C: EN:Rated input power / DE:Nenneingangsleistung / NL:Nominaal ingangsvermogen / PL:Znamionowa moc wejściowa /
FR:Puissance d'entrée nominale / IT:Potenza nominale in ingresso / RO:Putere nominală de intrare / RU: Номинальная входная
мощность / GR:Ονομαστική ισχύς εισόδου / HR:Nazivna ulazna snaga / CZ:Jmenovitý vstupní výkon / HU:Névleges bemeneti
teljesítmény / UA:Номінальна вхідна потужність / EE: Nimisisendvõimsus / LV:Nominālā ieejas jauda / LT:Vardinė įėjimo galia /
PT:Potência de entrada nominal / ES: Potencia de entrada nominal / SK:Menovitý vstupný výkon / DK:Nominel indgangseffekt /
FI:Nimellistuloteho / NO:Nominell inngangseffekt / SL:Nazivna vhodna moč / SE:Märkineffekt
D: EN:Capacity / DE: Kapazität / NL: Capaciteit / PL: Pojemność / FR: Capacité / IT: Capacità / RO: Capacitate / RU: Вместимость
/ GR: Χωρητικότητα / HR: Kapacitet / CZ: Kapacita / HU: Kapacitás / UA: Ємність / EE: Mahutavus / LV: Jauda / LT: Talpa /
PT: Capacidade / ES: Capacidad / SK: Kapacita / DK: Kapacitet / FI: Kapasiteetti / NO: Kapasitet / SL: Zmogljivost / SE: Kapacitet
E: EN:Temperature settings / DE: Temperatureinstellungen / NL: Temperatuur instellingen / PL: Ustawienia temperatury / FR:
Paramètres de température / IT: Impostazioni di temperatura / RO: Setări de temperatură / RU: Настройки температуры / GR:
Ρυθμίσεις θερμοκρασίας / HR: Postavke temperature / CZ: Nastavení teploty / HU: Hőmérséklet beállítások / UA: Налаштування
температури / EE: Temperatuuri seaded / LV: Temperatūras iestatījumi / LT: Temperatūros nustatymai / PT: Configurações de
temperatura / ES: Ajustes de temperatura / SK: Nastavenie teploty / DK: Temperaturindstillinger / FI: Lämpötila-asetukset / NO:
Temperaturinnstillinger / SL: Nastavitve temperature / SE: Temperaturinställningar
F: EN:Protection class / DE:Schutzklasse / NL:Beschermingsklasse / PL:Klasa ochrony / FR:Classe de protection / IT:Classe di
protezione / RO:Clasă de protecție / RU:Класс защиты / GR:Κλάση προστασίας / HR:Klasa zaštite / CZ:Třída ochrany / HU:Védel-
mi osztály / UA:Клас захисту / EE:Kaitseklass / LV:Aizsardzības klase / LT:Apsaugos klasė / PT:Classe de proteção / ES:Clase
de protección / SK:Trieda ochrany / DK:Beskyttelsesklasse / FI:Suojausluokka / NO:Beskyttelsesklasse / SL:Razred zaščite /
SE:Skyddsklass
G: EN:Dimensions / DE:Abmessungen / NL:Afmetingen / PL:Wymiary / FR:Dimensions / IT:Dimensioni / RO:Dimensiuni /
RU:Размеры / GR:Διαστάσεις / HR:Dimenzije / CZ:Rozměry / HU:Méretek / UA:Розміри / EE:Mõõtmed / LV:Izmēri / LT:Matmenys
/ PT:Dimensões / ES:Dimensiones / SK:Rozmery / SL: Mere
H: EN:Net weight / DE:Nettogewicht / NL:Nettogewicht / PL:Waga netto / FR:Poids net / IT:Peso netto / RO:Greutate netă / RU:Вес
нетто / GR:Καθαρό βάρος / HR:Neto težina / CZ:Čistá hmotnost / HU:Nettó tömeg / UA:Вага нетто / EE:Netokaal / LV:Neto svars /
LT:Grynasis svoris / PT:Peso líquido / ES:Peso neto / SK:Čistá hmotnosť / DK:Nettovægt / FI: Nettopaino / NO:Nettovekt / SL:Neto
teža / SE:Nettovikt
EN: Remark: Technical specification is subjected to change
without prior notification.
DE: Anmerkung: Die technische Spezifikation kann ohne vor-
herige Ankündigung geändert werden.
NL: Opmerking: De technische specificatie zijn onderworpen
aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
PL: Uwaga: Specyfikacja techniczna może zostać zmieniona bez
powiadomienia.
FR: Remarque: La spécification technique peut être modifiée
sans notification préalable.
IT: Osservazione: Le specifiche tecniche sono soggette a mod-
ifiche senza preavviso.
RO: Observație: Specificația tehnică se poate modifica fără no-
tificare prealabilă.
RU: Примечание. Технические характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
GR: Σημείωση: Οι τεχνικές προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν
χωρίς προειδοποίηση.
HR: Napomena: Tehničke specifikacije podložne su promjena-
ma bez prethodne obavijesti.
4
CZ: Poznámka: Technická specifikace se může změnit bez
předchozího upozornění.
HU: Megjegyzés: A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül
változhatnak.
UA: Зауваження:
Технічні
змінюватися без попереднього повідомлення.
EE: Märkus: Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma eelneva
teavitamiseta.
LV: Piezīme: Tehniskās specifikācijas var tikt mainītas bez ie-
priekšēja brīdinājuma.
LT: Pastaba: Techninė specifikacija gali būti keičiama be išank-
stinio įspėjimo.
PT: Observação: As especificações técnicas estão sujeitas a al-
terações sem notificação prévia.
ES: Observación: Las especificaciones técnicas están sujetas a
cambios sin previo aviso.
SK: Poznámka: Technické špecifikácie podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho oznámenia.
SL: Opomba: Tehnične specifikacije se lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila.
характеристики
можуть