Korg Pitchblack X Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Pitchblack X:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHROMATIC PEDAL TUNER
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
取扱説明書
p. 2 "Table of contents"
p. 2 "Table of contents"
p. 34 " 目次 "
p. 34 " 目次 "
PB-X
p. 10 "Sommaire"
p. 10 "Sommaire"
p. 18 "Inhalt"
p. 18 "Inhalt"
p. 26 "Contenido"
p. 26 "Contenido"
EFGSJ 4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Korg Pitchblack X

  • Página 1 PB-X CHROMATIC PEDAL TUNER Owner's Manual p. 2 "Table of contents" p. 2 "Table of contents" Manuel d'utilisation p. 10 "Sommaire" p. 10 "Sommaire" Bedienungsanleitung p. 18 "Inhalt" p. 18 "Inhalt" Manual del usuario p. 26 "Contenido" p. 26 "Contenido" 取扱説明書...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents Parts of the Pitchblack X .............3 Installing the battery ............3 Connections ................4 Tuning procedure ..............5 Reference pitch settings ............6 Display mode settings ............7 Bright mode (brightness) settings ........8 Specifications ................9...
  • Página 3: Parts Of The Pitchblack X

    Parts of the Pitchblack X AC adapter DISPLAY/BRIGHT button To e ect pedal (9 V, (max. 200 mA) CALIB button 300 mA or greater, sold separately) DC 9V IN jack DC 9V OUT jack DC cable E ect unit, (commercially available) guitar amp, etc.
  • Página 4: Connections

    Connections Turn off the power of all devices before you make any connections to avoid damaging your equipment. The INPUT and BYPASS jacks are mono. Stereo (TRS) cables will not work. INPUT jack Connect a cable from your instrument to the INPUT jack of the tuner. The power turns on when you connect a cable to the INPUT jack, and the reference pitch setting blinks in the note name display for several seconds.
  • Página 5: Tuning Procedure

    Do not connect an AC adapter to the DC 9V OUT jack. Doing so may cause a malfunction. When the unit is operating on battery power, power is not supplied to the DC 9V OUT jack. Tuning procedure 1. Press the TUNER ON/OFF switch to activate the tuner. The Tuning LED meter or the note name display lights up.
  • Página 6: Reference Pitch Settings

    Reference pitch settings Set the reference pitch for tuning (the A note in the middle of the piano keyboard= A4) within the 436–445 Hz range. The Pitchblack X comes from the factory with the reference pitch set to A=440 Hz.
  • Página 7: Display Mode Settings

    Display mode settings Select one of the display patterns that shows whether your instrument is out of tune. The factory setting is Regular mode. 1. Press the DISPLAY/BRIGHT button. The current setting will blink for several seconds in the note name display. 2.
  • Página 8: Bright Mode (Brightness) Settings

    1. Hold down the DISPLAY/BRIGHT button. The brightness of the display will change. The Pitchblack X will automatically return to tuner mode. Tip: The bright mode setting is stored in memory when you press the TUNER ON/OFF switch to turn the tuner off, and is preserved even if you remove the battery or unplug the AC adapter.
  • Página 9: Specifications

    Specifications Scale: 12-note equal temperament Detection range: E0 (20.60 Hz)–C8 (4,186 Hz) Reference pitch: A4=436–445 Hz (1 Hz steps) Detection accuracy: +/−0.1 cent (display mode: Strobe) Input impedance: 1 M-ohm (tuner on) Connection jacks: INPUT jack (6.3 mm monaural phone jack) BYPASS jack (6.3 mm monaural phone jack) DC 9V IN jack DC 9V OUT jack...
  • Página 10 Sommaire Parties du Pitchblack X ............11 Mise en place de la pile ............11 Raccordements ..............12 Procédure d’accordage ............13 Réglages de hauteur de référence ........14 Réglages du mode d’affichage ..........15 Réglages du mode de luminosité ........16 Fiche technique ..............17...
  • Página 11: Parties Du Pitchblack X

    Parties du Pitchblack X Adaptateur secteur Bouton DISPLAY/BRIGHT À une pédale d’e et (200 mA max.) (9 V, Bouton CALIB 300 mA ou plus, vendue séparément) Prise DC 9V IN Prise DC 9V OUT Câble d’alimentation Processeur d’e et, (disponible dans le commerce) ampli guitare, etc.
  • Página 12: Raccordements

    Raccordements Mettez tous les appareils hors tension avant d’ e ffectuer les raccordements pour éviter d’ e ndommager votre matériel. Les prises INPUT et BYPASS sont monophoniques. Les câbles stéréo (TRS) ne fonctionneront pas. Prise INPUT Raccordez un câble de votre instrument à la prise INPUT de l’accordeur. L’ac- cordeur est mis sous tension quand vous connectez un câble à...
  • Página 13: Procédure D'accordage

    Prise DC 9V OUT L’utilisation d’un adaptateur secteur disponible en option permet d’alimenter via l’accordeur une pédale d’ e ffet ou un dispositif similaire fonctionnant en 9 V ). Moyennant l’utilisation d’un câble d’alimentation à connecteurs multi- ples, vous pouvez alimenter plusieurs pédales d’ e ffet avec cet accordeur. Assurez-vous que la consommation totale des pédales d’...
  • Página 14: Réglages De Hauteur De Référence

    L’affichage de la note clignote trois fois pour indiquer que la hauteur de réfé- rence est réglée. Le Pitchblack X reviendra automatiquement en mode accor- deur. Astuce: Le réglage de hauteur de référence est mémorisé quand vous mettez l’accordeur hors tension en appuyant sur le commutateur TUNER ON/...
  • Página 15: Réglages Du Mode D'affichage

    Réglages du mode d’affichage Sélectionnez un des modes d’affichage indiquant si votre instrument est accordé ou non. Le réglage par défaut est le mode Traditionnel. 1. Appuyez sur le bouton DISPLAY/BRIGHT. La valeur actuelle clignotera pendant plusieurs secondes dans l’affichage de la note. 2.
  • Página 16: Réglages Du Mode De Luminosité

    1. Maintenez enfoncé le bouton DISPLAY/BRIGHT. La luminosité de l’affichage change alors. Le Pitchblack X reviendra automati- quement en mode accordeur. Astuce: Le réglage de mode de luminosité est mémorisé quand vous mettez l’ac- cordeur hors tension en appuyant sur le commutateur TUNER ON/OFF et est donc conservé...
  • Página 17: Fiche Technique

    Fiche technique Gamme: 12 notes tempérament égal Plage de détection: E0 (20,60 Hz) à C8 (4.186 Hz) Hauteur de référence: A4=436 à 445 Hz (paliers de 1 Hz) Précision de détectio: +/−0,1 centième (mode d’affichage: stroboscopique) Impédance d’ e ntrée: 1 Mohm (accordeur activé) Prises: INPUT (prise jack mono de 6,3 mm)
  • Página 18 Inhalt Teile des Pitchblack X ............19 Einsetzen der Batterie ............19 Anschlüsse ................20 Stimmvorgang ..............21 Einstellen der Referenztonhöhe .........22 Einstellen des Anzeigemodus ..........23 Einstellen der Helligkeit ............24 Technische Daten ..............25...
  • Página 19: Teile Des Pitchblack X

    Teile des Pitchblack X Netzteil DISPLAY/BRIGHT-Taste zum E ektpedal (9 V, (max. 200 mA) CALIB-Taste 300 mA oder höher, separat erhältlich) DC 9 V IN-Buchse DC 9 V OUT-Buchse DC-Kabel E ektgerät, (im Handel erhältlich) Gitarrenverstärker usw. Gitarre LED- oder...
  • Página 20: Anschlüsse

    Anschlüsse Schalten Sie vor dem Herstellen irgendwelcher Verbindungen alle Geräte aus, um Geräteschäden zu vermeiden. INPUT und BYPASS sind als Mono-Buchsen ausgeführt. Stereokabel (TRS) sind nicht geeignet. INPUT-Buchse Schließen Sie das vom Instrument kommende Kabel an die INPUT-Buchse des Stimmgeräts an. Das Gerät schaltet sich ein, sobald Sie ein Kabel in die INPUT- Buchse stecken.
  • Página 21: Stimmvorgang

    DC 9 V OUT-Buchse Wenn Sie ein separat erhältliches Netzteil benutzen, können Sie das Gerät dazu verwenden, ein Effektpedal oder ein ähnliches Gerät mit Strom zu versorgen, das mit 9 V ( ) betrieben wird. Wenn Sie in diesem Fall ein Gleichstromkabel verwenden, können Sie das Gerät verwenden, um mehrere Effektpedale mit Strom zu versorgen.
  • Página 22: Einstellen Der Referenztonhöhe

    Einstellen der Referenztonhöhe Die Referenztonhöhe zum Stimmen (Note A in der Mitte der Klaviatur = A4) lässt sich im Bereich von 436–445 Hz einstellen. Beim Pitchblack X ist werksseitig eine Referenztonhöhe von A = 440 Hz eingestellt. 1. Drücken Sie die CALIB-Taste.
  • Página 23: Einstellen Des Anzeigemodus

    Einstellen des Anzeigemodus Wählen Sie einen der Anzeigemodi, um die Stimmung Ihres Instruments anzeigen zu lassen. Die werkseitige Einstellung ist Normale-Modus. 1. Drücken Sie die DISPLAY/BRIGHT-Taste. Die aktuelle Einstellung blinkt einige Sekunden lang in der Notenanzeige. 2. Drücken Sie die DISPLAY/BRIGHT-Taste, während diese Einstellung angezeigt wird, um den gewünschten Anzeigemodus zu wählen.
  • Página 24: Einstellen Der Helligkeit

    Die Helligkeit des Displays kann in zwei Stufen eingestellt werden. Werksseitig ist die hellere Einstellung vorgegeben. 1. Halten Sie die DISPLAY/BRIGHT-Taste gedrückt. Die Helligkeit das Displays ändert sich. Das Pitchblack X schaltet automatisch in den Stimmgerätmodus zurück. Tipp: Der eingestellte Helligkeitsmodus wird gespeichert, wenn Sie die TUNER ON/OFF-Taste betätigen, um das Stimmgerät auszuschalten, und bleibt auch...
  • Página 25: Technische Daten

    Technische Daten Skala: 12 Noten gleichschwebende Stimmung Erkennungsbereich: E0 (20,60 Hz)–C8 (4.186 Hz) Referenztonhöhe: A4=436–445 Hz (1-Hz-Schritte) Messgenauigkeit: +/−0,1 Cent (Anzeigemodus: Stroboskop) Eingangsimpedanz: 1 MOhm (Stimmgerät eingeschaltet) Anschlussbuchsen: INPUT-Buchse (6,3 mm Mono-Klinkenbuchse) BYPASS-Buchse (6,3 mm Mono-Klinkenbuchse) DC 9 V IN-Buchse DC 9 V OUT-Buchse Stromversorgung: 9 V Batterie (6LF22/6LR61/6F22) oder Netzteil...
  • Página 26 Contenido Partes del Pitchblack X ............27 Instalación de la pila ............27 Conexiones ................28 Procedimiento de afinación ..........29 Ajustes del tono de afinación de referencia .......30 Ajustes del modo de visualización ........31 Ajustes del modo luminosidad (brillo) ......32 Especificaciones ..............33...
  • Página 27: Partes Del Pitchblack X

    Partes del Pitchblack X Adaptador de CA Botón DISPLAY/BRIGHT A pedales de efectos (9 V, (máx. 200 mA) Botón CALIB 300 mA o más, se vende por separado) Conector DC 9V IN Conector DC 9V OUT Unidad de efectos, Cable de corriente continua...
  • Página 28: Conexiones

    Conexiones Apague todos los dispositivos antes de conectarlos para evitar dañar su equipo. Los conectores INPUT y BYPASS son mono. No funcionarán con cables estéreo (TRS). Jack INPUT Conecte un cable de su instrumento al jack INPUT del afinador. La alimentación se enciende cuando se conecta un cable al jack INPUT, y el ajuste del tono de afinación de referencia parpadea en el visor de nombre de nota durante varios segundos.
  • Página 29: Procedimiento De Afinación

    Asegúrese de que el consumo de corriente total para los pedales de efectos conectados no exceda de 200 mA. Asegúrese también de que los pedales de efectos estén conectados con la polaridad de alimentación correcta. No conecte un adaptador de CA al conector DC 9V OUT. Si lo hace, puede causar una avería.
  • Página 30: Ajustes Del Tono De Afinación De Referencia

    Ajuste el tono de afinación de referencia (la nota La [A] del centro del teclado de un piano = La4 [A4]) dentro del rango 436–445 Hz. El Pitchblack X viene de fábrica con el tono de afinación de referencia ajustado en La (A) = 440 Hz.
  • Página 31: Ajustes Del Modo De Visualización

    Ajustes del modo de visualización Seleccione uno de los patrones de visualización que muestran si el instrumento está desafinado. El valor de fábrica es el modo Normal. 1. Pulse el botón DISPLAY/BRIGHT. El valor actual parpadeará durante varios segundos en el visor de nombre de nota. 2.
  • Página 32: Ajustes Del Modo Luminosidad (Brillo)

    El visor de nombre de nota parpadeará dos veces indicando que se ha ajustado el modo de visualización. El Pitchblack X volverá automáticamente al modo de afinación. Consejo: El ajuste de modo de visualización queda almacenado en la memoria...
  • Página 33: Especificaciones

    Especificaciones Escala: 12 notas, temperamento igual Rango de detección: E0 (20,60 Hz)–C8 (4.186 Hz) Tono de afinación de referencia: A4=436–445 Hz (pasos de 1 Hz) Precisión de la detección: +/−0,1 cent (modo de visualización: Estroboscópico) Impedancia de entrada: 1 M-ohmios (con el afinador encendido) Jacks de conexión: jack INPUT (jack de 6,3 mm monoaural) jack BYPASS (jack de 6,3 mm monoaural)
  • Página 34 目次 各部の名称..............35 電池の入れ方..............35 接続.................. 36 チューニングの方法............37 基準ピッチの設定............38 デ ィ スプレイ ・ モードの設定..........39 ブライ ト ・ モード (輝度) の設定........40 仕様.................. 41...
  • Página 35: 各部の名称

    DCケーブル (市販) エフェクター、 ギター ・ アンプ等 LEDメーター ギター等 BYPASS端子 (モノラル) INPUT端子 (モノラル) チューニング ・ ガイドLED 音名表示 TUNER ON/OFFスイッチ BUFFERED/TRUE BYPASSスイッチ 電池カバー 電池スナップ 電池の入れ方 1. Pitchblack Xの裏側にある電池カバーを開けます。 2. 電池の極性に注意して、 電池スナップに電池を取り付けま す。 3. 電池をケース内に収め、 電池カバーを閉めます。 電池の残量が少なくなると、 音名表示が点滅します。 早めに 新しい電池に交換してください。 付属の電池は動作確認用です。 このため、 電池寿命が短い場合があります。...
  • Página 36 接続 接続するときは、 各機器の電源をオフにしてください。 INPUT端子、 BYPASS端子はモノラル専用です。 ステレオのケーブルは使 用できません。 INPUT端子 チューニングする楽器を接続します。 INPUT端子にケーブルを接続すると電 源がオンになり、 音名表示に基準ピッチの設定が数秒間点滅します。 このとき チューナーはオフの状態です。 TUNER ON/OFFスイッチを押すことでチュー ナーがオンになります。 電池で動作している場合、 チューナーを使用しないときはINPUT端子か らケーブルを抜いてください。 INPUT端子にケーブルを接続したままに すると電池容量が消費されます。 BYPASS端子 エフェク ト ・ ペダルやアンプ等を接続します。 チューナー ・ オン時はINPUT端子から入力した信号をミュートします。 チューナー ・ オフ時は信号を出力します。 BUFFERED/TRUE.BYPASSスイッチ このスイッチは電池カバーを開けたところにあります。 ウルトラ ・ バッファー ・ バイパスと トゥルー ・ バイパスとを切り替えます。 ウルトラ...
  • Página 37: チューニングの方法

    DC.9V.OUT端子 別売のコルグKA181 ACアダプター使用時は、 9V ( ) で動作するエフェ ク ト ・ ペダル等に電源を供給することができます。 このとき市販のDCケーブル を使用すると、 複数のエフェク ト ・ ペダルに電源を供給することができます。 接続するエフェク ト ・ ペダルの消費電流の合計が200mAを超えないよう に注意してください。 また、 接続するエフェク ト ・ ペダルの電源の極性に 注意してください。 DC 9V OUT端子にACアダプターを接続しないでください。 故障の原因 になります。 電池で動作しているときは、 DC 9V OUT端子から電源が供給されません。 チューニングの方法 1. TUNER ON/OFFスイッチを押して、 チューナーをオンにします。 LEDメーターや音名表示が点灯します。 INPUT端子から入力した信号はBYPASS端子から出力されません。...
  • Página 38: 基準ピッチの設定

    Tip: 工場出荷時の設定 (基準ピッチ=440Hz、 ディスプレイ ・ モード=レギュ ラー、 ブライト ・ モード=明るめ) に戻すには、 CALIBボタンを押しながら、 TUNER ON/OFFスイッチを押してチューナーをオンにします。 基準ピッチの設定 チューニングするための基準ピッチ (ピアノ中央のラの音=A4) を436~445 Hzの範囲で設定します。 工場出荷時は440Hzに設定されています。 1. CALIBボタンを押します。 音名表示に現在の設定が数秒間表示されます。 2. 設定が表示されている間にCALIBボタンを押して、 基準ピッチを設定します。 CALIBボタンを押すたびに設定が切り替わります。 0 : 440Hz 1 : 441Hz 2 : 442Hz 3 : 443Hz 4 : 444Hz 5 :...
  • Página 39: デ ィ スプレイ ・ モードの設定

    デ ィ スプレイ ・ モードの設定 ピッチのズレを示す表示パターンから1つを選びます。 工場出荷時はレギュ ラーに設定されています。 1. DISPLAY/BRIGHTボタンを押します。 音名表示に現在の設定が数秒間表示されます。 2. 設定が表示されている間にDISPLAY/BRIGHTボタンを押して、 表示パター ンを選びます。 DISPLAY/BRIGHTボタンを押すたびに設定が切り替わります。 すべての表示パターンで、 チューニング ・ ガイドLEDはピッチの高低を表示 します。 チューニングが合うと と の両方が点灯します。 ピッチが低 いときは が点灯し、 高いときは が点灯します。 1 : レギュラー LEDメーター中央のLEDが明るく点灯するように、 楽器をチューニングします。 LEDメーターの点灯は、 ピッチが低いときは左側へ移動し、 高いときは中央 より右側へ移動します。 低いほうに チューニングが 高いほうに...
  • Página 40: ブライ ト ・ モード (輝度) の設定

    3 : ハーフ ・ ストロボ LEDメーターの点灯の流れが止まり、 中央のLEDだけが点灯するように楽 器をチューニングします。 LEDメーターの点灯は、 ピッチが低いときは中央より左側でストロボ表示 し、 ピッチが高いときは中央より右側でストロボ表示します。 低いほうに チューニングが 高いほうに ずれているとき 合っているとき ずれているとき 4 : ミラー LEDメーター中央のLEDが明るく点灯するように、 楽器をチューニングします。 LEDメーターの点灯は、 ピッチのずれが大きいほど両端へ移動します。 低いほうに チューニングが 高いほうに ずれているとき 合っているとき ずれているとき 3. 設定が終わったら、 ボタンを操作せずに2秒程度待ちます。 音名表示が2回点滅し、 ディスプレイ ・ モードの設定が完了します。 その後 チューニングできる状態に戻ります。 Tip: ディスプレイ...
  • Página 41 仕様 音律 : 12平均律 測定範囲 : E0 ( 20.60Hz) ~C8 ( 4,186Hz) 基準ピッチ範囲 : A4=436~445 Hz ( 1Hzステップ) 測定精度 : ±0.1セント (ディスプレイ ・ モード : ストロボ) 入力インピーダンス : 1MΩ (チューナー ・ オン時) 接続端子 : INPUT端子 (φ6.3モノラル標準ジャック) BYPASS端子 (φ6.3モノラル標準ジャック) DC 9V IN端子 DC 9V OUT端子 電源...
  • Página 42 保証規定 (必ずお読みく ださい) お買い上げ日、 販売店名が記載された領収書またはレシートをご提示いただく ことにより、 保証期間内に故障した場合に保証規定によって無料修理いたします。 本製品を保証期間中に保証するもので、 付属品類は保証の対象になりません。 1. 保証期間はお買い上げ日より3年間です。 2. 次の修理等は保証期間内であっても有償修理となります。 ・ 消耗部品 (電池、 スピーカー、 真空管、 フ ェーダーなど) の交換。 ・ お取扱い方法が不適当のために生じた故障。 ・ 天災 (火災、 浸水等) によって生じた故障。 ・ 故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。 ・ 不当な改造、 調整、 部品交換などにより生じた故障または損傷。 ・ お買い上げ日、 販売店名を記載した領収書またはレシートを提示できない場合、 また は字句が書き換えられている場合。...
  • Página 43 アフターサービス 保証をお受けいただく ためには、 販売店でのご購入を証明するお買い上げ日、 販売店名が記 載された領収書またはレシートが必要となります。 紛失しないように大切に保管してく ださい。 ■保証期間 お買い上げいただいた日より3年間です。 ■保証期間中の修理 保証規定に基づいて修理いたします。 本製品と共にお買い上げ時の領収書またはレシートを必ずご持参の上、 修理を依頼してく ださい。 ■保証期間経過後の修理 修理することによって性能が維持できる場合は、 お客様のご要望により、 有料で修理させて いただきます。 ただし、 補修用性能部品 (電子回路などのように機能維持のために必要な部 品) の入手が困難な場合は、 修理をお受けすることができませんのでご了承く ださい。 また、 外装部品 (パネルなど) の修理、 交換は、 類似の代替品を使用するこ ともありますので、 あらか じめサービス ・ センターへお問い合わせく ださい。 ■修理を依頼される前に 故障かな...
  • Página 44 © 2022 KORG INC. www.korg.com Published 11/2022...

Este manual también es adecuado para:

Pb-xEfgsj 4

Tabla de contenido