Descargar Imprimir esta página

Denver CAU-435 Manual Del Propietário página 5

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
FUNCIONAMENTO EM GERAL
1.
LIGAR/DESLIGAR
Premir este botão para ligar a unidade. Para desligar, premir este botão mais de 1 segundo.
2.
SELECTOR DE BANDA / PAUSA
a) De cada vez que premir este botão, a banda de rádio é alterada.
b) Premir este botão para parar a faixa durante a reprodução.
3.
BOTÃO GRAVAÇÃO AUTOMÁTICA/PRÉ-BUSCA / REPETIR
a) Premir este botão mais do que 2 segundos, busca todas as frequências acima e memoriza automaticamente
até 6 estações pré-definidas pela captura da frequência. Premir este botão ligeiramente rechama as frequências
de estação memorizadas (1-6) automaticamente a cada 5 segundos.
b) Premir este botão para repetir a faixa durante a reprodução.
4.
VISOR DIGITAL LCD
5.
BOTÃO VISOR
Este botão serve para mostrar informação disponível
6.
SEM SOM
Premir este botão para controlo do volume para silenciar e "MUT" piscará no visor.
7.
SOLTAR O PAINEL
Este botão é usado para soltar o painel da unidade.
8.
SELECÇÃO DE MODO
Premir este botão para seleccionar modo Rádio (SINTONIZADOR), USB (USB), SD (CARTÃO SD) ou Entrada
Auxiliar (AUX).
9. RDS (RADIO DATA SYSTEM) / ESTÉREO/MONO
a) Pode aproveitar as vantagens RDS no rádio FM como se segue:
Nome do Programa de Serviço (PS): Quando a estação RDS é recebida, o nome da estação aparecerá no visor.
Programa de Tráfego (TP): Quando a estação com programa de tráfego é recebida, o indicador "TP" aparecerá
no visor.
Quando RDS está ligado, a unidade continuará a verificar o sinal de frequências alternativas de tempos a
tempos. Se a nova frequência alternativa for mais forte que a actual, mudará automaticamente para a nova
frequência.
Quando RDS está a piscar, frequências alternativas está a buscar mas o sinal RDS não é recebido.
b) Premindo mais do que 2 segundos, pode seleccionar recepção "FM STEREO" ou "FM MONO".
10.
TA (AVISOS DE TRÁFEGO) / ACÚSTICO
a) Premir este botão ligeiramente para seleccionar o modo TA. Quando o modo TA está ligado, está apto a
receber avisos de tráfego ou estações com Programa de Tráfego (TP). Funciona como se segue:
Se o volume está baixo, aumentará temporariamente e volta ao nível de volume original depois dos avisos de
tráfego.
Se o rádio está silenciado, o som será activado durante o aviso de tráfego.
b) Premindo mais do que 2 segundos, pode activar o circuito de ruído que compensa as perdas de frequências
altas ou baixas durante níveis de volume baixos.
11. CONTROLO PTY (NOME DO TIPO DE PROGRAMA) / CONTROLO LOCAL/DISTANTE
a) Premir ligeiramente, então rodar o botão "VOL/SEL" até aparecer no visor do código PTY desejado. Premir o
botão "VOL/SEL" outra vez para activar a função BUSCA PTY. "NÃO COINCIDE" aparecerá no visor se o código
PTY seleccionado não é recepcionável.
b) Premindo mais do que 2 segundos, pode seleccionar "BUSCA LOC" para evitar que estações locais mais fortes
se sobreponham a estações mais fracas ou "BUSCA DX" para a distância em funcionamento normal.
12.
VOLUME/SELECÇÃO ("VOL/SEL")
a) Rodar este botão no sentido horário para aumentar o nível de volume e vice-versa.
b) Premir este botão ligeiramente para mostrar o controlo de Volume/Graves/Agudos/Balanço/Fader. Então, rodar
no sentido horário para aumentar o nível de definição e vice-versa.
c) Premir mais do que 2 segundos, activa o modo selecção na posição cíclica.
EQ-DESLIGADO / FLAT / POP / ROCK / CLASS
RELÓGIO (rodar botão "VOL/SEL" no sentido horário para definir MINUTOS e anti-horário para definir HORA)
13/14.
SINTONIA MANUAL CIMA/BAIXO / BUSCA DE FAIXA CIMA/BAIXO
No modo rádio, premindo este botão mais do que 2 segundos, sintonizará uma frequência superior ou inferior. No
modo USB/SD, premindo este botão ligeiramente mudará para uma faixa superior ou inferior. Premindo mais do que
2 segundos, avança ou recua rapidamente para uma posição específica.
15.
BOTÃO DE ESTAÇÃO PRÉ-DEFINIDA (1-6)
a) Cada estação pré-definida pode ser guardada em F1, F2 ou F3 (18FM). Premir este botão ligeiramente rechama a
frequência da estação que foi memorizada.
b) Podem ser memorizadas manualmente as estações das frequências em estações pré-definidas específicas pela
pressão de 2 segundos na estação pré-definida específica desejada.
c) Premir o 2 pré-definido para buscar os primeiros 10 segundos de todas as faixas durante o modo USB/SD.
d) Premir os pré-definidos 5/6 para buscar faixa -10/+10 durante o modo USB/SD.
16. REINICIAR
O botão reiniciar está localizado na frente do painel principal. O circuito de reinicialização é fornecido para
proteger o microprocessador da unidade. Sempre que o botão reiniciar é activado, todo o conteúdo de memórias
pré-definidas será apagado. Deverá ser activado somente nas condições abaixo:
a) Instalação inicial depois de todas as ligações completadas. b) Funcionamento anormal.
Português
BEEP ON / BEEP OFF (não disponível)
P.8
17. ENTRADA AUXILIAR
Premir o botão MODO (8) até que o modo "AUX" seja mostrado no visor. A unidade está pronta a ler ficheiros do
dispositivo áudio externo.
18.
ENTRADA CARTÃO SD
Premir o botão MODO (8) até que o modo "CARTÃO SD" seja mostrado no visor. A unidade está pronta a ler
ficheiros do cartão SD.
19. USB
ANFITRIÃO
Premir o botão MODO (8) até que o modo "USB" seja mostrado no visor. A unidade está pronta a ler ficheiros do
dispositivo USB.
LIGAÇÃO POR FIO
B
FUSÍVEL 10A
A
CONECTOR ISO
A
LIGAR
DO LADO DO CABO
2
1
MEMÓRIA
3
4
(AMARELO)
LIGAÇÃO
ANTENA
5
6
(AZUL)
ESQUERDA TRASEIRO +
IGNIÇÃO
TERRA
7
8
(VERMELHO)
(PRETO)
INSTALAÇÃO
PAINEL DE
FUNÇÕES
MONTAGEM
TIRA DE
METAL
PARAFUSO
HEXAGONAL
CONSOLA
CAIXA DE
MONTAGEM
PORCA
SEXTAVADA
Equipamentos eléctricos e electrónicos contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos
à sua saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos eléctricos e electrónicos jogados fora) não seja
eliminado correctamente. Os equipamentos eléctricos e electrónicos vêm marcados com um símbolo composto
de uma lixeira e um X, como mostrado esquerda. Este símbolo significa que equipamentos eléctricos e
electrónicos não devem ser jogados fora junto com o lixo doméstico, mas separadamente.Toda cidade possui
pontos de colecta específicos, onde equipamentos eléctricos e electrónicos podem ser enviados gratuitamente a
estações de reciclagem e outros sítios de colecta ou buscados em sua própria casa. O departamento técnico de
sua cidade disponibiliza informações adicionais quanto a isto.
ALLMÄN DRIFT
1. STRÖMMEN PÅ/AV
Tryck på denna knapp för att slå på enheten. Att stänga av, tryck på denna knapp mer än 1 sekund.
2. BANDVÄLJARE/PAUS
a) Varje gång denna knapp pressas, kommer bandväljaren att bytas.
b) Tryck på denna knapp för att pausa spåret under uppspelning.
3. AUTOMATISK LAGRING/FÖRSKANNING PRE-SCAN KNAPPEN/UPPREPA
a) Tryck på denna knapp i mer än 2 sekunder, så börjar den söka alla stationsfrekvenser uppåt och
memorerar automatiskt de 6 förinställda stationerna genom att fånga upp frekvensen. Tryck kort på
denna knapp, och den återhämtar de förinställda radiostationerna (1-6) automatiskt var femte sekund.
b) Tryck på denna knapp för att pausa spåret under uppspelning.
4. DIGITAL LCD FÖNSTERSKÄRM
5. KNAPP FÖR VISNINGSSKÄRM
Genom att trycka på denna knapp visas tillgänglig information.
6. MUTE (TYST)
Tryck på denna knapp för att stänga av volymkontrollen och "MUT" kommer att blinka i fönstret.
7. LOSSANDE AV PANEL
Den här knappen används för att lossa panelen från enheten.
ANTENA
SAÍDA LINHA RCA
CONECTOR ISO
B
PARA 4 ALTIFALANTES
DO LADO DO CABO
DIREITA TRASEIRO +
DIREITA TRASEIRO
2
1
(ROXO)
(ROXO/PRETO)
DIREITA FRENTE +
DIREITA FRENTE
3
4
(CINZENTO)
(CINZENTO/PRETO)
ESQUERDA FRENTE +
ESQUERDA FRENTE
5
6
(BRANCO)
(BRANCO/PRETO)
ESQUERDA TRASEIRO
7
8
(VERDE)
(VERDE/PRETO)
REMOÇÃO DA UNIDADE
1. Remover painel frontal e estrutura.
2. Inserir as chaves de remoção na saída e
remover a caixa de montagem suavemente.
3. Manter as chaves de remoção em lugar
seguro para futura remoção
da unidade.
CHAVES DE REMOÇÃO
Svenska
P.9

Publicidad

loading