Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S
Thank you for reading this manual before using your appliance. Keep this manual with the appliance.
FR – MANUEL D'UTILISATION
FR – MANUEL D'UTILISATION
FR – MANUEL D'UTILISATION
ESP – MANUAL DE USO
IT - MANUAL D'USO
MANUEL D'UTILISATION / INSTRUCTION MANUAL
RIGÉRATEUR COMBINÉ
COMBINED FRIDGE
RC168BE - RC168SE – RC174BES
Merci de lire cette notice avant l'utilisation de votre appareil. Notice à conserver.
P. 38
P. 1
P. 76
GB - USE INSTRUCTIONS
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
P. 20
P. 56

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Frigelux RC168BE

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION / INSTRUCTION MANUAL RIGÉRATEUR COMBINÉ COMBINED FRIDGE RC168BE - RC168SE – RC174BES Merci de lire cette notice avant l’utilisation de votre appareil. Notice à conserver. Thank you for reading this manual before using your appliance. Keep this manual with the appliance.
  • Página 2 Cher client, Avant de faire fonctionner votre nouveau réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de sécurité, d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi. Veuillez en informer dans la mesure du possible tout nouvel utilisateur. Des notes, relatives à...
  • Página 3 SECURITE GENERALE — ATTENTION Cet appareil est conçu pour fonctionner dans un foyer domestique. ATTENTION — Ne rangez jamais de substances inflammables tels que des aérosols à l’intérieur de cet appareil, car elles pourraient s’y déverser. ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le remplacer immédiatement auprès de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout risque d’électrocution.
  • Página 4 ▪ Si la prise murale est lâche, ne branchez pas le cordon. Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie. ▪ Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. L’appareil doit utiliser une prise murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur.
  • Página 5 Information importante à propos de l’installation ! • Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce manuel. • Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où...
  • Página 6 Dépannage • Tout opération électrique doit être effectuée par un technicien qualifié et compétent. • Cet appareil doit être dépanné par un Centre de Réparation Agréé, et seules des pièces d’origine doivent être utilisées. appareil est réservé à un usage domestique exclusivement. Le fabricant ne saurait être tenu responsable d’une autre utilisation.
  • Página 7 R600a Instructions de sécurité Attention : Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant. Attention : N’obstruer aucune grille de ventilation de l’appareil. Attention : Ne pas stocker de substances explosives comme les bombes d'aérosol avec un propulseur inflammables dans cet appareil.
  • Página 8 2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL La description Thermostat Clayettes en verre Couvercle du bac à légumes Bac à légumes Tiroirs congelés Pied réglable Balconnets...
  • Página 9 Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne Tel que défini dans le règlement délégué (2019/2016 de la Commission, toutes les informations relatives à cet appareil de réfrigération sont disponibles sur la Base EPREL (European Product Database for energy labelling) Cette base vous permet de consulter les informations et la documentation technique de votre appareil de réfrigération Vous pouvez accéder à...
  • Página 10 Remarque : Figure 1, Figure 2 uniquement en tant que diagramme schématique de la taille de la demande d'espace de produit. Recommandations d’agencement : L’agencement suivant, des équipements de votre appareil (tiroirs, bacs, clayettes…), est recommandé pour que l’énergie soit utilisée le plus rationnellement possible par l’appareil de réfrigération.
  • Página 11 réfrigérateur peut provoquer un brouillage ou un chaos d'image sur le téléphone mobile, le téléphone fixe, le récepteur radio, le téléviseur qui l'entourent, essayez donc de garder le réfrigérateur aussi loin que possible dans ce cas. 4. UTILISATION ET REGLAGE DE VOTRE APPAREIL Réglage de la température AU PLUS FROID Lorsque l'utilisateur a besoin d'une...
  • Página 12 Les légers changements de température sont parfaitement normaux. • Réglage 1 : la plage de température du compartiment réfrigérateur est de 6 à 8 ℃ et la plage de température du compartiment congélateur est de (-10) ~ (-12) ℃ ; •...
  • Página 13 Conservation et stockage des aliments. Sous le réglage recommandé, la meilleure durée de conservation n'est pas supérieure à 3 mois au congélateur (4 étoiles) ; La meilleure durée de stockage peut réduire d'autres paramètres. Le non-respect de ces températures de conservation implique des risques d’intoxication et de gaspillage alimentaire.
  • Página 14 Type Température Type de nourriture compartiment de stockage [°C] Œufs, Nourriture cuisinée, aliments emballés, fruits et Réfrigérateur +2<=+8 légumes, produits journaliers, gâteaux, boissons et autre aliments non adaptés à la congélation Congélateur <=-18 Fruits de mer (poisson, crevette, crustacés) eau fraîche, étoiles produits de la mer et viande (durée de stockage recommandée de 3 mois, une durée de stockage plus...
  • Página 15 PRODUITS CONGELÉS / PRODUITS SURGELÉS Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments, il en abaisse la température rapidement à cœur et vous pouvez ainsi les conserver plus longtemps. La surgélation est un processus industriel plus rapide et plus intense que la congélation domestique. Les produits que vous achetez dans le commerce sont des surgelés.
  • Página 16 différents produits alimentaires. Ne placez pas les emballages et les aliments en contact avec la paroi au fond de l'appareil, c'est un endroit particulièrement froid et humide de l'appareil, des gouttelettes d'eau et de givre viennent s'y condenser au cours du fonctionnement normal de votre réfrigérateur.
  • Página 17 Nettoyage intérieur de l’appareil Vous devez nettoyer l’intérieur de votre réfrigérateur avec une faible solution de bicarbonate de soude. Puis rincez à l'eau tiède avec une éponge ou un chiffon humide et essuyez. Lavez les accessoires dans l'eau chaude savonneuse et assurez-vous qu'ils sont complètement secs avant de les remettre en place.
  • Página 18 Votre réfrigérateur intègre une porte réversible. Vous pouvez choisir de l’ouvrir par la gauche ou par la droite. Pour changer le sens d’ouverture de la porte, veuillez suivre les instructions suivantes : Assurez-vous que votre réfrigérateur est débranché. 1. Retirez le couvercle de la charnière et la charnière supérieure du côté...
  • Página 19 8. Installez la porte du réfrigérateur. Installez la charnière supérieure et le couvercle de la charnière sur le côté supérieur gauche de l’appareil. Installez le couvercle du trou de vis sur le côté supérieur droit de l’appareil Remarque : Assurez-vous que les joints en caoutchouc forment une bonne étanchéité avec l'armoire tout autour des portes avant de serrer les vis des charnières.
  • Página 20 Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire.
  • Página 21 Dear customer, Before placing your new refrigerator into operation, please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for maintenance of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Notes: which are important for your safety or for the proper functioning of the appliance, are stressed with a warning triangle and or with signal words (Warning! Caution! Important!).
  • Página 22 • Before you throw away your old wine cooler: take off the door. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. • Children from 3 to 8 are allowed to load and unload the appliance. General safety WARNING —...
  • Página 23 • Do not pull the main cable. • If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. • You must not operate the appliance without the interior lighting lamp cover. •...
  • Página 24 Installation Important! For electrical connection, carefully, follow the instructions given in this manual. • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it.
  • Página 25 Aesthetic and functional spare parts in accordance with REGULATION (EU) 2019/2019 (Annex II, point 3.), are available for after sales service network and end users for a maximum period of 7 or 10 years (List on Annex II, point 3.a.1 et 3.a. from the date of end of commercialization on the market of the last unit.
  • Página 26 2. PRODUCT DESCRIPTION Description Thermostat Refrigerator Glass Shelves Crisper Cover Crisper Frozen Drawers Adjusting feet Bottle frames...
  • Página 27 To find out more about your product, consult the online EPREL database. As defined in Commission Delegated Regulation (2019/2016 all information relating to this refrigeration appliance is available on the EPREL Base (European Product Database for energy labeling). This database enables you to consult the information and technical documentation of your refrigeration appliance.
  • Página 28 Note:Figure 1, Figure 2 only as a product space demand size schematic diagram Recommendation combination: The following combination of drawers, baskets, and shelves is recommended for energy to be used as efficiently as possible by the refrigeration unit. Leveling the fridge If the fridge is not level, the door and magnetic seal alignment will be affected and may cause you fridge to work incorrectly.
  • Página 29 the compressor, move the refrigerator away from the wall. Setting up the refrigerator may cause jamming noise or image chaos to the mobile phone, fixed-line telephone, radio receiver, television set surrounding it, so try to keep the refrigerator as far away as possible in such case.
  • Página 30 • Setting to 3: the temperature range of the refrigerator compartment is 2~6 ℃, and the temperature range of the freezer compartment is (-16) ~ (-20) ℃; • Setting to 4: the temperature range of the refrigerator compartment is 1~5 ℃, and the temperature range of the freezer compartment is (-18) ~ (-22) ℃;...
  • Página 31 Under the recommended setting, the best shelf life is no more than 3 days in the refrigerator and 3 months in the freezer (4 stars); The better storage time may reduce other parameters. Failure to comply with these storage temperatures involves risks of poisoning and food waste.
  • Página 32 PREPARING FOOD FOR THE REFRIGERATOR Carefully wrap fresh foods: they will then keep their flavor, color, humidity content and freshness. You also avoid the taste of some foods contaminating the taste of others. Only vegetables, fruit and salad vegetables can be stored in the vegetable compartment without being packed. Let hot dishes and drinks cool down outside the appliance.
  • Página 33 ARRANGING FOOD IN YOUR REFRIGERATOR The temperature inside your refrigerator is not uniform. Some areas are colder than others and you must store your food in the appropriate areas according to their type to ensure that they can be kept safely. Leave a space between the food items to allow the air to circulate freely and avoid different products contaminating each other.
  • Página 34 Pack them in an isotherm bag or in newspaper. Transport them quickly and store them immediately. Comply with the maximum storage dates shown on the pack. Your appliance has a **** freezer compartment, this enables you to keep deep-frozen food in an optimal manner. ARRANGING FOOD IN YOUR FREEZER Do not put fresh food next to food that has already been frozen to avoid causing the frozen food to warm up.
  • Página 35 Cleaning inside the fridge After defrosting you should clean the fridge internally with a weak solution of bicarbonate of soda. Then rinse with warm water using a damp sponge or cloth and wipe dry. Wash the baskets in warm soapy water and ensure they are completely dry before replacing in the fridge. Condensation will form on the back wall of the Fridge;...
  • Página 36 Door reversal instructions Your refrigerator is built with a reversible door. You have the choice of either opening it from the left or the right side. In order to reverse the opening direction of your door, please follow these simple instructions. Make sure that your refrigerator is unplugged.
  • Página 37 7. Install the freezer door. Install the center hinge on the left side of the cabinet. Install the screw hole covers on the right side of the cabinet. 8. Install the refrigerator door. Install the upper hinge and the hinge cover on the top left side of the cabinet.
  • Página 38 As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for FRIGELUX brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
  • Página 39 Estimado cliente, Antes de utilizar su nuevo frigorífico, lea atentamente este manual de instrucciones. Contiene información muy importante sobre seguridad, instalación y mantenimiento. Conserve estas instrucciones. En la medida de lo posible, informe a los nuevos usuarios de estas instrucciones. Las notas relativas a su propia seguridad o al correcto funcionamiento del frigorífico se indican mediante un triángulo de advertencia y/o mediante las palabras: (¡Precaución! Precaución¡! ¡Importante!) Por favor, mírelos atentamente.
  • Página 40 Líquido refrigerante En el circuito frigorífico del aparato se utiliza refrigerante Isobutano (R600a). Se trata de un gas natural altamente inflamable y, por tanto, peligroso para el medio ambiente. Durante el transporte y la instalación del aparato, compruebe que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración esté...
  • Página 41 • Si su aparato está equipado con ruedas, recuerde que sólo están previstas para facilitar pequeños desplazamientos. No lo desplace en distancias más largas. • No utilice nunca el aparato o sus piezas para apoyarse. • Para evitar la caída de objetos y daños en el aparato, no sobrecargue los compartimentos del mismo.
  • Página 42 Solución de problemas • Todos los trabajos eléctricos deben ser realizados por un técnico cualificado y competente. • Este aparato debe ser revisado por un Centro de Reparación Autorizado, y sólo deben utilizarse piezas originales. Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico. El fabricante no se hace responsable de cualquier otro uso.
  • Página 43 R600a Instrucciones de seguridad Atención: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación sean recomendados por el fabricante. Atención: No obstruya ninguna de las rejillas de ventilación del aparato. Precaución: almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelentes inflamables en este aparato.
  • Página 44 2. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Descripción Termostato Estantes de cristal Tapa para bandeja de verduras Contenedor de verduras Cajones congelados Pie ajustable Balcones...
  • Página 45 Para obtener más información sobre su producto, consulte la base de datos en línea EPREL Tal y como se define en el Reglamento Delegado de la Comisión (2019/2016), toda la información relativa a este aparato de refrigeración está disponible en la base de datos EPREL (Base de datos europea de productos para el etiquetado energético).
  • Página 46 Nota : Figura 1, Figura 2 sólo como un diagrama esquemático del tamaño de la demanda del espacio del producto. Recomendaciones de disposición: Se recomienda la siguiente disposición del equipamiento de su aparato (cajones, bandejas, estantes, etc.) para garantizar un uso lo más racional posible de la energía por parte del aparato de refrigeración.
  • Página 47 4. USO Y AJUSTE DEL APARATO Ajuste de la temperatura LO MÁS Cuando el usuario necesita una temperatura más FRÍO fresca. Durante el uso normal. Cuando el usuario no necesita una temperatura más fría. MENOS FRÍO • ciclos ajuste temperatura frigorífico siguientes: 5→4→3→2→1→FAST COOL→5.
  • Página 48 • Ajuste 3: el rango de temperatura del compartimento frigorífico es de 2 a 6 ℃ y el rango de temperatura del compartimento congelador es de (-16) ~ (-20) ℃; • Ajuste 4: el rango de temperatura del compartimento frigorífico es de 1 a 5 ℃ y el rango de temperatura del compartimento congelador es de (-18) ~ (-22) ℃;...
  • Página 49 Conservación y almacenamiento de alimentos. En el ajuste recomendado, el mejor tiempo de almacenamiento es de no más de 3 meses en el congelador (4 estrellas); El mejor tiempo de almacenamiento puede reducir otros parámetros. Condizioni di archiviazione Compartimiento Tipo de compartimiento T°C mini T°C maxi T°C...
  • Página 50 PRODUCTOS CONGELADOS / ULTRACONGELADOS Su electrodoméstico le permite congelar alimentos, bajando rápidamente la temperatura central para que pueda conservarlos durante más tiempo. La ultracongelación es un proceso industrial más rápido e intenso que la congelación doméstica. Los productos que compras en las tiendas están congelados.
  • Página 51 tocar los alimentos y limpia los utensilios de cocina recién usados antes de volver a utilizarlos. Congela sólo alimentos frescos y de calidad. Escalda las frutas y verduras antes de congelarlas para que conserven su color, aroma, sabor y vitaminas, y sumérgelas unos instantes en agua hirviendo.
  • Página 52 alimentos congelados o ultracongelados con las manos mojadas, ya que podrían pegarse. Le recomendamos que sólo descongele los alimentos para su uso inmediato. 6. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Descongelación El aparato se descongela automáticamente. El agua de descongelación fluye hacia una bandeja de goteo situada en la parte posterior del aparato.
  • Página 53 Ahorro de energía • El frigorífico debe colocarse en la parte más fresca de la habitación, alejado de fuentes de calor procedentes de otros aparatos eléctricos o de la calefacción, y no expuesto a la luz solar directa. • Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de introducirlos en el frigorífico.
  • Página 54 4. Retire la puerta del congelador. Mueva la cubierta de la bisagra de la esquina superior izquierda a la esquina superior derecha de la puerta. 5. Retire el tope de la puerta de la parte inferior derecha de la puerta del congelador. Instale el tope de la puerta en la parte inferior izquierda de la puerta del congelador.
  • Página 55 ✓ Compruebe que no está en contacto con una pared. ✓ Compruebe todas piezas desmontables (bandejas, estantes, etc.) estén bien colocadas. ✓ ✓ Compruebe aparato temperatura esté ajustada enfría lo suficiente correctamente. Si no es así, ajuste la temperatura adecuadamente. ✓...
  • Página 56 Dado que nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos, nos reservamos el derecho a modificar las especificaciones técnicas sin previo aviso. Las garantías de los productos de la marca FRIGELUX son ofrecidas exclusivamente por nuestros distribuidores elegidos. Nada de lo aquí expuesto se interpretará como una garantía adicional.
  • Página 57 Teuer Kunde, Bevor Sie Ihren neuen Kühlschrank in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diesen Modus sorgfältig durch. Beschäftigung. Es enthält sehr wichtige Informationen zu Sicherheitsvorschriften, Installation und Wartung. Bitte behalten Das Mode Beschäftigung. Bitte in informieren in die Maßnahme von möglich alle Neu Benutzer. Von Anmerkungen, relativ bei dein eigen Sicherheit Woher zu Brunnen Funktionieren von Kühlschrank sind gemeldet durch ein Dreieck Warnung und oder durch die Ausdrücke: (Warnung! Vorsicht...
  • Página 58 GENERELLE SICHERHEIT — WARNUNG Dies Gerät Ost entworfen zu der Funktion in ein Foyer häuslich. VORSICHT – Bewahren Sie niemals brennbare Substanzen wie Aerosoldosen darin auf Innerhalb von diesem Gerät, weil sie könnten, wenn da entsorgen. WARNUNG — Jawohl der Kabel Fütterung Ost beschädigt, Sie Muss der ersetzen wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Hersteller oder einen qualifizierten Händler, um Risiken zu vermeiden des Stromschlags.
  • Página 59 • Ziehen Sie niemals am Hauptkabel. ▪ Geboren löschen noch nie Einstellung zu der Erde. ▪ Jawohl der Steckdose Wandgemälde Ost feige, geboren einstecken nicht der Kabel. Er existiert ein Risiko Stromschlag Woher aus Feuer. ▪ Dies Gerät funktioniert an ein Laufen bei Phase einzigartig von 220~240V/50Hz. Das Gerät Muss verwenden ein Steckdose Wandgemälde in Verbindung gebracht bei der Erde entsprechend Empfehlungen in Kraft.
  • Página 60 • Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, um das Eis zu entfernen. Verwenden Sie einen Plastikschaber. Wichtige Informationen zur Installation! • Damit die elektrischen Anschlüsse korrekt sind, befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch. • Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es auf sichtbare Beschädigungen. Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn es beschädigt ist.
  • Página 61 Reparatur • Alle elektrischen Arbeiten müssen von einem qualifizierten und kompetenten Techniker durchgeführt werden. • Dieses Gerät muss von einem autorisierten Reparaturzentrum gewartet werden, und es dürfen nur Originalteile verwendet werden. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Für eine andere Verwendung kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden.
  • Página 62 R600a Anweisungen von Sicherheit Achtung: Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder Andere bedeutet zum Beschleunigen der Prozess von auftauen, Andere als diese Empfohlen von dem Hersteller. Warnung: nicht verstopfen kein Gitter von Belüftung von dem Gerät. Achtung: Bewahren Sie in diesem Gerät keine explosiven Stoffe wie Aerosoldosen mit brennbaren Treibmitteln auf.
  • Página 63 2. GERÄTEBESCHREIBUNG Nein Beschreibung Thermostat Kühlschrank - Glasregale Crisper-Abdeckung Knuspriger Gefrorene Schublade s Justierfüße Flaschengestell s...
  • Página 64 Weitere Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie in der EPREL Datenbank online Gemäß der Definition in der delegierten Verordnung (2019/2016 der Kommission sind alle Informationen zu diesem Kühlgerät auf der EPREL Basis (Europäische Produktdatenbank für Energiekennzeichnung) verfügbar. In dieser Datenbank können Sie die Informationen und die technische Dokumentation Ihres Kühlgeräts einsehen Sie können auf die EPREL Datenbank zugreifen, indem Sie den QR-Code auf dem Energieetikett Ihres Geräts scannen oder direkt zu www.ec.europa.eu gehen und das Modell Ihres...
  • Página 65 Hinweis: Abbildung 1, Abbildung 2 nur als schematisches der Größe des Diagramm Produktraumbedarfs. Layoutempfehlungen: Die folgende Anordnung der Geräte Ihres Geräts (Behälter, Regale usw. wird empfohlen, damit das Kühlgerät die Energie so rationell wie möglich nutzt Jede Änderung dieser Anordnung kann sich auf den Energieverbrauch des Geräts auswirken.
  • Página 66 Wenn der Kühlschrank an einem feuchten Ort installiert wird, überprüfen Sie unbedingt, ob das Erdungskabel und der Fehlerstromschutzschalter in Ordnung sind. Wenn Vibrationsgeräusche entstehen, weil der Kühlschrank die Wand berührt, oder wenn die Wand durch Luftkonvektion um den Kompressor schwarz wird, stellen Sie den Kühlschrank von der Wand weg.
  • Página 67 o Einstellung auf 1: Der Temperaturbereich des Kühlfachs beträgt 6~8 ℃ und der Temperaturbereich des Gefrierfachs (-10) ~ (-12) ℃; o Einstellung auf 2: Der Temperaturbereich des Kühlfachs beträgt 4~7 ℃ und der Temperaturbereich des Gefrierfachs (-12) ~ (-16) ℃; o Einstellung auf 3: Der Temperaturbereich des Kühlfachs beträgt 2~6 ℃...
  • Página 68 5. ESSENSLAGER Die Lagerung von Lebensmitteln muss den vorgeschriebenen Lagertemperaturen entsprechen, die von der National Agency for Food, Environmental and Occupational Health Safety (ANSES) festgelegt wurden. Nichteinhaltung dieser Lagertemperaturen birgt die Gefahr von Vergiftungen und Lebensmittelverschwendung. g und Aufbewahrung von Lebensmitteln. Unter der empfohlenen Einstellung beträgt die beste Haltbarkeit nicht mehr als 3 Tage im Kühlschrank und 3 Monate im Gefrierschrank (4 Sterne).
  • Página 69 VORBEREITUNG VON LEBENSMITTEL Pack gut der Lebensmittel Kosten: Sie wird halten damit Aroma, Farbe, Inhalt in Feuchtigkeit und Frische. Außerdem vermeiden Sie auf diese Weise, dass sich der Geschmack bestimmter Lebensmittel überträgt Andere. Nur Gemüse, Obst und Salate können unverpackt in der Schublade gelagert werden.
  • Página 70 gut die datierte Grenze von Verbrauch angegeben auf die Produkte das du verfügen über gekauft. Sie tut nicht Muss nicht zu sein übertroffen. LAGER VON LEBENSMITTEL Die Temperatur in Ihrem Kühlschrank ist nicht gleichmäßig. Einige Bereiche sind mehr kälter als andere und Sie sollten die Lebensmittel entsprechend ihrer Beschaffenheit in dem entsprechenden Bereich lagern von deinem Kühlschrank zum in garantieren eine gute Erhaltung in alle Sicherheit.
  • Página 71 Hinweis zu jedem Paket: • Das Einfrierdatum • Das Verbrauchsdatum • Die Art der enthaltenen Lebensmittel • Die Anzahl der enthaltenen Portionen Wenn Sie Tiefkühlkost kaufen, holen Sie diese beim Einkaufen zuletzt ab. Prüfe das: • Die Verpackung ist nicht beschädigt •...
  • Página 72 6. PFLEGE UND WARTUNG Auftauen der auftauen von dein Gerät Ost ganz Automatisch. Das Wasser von auftauen fließt in Richtung ein Tablett gelegene Erholung bei dem Rücken von dem Gerät. In der Rache, er Ost notwendig von auftauen dein Gerät wann der gefrostet angesammelt Ost von etwa 2mm: •...
  • Página 73 Bewegen des Geräts Nach dem alle Verschiebung, er geboren Muss nicht zu sein eingesteckt während 4 Zeit. Dies Zeitlimit Ost notwendig zum Erlauben zu Flüssigkeit Kühlung von zu zurücklegen auf der Ebene. Ersparnisse Energie ▪ der Kühlschrank Muss zu seinem Quadrat in dem Ort der mehr Kosten von dem Zimmer, weit von Quellen von Wärme andere elektrische Geräte oder Heizungen und nicht direktem Licht ausgesetzt werden von Sonne.
  • Página 74 2. Entfernen Sie die Kühlschranktür. Bewegen Sie den Scharnierstopfen von der oberen linken Ecke zur oberen rechten Ecke der Tür. 3. Entfernen Sie das mittlere Scharnier von der rechten Einheit. Entfernen Schraubenlochabdeckungen von der linken Seite des Geräts. 4. Entfernen Sie die Gefriertür. Bewegen Sie den Scharnierstopfen von der oberen linken Ecke zur oberen rechten Ecke der Tür.
  • Página 75 7. ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG Sie können einige häufig auftretende Probleme selbst lösen und einfach speichern Kosten einer Intervention durch einen Convenience-Store. Probieren Sie die folgenden Vorschläge aus, um festzustellen, ob Ihr Problem kann zu sein ohne Hilfe gelöst aus einem Convenience Store. Probleme Lösungen ✓...
  • Página 76 In dem Bemühen, unsere Produkte ständig zu verbessern, behalten wir uns das Recht vor modifiziere den technischen Eigenschaften ohne Vorankündigung. Die Garantien von Produkten von der Kennzeichen FRIGELUX sind ausschließlich buchstabiert durch die Händler, die wir ausgewählt haben. Nichts hierin darf so ausgelegt werden eine zusätzliche Garantie.
  • Página 77 Caro cliente, Prima di utilizzare il nuovo frigorifero, leggere attentamente questa modalità. occupazione. Contiene informazioni molto importanti sulle norme di sicurezza, installazione e Manutenzione. Per favore mantenere questo moda occupazione. Per favore in far sapere in la misura da possibile tutto nuovo utente. Delle Appunti, parente a vostro possedere sicurezza Dove a Bene funzionamento di frigo sono segnalato di un triangolo avvertimento e o di il espressioni : (Avvertimento ! Attenzione...
  • Página 78 SICUREZZA GENERALE — AVVERTIMENTO Questo dispositivo est progettato per funzione in un foyer addomesticato. ATTENZIONE — Non conservare mai sostanze infiammabili come bombolette spray dentro di questo dispositivo, perché essi potevo se ci scarico. AVVERTIMENTO — sì il cordone alimentazione est danneggiato, voi dovete il Rimpiazzare immediatamente con il produttore o un rivenditore qualificato, al fine di evitare qualsiasi rischio di folgorazione.
  • Página 79 • Verificare che la presa a muro non sia danneggiata. Una presa a muro in cattive condizioni potrebbe causare il surriscaldamento e l'esplosione del dispositivo. • Assicurati di poter accedere alla presa a muro del dispositivo. • Non tirare mai il cavo principale. •...
  • Página 80 • Non utilizzare mai il dispositivo o le sue parti per appoggiarsi. • Per evitare la caduta di oggetti ed evitare danni al dispositivo, non sovraccaricare gli scomparti del dispositivo. Avvertimento ! Pulizia e manutenzione • Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchio e scollegare l'alimentazione.
  • Página 81 • Assicuratevi che il vostro apparecchio funzioni in modo ottimale pulendo periodicamente il condensatore (vedi capitolo “Manutenzione”). • Assicuratevi che il vostro apparecchio funzioni in modo ottimale evitando che nel frigorifero si accumuli troppa brina (sbrinatelo quando lo spessore della brina supera i 5-6 mm).
  • Página 82 R600a Istruzioni di sicurezza Attenzione: non utilizzare dispositivi meccanici o altri significa per accelerare il processi di scongelare, altri di quelli raccomandato da il creatore. Avvertimento : non intasare nessuna griglia di ventilazione di il dispositivo. Attenzione: conservare sostanze esplosive come bombolette spray con propellenti infiammabili in questo dispositivo .
  • Página 83 2. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Descrizione Termostato Ripiani in vetro per frigorifero Copertura per frutta e verdura Più croccante Cassetto Frozen s Regolazione dei piedi Cornice bottiglia s...
  • Página 84 Per saperne di più sul tuo prodotto, consulta il database EPREL online Come definito nel Regolamento Delegato (2019/2016 della Commissione, tutte le informazioni relative a questo apparecchio di refrigerazione sono disponibili su EPREL Base (European Product Database for energy labeling) Questo database consente di consultare le informazioni e la documentazione tecnica del proprio apparecchio di refrigerazione.
  • Página 85 Nota : Figura 1, Figura 2 solo come diagramma schematico della dimensione della domanda di spazio del prodotto Consigli sul layout Si raccomanda la seguente disposizione dell'attrezzatura del vostro apparecchio ( cestini, ripiani, ecc In modo che l'energia sia utilizzata nel modo più razionale possibile dall'apparecchio di refrigerazione Qualsiasi modifica a questa disposizione può...
  • Página 86 Prima di riempire il dispositivo Prima di riporre gli alimenti nel frigorifero, collegarlo e attendere 4 ore, Allo scopo assicurarsi che lui funziona correttamente. Se il frigorifero è installato in un luogo umido, assicurarsi di controllare se il filo di terra e l'interruttore di dispersione sono normali.
  • Página 87 La temperatura all'interno dell'apparecchio può essere influenzata da molti fattori: temperatura ambiente, esposizione al sole, numero di aperture delle porte e quantità di cibo conservato. Lievi sbalzi di temperatura sono perfettamente normali. • Impostazione su 1 : l'intervallo di temperatura del vano frigorifero è 6~8 ℃ e l'intervallo di temperatura del vano congelatore è...
  • Página 88 5. DISPENSA La conservazione degli alimenti deve rispettare le temperature di conservazione regolamentari stabilite dall'Agenzia nazionale per la salute e la sicurezza alimentare, ambientale e sul lavoro (ANSES). Il mancato rispetto di queste temperature di conservazione comporta rischi di avvelenamento e spreco di cibo . Conservazione e conservazione degli alimenti.
  • Página 89 PREPARAZIONE DELLE CIBO Pacchetto Buona il cibo costi : loro manterrò in tal modo aroma, colore, contenuto in umidità e freschezza. Eviterai anche in questo modo che il gusto di certi cibi venga trasmesso altri. Solo verdura, frutta e insalata possono essere conservate sfuse nel cassetto. la verdura. Lasciare raffreddare cibi e bevande calde fuori dall'apparecchio.
  • Página 90 DEPOSITO DELLE CIBO La temperatura non è uniforme all'interno del frigorifero. Alcune aree sono di più più freddo di altri e dovresti conservare gli alimenti secondo la loro natura nell'apposita area di vostro frigo per in garantire una Buona conservazione in tutti sicurezza. permettere un spazio Tra il cibo per di l'aria Maggio circolare liberamente e per evitare tutti contaminazione Tra il diversi prodotti alimentari.
  • Página 91 Se stai acquistando cibo surgelato, raccoglilo per ultimo quando fai la spesa. Controllalo: • La confezione non è danneggiata • Non sono ricoperti da uno strato di brina (il che significa che si sono parzialmente scongelati). Mettili in un sacchetto isotermico o in un giornale. Trasportali velocemente e conservali immediatamente.
  • Página 92 6. CURA E MANUTENZIONE Scongelare il scongelare di vostro dispositivo est interamente automatico. L'acqua da scongelare flussi in direzione un vassoio recupero localizzato a il retro di il dispositivo. Nel vendetta, egli est necessario di scongelare vostro dispositivo quando il brina accumulato est di circa 2mm: ▪...
  • Página 93 Spostamento del dispositivo Dopo tutto spostare, egli nato dovere non essere ramo durante 4 volta. Questo limite di tempo est necessario per permettere a liquido raffreddamento di a rimettere a livello Risparmio energia ▪ il frigo dovere essere quadrato in il luogo il di più costi di il pezzo, lontano delle fonti di calore altri apparecchi elettrici o di riscaldamento e non essere esposto alla luce diretta da Sole.
  • Página 94 2. Rimuovere la porta del frigorifero. Spostare il tappo della cerniera dall'angolo in alto a sinistra all'angolo in alto a destra della porta. 3. Rimuovere la cerniera centrale dall'unità destra. Rimuovere i coperchi dei fori delle viti dal lato sinistro dell'unità. 4.
  • Página 95 7. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Puoi risolvere alcuni problemi comuni da solo e facilmente, salvando il file costo di un intervento da parte di un minimarket. Prova i seguenti suggerimenti per vedere se il tuo problema può essere risolto senza aiuto da un minimarket. I problemi Soluzioni ✓...
  • Página 96 Al fine del continuo miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo la possibilità di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso. Le garanzie dei prodotti del marchio FRIGELUX sono stabilite esclusivamente dai distributori che abbiamo scelto. Nessun elemento contenuto nel presente manuale può...

Este manual también es adecuado para:

Rc168seRc174bes