Αντικαταστήστε την αλυσίδα του πριονιού, όταν το 3. Καθαρίστε την εγκοπή στη λάμα οδήγησης. (Εικ. μακρύτερο τμήμα των δοντιών κοπής είναι μικρότερο 145) από 4 mm/0,16 in. Αντικαταστήστε επίσης την 4. Εξετάστε την αυλάκωση της λάμας οδήγησης για αλυσίδα εάν υπάρχουν ρωγμές στα δόντια κοπής. τυχόν...
Μπαταρία Οθόνη LED Πιθανά σφάλματα Πιθανή λύση Η πράσινη λυχνία LED αναβοσβήνει. Χαμηλή τάση μπαταρίας. Φορτίστε την μπαταρία. Η ενδεικτική λυχνία LED σφάλματος Απόκλιση θερμοκρασίας. Χρησιμοποιήστε την μπαταρία σε αναβοσβήνει. θερμοκρασίες μεταξύ -10 °C (14 °F) και 40 °C (104 °F). Υπερβολική...
Προτού αποθηκεύσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό Αυτό το σύμβολο υπάρχει πάνω στο διάστημα, πρέπει να το καθαρίζετε και να εκτελείτε προϊόν ή στη συσκευασία του προϊόντος. πλήρες σέρβις. Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία 240i Μοτέρ Τύπος BLDC (χωρίς ψήκτρες) 36V Χαρακτηριστικά Λειτουργία χαμηλής ενέργειας SavE Σύστημα...
240i Στάθμη ηχητικής πίεσης στα αυτιά του χειριστή, μετρημένη σύμφωνα με το πρότυπο EN 62841-1 Στάθμες κραδασμών Εμπρόσθια χειρολαβή, m/s Οπίσθια χειρολαβή, m/s Αλυσίδα πριονιού/λάμα οδήγησης Συνιστώμενα μήκη λάμας, in/cm 14-16-18/35,6-40,6-45,7 Ωφέλιμο μήκος κοπής, in/cm 13-15-17/33,7-37,6-43,1 Τύπος οδοντωτού τροχού μετάδοσης κίνησης/αριθμός δοντιών...
ανταλλακτικών αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα. ακονίσματος Εάν δεν είστε βέβαιοι για τον τρόπο αναγνώρισης του Χρησιμοποιήστε οδηγό ακονίσματος Husqvarna για τύπου της αλυσίδας πριονιού στο προϊόν, ανατρέξτε να ακονίσετε την αλυσίδα του πριονιού. Ο οδηγός στην ενότητα για περισσότερες πληροφορίες.
Δήλωση Συμμόρφωσης Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Η Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν: Περιγραφή Επαναφορτιζόμενα αλυσοπρίονα Μάρκα Husqvarna Τύπος / Μοντέλο 240i Αναγνώριση Αριθμοί σειράς με ημερομηνία από το 2022 και έπειτα...
Teknik veriler.............. 703 Uyumluluk Bildirimi............. 706 Giriş Kullanım amacı Ürün açıklaması Bu ürün, ağaç kesmek için tasarlanmıştır. Husqvarna 240i, elektrikli motoru bulunan bir motorlu testere modelidir. Not: Ulusal düzenlemeler ürünün kullanımını Kullanım sırasında güvenliğiniz ve verimliliği artırmak kısıtlayabilir. için sürekli olarak çalışmalar yapılmaktadır. Daha fazla bilgi için lütfen servis bayinizle görüşün.
Çift yalıtım. nik ekipmanlar için bir geri dö- Üretici nüşüm istasyonunda geri dö- (Şek. 24) nüştürün. (Sadece Avrupa için Husqvarna AB geçerlidir) Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 (Şek. 14) Çevreyle ilgili işaret. Ürün ya da ürünün ambalajı evsel atık değildir.
çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya gazı aletin beklenmedik durumlarda daha iyi kontrolünü ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkarır. sağlar. • Elektrikli aletleri kullanırken çocukları ve • Uygun giyinin. Bol elbise veya takı giymeyin. yanınızdakileri uzakta tutun. Dikkatinizin dağılması, Saçınızı ve kıyafetinizi hareketli parçalardan uzakta kontrolü...
• Sadece özel geliştirilmiş akü paketlerine sahip cisimlerden veya testere zincirine kazayla temas elektrik aletleri kullanın. Farklı türde akü gruplarının etmekten kaynaklanabilecek yaralanma riskini kullanılması yangın ve yaralanma riski doğurabilir. azaltır. • Akü grubu kullanımda değilken ataç, bozuk para, • Testereyi ağaçta, merdiven üzerinde, çatıdan veya anahtar, çivi, vida veya diğer küçük metal cisimler herhangi bir dengesiz destek üzerinde kullanmayın.
şekilde konumlandırın. Geri tepme • Ürünün kullanımıyla ilgili sorularınız varsa kuvvetleri, gerekli tedbirler alınırsa operatör Husqvarna ya da servis bayinize danışın. Size tarafından kontrol altına alınabilir. Testerenin ürününüzü etkin ve güvenli bir şekilde nasıl başından ayrılmayın. çalıştırabileceğinizle ilgili bilgi verebiliriz. Mümkünse •...
Titreşime aşırı kontrolleri sayfada: 698 . maruz kalma belirtileri yaşıyorsanız doktorunuzla • Güvenlik araçları arızalıysa Husqvarna bayinizle konuşun. Bu belirtilerden bazıları uyuşma, his görüşün. kaybı, karıncalanma, iğnelenme, acı, güç kaybı, cilt renginde veya durumunda değişikliktir. Bu belirtiler Kullanıcı...
Página 689
şifresine sahiptir. azaltır. • İlgili Husqvarna ürünleri için güç kaynağı olarak (Şek. 38) yalnızca şarj edilebilir BLi akülerini kullanın. Bkz. Onaylı aküler sayfada: 705 . Yaralanmayı önlemek Zincir frenini devre dışı bırakmak için ön el için aküyü...
Sadece orijinal yedek parça kullanın. prizi kullanın. • Ürününüz için verilenden başka akü şarj cihazı Kesme donanımı için güvenlik talimatları kullanmayın. Husqvarna yedek aküleri BLi şarj ederken yalnızca Husqvarna 40-C80 şarj cihazlarını Ürün için onaylı akü şarj cihazları UYARI: kullanın. Bkz.
Página 691
Aksesuarlar dişlisindeki aşınmayı artırır. Bkz. Testere zinciri yanlış yağlanırsa testere zincirindeki sayfada: 704 . ve zincir tahrik dişlisindeki aşınma riski artar. (Şek. 48) (Şek. 49) • Kesme donanımlarının bakımlarını düzenli olarak yapın ve bu ekipmanları doğru şekilde yağlayın. Montaj Kılavuzu ve testere zincirini takma işlemleri yapmadan önce aküyü...
• Maksimum testere zinciri ömrünü elde etmek Akü durumu ve çevre üzerindeki olumsuz etkileri engellemek için Husqvarna zincir yağı kullanın. Husqvarna Ekranda, şarj durumu ve aküyle ilgili sorun olup olmadığı zincir yağını bulamazsanız standart bir zincir yağı gösterilir. kullanmanızı öneririz.
1. Güç kablosunu akü şarj cihazına bağlayın. • Geri tepme sırasında ataletle serbest bırakma mekanizması zincir frenini daime devreye alır mı? 2. Akü şarj cihazını topraklı bir prize takın. Şarj LED'i bir kez yanıp söner. (Şek. 58) Hayır. Öncelikle zincir freni doğru çalışmalıdır. Zincir frenini kontrol etmeyle ilgili talimatlar için bkz.
• Çekme hareketiyle kesme, kılavuzun alt kısmıyla UYARI: Kesmeyi tamamladığınızda kesme işlemidir. Keserken testere zinciri ağaç testere zincirinin yere temas boyunca hareket eder. Bu pozisyonda ürünü ve geri etmediğinden emin olun. tepme alanını daha iyi kontrol edersiniz. (Şek. 67) 2. Gövdenin yaklaşık 3'te 2'sini kestikten sonra durun. Gövdeyi döndürün ve diğer taraftan kesin.
1. Ağacın hangi yönde düşmesi gerektiğini inceleyin. Ağacı devirmek için Buradaki amaç, ağacın gövdesini ve üzerindeki dalları kolayca kesebileceğiniz bir konumda Husqvarna, ağacı devirirken yön kesimleri yapmanızı devrilmesini sağlamaktır. Ayrıca yere sağlam ve ardından güvenli köşe yöntemini kullanmanızı basmanız ve güvenli bir şekilde hareket edebiliyor önerir.
Página 696
ayarlamanızı ve devrilme yönünü kontrol etmenizi d) 5-10 cm/2-4 inç genişliğindeki güvenli köşeyi sağlar. tamamlamak için gövdenin geri kalanını kesin. (Şek. 93) UYARI: Kılavuz uzunluğunun iki katından 2. Kullanılabilir kesim uzunluğu ağaç çapından kısaysa fazla çapa sahip ağaçları devirmeyin. Bunun aşağıdaki adımları...
veya hatalı kesim yaparsanız ciddi yaralanmalar oluşabilir. UYARI: Gerilmiş bir ağacı veya dalı düz olarak kesmeyin. 6. Bir ağacı/dalı düz olarak kesmeniz gerekiyorsa birbirinden 1'er inç uzaklıkta ve 2 inç derinlikte 2-3 kesim yapın. (Şek. 103) UYARI: Gerilmiş bir ağacı keserken 7.
Bakım Kullan- Haftalık Aylık madan olarak olarak önce Akü ile ürün arasındaki bağlantıları kontrol edin. Akü ile akü şarj cihazı arasında- ki bağlantıyı kontrol edin. Yağ tankını boşaltın ve temizleyin. Ürünün ve akünün soğutma kanallarına basınçlı hava püskürtün. Ürün üzerindeki güvenlik araçlarının 3.
• Yuvarlak eğe çapı. (Şek. 128) Aşınmış ya da hasarlı kılavuzu ya da testere zincirini, Husqvarna tarafından tavsiye edilen kılavuz ve testere Doğru ekipman olmadan testere zincirini doğru zinciri kombinasyonuyla değiştirin. Bu, ürünün güvenlik şekilde bileylemek kolay değildir. Husqvarna eğe işlevlerini sürdürmesi açısından gereklidir.
ölçme aracı kullanın. Derinlik ölçeği için doğru ve zincirin kılavuzdan sarkmadığından emin olun. derinlik ölçeği ayarını ve eğimini elde etmek için (Şek. 142) yalnızca Husqvarna derinlik ölçme aracını kullanın. Not: 2. Derinlik ölçme aracını testere zincirinin üzerine Bkz. Ürüne genel bakış sayfada: 683 Zincir koyun.
• Testere zincirini her değiştirdiğinizde zincir tahrik 2. Kılavuzun kenarlarında çapak olup olmadığını dişlisini de değiştirin. (Şek. 147) inceleyin. Bir eğe kullanarak çapakları temizleyin. (Şek. 150) Kesme donanımını kontrol etme 3. Kılavuzun oluğunu temizleyin. (Şek. 145) 1. Perçin ve zincir dişlilerinde çatlak olmadığından ve 4.
Akü LED ekran Olası arızalar Olası çözüm Yeşil renkli LED yanıp sönüyor. Düşük akü voltajı. Aküyü şarj edin. Hata LED'i yanıp sönüyor. Sıcaklık değişimi. Aküyü -10°C (14°F) ile 40°C (104°F) arasındaki sıcaklıklarda kullanın. Voltaj çok yüksek. Şebeke voltajının, ürünün voltajıyla uyumlu olduğundan emin olun.
Simge, ürün veya ürün paketi üzerinde gösterilir. Akü, akü şarj cihazı ve ürünü atma Aşağıdaki simge, ürünün evsel bir atık olmadığını gösterir. Ürünü, elektrikli ve elektronik ekipmanlar için Teknik veriler Teknik veriler 240i Motor BLDC (fırçasız) 36 V Özellikler Düşük enerji modu SavE Yağlama sistemi...
Eğeleme ekipmanı ve eğeleme açıları Ürününüzde hangi tip testere zinciri kullanıldığından emin değilseniz daha fazla bilgi için bkz. . Testere zincirini bileylemek için Husqvarna eğe mastarı kullanın. Husqvarna eğe mastarı doğru eğeleme açılarını elde etmenizi sağlar. Parça numaraları aşağıdaki tabloda belirtilmiştir.
Página 705
Onaylı aküler Akü BLi30 Lityum iyon Akü kapasitesi, Ah Nominal voltaj, V Ağırlık, lb/kg 4,2/1,9 Ürün için onaylı akü şarj cihazları Akü şarj cihazı 40-C80 Şebeke voltajı, V 100-240 Frekans, Hz 50-60 Güç, W Çıkış Voltajı, V d.c./ Amper, A 43/1,6 1951 - 001 - 23.09.2022...
Uyumluluk Bildirimi AT Uyumluluk Bildirimi sorumlu vasfıyla ürüne ilişkin aşağıdaki beyanlarda bulunmaktayız: Biz, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, İsveç, telefon numarası: +46-36-146500 olarak tek Açıklama Kablosuz motorlu testereler Marka Husqvarna Tip/Model 240i Kimlik 2022 ve sonrası tarihli seri numaraları aşağıdaki AB direktifleri ve yönetmelikleriyle tamamen uyumludur: Direktif/Yönetmelik...
Página 730
適合宣言 EU 適合宣言 Husqvarna AB 、SE-561 82 Huskvarna、スウェーデ ン、電話(+46-36-146500)は、単独責任のもとで、以 下の製品の適合を宣言します。 名称 コードレスチェンソー ブランド Husqvarna タイプ/モデル 240i 2022 年以降の製造番号 が以下の EU 指令および規制を完全に順守し、 指令/規制 名称 2006/42/EC 「機械類に関する」 2014/30/EU 「電磁環境適合性に関する」 2011/65/EU 「電気・電子製品に含まれる特定有害物質の使用制限に関する」 2000/14/EC 「環境への騒音排出に関する」 次の標準規格にも適合しています。EN 62841-1:2015, Claes Losdal、R&D Manager、Husqvarna AB EN 62841-4-1:2020 EN IEC 63000:2018, EN 55014-1:2021;...
Página 731
서문 고유 용도 제품 설명 이 제품은 목재를 톱질하는 용도로 사용됩니다. Husqvarna 240i은(는) 전기 모터가 달린 엔진톱 모델입니 다. 주: 국가 규정에 따라 제품 작동에 제한이 있을 수 있습 작동 중의 안전과 효율성을 높이기 위한 노력은 항시 계 니다. 속되고 있습니다. 자세한 내용은 서비스 대리점에 문의하...
(그림 20) 이중 절연. 오. (유럽에만 해당) 제조사 (그림 14) 환경 마크 제품 또는 제품의 패키지는 가정 Husqvarna AB 용 폐기물이 아닙니다. 승인된 전기 및 전 Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: 자 장비 폐기장에서 재활용하십시오. +46-36-146500 (그림 15) 이...
Página 733
• 전동 공구를 실외에서 작동하는 경우 실외용으로 적 • 아이들의 손이 닿지 않는 곳에 전동 공구를 보관하고 합한 연장 코드를 사용하십시오. 실외용으로 적합한 전동 공구나 이 지침에 대해 잘 모르는 사람이 전동 코드를 사용하면 감전의 위험이 줄어듭니다. 공구를 작동하지 못하도록 하십시오. 전동 공구가 훈 련되지...
Página 734
엔진톱 일반 안전 경고 발생할 수 있습니다. 일부 경우 끝부분 접촉은 갑작스런 역반응을 유발하여 가이드 바를 작업자 방향으로 위 아래 • 엔진톱이 작동 중인 경우 신체 모든 부분을 톱 체인으 로 움직입니다. 가이드 바 상단이 톱 체인을 조이면 가이 로부터 멀리합니다. 엔진톱을 시동시키기 전에 톱 체 드...
Página 735
• 제품 작동에 관한 질문이 있는 경우 서비스 대리점 크를 작동하십시오. 가이드 바 및 톱 체인이 뒤쪽을 이나 Husqvarna에 문의하십시오. 제품을 효과적이고 향하도록 제품을 잡으십시오. 짧은 거리라도 가이드 안전하게 작동시키는 방법에 대한 정보를 제공 받을 바에 운송용 보호대를 장착한 후에 운송 또는 운반하...
Página 736
기계 반동은 아주 갑자기 강하게 일어날 수 있습니다. 대 부분의 기계 반동은 작기 때문에 항상 체인 브레이크가 • 안전장치에 결함이 있는 경우 Husqvarna 서비스 대 작동되는 것은 아닙니다. 제품을 사용할 때 기계 반동이 리점에 문의하십시오. 발생하면 손으로 핸들을 단단히 잡고 놓치지 마십시오.
Página 737
십시오. 배터리는 소프트웨어 암호화되어 있습니다. • 인화성 물질이나 부식성 물질 근처에서 배터리 충전 • 관련된 Husqvarna 제품의 전원 공급 장치로만 충전 기를 사용하지 마십시오. 배터리 충전기가 덮여 있지 할 수 있는 BLi 배터리를 사용하십시오. 자세한 내용 않은지 확인하십시오. 연기 또는 불이 나는 경우에는...
Página 738
• 톱 체인을 사용하거나 유지 보수할 때에는 보호 장갑 • 톱 체인의 장력이 올바른지 확인합니다. 톱 체인이 가 을 착용하십시오. 움직이지 않는 톱 체인으로 인해 부 이드 바에 맞게 조여지지 않는 경우 톱 체인이 이탈할 상을 입을 수도 있습니다. 수 있습니다. 잘못된 톱 체인 장력은 가이드 바, 톱 •...
Página 739
경고: • 톱 체인 수명을 최대한으로 연장하고 환경에 부정적 제품을 사용하기 전에 다음 '안전' 장 인 영향을 주지 않으려면 Husqvarna 체인 오일을 사 을 읽고 이해하십시오. 용하십시오. Husqvarna 체인 오일을 사용할 수 없는 경우 표준 체인 오일을 사용하는 것이 좋습니다.
Página 740
LED 표시등 배터리 충전 상태 LED가 1개가 깜빡입니다. 배터리가 0%~5% 충전되었습니다. 배터리 충전 방법 경고: 어떤 체인 톱도 기계 반동을 완전히 배터리를 처음 사용하는 경우에는 배터리를 충전하십시 방지하지 못합니다. 항상 지침을 준수하십시 오. 새 배터리는 30%만 충전되어 있습니다. 오. 주의: 배터리...
4. 딸깍 소리가 날 때까지 배터리의 아래 부분을 밀어넣 심각한 부상 또는 사망을 초래할 수 있습 습니다. (그림 63) 니다. 5. 시동/정지 버튼을 녹색 LED가 켜질 때까지 길게 누릅 2. 작업 영역에서 절단된 조각을 치우십시오. 니다. (그림 64) 경고: SavE 기능 사용 방법 작업...
Página 742
가치치기 기법을 사용하는 방법 안전 거리 유지 1. 주변 사람이 나무 길이의 2와 1/2 이상을 안전 거리로 주: 절단 두꺼운 가지의 경우 절단 기법을 사용합니다. 유지하도록 하십시오. (그림 82) 기법을 사용하는 방법 페이지의 741 을 참조하십시오. 2. 전도 전 또는 전도 중에 이 위험 구역에 아무도 없는 지...
Página 743
나무 쓰러뜨리기 b) 줄기의 ⅓이 남을 때까지 풀 스트로크로 절단합니 다. Husqvarna는 나무를 전도할 때 방향성 절단을 수행한 다 c) 가이드 바를 뒤쪽으로 5-10cm/2-4인치 당깁니다. 음 세이프 코너 방법을 사용하도록 권장합니다. 세이프 d) 줄기의 나머지 부분을 잘라 너비에서 5-10cm/2-4 코너 방법을 사용하면 올바른 전도 힌지를 만들고 전도...
라낸 경우 심각한 부상을 입을 수 있습니 다. 경고: 장력을 받고 있는 나무 또는 가지 를 절대 바로 자르지 마십시오! 6. 나무/가지를 가로로 잘라야 하는 경우, 1인치 간격을 두고 2인치 깊이로 2-3번 절단하십시오. (그림 103) 경고: 7. 나무/가지가 휘어지거나 장력이 사라질 때까지 계속 장력을...
Página 745
유지 보수 사용 전 매주 매월 제품의 외부 부품을 청소하십시오. 파워 트리거와 파워 트리거 로크아웃 기능이 안전상 올바르게 작동하는지 확인하 십시오. 체인 브레이크를 청소하고 체인 브레이크가 안전하게 작동하는지 확인하십시오. 체인 캐처가 손상되지 않았는지 확인하십시오. 필요하면 교체하십시오. 골고루 마모되도록 가이드 바를 돌립니다. 가이드 바의 윤활 구멍이 막히지 않았 는지...
Página 746
3. 파워 트리거 로크아웃을 풀었을 때 공전 위치에서 파 마모되었거나 손상된 가이드 바 또는 톱 체인을 워 트리거가 잠기는 것을 확인하십시오. (그림 112) Husqvarna에서 권장하는 가이드 바 및 톱 체인 조합으로 교체합니다. 이는 제품의 안전 기능을 유지하는 데 필요 4. 제품의 시동을 걸고 최대 출력을 공급합니다.
을 초래할 수 있습니다. 니다. (그림 129) 톱 체인을 많이 사용할수록 더욱 그렇습니다. 톱 체인을 주: Husqvarna에서 톱 체인에 권장하는 줄 및 게이 정기적으로 조정하는 것이 중요합니다. 액세서리 페이지의 751 을 참조하 지에 대한 정보는 체인 오일을 채울 때마다 톱 체인 장력을 확인하십시오.
1. 제품을 시동하고 3/4 출력으로 작동시키십시오. 밝은 2. 톱 체인을 쉽게 구부릴 수 있는지 확인합니다. 굳어 색상의 표면 위로 약 20cm(8인치) 정도에서 바를 잡 버린 경우 톱 체인을 교체하십시오. 으십시오. 3. 톱 체인을 새 톱 체인과 비교하여 리벳과 링크가 마모 2.
LED 화면 발생 가능한 결 가능한 해결 방법 함 경고 표시등이 서비스. 서비스 대리점에 문의하십시오. 켜졌습니다. 배터리 LED 디스플레이 발생 가능한 결함 가능한 해결 방법 녹색 LED가 깜박임. 배터리 전압이 부족합니다. 배터리를 충전하십시오. 오류 LED가 깜박임. 주변 온도가 너무 낮거나 높습니다. 배터리는...
• 제품을 장기간 보관하기 전에 청소하고 전체 서비스 를 수행하십시오. • 운반 및 보관 중에 부상이나 제품의 손상을 방지하려 면 제품의 운송용 보호대를 사용하십시오. 기술 정보 기술 정보 240i 모터 유형 BLDC(무브러시) 36V 기능 저 에너지 모드 SavE 윤활 시스템...
연마 장비 및 연마 각도 제품의 체인 톱 유형을 확인하는 방법을 잘 모르는 경우 자세한 내용은 을(를) 참조하십시오. 체인 톱 연마에는 Husqvarna 연마용 게이지를 사용하십 시오. Husqvarna 연마용 게이지로 정확한 연마각을 얻을 수 있습니다. 부품 번호는 아래 표에 명시되어 있습니다.
Página 752
인가된 배터리 배터리 BLi30 유형 리튬이온 배터리 용량(Ah) 공칭 전압, V 중량, lb/kg 4.2/1.9 제품에 대해 인가된 배터리 충전기 배터리 충전기 40-C80 주전원 전압, V 100-240 주파수, Hz 50-60 전력, W 출력 전압, V d.c. 암페어, A 43/1.6 1951 - 001 - 23.09.2022...
준수 선언문 EU 준수 선언문 우리 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, 스웨덴, 전 화: +46-36-146500는 당사의 전적인 책임하에 본 제품이 설명 무선 엔진톱 브랜드 Husqvarna 유형 / 모델 240i 식별 2022년도 일련번호부터 그 이후 다음의 EU 지침 및 규정을 모두 준수하고...
Página 776
EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Original instructions Instruções originais Pôvodné pokyny Bruksanvisning i original Originaaljuhend Oryginalne instrukcje...