Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL D'INSTRUCTIONS /
USE INSTRUCTIONS /
INSTRUCCIONES DE USO
RÉFRIGÉRATEUR / REFRIGERATOR
R0TT92BF- R0TT92SF
FR – MANUEL D'UTILISATION
GB – USE INSTRUCTIONS
p. 1
p. 19
ES – INSTRUCCIONES DE USO
p. 36
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Frigelux R0TT92B

  • Página 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS / USE INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE USO RÉFRIGÉRATEUR / REFRIGERATOR R0TT92BF- R0TT92SF FR – MANUEL D’UTILISATION GB – USE INSTRUCTIONS p. 1 p. 19 ES – INSTRUCCIONES DE USO p. 36...
  • Página 2: Consignes De Securite Generale

    Cher client, Avant de faire fonctionner votre nouveau réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de sécurité, d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi. Veuillez en informer dans la mesure du possible tout nouvel utilisateur. Des notes relatives à...
  • Página 3 SECURITE GENERALE — ATTENTION Cet appareil est conçu pour fonctionner dans un foyer domestique. ATTENTION — Ne rangez jamais de substances inflammables tels que des aérosols à l’intérieur de cet appareil, car elles pourraient s’y déverser. ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le remplacer immédiatement auprès de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout risque d’électrocution.
  • Página 4 ▪ Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. L’appareil doit utiliser une prise murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur. ▪ Si le câble d’alimentation est endommagé, ne procédez pas à son remplacement mais contactez votre service après-vente.
  • Página 5: Information Importante À Propos De L'installation

    Information importante à propos de l’installation ! ▪ Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce manuel. ▪ Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où vous l’avez acheté.
  • Página 6: Instructions De Sécurité

    3.a.1 et 3.a.2) à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. La liste des pièces de rechange et la procédure pour les commander (accès professionnels / accès particulier) sont accessibles sur le site internet suivant : www.interfroidservices.fr ou par voie postale à...
  • Página 7: Description De L'appareil

    2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Porte du freezer Thermostat Bac de récupération Clayette Couvercle du bac à légumes Bac à légumes Pieds ajustables Balconnets Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne. Tel que défini dans le règlement délégué (UE) 2019/2016 de la Commission, toutes les informations relatives à...
  • Página 8: Instruction D'installation

    3. INSTRUCTION D’INSTALLATION Emplacement Lorsque vous sélectionnez une position pour votre appareil, vous devez vous assurer que le plancher est plat et ferme, et que la pièce est bien aérée. Une température ambiante moyenne est à respecter. Cette température est spécifique selon la classe climatique de l’appareil : •...
  • Página 9 NE METTRE EN MARCHE QUE QUATRE HEURES APRÈS LE DÉPLACEMENT DU REFRIGERATEUR. Le liquide de refroidissement a besoin de temps pour s'installer. Si l'appareil s’éteint à tout moment, attendez 30 minutes avant de le rebrancher pour permettre au fluide de refroidissement de se remettre en place correctement.
  • Página 10: Conservation Des Aliments

    ▪ Si vous décidez de changer la température, changez le thermostat par étape d’une unité à chaque fois. Attendez plusieurs heures pour que la température se stabilise au niveau souhaité. Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps afin que la température intérieure ne remonte pas trop.
  • Página 11 Sous le réglage recommandé, la meilleure durée de conservation n'est pas supérieure à 3 jours au réfrigérateur et 3 mois au congélateur (4 étoiles) ; La meilleure durée de stockage peut réduire d'autres paramètres. Le non-respect de ces températures de conservation implique des risques d’intoxication et de gaspillage alimentaire.
  • Página 12: Préparation Des Aliments

    Congélateur <=-6 Fruits de mer (poisson, crevette, crustacés) eau fraîche, étoile produits de la mer et viande (durée de stockage recommandée de 1 mois, une durée de stockage plus longue altérera le goût et les qualités nutritives) Adapté aux aliments congelés Porc, Bœuf, poisson, poulet, aliments transformés Compartiment 0 -6<=0...
  • Página 13: Entretien Et Maintenance

    La zone la plus froide, signalée par le logo “OK”, est destinée aux aliments délicats, aux aliments sensibles et hautement périssables: viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d'œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à...
  • Página 14 Si vous partez en vacances Si votre appareil venait à ne pas être utilisé pendant plusieurs mois, retirez toutes les aliments, éteignez et débranchez l’appareil de la prise de courant. Nettoyez et séchez soigneusement l’intérieur et l’extérieur de l’appareil. Laissez également la porte ouverte, en la bloquant si nécessaire, pour éviter la formation de condensas, odeurs, moisissure.
  • Página 15: Informations Électriques

    Remplacer l’ampoule Données sur l'ampoule : 220-240 V, max. 10 W Changement de l'éclairage interne Avant de remplacer l’ampoule, éteignez l’appareil et débranchez-le. Pour éteindre l’appareil, mettez le thermostat sur « OFF ». 1. Débranchez l’appareil de l’alimentation générale. 2. Pour retirer l’ampoule, dévissez-la. 3.
  • Página 16 Changement de sens de la porte Attention ! : Avant de changer le sens d’ouverture de la porte, veuillez débrancher l’appareil. Votre réfrigérateur intègre une porte réversible. Vous pouvez choisir de l’ouvrir par la gauche ou par la droite. Pour changer le sens d’ouverture de la porte, veuillez suivre les instructions suivantes : Si l'appareil est placé...
  • Página 17 GUIDE DE DEPANNAGE Vous pouvez résoudre seul et facilement quelques problèmes communs, économisant ainsi le coût d’une intervention d’un dépanneur. Essayez les suggestions suivantes pour voir si votre problème peut être résolu sans l’aide d’un dépanneur. Problèmes Solutions Lors d’une coupure de courant, les aliments congelés seront Coupure de courant préservés pendant environ 11 heures.
  • Página 18 Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire.
  • Página 19: General Safety Instructions

    Dear customer, Before placing your new refrigerator/freezer into operation, please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for maintenance of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Notes: which are important for your safety or for the proper functioning of the appliance, are stressed with a warning triangle and or with signal words (Warning! Caution! Important!).
  • Página 20 • Keep the appliance and its power cable out of reach of children less than 8 years old. • Before you throw away your old wine cooler: take off the door. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. •...
  • Página 21 ▪ Do not pull the main cable. ▪ If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. ▪ You must not operate the appliance without the interior lighting lamp cover. ▪...
  • Página 22 Caution! Care and cleaning ▪ Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. ▪ Do not clean the appliance with metal objects, steam cleaner, ethereal oils, organic solvents or abrasive cleansers. ▪ Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. Installation Important! ▪...
  • Página 23 Service ▪ Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by qualified electrician or competent person. ▪ This product must be serviced by an authorized Service Center, and only genuine spare parts must be used. This appliance is for domestic use only.
  • Página 24: Safety Regulation

    R600a Safety regulation Warning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Warning: Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the structure clear of obstruction. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Página 25: Product Description

    2. PRODUCT DESCRIPTION Chill door Thermostat Drip tray Shelf Crisper cover Crisper Adjustable front feet Plastic retaining To find out more about your product, consult the online EPREL database. As defined in Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2016, all information relating to this refrigeration appliance is available on the EPREL Base (European Product Database for energy labeling).
  • Página 26: Installation Instructions

    3. INSTALLATION INSTRUCTIONS Location When selecting a location for your appliance you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated. An average ambient temperature must be observed. This temperature is specific according to the climatic class of the device: •...
  • Página 27: Operating Your Appliance

    Before filling your fridge Before storing foods in your fridge, turn the fridge on and wait for 4 hours to make sure it is working properly and to allow the fridge to fail to the correct temperature. 4. OPERATING YOUR APPLIANCE Temperature Control Your refrigerator has one control for regulating the temperature.
  • Página 28 numerical increment at a time. Allow several hours for temperature to stabilize between adjustments. Do not leave the door open for too long so that the indoor temperature does not rise too much. “COLD ZONE” SYMBOLS (Depending on models) You will find the symbol opposite in your refrigerator. It clearly shows the location of your appliance's coldest zone: the temperature here is + 4°C or less.
  • Página 29 Failure to comply with these storage temperatures involves risks of poisoning and food waste. For optimal conservation of foodstuffs, it is recommended to adjust the temperatures of the compartments as below:...
  • Página 30: Care And Maintenance

    PREPARING FOOD FOR THE REFRIGERATOR Carefully wrap fresh foods: they will then keep their flavor, color, humidity content and freshness. You also avoid the taste of some foods contaminating the taste of others. Only vegetables, fruit and salad vegetables can be stored in the vegetable compartment without being packed. Let hot dishes and drinks cool down outside the appliance.
  • Página 31 Cleaning inside the fridge After defrosting you should clean the fridge internally with a weak solution of bicarbonate of soda. Then rinse with warm water using a damp sponge or cloth and wipe dry. Wash the baskets in warm soapy water and ensure they are completely dry before replacing in the Fridge/Freezer. Condensation will form on the back wall of the Fridge;...
  • Página 32: Electrical Information

    ▪ Refrigerator storage bin should not be lined with aluminum foil, wax paper, or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation, making the refrigerator less efficient. ▪ Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
  • Página 34: Troubleshooting Guide

    7. TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service. Problems Solutions Power cut The food in your fridge will remain frozen for approx.
  • Página 35 As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for FRIGELUX brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
  • Página 36: Seguridad De Los Niños Y Otras Personas Vulnerables

    Querido cliente, Antes de utilizar su nuevo refrigerador, lea atentamente este manual de instrucciones. Contiene información muy importante sobre normas de seguridad, instalación y mantenimiento. Conserve este manual de instrucciones. Por favor, informe a cualquier nuevo usuario tanto como sea posible. Las notas relativas a su propia seguridad o al correcto funcionamiento del frigorífico se indican con un triángulo de advertencia y/o con las expresiones: (¡Cuidado! ! ¡Importante!) Mírelos cuidadosamente.
  • Página 37: Seguridad General

    SEGURIDAD GENERAL PRECAUCIÓN: este aparato está diseñado para uso doméstico. PRECAUCIÓN: nunca almacene sustancias inflamables, como latas de aerosol, dentro de este aparato, ya que pueden derramarse. PRECAUCIÓN: si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o un distribuidor cualificado debe reemplazarlo de inmediato para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 38 ▪ Este aparato funciona con corriente monofásica de 220~240V/50Hz. El aparato debe utilizar una toma de pared conectada a tierra según las recomendaciones vigentes. ▪ Si el cable de alimentación está dañado, no lo sustituya y póngase en contacto con su servicio postventa.
  • Página 39: Para Que Las Conexiones Eléctricas Sean Correctas, Siga Las Instrucciones

    ¡Información importante sobre la instalación! ▪ Para que las conexiones eléctricas sean correctas, siga las instrucciones proporcionadas en este manual. ▪ Desembale el dispositivo y compruebe que no presenta daños visibles. No enchufe el dispositivo si está dañado. Reporte cualquier daño al punto de venta donde lo compró. En este caso, conserve el embalaje.
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad

    Los repuestos estéticos y funcionales de acuerdo con el REGLAMENTO (UE) 2019/2019 (Anexo II, punto 3.), se ponen a disposición de los reparadores profesionales y usuarios finales por un período máximo de 7 años o 10 años (lista en el Anexo II, punto 3.a.1 y 3.a.2) desde la puesta en el mercado de la última unidad del modelo.
  • Página 41: Descripción De El Dispositivo

    2. DESCRIPCIÓN DE EL DISPOSITIVO puerta del congelador Termostato Caja de recuperación estante Cubierta para verduras Cajón para verduras Pies ajustables Estantes de la puerta Para obtener más información sobre su producto, consulte la base de datos EPREL en línea. Tal y como se define en el Reglamento Delegado (UE) 2019/2016 de la Comisión, toda la información relativa a este aparato frigorífico está...
  • Página 42: Instrucción De Instalación

    3. INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN Lugar Al seleccionar un lugar para su electrodoméstico, debe asegurarse de que el suelo sea plano y firme, y que la habitación esté bien ventilada. Debe observarse una temperatura ambiente media. Esta temperatura es específica según la clase climática del dispositivo: •...
  • Página 43: Uso Y Ajuste De Su Dispositivo

    El líquido refrigerante debe distribuirse adecuadamente. Sí el dispositivo se apaga, espere 30 minutos antes de volver a enchufarlo para permitir que el refrigerante se asiente correctamente. Antes de llenar el dispositivo Antes de guardar comida dentro de tu dispositivo, conéctalo y espera 24 horas para asegurarse que funciona correctamente.
  • Página 44: Preservación De Comida

    ▪ Si decide cambiar la temperatura, cambie el termostato en pasos de una unidad cada vez. Espere varias horas para que la temperatura se estabilice en el nivel deseado. No deje la puerta abierta para no perder la temperatura interior. SEÑALES "ZONA FRÍA"...
  • Página 45 El incumplimiento de estas temperaturas de almacenamiento implica riesgos de intoxicación y desperdicio de alimentos. Para una conservación óptima de los alimentos, se recomienda programar las temperaturas de los compartimentos de la siguiente manera: tipo Temperatura de tipo de comida compartimento almacenamiento [°C]...
  • Página 46: Preparación De Comida

    congelados congelador de 1 <=-6 Mariscos (pescado, camarones, crustáceos) agua estrella dulce, mariscos y carnes (tiempo de almacenamiento recomendado mes, tiempo almacenamiento más largo afectará el sabor y las cualidades nutricionales) Apto para alimentos congelados Compartimento -6<=0 Cerdo, ternera, pescado, pollo, alimentos 0 estrella...
  • Página 47: Mantenimiento Y Mantenimiento

    se condensarán allí durante el funcionamiento normal de su refrigerador. La zona más fría, indicada con el logo “OK”, está destinada a alimentos delicados, sensibles y muy perecederos: carnes, aves, pescados, fiambres, platos preparados, ensaladas mixtas, preparaciones y repostería a base de huevo o nata, pasta fresca , masa de pastel, pizza/quiches, productos frescos y quesos de leche cruda, verduras listas para usar vendidas en bolsas de plástico y, en general, productos frescos cuya fecha de caducidad (BBD) está...
  • Página 48 Si te vas de vacaciones Si su electrodoméstico no se va a utilizar durante varios meses, retire todos los alimentos, apague y desconecte el electrodoméstico de la toma de corriente. Limpie y seque a fondo el interior y el exterior del dispositivo. Deje también la puerta abierta, bloqueándola si es necesario, para evitar la formación de condensación, olores y moho.
  • Página 49: Información Eléctrica

    Reemplace la bombilla Datos de la bombilla: 220-240V, máx. 10W Cambio de iluminación interior Antes de reemplazar la bombilla, apague el dispositivo y desconéctelo. Para apagar el aparato, ponga el regulador de temperatura en la posición “OFF”. • Desenchufe el enchufe de red. •...
  • Página 50 Cambio de dirección de la puerta. ¡Atención!: Antes de cambiar la dirección de apertura de la puerta, desenchufe el aparato. Su frigorífico tiene una puerta reversible. Puede elegir abrirlo desde la izquierda o desde la derecha. Para cambiar la dirección de apertura de la puerta, siga las instrucciones a continuación: Si el dispositivo se coloca de espaldas o de lado durante cualquier período de tiempo durante este proceso, debe dejarse en posición vertical durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar...
  • Página 51 Puede resolver algunos problemas comunes por su cuenta y fácilmente, ahorrando así tener que llamar al servicio técnico. Pruebe las siguientes sugerencias para ver si su problema se puede resolver sin la ayuda de un técnico. Problemas Soluciones Corte de energía Durante un corte de energía, los alimentos congelados se conservarán durante aproximadamente 11 horas.
  • Página 52: Medio Ambiente

    En un esfuerzo por mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de modificar las características técnicas sin previo aviso. Las garantías de los productos de la marca FRIGELUX son declaradas exclusivamente por los distribuidores que hemos elegido. Nada de lo aquí contenido debe interpretarse como una garantía adicional.

Este manual también es adecuado para:

R0tt92sf

Tabla de contenido