Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

EN
56 Volt lithium-ion cordless line trimmer
DE
56 Volt lithium-ionen akku-rasentrimmer
FR
Taille-bordure sans fil lithium-ion 56 v
ES
Cortabordes inalámbrico con cabezal de hilo y
acumulador de ion de litio de 56 voltios
PT
Roçadora de fio sem fios de ião de lítio de 56 volts 42
IT
Decespugliatore a filo cordless li-ion 56 volt
NL
56 Volt lithium-ion accu grastrimmer
DK
Ledningsfri græstrimmer med 56 volts
lithium-ion-batteri
SE
56 volts litium-jon sladdlös trådtrimmer
FI
Akkukäyttöinen 56 voltin litium-ionisiimaleikkuri
NO 56 Volts lithium-ion ledningsfri kantklipper
Беспроводной триммер с леской и литий-ионным
RU
аккумулятором 56 в
PL
Podkaszarka bezprzewodowa z akumulatorem
litowo-jonowym 56 woltów
CZ
56 Voltová lithium-iontová akumulátorová
strunová sekačka
56-Voltová lítiovo-iónová bezdrôtová strunová kosačka
SK
LINE TRIMMER
CORDLESS LINE TRIMMER
56 Voltos lítium-ion vezeték nélküli fűkasza
7
HU
Cositoare cu fir și cu acumulator litiu-ion de 56 volți 141
15
RO
56-Voltna litij-ionska brezžična kosilnica z nitko
24
SL
Akumuliatorinė žoliapjovė su 56 voltų ličio jonų akumuli-
LT
atoriumi
33
LV
56 Voltu litija jonu akumulatora bezvadu auklas trimmeris 165
Ασυρματο χλοοκοπτικο ιοντων λιθιου 56 volt με μεσινεζα
50
GR
56 Volt lityum-iyon kablosuz misinali çim biçme makinesi 183
59
TR
ET
56-Voldise liitiumioonakuga juhtmeta jõhvtrimmer
67
Лісковий тример із живленням від 56-вольтного літій-
UK
іонного акумулятора
75
56 Волта литиево-йонен безкабелен кордов тример 207
83
BG
56-Voltni litij-ionski baterijski šišač s reznom niti
91
HR
56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი
KA
უსადენო ელექტრო სათიბი
99
SR
Akumulatorski trimer sa strunom i litijum-jonskom
baterijom od 56 v
107
BS
Akumulatorski trimer s reznom niti i litij-ionskom
baterijom od 56 v
117
HE
‫גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬
125
AR
‫جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬
ST1610E-T
56 VOLT LITHIUM-ION
244
OP_EGO_ST1610E-T_EV01.31_220830
133
149
157
173
191
199
217
225
236
271
262

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EGO ST1610E-T

  • Página 1 LINE TRIMMER ST1610E-T 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER 56 Voltos lítium-ion vezeték nélküli fűkasza 56 Volt lithium-ion cordless line trimmer Cositoare cu fir și cu acumulator litiu-ion de 56 volți 141 56 Volt lithium-ionen akku-rasentrimmer 56-Voltna litij-ionska brezžična kosilnica z nitko Taille-bordure sans fil lithium-ion 56 v Akumuliatorinė...
  • Página 2 CH2100E, BA1400, BA1400T, CH3200E, BA2240T, BA2242T, CH5500E, BA2800, BA2800T, CH7000E BA3360T, BA4200, BA4200T, BA5600T, BA6720T...
  • Página 3 D1-1 D1-4 D1-2 D1-3 F1-2 F1-1 F1-3...
  • Página 4 L1-1 L1-2...
  • Página 5 18cm M1-2 M1-1 N1-4 M3-1 N1-2 M3-2 N1-3 N1-1 N3-2 N3-1...
  • Página 7 This product is in accordance with applicable EC trimmer before carrying out maintenance or directives. cleaning work This product is in accordance with applicable Voltage UK legislation. Amperes Millimeter Centimeter Kilogram Direct Current ... /min Per Minute 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 8 (Fig. C2). 3. Locking Tongue NOTICE: Make sure the guard is fixed according to Fig. 4. 2-Speed Switch C1 & C2, any reverse fixing will cause great danger! 5. Speed Indicator 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 9 ATTACHING/DETACHING THE BATTERY PACK WARNING: The tool cannot be used without the Use only with EGO’s battery packs and chargers listed front handle securely fixed. in Fig.A2 Fully charge before first use. ADJUSTING THE TRIMMER HEIGHT...
  • Página 10 POWERLOAD button briefly to reset the winding mechanism. 4. Remove the battery pack if it has been mounted onto the trimmer in step 3. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 11 Replace a cracked, unit. damaged or worn-out cutting head immediately, even if damage is limited to superficial cracks. Such attachments may shatter at high speed and cause serious injury. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 12 Store the unit in a dry, well-ventilated area, locked-up or up high, out of the reach of the children. Do not store the unit on or adjacent to fertilizers, gasoline, or other chemicals. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 13 ◾ ◾ Heavy cutting line is used. Use recommended nylon cutting line with diameter 2.4 mm. ◾ ◾ Trimmer head malfunction. Call EGO Customer Service for help. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 14 WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 15 Entfernen Sie den Akku vom Fadentrimmer, Dieses Produkt erfüllt die einschlägigen CE-Richt- bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten linien. durchführen. Dieses Produkt erfüllt die einschlägigen Spannung Vorschriften in GB. Ampere Millimeter Zentimeter Kilogramm Gleichstrom ... /min pro Minute 56 VOLT LITHIUM-IONEN AKKU-RASENTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 16 Auswechseln des Schneidschutzes immer Handschuhe. Achten Sie auf das Messer am AUFBAU IHRES FADENTRIMMERS (Abb. A1) Fadenschutz und passen Sie auf, dass Sie sich nicht 1. Betriebsschalter mit variabler Drehzahl verletzen. 2. Hinterer Griffbügel 56 VOLT LITHIUM-IONEN AKKU-RASENTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 17 EINSTELLUNG DER TRIMMERHÖHE ANBRINGEN/ABNEHMEN DES AKKUS Wenn die Länge des Schafts für die jeweilige Arbeit Nur die in Abb. A2 aufgeführten EGO Akkus und nicht geeignet ist, kann die Schaftlänge mithilfe der Ladegeräte verwenden. Höhenverstellklemme eingestellt werden.
  • Página 18 Mindestabstand von 15 m zu Kindern, Umstehenden und Haustieren ein; auch dann besteht noch Gefahr durch Bei Verwendung eines anderen Fadens kann das Werk- weggeschleuderte Gegenstände. Schaulustige sollten zeug überhitzen oder beschädigt werden. gebeten werden, Schutzbrillen aufzusetzen. Wenn jemand 56 VOLT LITHIUM-IONEN AKKU-RASENTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 19 Sie zum Aufwickeln des Fadens die Anweisungen im 2. Die beiden Freigabelaschen am Trimmerkopf drücken MÄHFADEN NEU EINFÄDELN Abschnitt „ “ in dieser und die untere Spulenabdeckung geradlinig vom Bedienungsanleitung. Trimmerkopf abziehen (Abb. M1 und M2). 56 VOLT LITHIUM-IONEN AKKU-RASENTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 20 Reinigungsmittels. Keine Flüssigkeit Elektrowerkzeuge müssen bei einem im Werkzeug lassen. Das Werkzeug darf auf keinen Fall umweltfreundlichen Recycling-Betrieb in Flüssigkeit getaucht werden. abgegeben werden. ◾ Benutzen Sie keine starken Reiniger am 56 VOLT LITHIUM-IONEN AKKU-RASENTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 21 Der Akku oder der Fadentrimmer Den Akku oder den Fadentrimmer abkühlen ist zu heiß. lassen. ◾ ◾ Der Akku ist nicht mit dem Den Akku wieder anbringen. Werkzeug verbunden. ◾ ◾ Der Akku ist entladen. Den Akku aufladen. 56 VOLT LITHIUM-IONEN AKKU-RASENTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 22 Feile oder tauschen Sie ihn durch ein Neuteil aus. ◾ ◾ Der Mähkopf ist abgenutzt. Den Mähkopf sofort ersetzen. Beachten Sie dazu die Anweisungen im Abschnitt Risse am Trimmerkopf „MÄHKOPF AUSWECHSELN“ in dieser Bedienungsanleitung. 56 VOLT LITHIUM-IONEN AKKU-RASENTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 23 Der Mähfaden ist am Ende Das abgenutzte Fadenendstück abtrennen und Mähfadens lässt sich gespalten oder verbogen. erneut einfädeln. der Faden nicht durch den Trimmerkopf führen. GARANTIE EGO-GARANTIEBEDINGUNGEN Sämtliche EGO Garantiebedingungen finden Sie auf der Website egopowerplus.com. 56 VOLT LITHIUM-IONEN AKKU-RASENTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 24 Ce produit est conforme aux directives CE de l’entretenir ou de le nettoyer applicables. Ce produit est conforme à la législation britan- Tension nique applicable. Ampères Millimètre Centimètre Kilogramme Courant continu ... /min Par minute TAILLE-BORDURE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — ST1610E-T...
  • Página 25 DESCRIPTION Prenez garde à la lame du capot de protection et protégez vos mains des blessures dues à la lame. DESCRIPTION DE VOTRE COUPE-BORDURE (Fig. A1) Gâchette à vitesse variable TAILLE-BORDURE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — ST1610E-T...
  • Página 26 Alignez les arêtes de la batterie avec les rainures hauteur (Fig. E). d’assemblage et poussez la batterie vers le bas jusqu’à Bague de blocage de la hauteur entendre un déclic (Fig. G1). TAILLE-BORDURE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — ST1610E-T...
  • Página 27 REMARQUE: Utilisez toujours le fil de coupe en morceaux de verre, les clous, les fils métalliques ou les nylon recommandé, d’un diamètre de 2,4 mm. ficelles. Veillez à ce qu’il n’y ait aucune autre personne, TAILLE-BORDURE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — ST1610E-T...
  • Página 28 à DE COUPE » de ce manuel pour recharger le fil. chocs (non fournie) et desserrer l’écrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (Fig. N3). RECHARGER LE FIL DE COUPE TAILLE-BORDURE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — ST1610E-T...
  • Página 29 L’humidité peut également générer un risque de choc électrique. Essuyez les traces d’humidité avec un chiffon doux et sec. ◾ Avec une petite brosse ou un petit aspirateur, nettoyez TAILLE-BORDURE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — ST1610E-T...
  • Página 30 La batterie ou le coupe-bordure Refroidissez la batterie ou le coupe-bordure. est trop chaud. ◾ ◾ La batterie est déconnectée de Réinstallez la batterie. l’outil. ◾ ◾ La batterie est déchargée. Rechargez la batterie. TAILLE-BORDURE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — ST1610E-T...
  • Página 31 La tête de coupe est usée. Remplacez la tête de coupe immédiatement en Fissures sur la tête de vous référant à la partie « REMPLACEMENT DE coupe LA TÊTE DE COUPE » de ce manuel. TAILLE-BORDURE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — ST1610E-T...
  • Página 32 Coupez l’extrémité usagée du fil et réinsérez-le. passer à travers la tête extrémité. de coupe lorsqu’on l’y insère. GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Visitez le site Web egopowerplus.com pour consulter l’intégralité des conditions de la politique de garantie EGO. TAILLE-BORDURE SANS FIL LITHIUM-ION 56V — ST1610E-T...
  • Página 33 Este producto está en conformidad con la Tensión legislación aplicable del Reino Unido. Amperios Milímetro Centímetro Kilogramo Corriente continua ...rpm Por minuto CORTABORDES INALÁMBRICO CON CABEZAL DE HILO Y ACUMULADOR DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS — ST1610E-T...
  • Página 34 Empuñadura trasera (fig. C2). Lengüeta de bloqueo CORTABORDES INALÁMBRICO CON CABEZAL DE HILO Y ACUMULADOR DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS — ST1610E-T...
  • Página 35 Pulse el botón de liberación de la batería y saque la AVISO: Puede que tenga que volver a posicionar la batería tirando de ella (fig. G2). empuñadura delantera después de cambiar la altura CORTABORDES INALÁMBRICO CON CABEZAL DE HILO Y ACUMULADOR DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS — ST1610E-T...
  • Página 36 2,4 mm. terceros y mascotas a una distancia de seguridad mínima de 15 m de la zona donde se esté utilizando la CORTABORDES INALÁMBRICO CON CABEZAL DE HILO Y ACUMULADOR DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS — ST1610E-T...
  • Página 37 (fig. M1 y M2). RECARGAR EL HILO DE CORTE CORTABORDES INALÁMBRICO CON CABEZAL DE HILO Y ACUMULADOR DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS — ST1610E-T...
  • Página 38 No deje nunca que entre líquido ambiente. en la herramienta ni sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. CORTABORDES INALÁMBRICO CON CABEZAL DE HILO Y ACUMULADOR DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS — ST1610E-T...
  • Página 39 ◾ La batería se ha desconectado Vuelva a instalar la batería. de la herramienta. ◾ ◾ La batería está agotada. Cargue la batería. CORTABORDES INALÁMBRICO CON CABEZAL DE HILO Y ACUMULADOR DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS — ST1610E-T...
  • Página 40 Sustituya inmediatamente el cabezal Grietas en el cabezal desgastado. del cortabordes. Consulte el apartado «SUSTITUCIÓN DEL CABEZAL DEL de corte CORTABORDES» en este manual. CORTABORDES INALÁMBRICO CON CABEZAL DE HILO Y ACUMULADOR DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS — ST1610E-T...
  • Página 41 POLÍTICA DE GARANTÍA DE EGO Visite la página web egopowerplus.com para conocer los términos y condiciones completos de la política de garantía de EGO. CORTABORDES INALÁMBRICO CON CABEZAL DE HILO Y ACUMULADOR DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS — ST1610E-T...
  • Página 42 CE aplicáveis. Este produto encontra-se em conformidade Voltagem com a legislação no Reino Unido. Amperes Milímetro Centímetro Quilograma Corrente direta ... /min Por minuto ROÇADORA DE FIO SEM FIOS DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — ST1610E-T...
  • Página 43 Certifique-se de que a proteção é fixada de acordo com a Imagem C1 e C2. Qualquer fixação inversa Interruptor de 2 velocidades dará origem a grandes perigos! ROÇADORA DE FIO SEM FIOS DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — ST1610E-T...
  • Página 44 1. Desaperte o parafuso e a porca sextavada do arco da operador tenha de se dobrar. alça para os ombros (Imagem F1). ROÇADORA DE FIO SEM FIOS DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — ST1610E-T...
  • Página 45 Substitua quaisquer peças rachadas, torcidas, deforma- de enrolar em rápida sucessão, para reduzir a das ou danificadas de algum modo. possibilidade de danos no motor. 1. Retire a bateria. ROÇADORA DE FIO SEM FIOS DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — ST1610E-T...
  • Página 46 6. Substitua por uma nova cabeça da roçadora e monte 3. Retire o fio de corte da cabeça da roçadora. seguindo os passos a seguir. ROÇADORA DE FIO SEM FIOS DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — ST1610E-T...
  • Página 47 AFIAR A LÂMINA DE CORTE DO FIO AVISO: Proteja sempre as suas mãos com luvas resistentes quando efetuar qualquer trabalho de manutenção na lâmina de corte do fio. ROÇADORA DE FIO SEM FIOS DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — ST1610E-T...
  • Página 48 2,4 mm. ◾ ◾ Mau funcionamento da cabeça Contacte o serviço de apoio ao cliente da EGO da roçadora. para obter ajuda. ROÇADORA DE FIO SEM FIOS DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — ST1610E-T...
  • Página 49 é inserido. GARANTIA POLÍTICA DE GARANTIA EGO Visite o website egopowerplus.com para os termos e condições completos da política de garantia da EGO. ROÇADORA DE FIO SEM FIOS DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — ST1610E-T...
  • Página 50 Questo prodotto è conforme alle direttive europee prima delle operazioni di pulizia o manutenzione. applicabili. Questo prodotto è conforme alle direttive Tensione britanniche applicabili. Ampere Millimetro Centimetro Chilogrammo Corrente continua ... /min Al minuto DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — ST1610E-T...
  • Página 51 INSTALLAZIONE DELLA CUFFIA DI PROTEZIONE AVVERTENZA! Indossare sempre i guanti durante l’installazione o la sostituzione della protezione. Fare attenzione alla lama sulla cuffia di protezione e DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — ST1610E-T...
  • Página 52 2. Per regolare l’altezza del decespugliatore (ovvero la lunghezza dell’asta), aprire l’anello di bloccaggio dell’asta, fare scorrere l’asta verso l’alto o verso il basso, quindi bloccarla chiudendo l’anello di bloccaggio dell’asta (Fig. E). DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — ST1610E-T...
  • Página 53 NOTA: utilizzare esclusivamente il filo di taglio in velocità nylon raccomandato con diametro pari a 2,4 mm. UTILIZZO DEL DECESPUGLIATORE L’uso di fili diversi da quello specificato comporta il rischio Sgombrare l’area da tagliare prima di ogni utilizzo. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — ST1610E-T...
  • Página 54 4. Indossare guanti. Afferrare il gruppo bobina con una mano per stabilizzarlo, quindi usare l’altra mano per RICARICA DEL FILO DI TAGLIO allentare il dado in senso antiorario con una chiave a impulsi (non fornita) (Fig. N3). DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — ST1610E-T...
  • Página 55 L’umidità comporta il rischio di scossa elettrica. Rimuovere eventuali tracce di umidità con un panno morbido e asciutto. ◾ Usare una piccola spazzola o un piccolo aspirapolvere DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — ST1610E-T...
  • Página 56 Lasciare che la batteria o il decespugliatore si decespugliatore sono troppo raffreddino. caldi. ◾ ◾ Il gruppo batteria si è scollegato. Reinstallare il gruppo batteria. ◾ ◾ Il gruppo batteria è scarico. Ricaricare il gruppo batteria. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — ST1610E-T...
  • Página 57 ◾ ◾ La testa di taglio è usurata. Sostituire immediatamente la testa di taglio Incrinature sulla testa come indicato alla sezione "SOSTITUZIONE di taglio. DELLA TESTA DI TAGLIO" in questo manuale. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — ST1610E-T...
  • Página 58 Tagliare l'estremità di filo usurata e reinserirlo. fuoriesce dalla testa di spaccata o piegata. taglio durante l’inser- imento. GARANZIA CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO Visitare il sito web egopowerplus.com per consultare le condizioni complete della garanzia EGO. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — ST1610E-T...
  • Página 59 Dit product is in overeenstemming met de voordat u onderhouds- of reini-gingswerkzaam- EG-richtlijnen. heden uitvoert Dit product is in overeenstemming met de Spanning toepasselijke richtlijnen van het VK. Ampère Millimeter Centimeter Kilogram Gelijkstroom ... /min Per minuut 56 VOLT LITHIUM-ION ACCU GRASTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 60 (afb. C1). Breng het scherm boven de KEN UW GRASTRIMMER (afb. A1) montagegaten en bevestig het scherm vervolgens met Instelbare snelheidsknop de twee schroeven op de asbasis (afb. C2). Achterste handgreep 56 VOLT LITHIUM-ION ACCU GRASTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 61 OPMERKING: De voorste handgreep moet mogelijk Voor een veiliger en beter gebruik draagt u de schouder- worden verplaatst nadat de hoogte van de trimmer is riem over uw schouder. Pas de lengte en plaatsing van de aangepast. 56 VOLT LITHIUM-ION ACCU GRASTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 62 Het laden van een volledige spoel Voor elk gebruik, controleer op beschadigde/ kan meestal in 12 seconden worden voltooid. Vermijd 56 VOLT LITHIUM-ION ACCU GRASTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 63 1. Het accupack verwijderen. vast te houden en de moer tegen de klok in los te draaien (afb. N3). 2. Druk op de ontgrendelingsknoppen op de trimmerkop en verwijder de onderste afdekking van de 56 VOLT LITHIUM-ION ACCU GRASTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 64 Veeg eventueel vocht weg met een zachte, droge doek. ◾ Maak de ventilatieopeningen van het achterste gedeelte van de behuizing schoon met een kleine borstel of een stofzuiger met een kleine borstel. 56 VOLT LITHIUM-ION ACCU GRASTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 65 ◾ ◾ Er wordt zware snijdraad Gebruik de aanbevolen nylon snijdraad met een gebruikt. diameter van 2,4 mm. ◾ ◾ De trimmerkop heeft een Bel de EGO klantenservice voor hulp. storing. 56 VOLT LITHIUM-ION ACCU GRASTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 66 GARANTIE EGO GARANTIEBELEID Bezoek alstublieft de website egopowerplus.com voor de volledige voorwaarden van het EGO garantiebeleid. 56 VOLT LITHIUM-ION ACCU GRASTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 67 Dette produkt er i overensstemmelse med gæl- ligeholdelses- eller rengørings-arbejdet udføres dende EU-direktiver. Dette produkt er i overensstemmelse med Spænding lovgivningen i Storbritannien. Ampere Millimeter Centimeter Jævnstrøm (DC) ... /min Per minut LEDNINGSFRI GRÆSTRIMMER MED 56 VOLTS LITHIUM-ION-BATTERI — ST1610E-T...
  • Página 68 (fig. C2). Baghåndtag Låsegreb BEMÆRK: Sørg for, at skærmen sidder som på fig. C1 og C2. Hvis monteringen gøres omvendt kan det forårsage Knap til valg mellem to hastigheder stor fare! Hastighedsindikator LEDNINGSFRI GRÆSTRIMMER MED 56 VOLTS LITHIUM-ION-BATTERI — ST1610E-T...
  • Página 69 1. Løsn skrueknoppen og møtrikken på stroppen er sat på. skulderstroppens løkke (fig. F1). F1-1 Skrueknop F1-2 Møtrik Løkke på skulder- F1-3 strop LEDNINGSFRI GRÆSTRIMMER MED 56 VOLTS LITHIUM-ION-BATTERI — ST1610E-T...
  • Página 70 5. Træk i snoren fra den anden side, indtil den er lige lang på hver side af trimmerhovedet (fig. L2). Efter hver brug rengøres trimmeren. 6. Sæt batteripakken i græstrimmeren. JUSTERING AF KLIPPESNORENS LÆNGDE LEDNINGSFRI GRÆSTRIMMER MED 56 VOLTS LITHIUM-ION-BATTERI — ST1610E-T...
  • Página 71 Kend trimmerhovedet (fig. N1) RENGØRING AF APPARATET N1-1 Nedre dæksel N1-2 Møtrik ◾ Rengør apparatet med en fugtig klud med et mildt LEDNINGSFRI GRÆSTRIMMER MED 56 VOLTS LITHIUM-ION-BATTERI — ST1610E-T...
  • Página 72 Tag dette produkt til en autoriseret genbrugsplads, og sørg for at det sendes til genbrug. Elektriske værktøjer skal returneres til et miljøkompatibelt genvindingsanlæg. LEDNINGSFRI GRÆSTRIMMER MED 56 VOLTS LITHIUM-ION-BATTERI — ST1610E-T...
  • Página 73 ◾ Klippesnoren, der bruges, er Brug en anbefalet klippesnor af nylon med en for tyk. diameter på 2,4 mm. ◾ ◾ Funktionsfejl i trimmerhovedet. Ring til EGO kundeservice for at få hjælp. LEDNINGSFRI GRÆSTRIMMER MED 56 VOLTS LITHIUM-ION-BATTERI — ST1610E-T...
  • Página 74 Skær den slidte ende af snoren, og sæt den i ikke sættes gennem bøjet for enden. igen. trimmerhovedet, når den sættes i. GARANTI EGO GARANTI POLITIK Besøg venligst hjemmesiden egopowerplus.com for fuldstændige vilkår og betingelser for EGO’s garantipolitik. LEDNINGSFRI GRÆSTRIMMER MED 56 VOLTS LITHIUM-ION-BATTERI — ST1610E-T...
  • Página 75 Denna produkt är i enlighet med gällande innan du utför något underhåll eller rengöring- EG-direktiv. sarbeten Denna produkt uppfyller tillämpliga lagar i Spänning Storbritannien. Ampere Millimeter Centimeter Kilogram Likström ... /min Per minut 56 VOLTS LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 76 (bild C2). 2. Bakre handtag MEDDELANDE: Se till att skyddet är korrekt fastsatt 3. Låstunga enligt bild C1 och C2, en omvänd fastsättning är 4. Hastighetsreglage 2 hastigheter mycket farligt! 5. Hastighetsindikator 56 VOLTS LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 77 VARNING: När ett nödläge inträffar, ta omedelbart 1. Lossa skruvvredet och insexmuttern från av axelremmen från axeln oavsett vilket läge som axelremsöglan (bild F1). remmen är i. F1-1 Skruvvred F1-2 Sexkantsmutter F1-3 Axelremsögla 56 VOLTS LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 78 Om linan inte skador. kan sättas in i snörhålet monterar du batteripaketet på trimmern och trycker sedan kort på POWERLOAD- knappen för att återställa lindningsmekanismen. 56 VOLTS LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 79 även överhettning eller skada på motorn. om skadad är begränsad till ytliga sprickor. Dessa tillbehör kan splittras i hög hastighet och orsaka allvarliga personskador. 56 VOLTS LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 80 Skydda miljön Kasta inte elektrisk utrustning, använt batteri och laddare i hushållssoporna! Ta denna produkt till en auktoriserad återvinnare och gör den tillgänglig för separat insamling. Elektriska verktyg måste returneras till en miljöanpassad återvinningsanläggning. 56 VOLTS LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 81 Använd rekommenderad nylontrimmertråd med diameter 2,4 mm. ◾ ◾ Trimmerhuvudet har funktionsfel Kontakta EGO kundtjänst för hjälp. ◾ ◾ Trimmerhuvudet Lätt trimmertråd används. Använd rekommenderad nylontrimmertråd med fortsätter att släppa ut diameter 2,4 mm. tråd automatiskt. 56 VOLTS LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 82 Skär bort den slitna änden av tråden och sätt inte passera genom böjd i änden. in den igen. trimmerhuvudet när tråden sätts i. GARANTI EGO GARANTIPOLICY Besök webbsidan egopowerplus.com för fullständiga villkor för EGO garantipolicy. 56 VOLTS LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 83 15 metriä Irrota akku siimaleikkurista ennen huolto- tai Tämä tuote vastaa sovellettavia EU-direktiivejä. puhdistustöiden suorittamista Tämä tuote vastaa sovellettavaa UK- Jännite lainsäädäntöä. Ampeeri Millimetri Senttimetri Kilogramma Tasavirta ... /min per minuutti AKKUKÄYTTÖINEN 56 VOLTIN LITIUM-IONISIIMALEIKKURI — ST1610E-T...
  • Página 84 1. Portaaton nopeuden liipaisin tyveen kahdella ruuvilla (kuva C2). 2. Takakahva HUOMAUTUS: Varmista, että suojus on paikallaan 3. Lukituskieli kuvien C1 ja C2 mukaisesti, käänteinen kiinnitys 4. 2 nopeuden kytkin aiheuttaa suuren vaaran! 5. Nopeuden merkkivalo AKKUKÄYTTÖINEN 56 VOLTIN LITIUM-IONISIIMALEIKKURI — ST1610E-T...
  • Página 85 (kuva D5). AKUN LIITTÄMINEN/POISTAMINEN HUOMAUTUS: Etukahva tulee sijoittaa varteen vain Käytä vain EGO:n akkuja ja latureita, jotka on lueteltu kiinnitysalueelle. alla kuvassa A2 Lataa täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. VAROITUS: Työkalua ei voi käyttää ilman, että...
  • Página 86 22 cm siimaa. päätä leikkuusiiman vapauttamiseksi. Jos tunnet Paina siiman latauspainiketta lyhyesti ja säädä trimmerin päässä pientä värinää ruohoa leikattaessa, pituutta, kunnes kummallakin puolella näkyy 18 cm leikkuusiimaa vapautuu automaattisesti. siimaa (kuva L3). AKKUKÄYTTÖINEN 56 VOLTIN LITIUM-IONISIIMALEIKKURI — ST1610E-T...
  • Página 87 Kosteus voi myös 2. Paina trimmerin pään vapautusulokkeita ja poista aiheuttaa sähköiskun vaaran. Pyyhi kosteus pois alempi suojus trimmerin päästä vetämällä sitä pehmeällä, kuivalla liinalla. suoraan ulospäin (katso kuvat M1 ja M2). AKKUKÄYTTÖINEN 56 VOLTIN LITIUM-IONISIIMALEIKKURI — ST1610E-T...
  • Página 88 Ympäristönsuojelu Älä hävitä sähkölaitteita, akkulaturia tai akkua/ladattavia paristoja kotitalousjät- teen seassa! Vie tämä tuote hyväksyttyyn kierrätyspaikkaan tai anna se erilliseen keräilyyn. Sähkötyökalut tulee palauttaa asianmukaiseen ympäristöystävälliseen kierrätyslaitokseen. AKKUKÄYTTÖINEN 56 VOLTIN LITIUM-IONISIIMALEIKKURI — ST1610E-T...
  • Página 89 2,4 mm. ◾ ◾ Trimmerin pään toimintahäiriö. Ota yhteyttä EGOn asiakaspalveluun saadaksesi apua. ◾ ◾ Trimmerin pää jatkaa Leikkuusiima on liian ohut. Käytä suositeltua nailonleikkuusiimaa, jonka siiman vapauttamista halkaisija on 2,4 mm. automaattisesti. AKKUKÄYTTÖINEN 56 VOLTIN LITIUM-IONISIIMALEIKKURI — ST1610E-T...
  • Página 90 Leikkuusiimaa ei saada Leikkuusiima on katkennut tai Katkaise siiman kulunut pää ja aseta siima kulkemaan leikkuupään taipuu lopussa. uudelleen. läpi, kun siimaa kiin- nitetään. TAKUU EGON TAKUUEHDOT Verkkosivustolta egopowerplus.com löydät EGO:n takuukäytännön täydelliset ehdot. AKKUKÄYTTÖINEN 56 VOLTIN LITIUM-IONISIIMALEIKKURI — ST1610E-T...
  • Página 91 Koble batteripakken fra linjetrimmeren før du Dette produktet er i samsvar med gjeldende utfører vedlikeholds- eller rengjøringsarbeid EF-direktiver. Dette produktet er i samsvar med gjeldende Spenning britisk lovgivning. Ampere Millimeter Centimeter Kilogram Likestrøm ... /min Per minutt 56 VOLTS LITHIUM-ION LEDNINGSFRI KANTKLIPPER — ST1610E-T...
  • Página 92 (fig. C2). 3. Låsetunge MERKNAD: ass på at vernet er festet i henhold til 4. 2-trinns bryter Fig. C1 & C2, enhver omvendt fiksering vil medføre stor fare! 5. Hastighetsindikator 6. Høydelåsende krage 56 VOLTS LITHIUM-ION LEDNINGSFRI KANTKLIPPER — ST1610E-T...
  • Página 93 Utløseren er trinnløs hastighetsjustering. Jo mer du trek- 2. Plasser skulderstroppen i en komfortabel ker opp avtrekkeren, jo høyere hastighet er det. arbeidsposisjon innenfor installasjonssonen, og fest den deretter ved å stramme skruknotten og 56 VOLTS LITHIUM-ION LEDNINGSFRI KANTKLIPPER — ST1610E-T...
  • Página 94 (Fig. K). 8. Se nøye på gjenværende linjelengde. Forbered deg på å slippe knappen så snart det er igjen ca. 22 cm linje 56 VOLTS LITHIUM-ION LEDNINGSFRI KANTKLIPPER — ST1610E-T...
  • Página 95 Disse delene kan bli skadet av enkelte For å fjerne trimmerhodet aromatiske oljer, som furu og sitron, og av løsemidler som parafin. Fukt kan også forårsake sjokk. Tørk av 1. Ta ut batteripakken. fuktigheten med en myk, tørr klut. 56 VOLTS LITHIUM-ION LEDNINGSFRI KANTKLIPPER — ST1610E-T...
  • Página 96 Elektrisk utstyr, brukte batterier og batteriladere må ikke kastes i husholdningsavfallet! Ta med dette produktet til autorisert gjenvinning, og gjør det tilgjengelig for separat innsamling. Elektriske verktøy må returneres til et egnet resirkuleringsan- legg. 56 VOLTS LITHIUM-ION LEDNINGSFRI KANTKLIPPER — ST1610E-T...
  • Página 97 ◾ ◾ Tråden som brukes, er for tung. Bruk anbefalt nylonskjærelinje med diameter 2,4 mm. ◾ ◾ Trimmerhodefeil. Ring EGO kundeservice for å få hjelp. 56 VOLTS LITHIUM-ION LEDNINGSFRI KANTKLIPPER — ST1610E-T...
  • Página 98 Klipp den slitte enden av tråden og sett den føres gjennom trim- slutten. inn igjen. merhodet når tråden settes inn. GARANTI EGO GARANTIPOLITIKK Besøk nettstedet egopowerplus.com for fullstendige vilkår og betingelser for EGO-garantipolicyen. 56 VOLTS LITHIUM-ION LEDNINGSFRI KANTKLIPPER — ST1610E-T...
  • Página 99 извлеките из триммера с леской стандартов безопасности Европей-ских аккумулятор директив. Данное изделие соответствует действующему законодательству В Напряжение Великобритании. Ампер мм Миллиметр см Сантиметр кг Килограмм Постоянный ток об/мин В минуту БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ST1610E-T...
  • Página 100 УСТАНОВКА ЩИТКА и средства защиты органов слуха во время использования устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Всегда надевайте перчатки при установке и демонтаже щитка. Остерегайтесь лезвия на щитке и берегите руки от порезов. БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ST1610E-T...
  • Página 101 сдвиньте вал вверх или вниз на нужную высоту. Совместите ребра аккумулятора с крепежными Затем зафиксируйте его на месте с помощью отверстиями и вставьте аккумулятор до щелчка муфты фиксации высоты (Рис. E). (Рис. G1). БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ST1610E-T...
  • Página 102 Очищайте обрабатываемый участок перед каждым использованием инструмента. Удалите такие Использование другой лески может привести к предметы, как камни, осколки стекла, гвозди, проволоку перегреву или повреждению триммера. или веревки, которые могут запутаться в режущем БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ST1610E-T...
  • Página 103 потяните нижнюю крышку, чтобы снять (Рис. M1 вытяните леску из катушки. Для регулировки лески и M2). выполните инструкции в разделе УСТАНОВКА ЛЕСКИ данного руководства. 3. Извлеките режущую леску из головки триммера (Рис. N2). БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ST1610E-T...
  • Página 104 и никогда не погружайте никакие части инструмента возвращены на перерабатывающее в жидкость. предприятие, не наносящее ущерба ◾ Не используйте активные моющие средства окружающей среде. для очистки пластикового корпуса или рукоятки. БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ST1610E-T...
  • Página 105 вытяните леску, нажимая и отпуская головку триммера. ◾ ◾ Используется слишком толстая Используйте рекомендованную режущая леска. нейлоновую леску диаметром 2,4 мм. ◾ ◾ Неисправность головки триммера. Обратитесь в службу поддержки клиентов EGO. БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ST1610E-T...
  • Página 106 Обрежьте изношенный конец лески и пропущена через конце. установите ее снова. головку триммера при установке лески. ГАРАНТИЯ ГАРАНТИЙНАЯ ПОЛИТИКА EGO Посетите веб-сайт egopowerplus.com, чтобы ознакомиться со всеми условиями и сроками гарантийной политики EGO. БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — ST1610E-T...
  • Página 107 WE. podkaszarki należy odłączyć akumulator Produkt jest zgodny z dyrektywami obow- Napięcie iązującymi w Wielkiej Brytanii. Ampery Milimetr см Centymetr Kilogram Prąd stały ... /min Na minutę PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 WOLTÓW — ST1610E-T...
  • Página 108 Delikatnie rozsunąć trzonek; uważać, aby nie uszkodzić przewodu wewnątrz trzonka. Dokręcić śrubę dostarczonym kluczem, aby zablokować trzonek (Rys. B1 i B2). PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 WOLTÓW — ST1610E-T...
  • Página 109 Jeżeli długość trzonka jest nieodpowiednia do wykony- Do urządzenia należy używać wyłącznie ładowarek wanej pracy, można ją wyregulować obejmą blokady i akumulatorów marki EGO wymienionych na wysokości. Rys. A2 1. Wyjąć akumulator z podkaszarki. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 WOLTÓW — ST1610E-T...
  • Página 110 Nie należy demontować lub przer- na jednym ładowaniu. abiać zespołu ostrza do przycinania żyłki. Zbyt długa żyłka prowadzi do przegrzewania się silnika i może spowodować Wskaźnik poważne urazy ciała. Przełącznik 2-biegowy prędkości PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 WOLTÓW — ST1610E-T...
  • Página 111 18 cm żyłki (Rys. L3). Wyjmowanie głowicy tnącej UWAGA: Jeśli żyłka zostanie wciągnięta do głowicy przez 1. Wyjąć akumulator. przypadek, należy otworzyć głowicę i wyciągnąć żyłkę PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 WOLTÓW — ST1610E-T...
  • Página 112 OSTROŻNIE: Zanieczyszczenia w otworach samo dotyczy podłoży zanieczyszczonych benzyną i wentylacyjnych uniemożliwiają dopływ powietrza do substancjami chemicznymi. obudowy silnika i w efekcie prowadzą do przegrzania się i uszkodzenia silnika. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 WOLTÓW — ST1610E-T...
  • Página 113 Urządzeń elektrycznych, zużytych akumulatorów i ładowarki nie należy wyrzucać do zwykłych zmieszanych śmieci domowych! Produkt należy oddać do zbiórki selektywnej w autoryzowanym punkcie recyklingu. Elektronarzędzia należy oddawać do przyjaznego dla środowiska zakładu recyklingu. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 WOLTÓW — ST1610E-T...
  • Página 114 ◾ ◾ Akumulator lub podkaszarka są zbyt Schłodzić akumulator lub podkaszarkę. gorące. ◾ ◾ Akumulator jest odłączony od Ponownie założyć akumulator. narzędzia. ◾ ◾ Akumulator jest rozładowany. Naładować akumulator. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 WOLTÓW — ST1610E-T...
  • Página 115 żyłki tnącej lub wymienić ostrze na nowe. ◾ ◾ Głowica podkaszarki jest zużyta. Natychmiast wymienić głowicę podkaszarki zgodnie z procedurą opisaną w części Pęknięcia na głowicy „WYMIANA GŁOWICY PODKASZARKI” w podkaszarki niniejszej instrukcji. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 WOLTÓW — ST1610E-T...
  • Página 116 żyłki, żyłka tnąca nie przechodzi przez głowicę podkaszarki. GWARANCJA POLITYKA GWARANCYJNA EGO W celu zapoznania się z wszystkimi warunkami polityki gwarancyjnej EGO prosimy odwiedzić stronę egopowerplus.com. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 WOLTÓW — ST1610E-T...
  • Página 117 Tento výrobek je v souladu s platnými směrni- strunové sekačky odpojte akumulátor cemi ES. Tento výrobek je v souladu s platnými Napětí předpisy ve Spojeném království. Ampéry Milimetr см Centimetr Kilogram Stejnosměrný proud ... /min Za minutu 56 VOLTOVÁ LITHIUM-IONTOVÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — ST1610E-T...
  • Página 118 Umístěte sekačku tak, aby její hlava směřovala nahoru (obr. C1). Vyrovnejte montážní otvory krytu s montážními otvory a poté kryt zajistěte na základně hřídele dvěma POZNEJTE SVOJI STRUNOVOU SEKAČKU šrouby (obr. C2). (OBR. A1) 56 VOLTOVÁ LITHIUM-IONTOVÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — ST1610E-T...
  • Página 119 Pro bezpečné a lepší ovládání si dejte popruh přes jedno POZNÁMKA: Strunová hlava je rovnoběžná se zemí ve z ramen a přes záda. správné vzdálenosti sekání, aniž by se obsluha ohýbala. 1. Uvolněte šroubovací knoflík a šestihrannou matici ze 56 VOLTOVÁ LITHIUM-IONTOVÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — ST1610E-T...
  • Página 120 Ořezávací čepel pro strunu na okraji chrániče se může v průběhu času otupit. Doporučujeme ji pravidelně brousit 4. Vyjměte akumulátor, pokud byla nasazen na sekačku pilníkem, nebo vyměnit za novou. v kroku 3. 56 VOLTOVÁ LITHIUM-IONTOVÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — ST1610E-T...
  • Página 121 žacím nástavcem. Prasklou, odstraňováním materiálu z nástroje vyjměte akumulátor poškozenou nebo opotřebovanou žací hlavici okamžitě z nářadí, abyste předešli vážnému zranění. vyměňte, i kdyby se jednalo pouze o povrchové 56 VOLTOVÁ LITHIUM-IONTOVÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — ST1610E-T...
  • Página 122 Vyjměte akumulátor ze sekačky. ◾ Nářadí před uskladněním řádně vyčistěte. ◾ Uskladněte jednotku na suchém, dobře větraném místě, uzamčeném nebo vysoko mimo dosah dětí. Neskladujte nářadí v blízkosti hnojiv, benzinu nebo jiných chemikálií. 56 VOLTOVÁ LITHIUM-IONTOVÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — ST1610E-T...
  • Página 123 ◾ Porucha strunové hlavy. Požádejte o pomoc zákaznický servis EGO. ◾ ◾ Používá se lehká žací struna. Použijte doporučenou nylonovou strunu o Strunová hlava pokračuje v automatickém průměru 2,4 mm. uvolňování struny. 56 VOLTOVÁ LITHIUM-IONTOVÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — ST1610E-T...
  • Página 124 Žací struna je na konci rozdělená Ořízněte opotřebovaný konec struny a vádění struny protáhnout nebo ohnutá. znovu ji zaveďte do sekačky. strunovou hlavou. ZÁRUKA ZÁRUKA SPOLEČNOSTI EGO Úplné záruční podmínky společnosti EGO naleznete na webové stránce egopowerplus.com. 56 VOLTOVÁ LITHIUM-IONTOVÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — ST1610E-T...
  • Página 125 Tento výrobok je v súlade s platnými smer- odpojte akumulátor od strunovej kosačky nicami ES. Tento výrobok je v súlade s platnou Napätie legislatívou Spojeného kráľovstva. Ampéry Milimeter см Centimeter Kilogram Jednosmerný prúd ... /min Za minútu 56-VOLTOVÁ LÍTIOVO-IÓNOVÁ BEZDRÔTOVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — ST1610E-T...
  • Página 126 (obr. C1). Zarovnajte montážne otvory chrániča s montážnymi otvormi a pripevnite chránič na základňu POZNAJTE VAŠU STRUNOVÚ KOSAČKU (obr. A1) hriadeľa s dvoma skrutkami (obr. C2). 1. Spínač nastavenia premenlivej rýchlosti POZNÁMKA: Zabezpečte, aby bol chránič pripevnený 56-VOLTOVÁ LÍTIOVO-IÓNOVÁ BEZDRÔTOVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — ST1610E-T...
  • Página 127 – držte Pre bezpečnú a správnu prevádzku umiestnite popruh na kosačku oboma rukami: jednou rukou na zadnej rukoväti jedno z ramien a cez chrbát. a druhou rukou na prednej rukoväti. 56-VOLTOVÁ LÍTIOVO-IÓNOVÁ BEZDRÔTOVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — ST1610E-T...
  • Página 128 3. Vložte strunu do očka (obr. L1) a pretláčajte ju, kým Skontrolujte hlavu kosačky, chránič, ramenný popruh, koniec struny nevyjde z opačnej strany očka. slučku ramenného popruhu a prednú rukoväť. Vymeňte 56-VOLTOVÁ LÍTIOVO-IÓNOVÁ BEZDRÔTOVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — ST1610E-T...
  • Página 129 3. Natiahnite rezaciu strunu. s počuteľným a zreteľným zvukom kliknutia (obr. M3). 4. Spustite nástroj, aby ste zistili, či strunová kosačka funguje normálne. Ak sa tak nestane, znova ju zostavte, ako je to popísané vyššie. 56-VOLTOVÁ LÍTIOVO-IÓNOVÁ BEZDRÔTOVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — ST1610E-T...
  • Página 130 2. Zaistite čepeľ do zveráka. 3. Opatrne opilujte rezné hrany čepele s jemným pilníkom alebo brúsnym kameňom, pričom zachovajte pôvodný uhol naostrenia. 4. Namontujte čepeľ späť na ochranný kryt a zaistite ju pomocou dvoch skrutiek. 56-VOLTOVÁ LÍTIOVO-IÓNOVÁ BEZDRÔTOVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — ST1610E-T...
  • Página 131 ◾ Porucha hlavy kosačky. Požiadajte o pomoc zákaznícky servis EGO. ◾ ◾ Hlava kosačky pokračuje Je použitá ľahká struna. Použite odporúčanú nylonovú reznú strunu v automatickom uvoľňo- s priemerom 2,4 mm. vaní struny. 56-VOLTOVÁ LÍTIOVO-IÓNOVÁ BEZDRÔTOVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — ST1610E-T...
  • Página 132 Rezacia struna je na konci rozdelená Opotrebovaný koniec struny odrežte a alebo ohnutá. znova natiahnite. rezacia struna nedá viesť cez strunovú hlavu. ZÁRUKA ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO Navštívte webové stránky egopowerplus.com pre úplné podmienky záručnej politiky spoločnosti EGO. 56-VOLTOVÁ LÍTIOVO-IÓNOVÁ BEZDRÔTOVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — ST1610E-T...
  • Página 133 A termék megfelel az érvényes EK zése előtt válassza le az akkumulátort a irányelveknek. damilos fűkaszáról Ez a termék megfelel az Egyesült Feszültség Királyság hatályos jogszabályainak. Amper Milliméter Centiméter Kilogramm Egyenáram .../perc Percenként 56 VOLTOS LÍTIUM-ION VEZETÉK NÉLKÜLI FŰKASZA — ST1610E-T...
  • Página 134 ISMERJE MEG A DAMILOS FŰKASZÁT (A1 ábra) csavarral (C2 ábra). 1. Állítható sebességszabályozó kapcsoló MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze, hogy a védőburkolat a C1 és 2. Hátsó fogantyú C2 ábrának megfelelően rögzítve van-e, a fordított rögzítés 3. Rögzítőnyelv nagy veszélyt okozhat! 56 VOLTOS LÍTIUM-ION VEZETÉK NÉLKÜLI FŰKASZA — ST1610E-T...
  • Página 135 1. Lazítsa ki a csavargombot és a hatlapfejű anyát a MEGJEGYZÉS: A vágófej legyen párhuzamos a talajjal vállpánt hurkából (ábra. F1). megfelelő vágási távolságban, a kezelő ne hajoljon fölé. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION VEZETÉK NÉLKÜLI FŰKASZA — ST1610E-T...
  • Página 136 A védőburkolat szélén lévő vágópenge egy idő után tompa akkumulátoregységet a fűkaszára, majd nyomja meg röv- lehet. Javasoljuk, hogy időnként élezze meg reszelővel, iden a POWERLOAD gombot a tekercselő mechanizmus vagy cserélje ki új pengére. alaphelyzetbe állításához. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION VEZETÉK NÉLKÜLI FŰKASZA — ST1610E-T...
  • Página 137 Ha a fej rögzítés után kilazul, nak kell elvégeznie. azonnal cserélje ki. Soha ne használja a fűkaszát laza vágóegységgel. Azonnal cserélje ki a repedt, sérült vagy kopott vágófejet, akkor is, ha a sérülés csak felületi 56 VOLTOS LÍTIUM-ION VEZETÉK NÉLKÜLI FŰKASZA — ST1610E-T...
  • Página 138 Tárolás előtt alaposan tisztítsa meg a szerszámot. ◾ Az egységet száraz, jól szellőző, elzárt vagy magas helyen tárolja, ahol nem férhetnek hozzá gyermekek. Ne tárolja az egységet trágya, benzin vagy más vegyszerek mellett. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION VEZETÉK NÉLKÜLI FŰKASZA — ST1610E-T...
  • Página 139 és oldja ki a vágófejet. ◾ ◾ Nehéz vágószálat használ. Használja az ajánlott nylon vágószálat, amelynek átmérője 2,4 mm. ◾ ◾ A vágófej rendellenesen Ha segítségre van szüksége, hívja az EGO működik. ügyfélszolgálatot. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION VEZETÉK NÉLKÜLI FŰKASZA — ST1610E-T...
  • Página 140 Vágja le a szál elhasználódott végét, majd meghajlott a vége. helyezze be újra. vezethető át a vágófejen a vágószál behelyezése- kor. GARANCIA EGO GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Kérjük, látogasson el az egopowerplus.com oldalra, ahol megtalálja a részletes EGO garanciális feltételeket. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION VEZETÉK NÉLKÜLI FŰKASZA — ST1610E-T...
  • Página 141 întreținere sau curățare Acest produs este în conformitate cu Tensiune legislația aplicabilă din Marea Britanie. Amperi Milimetru Centimetru Kilograme Curent continuu ... /min Pe minut COSITOARE CU FIR ȘI CU ACUMULATOR LITIU-ION DE 56 VOLȚI — ST1610E-T...
  • Página 142 MONTAREA APĂRĂTORII AVERTISMENT: Purtați întotdeauna mănuși când montați sau înlocuiți apărătoarea. Atenție la lama de pe protecție și protejați-vă mâinile pentru a nu fi rănite de lamă. COSITOARE CU FIR ȘI CU ACUMULATOR LITIU-ION DE 56 VOLȚI — ST1610E-T...
  • Página 143 înălțimea dorită, fixându-l în poziție prin apăsarea și apăsați în jos setul de acumulatori până la auzul unui gulerului de blocare a înălțimii (Fig. E). “clic” (Fig. G1). Guler de blocare pe înălțime COSITOARE CU FIR ȘI CU ACUMULATOR LITIU-ION DE 56 VOLȚI — ST1610E-T...
  • Página 144 Îndepărtați toate obiectele, cum ar fi pietre, sticlă spartă, ranforsat, sârmă sau frânghie etc. Acestea se pot rupe și cuie, sârmă sau fire care pot fi aruncate sau se pot încurca pot deveni proiectile periculoase. COSITOARE CU FIR ȘI CU ACUMULATOR LITIU-ION DE 56 VOLȚI — ST1610E-T...
  • Página 145 1. Îndepărtați setul de acumulatori. Cheie cu impact (nu este 2. Apăsați cele două clape de detașare de pe capul N3-1 Piuliță N3-2 inclusă) cositorii și scoateți ansamblul capacului inferior COSITOARE CU FIR ȘI CU ACUMULATOR LITIU-ION DE 56 VOLȚI — ST1610E-T...
  • Página 146 Acestea pot fi deteriorate de anumite uleiuri parfumate precum brad și lămâie, și de către solvenți precum kerosenul. Umezeala poate cauza un risc de electrocutare. Ștergeți umezeala cu o cârpă moale și uscată. COSITOARE CU FIR ȘI CU ACUMULATOR LITIU-ION DE 56 VOLȚI — ST1610E-T...
  • Página 147 Utilizați firul de tăiere din nailon recomandat cu diametrul de 2,4 mm. ◾ ◾ Funcționare defectuoasă a Contactați Serviciul clienți EGO pentru ajutor. capului mașinii de tuns iarba. COSITOARE CU FIR ȘI CU ACUMULATOR LITIU-ION DE 56 VOLȚI — ST1610E-T...
  • Página 148 îndoit la capăt. când se introduce firul. GARANȚIE POLITICA PRIVIND GARANȚIA EGO Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.com pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO. COSITOARE CU FIR ȘI CU ACUMULATOR LITIU-ION DE 56 VOLȚI — ST1610E-T...
  • Página 149 Ta izdelek je skladen z veljavnimi direktivami kosilnice z nitko odklopite baterijski sklop. Ta izdelek je skladen z veljavno za- Napetost konodajo VB. Amperi Milimeter Centimeter Kilogram Enosmerni tok ... /min Na minuto 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — ST1610E-T...
  • Página 150 1. Sprožilec za nastavitev števila vrtljajev OPOMBA: prepričajte se, da je varovalo pritrjeno v skladu 2. Zadnji ročaj s slikama C1 in C2. Kakršna koli drugačna namestitev bo povzročila veliko nevarnost! 3. Zaklepni jeziček 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — ST1610E-T...
  • Página 151 1. Odvijte vijačni gumb in šestrobo matico iz zanke OPOZORILO: V nujnih primerih ramenski pas nemu- ramenskega pasu (slika F1). doma snemite z rame, ne glede na to, kako je ramenski pas nameščen. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — ST1610E-T...
  • Página 152 LOAD, da ponastavite mehanizem za navijanje. zamenjate z novim rezilom. OPOZORILO: Pri ostrenju ali zamenjavi rezila nitke za košnjo vedno nosite rokavice. Bodite pozorni na položaj rezila na ščitniku in zaščitite dlan, da se ne poškodujete. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — ST1610E-T...
  • Página 153 Jeziček za M3-1 M3-2 Reža pravilno. Če ne deluje pravilno, ga sestavite ponovno sprostitev po navodilih, opisanih v tem dokumentu. 5. Upoštevajte navodila v razdelku »ZAMENJAVA NITKE« in navijte nitko za košnjo. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — ST1610E-T...
  • Página 154 3. Robove rezila za rezanje pozorno opilite z mehko pilo ali brusilnim kamnom, pri tem pa pazite, da boste ohranili prvotni kot roba za rezanje. 4. Rezilo namestite nazaj na varovalo in ga pritrdite z dvema vijakoma. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — ST1610E-T...
  • Página 155 ◾ ◾ Uporabljena je debela nitka za Uporabite priporočeno najlonsko nitko za košnjo košnjo. s premerom 2,4 mm. ◾ ◾ Glave obrezovalnika ne deluje Pokličite službo za pomoč uporabnikom EGO. pravilno. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — ST1610E-T...
  • Página 156 Odrežite izrabljeni del nitke in jo ponovno ukrivljena na koncu. vstavite. janju ni mogoče speljati skozi glavo kosilnice. GARANCIJA GARANCIJSKA POLITIKA DRUŽBE EGO Za popolne pogoje garancijske politike družbe EGO obiščite spletno mesto egopowerplus.com. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — ST1610E-T...
  • Página 157 Šis gaminys atitinka taikomas EB direktyvas. žoliapjovės sudėtinę bateriją. Šis gaminys atitinka taikomas JK Įtampa direktyvas. Amperai Milimetrai Centimetrai Kilogramai Nuolatinė srovė ... /min. Per minutę AKUMULIATORINĖ ŽOLIAPJOVĖ SU 56 VOLTŲ LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUMI — ST1610E-T...
  • Página 158 (C2 pav.). (A1 pav.) PASTABA: 1. Greičio reguliavimo jungiklis Apsauga turi būti pritvirtinta, kaip parodyta C1 ir C2 paveiksluose; pritvirtinus atvirkščiai kyla didelis 2. Galinė rankena pavojus! AKUMULIATORINĖ ŽOLIAPJOVĖ SU 56 VOLTŲ LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUMI — ST1610E-T...
  • Página 159 – už priekinės rankenos. 1. Išsukite prisukamą rankenėlę ir šešiakampę veržlę iš PASTABA: Žoliapjovės galvutė turi būti lygiagrečiai žemės peties diržo apkabos (F1 pav.). paviršiui tinkamu pjovimo atstumu, naudotojui nesilenkiant į priekį. AKUMULIATORINĖ ŽOLIAPJOVĖ SU 56 VOLTŲ LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUMI — ST1610E-T...
  • Página 160 Jei lynelio į plyšį negalima įkišti, prijunkite kokiu būdu pažeistos. prie žoliapjovės sudėtinę bateriją ir trumpai spustelėkite Lynelio nukirtimo peilis apsaugos pakraštyje laikui bėgant POWERLOAD mygtuką, kad iš naujo nustatytumėte AKUMULIATORINĖ ŽOLIAPJOVĖ SU 56 VOLTŲ LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUMI — ST1610E-T...
  • Página 161 Norint užtikrinti saugumą ir patikimumą, visus remonto ĮSPĖJIMAS: Jeigu galvutė atsipalaiduoja po to, kai darbus turi atlikti kvalifikuotas techninės priežiūros ji pritvirtinama, ją iš karto pakeiskite. Niekada nenaudokite specialistas. AKUMULIATORINĖ ŽOLIAPJOVĖ SU 56 VOLTŲ LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUMI — ST1610E-T...
  • Página 162 Prieš įrankio padėjimą į laikymo vietą kruopščiai jį nuvalykite. ◾ Įrankį laikykite sausoje, gerai vėdinamoje, rakinamoje patalpoje arba aukštai, vaikams neprieinamoje vietoje. Nelaikykite įrankio ant arba šalia trąšų, benzino ar kitų cheminių medžiagų. AKUMULIATORINĖ ŽOLIAPJOVĖ SU 56 VOLTŲ LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUMI — ST1610E-T...
  • Página 163 žoliapjovės galvutę. ◾ ◾ Naudojamas per sunkus pjovimo Naudokite rekomenduojamą nailoninį pjovimo lynelis. lynelį, kurios skersmuo 2,4 mm. ◾ ◾ Žoliapjovės galvutės gedimas. Kreipkitės pagalbos į EGO klientų aptarnavimo skyrių. AKUMULIATORINĖ ŽOLIAPJOVĖ SU 56 VOLTŲ LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUMI — ST1610E-T...
  • Página 164 Pjovimo lynelis gale suskilęs Nupjaukite susidėvėjusį lynelio galą ir vėl įdėkite. arba sulenktas. lenda pro žoliapjovės galvutę. GARANTIJA EGO GARANTIJOS TAISYKLĖS Jei norite sužinoti visas EGO garantinių taisyklių sąlygas, apsilankykite interneto svetainėje egopowerplus.com. AKUMULIATORINĖ ŽOLIAPJOVĖ SU 56 VOLTŲ LIČIO JONŲ AKUMULIATORIUMI — ST1610E-T...
  • Página 165 Šis izstrādājums atbilst piemērojamām EK veikšanas atvienojiet akumulatora bloku direktīvām. no auklas trimmera Šis izstrādājums atbilst piemērojamiem Spriegums Apvienotās Karalistes tiesību aktiem. Ampēri Milimetrs Centimetrs Kilograms Līdzstrāva ... /min Minūtē 56 VOLTU LITIJA JONU AKUMULATORA BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — ST1610E-T...
  • Página 166 2. Aizmugurējais rokturis (C2 att.). 3. Fiksācijas mēlīte PIEZĪME! Pārliecinieties, vai aizsargs ir piestiprināts 4. 2 ātrumu pārslēgšanas slēdzis pareizi tā, kā norādīts C1 un C2 attēlos; nepareizi uzstādīts 56 VOLTU LITIJA JONU AKUMULATORA BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — ST1610E-T...
  • Página 167 ērtā darba stāvoklī — satveriet trimmeri ar abām Drošākai un labākai darbībai uzvelciet siksnu uz viena no rokām, ar vienu satveriet priekšējo rokturi, savukārt ar otru pleciem un pāri mugurai. aizmugurējo rokturi. 56 VOLTU LITIJA JONU AKUMULATORA BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — ST1610E-T...
  • Página 168 3. Izvelciet auklu caur vienu actiņu un piespiediet to, bojātu/nodilušu daļu kamēr no pretējās actiņas iznāk auklas gals (L1 att.). Pārbaudiet trimmera galvu, aizsargu, plecu siksnu, L1-1 Griezējaukla L1-2 Actiņa plecu siksnas cilpu un priekšējo rokturi. Nomainiet visas 56 VOLTU LITIJA JONU AKUMULATORA BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — ST1610E-T...
  • Página 169 4. Iedarbiniet darbarīku, lai redzētu, vai normāli darbojas auklas trimmeris. Ja tas tā nav, uzstādiet vēlreiz, kā 5. Lai uztītu griezējauklu, ievērojiet sadaļā „AUKLAS aprakstīts iepriekš. NOMAIŅA” sniegtos norādījumus. 56 VOLTU LITIJA JONU AKUMULATORA BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — ST1610E-T...
  • Página 170 3. Rūpīgi novīlējiet asmens griezējmalas ar smalku zobu asināšanas vīli vai asināšanas akmeni, un rīkojieties uzmanīgi, lai saglabātu oriģinālo griešanas leņķi. 4. Nomainiet aizsargam asmeni un nostipriniet to ar divām skrūvēm. 56 VOLTU LITIJA JONU AKUMULATORA BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — ST1610E-T...
  • Página 171 ◾ Izmantota smaga griezējaukla. Izmantojiet ieteikto neilona griezējauklu, kuras diametrs ir 2,4 mm. ◾ ◾ Trimmera galvas darbības Ja nepieciešams veikt labošanas darbus, traucējumi. sazinieties ar EGO klientu apkalpošanas nodaļu. 56 VOLTU LITIJA JONU AKUMULATORA BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — ST1610E-T...
  • Página 172 GARANTIJA EGO GARANTIJAS POLITIKA Lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni egopowerplus.com, kur pieejama pilna EGO garantijas politikas noteikumu un nosacī- jumu versija. 56 VOLTU LITIJA JONU AKUMULATORA BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — ST1610E-T...
  • Página 173 εκτελέσετε εργασίες συντήρησης ή εφαρμοστέες οδηγίες της ΕΚ. καθαρισμού Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με την εφαρμοστέα νομοθεσία του Ηνωμένου Τάση Βασιλείου. Ampere Χιλιοστό Εκατοστό Κιλό Συνεχές ρεύμα ... /min Ανά λεπτό ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 56 VOLT ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — ST1610E-T...
  • Página 174 καλώδιο βρίσκεται μέσα σε αυτόν, και ασφαλίστε με το του χειριστή, πρέπει να χρησιμοποιούνται γάντια και μπουλόνι χρησιμοποιώντας το μηχανικό κλειδί προστασία της ακοής στις πραγματικές συνθήκες χρήσης. (Εικ. B1 & B2). ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 56 VOLT ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — ST1610E-T...
  • Página 175 στα μάτια σας και άλλοι πιθανοί σοβαροί τραυματισμοί. ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ: Το εργαλείο δεν μπορεί να Κούρεμα γρασιδιού και αγριόχορτων γύρω από βεράντες, χρησιμοποιηθεί χωρίς να έχει στερεωθεί με ασφάλεια η φράχτες και καταστρώματα. μπροστινή χειρολαβή. ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 56 VOLT ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — ST1610E-T...
  • Página 176 ταχύτητας Μετά από κάθε χρήση, καθαρίζετε το χλοοκοπτικό. ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΌΎ ΜΗΚΌΎΣ ΤΗΣ ΜΕΣΙΝΕΖΑΣ Απενεργοποίηση Η κεφαλή τροφοδοσίας του χλοοκοπτικού Line-IQ είναι Αποδεσμεύστε τη σκανδάλη μεταβλητής ταχύτητας. εξοπλισμένη με προηγμένη τεχνολογία. ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 56 VOLT ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — ST1610E-T...
  • Página 177 οπότε και θα ακούσετε το χαρακτηριστικό ήχο «κλικ» LOAD για να επαναφέρετε το μηχανισμό τυλίγματος. (Εικ. M3). 4. Αφαιρέστε τη συστοιχία μπαταριών εάν έχει τοποθετηθεί στο χλοοκοπτικό στο βήμα 3. ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 56 VOLT ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — ST1610E-T...
  • Página 178 6. Αντικαταστήστε με μια νέα κεφαλή χλοοκοπτικού και μιας μικρής ηλεκτρικής αναρροφητικής βούρτσας για να τοποθετήστε την με τα εξής βήματα. καθαρίσετε τις οπές αερισμού και το πίσω περίβλημα. ◾ Διατηρείτε τα ανοίγματα αερισμού χωρίς εμπόδια. ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 56 VOLT ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — ST1610E-T...
  • Página 179 παλιές μπαταρίες και φορτιστές στα οικιακά απορρίμματα! Μεταφέρετε αυτό το προϊόν σε εξουσιοδοτημένο κέντρο ανακύκλωσης και παραδώστε το για ξεχωριστή συλλογή. Τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να επιστρέφονται σε περιβαλλοντικά συμβατή μονάδα ανακύκλωσης. ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 56 VOLT ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — ST1610E-T...
  • Página 180 χλοοκοπτικό με μεσινέζα να κρυώσουν. υπερβολικά ζεστά. ◾ ◾ Το πακέτο μπαταρίας έχει Εγκαταστήστε εκ νέου τη συστοιχία αποσυνδεθεί από το εργαλείο. μπαταριών. ◾ ◾ Η συστοιχία μπαταριών έχει αδειάσει. Φορτίστε τη συστοιχία μπαταριών. ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 56 VOLT ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — ST1610E-T...
  • Página 181 να την αντικαταστήστε με νέα. ◾ ◾ Η κεφαλή χλοοκοπτικού έχει φθαρεί. Αντικαταστήστε αμέσως την κεφαλή χλοοκοπτικού, ακολουθώντας τις οδηγίες Ρωγμές στην κεφαλή του της ενότητας «ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ χλοοκοπτικού ΚΕΦΑΛΗΣ ΧΛΌΌΚΌΠΤΙΚΌΎ» στο παρόν εγχειρίδιο. ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 56 VOLT ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — ST1610E-T...
  • Página 182 εισαγάγετέ την ξανά. μέσα από την κεφαλή χλοοκοπτικού κατά την τοποθέτηση μεσινέζας. ΕΓΓΎΗΣΗ ΠΌΛΙΤΙΚΗ ΕΓΓΎΗΣΗΣ EGO Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα egopowerplus.com για όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις της πολιτικής εγγύησης EGO. ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ 56 VOLT ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — ST1610E-T...
  • Página 183 Bu ürün, yürürlükteki AB yönetmeliklerine bataryayı misinalı çim biçme makinesin- uygundur. den ayırın. Bu ürün, yürürlükteki Birleşik Krallık Voltaj yasalarına uygundur. Amper Milimetre Santimetre Kilogram Doğru Akım ... /dk. Dakika Başına 56 VOLT LITYUM-IYON KABLOSUZ MISINALI ÇIM BIÇME MAKINESI — ST1610E-T...
  • Página 184 ÖN TUTMA KOLUNU TAKMA VE AYARLAMA 3. Kilitleme Dili 4. 2 Hızlı Düğme 1. Hızlı çıkarma kolunu ve kelebek somunu ön tutma kolundan gevşetin ve sökün (Şek. D1). 5. Hız Göstergesi 56 VOLT LITYUM-IYON KABLOSUZ MISINALI ÇIM BIÇME MAKINESI — ST1610E-T...
  • Página 185 2. Omuz askısı halkasını kurulum alanı içinde rahat bir Tetik, kademesiz hız ayarıdır. Tetiği ne kadar çok çalışma konumuna yerleştirin ve ardından topuzlu çekerseniz, hız da o kadar yüksek olur. vidayı ve altıgen somunu sıkarak sabitleyin. 56 VOLT LITYUM-IYON KABLOSUZ MISINALI ÇIM BIÇME MAKINESI — ST1610E-T...
  • Página 186 7. Misina sarma motorunu çalıştırmak için POWERLOAD Biçme işlemi sırasında misinanın uçlarından biri 18 cm’den düğmesini basılı tutun. Misina, aralıksız olarak kesme daha az olursa biçme başlığı kesme misinasını otomatik başlığına sarılır. 56 VOLT LITYUM-IYON KABLOSUZ MISINALI ÇIM BIÇME MAKINESI — ST1610E-T...
  • Página 187 Hava deliklerindeki tıkanıklıklar motor gövdesindeki hava akımını engelleyerek aşırı ısınmaya ve Biçme başlığını tanıyın (Şek. N1) motor hasarına neden olabilir. N1-1 Alt kapak N1-2 Somun N1-3 Makara aksamı N1-4 Burç 56 VOLT LITYUM-IYON KABLOSUZ MISINALI ÇIM BIÇME MAKINESI — ST1610E-T...
  • Página 188 Bataryayı biçme makinesinden çıkarın. ◾ Aleti saklamadan önce tamamen temizleyin. ◾ Cihazı çocukların ulaşamayacağı kuru, iyi havalandırılmış, kilitli veya yüksek bir yerde depolayın. Cihazı gübre, benzin veya diğer kimyasal maddelerin yakınında depolamayın. 56 VOLT LITYUM-IYON KABLOSUZ MISINALI ÇIM BIÇME MAKINESI — ST1610E-T...
  • Página 189 çekin. ◾ ◾ Ağır kesim misinası kullanılmıştır. 2,4 mm çapında önerilen naylon kesme misinası kullanın. ◾ ◾ Biçme başlığında arıza vardır. Yardım için EGO Müşteri Hizmetlerini arayın. 56 VOLT LITYUM-IYON KABLOSUZ MISINALI ÇIM BIÇME MAKINESI — ST1610E-T...
  • Página 190 Aşınmış misina ucunu kesin ve yeniden takın. takılırken biçme başlığın- veya bükülmüştür. dan geçemiyor. GARANTİ EGO GARANTİ POLİTİKASI EGO Garanti Politikasına ilişkin tüm hükümler ve koşullar için lütfen egopowerplus.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin. 56 VOLT LITYUM-IYON KABLOSUZ MISINALI ÇIM BIÇME MAKINESI — ST1610E-T...
  • Página 191 Enne hooldus- või puhastustoimingute Toode vastab kohaldatavatele EÜ direktiivi- alustamist eemaldage jõhvtrimmer toiteal- dele. likast (s.t eemaldage akuplokk). Toode vastab kohaldatavatele Ühendkun- Pinge ingriigi õigusaktidele. amprit Millimeeter см Sentimeeter Kilogramm Alalisvool ... /min Minutis 56-VOLDISE LIITIUMIOONAKUGA JUHTMETA JÕHVTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 192 (joonis B1 ja B2). KAITSEPIIRDE PAIGALDAMINE HOIATUS: Piirde paigaldamise või vahetamise ajal kasutage alati kindaid. Olge piirdel oleva teraga ettevaatlik ja kaitske oma käsi vigastuste eest. 56-VOLDISE LIITIUMIOONAKUGA JUHTMETA JÕHVTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 193 ümber paigutada. guses maapinnaga paralleelselt, ilma et seadmega töötaja peaks kummarduma. ÕLARIHMA KINNITAMINE Ohutuks ja paremaks tööks pange rihm üle ühe õla ja selja. HOIATUS: Õnnetuse korral eemaldage see koheselt, ükskõik millises asendis rihm on. 56-VOLDISE LIITIUMIOONAKUGA JUHTMETA JÕHVTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 194 Piirde paigaldamise või vahetamise ning 5. Tõmmake liin teiselt poolt kuni mõlemal pool tera teritamise või vahetamise ajal kasutage alati kindaid. trimmeripead on sama palju liini (joonis L2). Jälgige tera paiknemist ja olge ettevaatlik, et te ei vigastaks 56-VOLDISE LIITIUMIOONAKUGA JUHTMETA JÕHVTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 195 ETTEVAATUST! Õhutusava ees olevad objektid takistavad õhu pääsemist mootori korpusesse ning selle Tutvuge trimmeripea ülesehitusega (joonis N1). tulemusena võib mootor üle kuumeneda või kahjustusi saada. N1-1 Alumine kate N1-2 Mutter 56-VOLDISE LIITIUMIOONAKUGA JUHTMETA JÕHVTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 196 Keskkonnakaitse Ärge visake elektriseadmeid, kasutatud akut ega laadurit olmeprügi hulka! Viige toode volitatud taaskäitleja juurde ja võimaldage selle komponendid sorteerituna kõrvaldada. Elektritööriistad tuleb viia keskkonnakaitsenõudeid järgivasse jäätmekäitluskeskusesse. 56-VOLDISE LIITIUMIOONAKUGA JUHTMETA JÕHVTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 197 Kasutatakse rasket jõhvi. Kasutage soovitatud nailonist lõikeliini läbimõõduga 2,4 mm. ◾ ◾ Trimmeripea rike. Helistage abi saamiseks EGO klienditeenindusse. ◾ ◾ Kasutatakse kerget lõikeliini. Kasutage soovitatud nailonist lõikeliini Trimmeripea jätkab liini läbimõõduga 2,4 mm. automaatset vabastamist. 56-VOLDISE LIITIUMIOONAKUGA JUHTMETA JÕHVTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 198 Lõikejõhvi ei saa Lõikejõhv on purunenud või selle ots on Lõigake jõhvi kulunud ots ära ja paindunud. paigaldage jõhv uuesti. jõhvi pealepanekul trim- meripeast läbi suunata. GARANTII EGO GARANTIIPÕHIMÕTTED Täielikud EGO garantiitingimused leiate veebilehelt egopowerplus.com. 56-VOLDISE LIITIUMIOONAKUGA JUHTMETA JÕHVTRIMMER — ST1610E-T...
  • Página 199 Цей виріб відповідає чинним директивам із технічного обслуговування або ЄС. очищення. Цей виріб відповідає чинному В Напруга законодавству Великобританії. Ампери мм Міліметр см Сантиметри кг Кілограми Постійний струм .../хв На хвилину ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР ІЗ ЖИВЛЕННЯМ ВІД 56-ВОЛЬТНОГО ЛІТІЙ-ІОННОГО АКУМУЛЯТОРА — ST1610E-T...
  • Página 200 перебуває всередині вала, і зафіксуйте його болтом за реальних умовах використання. допомогою доданого гайкового ключа (рис. B1 і B2). УСТАНОВЛЕННЯ ЩИТКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час установлення або заміни щитка завжди слід носити рукавички. Будьте ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР ІЗ ЖИВЛЕННЯМ ВІД 56-ВОЛЬТНОГО ЛІТІЙ-ІОННОГО АКУМУЛЯТОРА — ST1610E-T...
  • Página 201 посуньте стрижень вгору або вниз на потрібну Видалення висоту, зафіксувавши його на місці натисканням на стопорне кільце висоти (рис. E). Натисніть кнопку звільнення акумулятора та витягніть акумуляторну батарею (рис. G2). Комір із фіксацією висоти ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР ІЗ ЖИВЛЕННЯМ ВІД 56-ВОЛЬТНОГО ЛІТІЙ-ІОННОГО АКУМУЛЯТОРА — ST1610E-T...
  • Página 202 із робочої області дітей, сторонніх і домашніх тварин. армовану металом ліску, дріт, мотузку тощо. Вони Принаймні тримайте всіх дітей, сторонніх спостерігачів можуть зламатись і стати небезпечними снарядами. і домашніх тварин на відстані не менше 15 м; проте ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР ІЗ ЖИВЛЕННЯМ ВІД 56-ВОЛЬТНОГО ЛІТІЙ-ІОННОГО АКУМУЛЯТОРА — ST1610E-T...
  • Página 203 нижче кроки, щоб заправити ліску. 5. Зніміть котушки в зборі та втулку з вала мотора. 1. Вийміть акумуляторну батарею. Збережіть втулку для подальшого збирання. 2. Натисніть на фіксатори на головці тримера та ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР ІЗ ЖИВЛЕННЯМ ВІД 56-ВОЛЬТНОГО ЛІТІЙ-ІОННОГО АКУМУЛЯТОРА — ST1610E-T...
  • Página 204 становити небезпеку удару. Обережно протріть вологу м’якою сухою тканиною. ◾ Використовуйте невелику щітку або невеликий пилосос із видувом повітря для очищення вентиляційних отворів ззаду на корпусі. ◾ Не допускайте перекриття вентиляційних отворів. ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР ІЗ ЖИВЛЕННЯМ ВІД 56-ВОЛЬТНОГО ЛІТІЙ-ІОННОГО АКУМУЛЯТОРА — ST1610E-T...
  • Página 205 відпускаючи тримерну головку. ◾ ◾ Використовується важка ріжуча ліска. Використовуйте рекомендовану нейлонову ріжучу ліску з діаметром 2,4 мм. ◾ ◾ Несправність головки тримера Зверніться по допомогу до клієнтської служби EGO. ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР ІЗ ЖИВЛЕННЯМ ВІД 56-ВОЛЬТНОГО ЛІТІЙ-ІОННОГО АКУМУЛЯТОРА — ST1610E-T...
  • Página 206 Обріжте зношений кінець ліски та знову Під час вставлення ліски можна або загинається. вставте. пропустити її через головку тримера. ГАРАНТІЯ ПРАВИЛА ГАРАНТІЇ EGO Відвідайте веб-сайт egopowerplus.com для отримання повного тексту умов гарантійної політики EGO. ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР ІЗ ЖИВЛЕННЯМ ВІД 56-ВОЛЬТНОГО ЛІТІЙ-ІОННОГО АКУМУЛЯТОРА — ST1610E-T...
  • Página 207 приложимите директиви на ЕС. работа по поддръжка или почистване. Този продукт е в съответствие с приложимото законодателство на Напрежение Великобритания. Ампера мм Милиметър см Сантиметър Килограм Постоянен ток ... /мин В минута 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОНЕН БЕЗКАБЕЛЕН КОРДОВ ТРИМЕР — ST1610E-T...
  • Página 208 вътре във вала и го фиксирайте с болта с доставения цел да се защити оператора, потребителят трябва да гаечен ключ (Фиг. В1 и В2). носи ръкавици и антифони в действителни условия на работа. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОНЕН БЕЗКАБЕЛЕН КОРДОВ ТРИМЕР — ST1610E-T...
  • Página 209 ръкохватка. употреба на обикновена косачка. РЕГУЛИРАНЕ НА ВИСОЧИНАТА НА ТРИМЕРА МОНТИРАНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Ако дължината на вала не е подходяща за работа, можете да регулирате дължината на вала чрез яката за 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОНЕН БЕЗКАБЕЛЕН КОРДОВ ТРИМЕР — ST1610E-T...
  • Página 210 част от режещата корда ще бъде отрязана от режещия скоростта на рязане между ниска и висока. нож за кордата (Фиг. K). Индикаторът за скорост ще покаже състоянието на БЕЛЕЖКА: Няма нужда да докосвате тримерната 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОНЕН БЕЗКАБЕЛЕН КОРДОВ ТРИМЕР — ST1610E-T...
  • Página 211 в позиция. Никога не използвайте тримера с на тримерната глава (Фиг. L2). разхлабени приставки за рязане. Подменете незабавно напукана, повредена или износена 6. Инсталирайте акумулаторната батерия към режеща глава, дори ако щетите са ограничени до кордовия тример. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОНЕН БЕЗКАБЕЛЕН КОРДОВ ТРИМЕР — ST1610E-T...
  • Página 212 ножа с фина пила или точило като запазите ПОДДРЪЖКА първоначалния ъгъл на режещия ръб. 4. Поставете отново ножа върху предпазителя и го ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато обслужвате, затегнете на място с двата винта. използвайте само идентични резервни части. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОНЕН БЕЗКАБЕЛЕН КОРДОВ ТРИМЕР — ST1610E-T...
  • Página 213 зарядно устройство в домакинския отпадък! Отнесете продукта до упълномощена фирма за рециклиране и го предоставете за разделно събиране. Електрическите инструменти трябва да бъдат връщани в съоръжения за рециклиране съвместими с околната среда. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОНЕН БЕЗКАБЕЛЕН КОРДОВ ТРИМЕР — ST1610E-T...
  • Página 214 Охладете батерията или кордовия тример. спира по време на кордовият тример са твърде косене. горещи. ◾ ◾ Акумулаторната батерия е Монтирайте отново акумулаторната разединена от инструмента. батерия. ◾ ◾ Акумулаторната батерия е Заредете акумулаторната батерия. изтощена. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОНЕН БЕЗКАБЕЛЕН КОРДОВ ТРИМЕР — ST1610E-T...
  • Página 215 режещия нож за кордата с пила или го кордата. подменете с нов. ◾ ◾ Главата на тримера е износена. Подменете незабавно главата на тримера Пукнатини на следвайки “ПОДМЯНА НА ГЛАВАТА НА тримерната глава ТРИМЕРА” в това ръководство. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОНЕН БЕЗКАБЕЛЕН КОРДОВ ТРИМЕР — ST1610E-T...
  • Página 216 огъната в края. вмъкнете отново. да премине през тримерната глава при вмъкването на кордата. ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИОННА ПОЛИТИКА EGO Моля, посетете уебсайта egopowerplus.com за пълните срокове и условия по гаранционната политика на EGO. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОНЕН БЕЗКАБЕЛЕН КОРДОВ ТРИМЕР — ST1610E-T...
  • Página 217 čišćenja, baterijski modul odvojite od ma EU. šišača s reznom niti. Ovaj proizvod je u skladu s važećim Napon zakonodavstvom UK. Amperi Milimetar Centimetar kilogram Istosmjerna struja ... /min U minuti 56-VOLTNI LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — ST1610E-T...
  • Página 218 (slika B1 i B2). POSTAVLJANJE ŠTITNIKA UPOZORENJE: Pri postavljanju ili zamjeni štitnika nosite rukavice. Budite oprezni s oštricom na štitniku i zaštitite ruke od ozljeda od oštrice. 56-VOLTNI LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — ST1610E-T...
  • Página 219 DRŽANJE ŠIŠAČA S REZNOM NITI (sl. H) Prednji rukohvat možda će trebati premjestiti nakon promjene visine šišača. Za siguran i bolji rad, preko ramena stavite ramenu traku. Podesite duljinu naramenice i položaj u udoban radni 56-VOLTNI LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — ST1610E-T...
  • Página 220 Nije potrebno poravnati ušice kako biste menice i prednji rukohvat. Zamijenite sve dijelove koji su umetnuli reznu nit. Ako se nit ne može gurnuti u ušicu, napuknuti, iskrivljeni, savijeni ili oštećeni na bilo koji način. 56-VOLTNI LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — ST1610E-T...
  • Página 221 šišača za travu. Ako to nije slučaj, ponovno ga Jezičac za M3-1 M3-2 Utor sastavite prema gornjim uputama. oslobađanje 5. Za ponovno namotavanje rezne niti slijedite upute u odjeljku “ZAMJENA REZNE NITI”. 56-VOLTNI LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — ST1610E-T...
  • Página 222 3. Pažljivo obradite rezne bridove oštrice turpijom s finim zupcima ili kamenom za oštrenje, održavajući pritom originalni kut reznog brida. 4. Ponovno stavite nož na štitnik i pričvrstite ga dvama vijcima. 56-VOLTNI LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — ST1610E-T...
  • Página 223 Neispravnost glave šišača. Za pomoć se obratite korisničkoj službi proizvođača EGO. ◾ ◾ Koristi se tanka rezna nit. Koristite preporučenu plastičnu reznu nit Glava šišača i dalje promjera 2,4 mm. automatski otpušta nit. 56-VOLTNI LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — ST1610E-T...
  • Página 224 Odrežite istrošeni kraj niti i ponovno je provući kroz glavu šišača kraju. umetnite. prilikom njena umetanja. JAMSTVO PRAVILA U VEZI JAMSTVA PROIZVOĐAČA EGO Cjelokupne uvjete i odredbe jamstvene politike proizvođača EGO potražite na internetskoj stranici egopowerplus.com. 56-VOLTNI LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — ST1610E-T...
  • Página 225 ბალახის საკრეჭს ტექმომსახურებამდე ან რეგულაციებს. წმენდის პროცესის დაწყებამდე აღნიშნული პროდუქტი აკმაყოფილებს გაერთიანებული სამეფოს ვ ძაბვა კანონმდებლობით დადგენილ მოთხოვნებს. ა ამპერი მმ მილიმეტრი სმ კგ სანტიმეტრი კილოგრამი ... /წთ მუდმივი დენი წუთში 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 226 ტესტირების მეთოდის გამოყენებით და შესაძლოა გამოყენებულ იქნას ერთი მოწყობილობის მეორესთან შედარებისას; ტარის გაშლა ტარის გაშლა ◾ მითითებული ვიბრაციის სრული გაფრთხილება: გაფრთხილება: არ დაიჭიროთ ტარი სიდიდე ასევე შესაძლოა გამოყენებულ შესახსრების ადგილებში, რათა თავიდან 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 227 გადაიკიდეთ ღვედი ერთ-ერთ 3. ჩასვით დამჭერი ბლოკი სახელურის მხარზე,ზურგის გასწვრივ. ნასვრეტში (ნახ.D3). 1. მოუშვით ხრახნიანი თავაკი და 4. დაამაგრეთ სწრაფი გამოთავისუფლების ექვსწახნაგა ქანჩი მხრის ღვედის ბერკეტი და ნაწილობრივ მარყუჟიდან (სურ. F1). 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 228 აკუმულატორის ბლოკს, სანამ არ გაიგებთ საკრეჭის უკეთეს კონტროლს და უფრო „დაწკაპუნების“ ხმას (სურ.G1). ხანგრძლივ სამუშაო დროს თითო მოხსნა მოხსნა დატენვაზე. დააჭირეთ აკუმულატორის მოხსნის ღილაკს სიჩქარის 2-სიჩქარიანი და ამოიღეთ აკუმულატორი (სურ.G2). მაჩვენებელი გადამრთველი 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 229 თუ ჭრის ხაზის რომელიმე ბოლო 18 სმ- შეტყობინება: შეტყობინება: საჭირო არ არის ხვრელების ზე ნაკლებზე გაცვდება, საკრეჭის თავაკი გასწორება საჭრელი ხაზის ჩასასმელად. ავტომატურად გაათავისუფლებს საჭრელ თუ ნახვრეტში ხაზის ჩასმა შეუძლებელია, ხაზს, ხოლო საჭრელი ხაზის დამატებით 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 230 ხუფი მისი ამოქაჩვის გზით (სურ. M1 & დაიჭირეთ კოჭა დასაბალანსებლად და M2). მეორე ხელით სარტყამი ქანჩსახრახნი გამშვები (არ არის კომპლექტში), რათა მოხსნათ M1-1 M1-2 ქვედა ხუფი ღილაკი ქანჩი საათის ისრის საწინააღმდეგო 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 231 ნივთის შენახვა ნივთის შენახვა ◾ მოხსენით აკუმულატორი ელექტრო ყურადღება: ყურადღება: საჰაერო ხვრელების საკრეჭს. დახშობა ხელს უშლის ჰაერის შედინებას ძრავის კორპუსში და გამოიწვევს მის ◾ საფუძვლიანად გაწმინდეთ ხელსაწყო გადახურებას და დაზიანებას. შენახვამდე. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 232 გარემოს დაცვა გარემოს დაცვა არ მოათავსოთ ელექტრო მოწყობილობა, ნახმარი დამტენი და აკუმულატორი საყოფაცხოვრებო ნაგავში! მიუტანეთ პროდუქტი ნარჩენების ავტორიზირებულ გადამამუშავებელს და უზრუნველყავით ასეთი ნარჩენის განცალკევებულად შეგროვება. ელექტრო ხელსაწყოები უნდა ჩაბარდეს ნარჩენების გადამამუშავებელ ობიექტს. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 233 არაუმეტეს 2.4 მმ -ია. მუშაობის პროცესში. ◾ ◾ აკუმულატორის ბლოკი გააგრილეთ აკუმულატორი ან ან ბალახის საკრეჭი ბალახის საკრეჭი. გადაცხელებულია. ◾ ◾ აკუმულატორის ბლოკი ხელახლა ჩასვით მოხსნილია ხელსაწყოდან. აკუმულატორი. ◾ ◾ აკუმულატორი დაცლილია. დატენეთ აკუმულატორი. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 234 ძრავის ბუდეს. აარიდოთ თავი ბალახის დახვევას. ◾ ◾ დამცავ ეკრანის კიდესთან მიჰყევით ინსტრუქციას, მდებარე სათიბის დანა რათა გალესოთ სათიბის დანა არ ჭრის ხაზს. დაჩლუნგდა. დანა ქლიბის საშუალებით ან ახალი დანა დაამონტაჟეთ. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 235 გაცვეთილი ბოლო და სათიბის თავაკში ხელახლა ჩატვირთეთ იგი. დამონტაჟებისას. გარანტია გარანტია EGO-ს გარანტიის მომსახურების წესი EGO-ს გარანტიის მომსახურების წესი გთხოვთ ეწვიოთ ვებ-გვერდს egopowerplus.com, რათა მიიღოთ EGO-ს საგარანტიო მომსხურების სრული დადგენილებები და პირობები. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — ST1610E-T...
  • Página 236 Direktivama EU. čišćenja. Ovaj proizvod je u skladu sa primenjivim Napon zakonima UK. Amperi Milimetar см Centimetar Kilogram Jednosmerna struja ... /min U minuti AKUMULATORSKI TRIMER SA STRUNOM I LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ST1610E-T...
  • Página 237 (slika B1 i B2). POSTAVLJANJE ŠTITNIKA UPOZORENJE: Uvek nosite rukavice kad montirate ili zamenjujete štitnik. Čuvajte se noža na štitniku i zaštitite ruke od povrede nožem. AKUMULATORSKI TRIMER SA STRUNOM I LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ST1610E-T...
  • Página 238 – držite trimer obema rukama: jednom NAPOMENA: Prednju dršku će možda trebati premestiti rukom za zadnju dršku a drugom za prednju dršku. nakon menjanja visine trimera. AKUMULATORSKI TRIMER SA STRUNOM I LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ST1610E-T...
  • Página 239 Zamenite sve delove koji Struna za L1-1 L1-2 Rupica su napukli, iskrivljeni, savijeni ili na bilo koji način oštećeni. sečenje Nož za sečenje strune na ivici štitnika može vremenom AKUMULATORSKI TRIMER SA STRUNOM I LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ST1610E-T...
  • Página 240 (slika M3). 1. Montirajte umetak na vratilo motora i montirajte sklop kalema na njegovo mesto. Koristite udarni ključ da Jezičak za biste zategnuli maticu. M3-1 M3-2 Prorez otpuštanje AKUMULATORSKI TRIMER SA STRUNOM I LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ST1610E-T...
  • Página 241 2. Učvrstite nož u stegu. 3. Pažljivo obradite ivice za sečenje noža turpijom sa finim zupcima ili kamenom za oštrenje i pritom vodite računa da održavate originalni ugao ivice za sečenje. AKUMULATORSKI TRIMER SA STRUNOM I LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ST1610E-T...
  • Página 242 Pozovite EGO korisničku službu radi pomoći. ◾ ◾ Glava trimera nastavlja da Upotrebljava se tanka struna za sečenje. Koristite preporučenu najlonsku strunu za sečenje prečnika 2,4 mm. ispušta strunu automatski. AKUMULATORSKI TRIMER SA STRUNOM I LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ST1610E-T...
  • Página 243 Odsecite istrošeni kraj strune i ponovo moguće provući kroz na kraju. ga umetnite. glavu trimera prilikom umetanja strune. GARANCIJA EGO POLITIKA GARANCIJE Posetite veb-lokaciju egopowerplus.com za potpune uslove i odredbe EGO politike garancije. AKUMULATORSKI TRIMER SA STRUNOM I LITIJUM-JONSKOM BATERIJOM OD 56 V — ST1610E-T...
  • Página 244 Ovaj proizvod je u skladu s važećim Napon zakonodavstvom Velike Britanije. Amper Milimetar см Centimetar Kilogram Istosmjerna struja ... /min U minuti — ST1610E-T AKUMULATORSKI TRIMER S REZNOM NITI I LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V...
  • Página 245 (sl. B1 i B2). POSTAVLJANJE ŠTITNIKA UPOZORENJE! Pri postavljanju štitnika ili zamjeni štitnika uvijek nosite rukavice. Budite oprezni s nožem na štitniku i zaštitite ruke od povreda nožem. — ST1610E-T AKUMULATORSKI TRIMER S REZNOM NITI I LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V...
  • Página 246 POSTAVLJANJE/SKIDANJE KOMPLETA BATERIJA UPOZORENJE! Alat se ne smije upotrebljavati ako prednji rukohvat nije dobro pričvršćen. Proizvod upotrebljavajte samo s EGO kompletima baterija i punjačima koji su navedeni na sl. A2. PODEŠAVANJE VISINE TRIMERA Komplet baterija potpuno napunite prije prve Ako dužina drške nije prikladna za rad, dužinu drške upotrebe.
  • Página 247 Ako vam neko prilazi, odmah zaustavite motor i motora. rezni priključak. 1. Izvadite komplet baterija. 2. Izrežite jedan komad rezne niti dužine 4 m. — ST1610E-T AKUMULATORSKI TRIMER S REZNOM NITI I LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V...
  • Página 248 3. Ponovo namotajte reznu nit. donjeg poklopca s jezičcima za otpuštanje. Pritišćite sklop donjeg poklopca dok ne ulegne u svoje ležište, pri čemu ćete čuti jasan zvuk klikanja (sl. M3). — ST1610E-T AKUMULATORSKI TRIMER S REZNOM NITI I LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V...
  • Página 249 4. Ponovo stavite nož na štitnik i osigurajte ga s dva vijka. — ST1610E-T AKUMULATORSKI TRIMER S REZNOM NITI I LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V...
  • Página 250 Upotrebljavajte preporučenu najlonsku reznu nit prečnika od 2,4 mm. ◾ ◾ Kvar glave trimera. Za pomoć se obratite centru korisničke službe proizvođača EGO. ◾ ◾ Upotrebljava se tanka rezna nit. Використовуйте рекомендовану Glava trimera nastavl- нейлонову ріжучу ліску з діаметром 2,4 ja automatski otpuštati...
  • Página 251 Odrežite istrošeni kraj rezne niti i ponovo provući kroz glavu umetnite.. trimera pri umetanju niti. GARANCIJA POLITIKA GARANCIJE PROIZVOĐAČA EGO Za sve odredbe i uslove politike garancije proizvođača EGO posjetite internetsku stranicu egopowerplus.com. — ST1610E-T AKUMULATORSKI TRIMER S REZNOM NITI I LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V...
  • Página 254 ‫اقطع طرف الخيط المتآكل، ثم أعد إدخال‬ .‫الخيط‬ .‫عند الطرف‬ ‫عبر رأس الجزازة عند‬ .‫إدخال الخيط‬ ‫الضمان‬ EGO ‫سياسة ضمان‬ ‫ للتعرف على الشروط واألحكام الكاملة الخاصة بسياسة ضمان‬egopowerplus.com ‫تفضل بزيارة الموقع اإللكتروني‬ .EGO ‫ — جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬ST1610E-T...
  • Página 255 .‫غير حادة‬ ‫استبدل أس الجز ّ ازة على الفور؛ وذلك باتباع‬ .‫رأس الجز ّ ازة متهالك‬ ‫التعليمات الواردة في قسم "استبدال رأس‬ ‫التشققات في رأس الجزازة‬ .‫الجزازة" من هذا الدليل‬ ‫ — جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬ST1610E-T...
  • Página 256 ‫اترك البطارية أو الجزازة العاملة بالخيط‬ ‫مجموعة البطارية أو‬ .‫تبرد‬ ‫الجزازة العاملة بالخيط‬ .‫ساخنة للغاية‬ .‫أعد تركيب مجموعة البطارية‬ ‫مجموعة البطارية مفصولة‬ .‫من اآللة‬ .‫اشحن مجموعة البطارية‬ .‫نفد شحن مجموعة البطارية‬ ‫ — جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬ST1610E-T...
  • Página 257 ‫يكون في مكان مقفل أو عال ٍ عن سطح األرض بعي د ً ا عن‬ ‫متناول أيدي األطفال. ال تقم بتخزين الوحدة على األسمدة‬ .‫أو البنزين أو المواد الكيميائية األخرى، أو بجوارها‬ ‫ — جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬ST1610E-T...
  • Página 258 ‫تحذير: إذا انفك الرأس بعد تثبيته في موضعه، فاستبدله‬ ّ ‫على الفور. احرص على أال تستخدم أب د ً ا جزازة بها ملحق جز‬ ‫مفكوك. استبدل رأس الجز ّ المشقق أو التالف أو المتآكل على‬ ‫ — جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬ST1610E-T...
  • Página 259 ‫تحذير: احرص دائ م ًا على ارتداء قفازات عند تركيب‬ .‫لوهلة قصيرة إلعادة تعيين آلية سحب الخيط‬ .‫الواقي أو استبداله، أو عند شحذ شفرة قطع الخيط أو استبدالها‬ ‫اخلع مجموعة البطارية إذا كان قد تم تركيبها في‬ ‫ — جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬ST1610E-T...
  • Página 260 .‫مسافة جز ّ مالئمة دون اضطرار مشغل اآللة لالنحناء‬ ‫فك المسمار ذا المقبض والصامولة سداسية الرأس‬ .)F1 ‫من عروة حزام الكتف (الشكل‬ ‫تحذير: عند حدوث طارئ، اخلع حزام الكتف عن كتفك‬ ‫ — جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬ST1610E-T...
  • Página 261 ‫). قم بمحاذاة فتحات تركيب الواقي مع فتحات‬C1 ‫(الشكل‬ ‫المقبض الخلفي‬ ‫التجميع، ثم ثبت الواقي على قاعدة العمود بالمسمارين‬ .)C2 ‫(الشكل‬ ‫لسان القفل‬ ‫مفتاح ثنائي السرعة‬ ،C2‫ و‬C1 ‫مالحظة: احرص على تثبيت الواقي وف ق ً ا للشكلين‬ ‫ — جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬ST1610E-T...
  • Página 262 .‫) المعمول بها‬EC( .‫قبل إجراء أعمال الصيانة أو التنظيف‬ ‫هذا المنتج متوافق مع تشريعات المملكة المتحدة‬ ‫الجهد الكهربي‬ .‫المعمول بها‬ ‫مليمتر‬ ‫أمبير‬ ‫كيلوجرام‬ ‫سنتيمتر‬ ‫في الدقيقة‬ ... /min ‫تيار مستمر‬ ‫ — جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬ST1610E-T...
  • Página 263 .‫של החוט והכניסו מחדש‬ .‫התקפל בקצהו‬ ‫חוט החיתוך דרך‬ ‫ראש החרמש בעת‬ .‫החדרת החוט‬ ‫אחריות‬ EGO ‫מדיניות האחריות של‬ .EGO ‫ כדי לעיין בתנאים וההתניות המלאים של מדיניות האחריות של‬egopowerplus.com ‫בקר באתר‬ ‫ — גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ST1610E-T...
  • Página 264 ‫בקצה המגן הופך‬ .‫החוט‬ .‫החליפו בלהב חדש‬ .‫להיות קהה‬ ‫החליפו את ראש החרמש מיד, עקבו‬ .‫ראש החרמש בלוי‬ ‫אחר ההוראות בחלק "החלפת ראש‬ ‫סדקים בראש החרמש‬ .‫החרמש" המופיע במדריך זה‬ ‫ — גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ST1610E-T...
  • Página 265 .‫צננו את הסוללה או את גוזם החוט‬ ‫מארז הסוללה או גוזם‬ .‫החיתוך‬ .‫החוט חמים מדי‬ .‫התקינו מחדש את מארז הסוללה‬ ‫מארז הסוללה מנותק‬ .‫מן המכשיר‬ .‫הטען את מארז הסוללה‬ ‫קיבולת מארז הסוללה‬ .‫ריקה‬ ‫ — גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ST1610E-T...
  • Página 266 ‫אזהרה: הגנו תמיד על הידיים שלכם על ידי‬ ‫לבישת כפפות מוצקות בעת ביצוע כל פעולת תחזוקה‬ .‫בלהב חותך החוט‬ ‫שחררו את שני הברגים והסירו את להב‬ .)O ‫חיתוך החוט מהמגן (איור‬ ‫ — גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ST1610E-T...
  • Página 267 M1-2 ‫לשונית שחרור‬ M1-1 :‫לפי הצעדים הבאים‬ .‫הסירו את חוט החיתוך מראש החרמש‬ ‫התקנת ראש החרמש החדש‬ ,‫כאשר יד אחת מחזיקה את החרמש‬ ‫הרכיבו את התותב בפיר המנוע והרכיבו את‬ ‫ — גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ST1610E-T...
  • Página 268 ‫כלל מסתיימת תוך 21 שניות. הימנעו מפעולת ליפוף‬ ‫רצועת הכתף והידית הקדמית. החליפו את כל‬ ‫חוזרת בטווחי זמן קצרים על מנת להפחית את‬ .‫הסיכון לנזקים למנוע‬ .‫הסירו את מארז הסוללה‬ ‫ — גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ST1610E-T...
  • Página 269 ‫לתפעול בטוח וטוב יותר, הניחו את הרצועה מעל‬ .‫אחת הכתפיים ולרוחב הגב‬ ‫הודעה: ראש החרמש מקביל לקרקע במרחק חיתוך‬ ‫שחררו את ידית הבורג ואת אום המשושה‬ .)F1 ‫מלולאת רצועת הכתף (איור‬ ‫ — גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ST1610E-T...
  • Página 270 ‫מתג למהירויות מגוונות‬ ‫עם חורי ההרכבה ולאחר מכן נעלו את המגן אל בסיס‬ .)C2 ‫המוט בעזרת שני הברגים (איור‬ ‫ידית אחורית‬ ‫לשון נעילה‬ ‫הודעה: וודאו שהמגן נעול במקומו בהתאם לאיורים‬ ‫מתג דו-מהירות‬ ‫ — גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ST1610E-T...
  • Página 271 .‫ הרלוונטיות‬EC-‫מוצר זה תואם לתקנות ה‬ ‫ביצוע עבודות תחזוקה או ניקוי‬ ‫מוצר זה תואם לחוקים הרלוונטיים‬ ‫וולט‬ .‫בבריטניה‬ ‫מילימטר‬ ‫מ“מ‬ ‫אמפרים‬ ‫קילוגרם‬ ‫ק“ג‬ ‫סנטימטר‬ ‫ס“מ‬ ‫לדקה‬ ‫... /דקה‬ ‫זרם ישיר‬ ‫ — גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ST1610E-T...
  • Página 272 LINE TRIMMER ST1610E-T ‫גוזם חוט אלחוטי עם סוללת ליתיום-יון 65 וולט‬ ‫جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬...