Descargar Imprimir esta página
Lenovo ThinkSystem SR650 V2 7Z72 Manual De Mantenimiento

Lenovo ThinkSystem SR650 V2 7Z72 Manual De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para ThinkSystem SR650 V2 7Z72:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de mantenimiento de
ThinkSystem SR650 V2
Tipos de equipo: 7Z72 y 7Z73

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkSystem SR650 V2 7Z72

  • Página 1 Manual de mantenimiento de ThinkSystem SR650 V2 Tipos de equipo: 7Z72 y 7Z73...
  • Página 2 Antes de utilizar esta información y el producto al que brinda soporte, no olvide leer y comprender la Información de seguridad y las instrucciones de seguridad, que están disponibles en: http://thinksystem.lenovofiles.com/help/topic/safety_documentation/pdf_files.html Además, asegúrese de estar familiarizado con los términos y las condiciones de la garantía de Lenovo para su servidor, que se pueden encontrar en: http://datacentersupport.lenovo.com/warrantylookup Séptima edición (Noviembre 2022)
  • Página 3 Tres placas posteriores SAS/SATA de alimentación activada ..248 8 unidades ....101 © Copyright Lenovo 2021, 2022...
  • Página 4 Manipulación de dispositivos sensibles a la Instalación de un adaptador de expansión RAID/ electricidad estática ... 248 HBA interno ....323 Reglas y orden de instalación de un módulo de Sustitución de conmutador de intrusión .
  • Página 5 Extracción del marco biselado de Problemas de software ..499 seguridad ....432 © Copyright Lenovo 2021, 2022...
  • Página 6 Apéndice A. Desensamblaje de Apéndice C. Avisos ..507 hardware para reciclaje ..501 Marcas registradas ... . . 508 Desensamblaje de la placa del sistema para el Notas importantes .
  • Página 7 Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. © Copyright Lenovo 2021, 2022...
  • Página 8 NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
  • Página 9 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 10 viii Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 11 Identificación del servidor Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y número de serie del equipo permite a los técnicos de soporte identificar el servidor y proporcionar un servicio más rápido. El tipo de máquina y el número de serie se encuentran en la etiqueta de ID en el pestillo derecho del bastidor ubicado en la parte frontal del servidor.
  • Página 12 QR para obtener un acceso rápido al sitio web de Servicio de Lenovo para este servidor. El sitio web de información del servicio de Lenovo proporciona información adicional para videos de sustitución e instalación de piezas y códigos de error para soporte del servidor.
  • Página 13 • Admite 3 enlaces Intel Ultra Path Interconnect (UPI) a 11,2 GT/s modelo) • Energía de diseño térmico (TDP): hasta 270 vatios Para ver una lista de procesadores compatibles, consulte https://static.lenovo.com/us/en/ serverproven/index.shtml Capítulo 1 ThinkSystem SR650 V2 (7Z72 y 7Z73)
  • Página 14 Para obtener una lista de las opciones de memoria admitidas, consulte https:// static.lenovo.com/us/en/serverproven/index.shtml Sistemas operativos compatibles y certificados: • Microsoft Windows Server • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server •...
  • Página 15 Nota: La sobresuscripción se produce cuando el sistema admite 32 unidades NVMe utilizando adaptadores de conmutador NVMe. Para obtener más detalles, consulte https:// lenovopress.lenovo.com/lp1392-thinksystem-sr650-v2-server#nvme-drive-support Para obtener más detalles sobre el almacenamiento interno admitido, consulte https:// lenovopress.com/lp1392-thinksystem-sr650-v2-server#internal-storage Para obtener información térmica sobre modelos de servidor con bahías de unidad centrales o posteriores, consulte “Modelos de servidor con bahías de unidad centrales/...
  • Página 16 Tabla 1. Especificaciones técnicas (continuación) Especificación Descripción • Puertos SATA incorporados con soporte de software de RAID (Intel VROC SATA RAID, anteriormente conocido como Intel RSTe) • Puertos NVMe incorporados con soporte de software de RAID (Intel VROC NVMe RAID) –...
  • Página 17 Tabla 1. Especificaciones técnicas (continuación) Especificación Descripción – ThinkSystem RAID 940-8i 4GB Flash PCIe Gen4 12Gb Adapter for U.3 (Tri-mode) – ThinkSystem RAID 940-8i 8GB Flash PCIe Gen4 12Gb Adapter for U.3 (Tri-mode) – ThinkSystem RAID 940-16i 4GB Flash PCIe Gen4 12Gb Adapter for U.3 (Tri-mode) –...
  • Página 18 Tabla 1. Especificaciones técnicas (continuación) Especificación Descripción El servidor admite hasta dos fuentes de alimentación para redundancia. Tabla 2. Entrada eléctrica para fuentes de alimentación Fuente de 100–127 V 200–240 V 240 V CC -48 V CC alimentación Platinum de √...
  • Página 19 Temperatura ambiente/altitud/humedad El servidor está diseñado para el entorno de centro de datos estándar y se recomienda que se coloque en un centro de datos industrial. En función de las configuraciones de hardware, el servidor cumple con las especificaciones ASHRAE de clase A2, ASHRAE de clase A3 o clase A4 con ciertas restricciones térmicas. Para obtener información térmica detallada, consulte “Reglas térmicas”...
  • Página 20 Lenovo recomienda consultar con expertos cualificados de este campo para determinar si cumple con la normativa vigente.
  • Página 21 Si Lenovo determina que los niveles de partículas o gases del entorno han causado daños en el dispositivo, Lenovo puede condicionar el suministro de la reparación o sustitución de los dispositivos o las piezas a la implementación de las medidas correctivas adecuadas para mitigar dicha...
  • Página 22 CPU base del servidor. • Actualización fuera de banda. Lenovo XClarity Controller lleva a cabo la instalación o actualización que recopila la actualización y luego dirige la actualización al subsistema o dispositivo de destino. Las actualizaciones fuera de banda no tienen dependencia de un sistema operativo en ejecución en una CPU...
  • Página 23 E/ coman- Admite gráfica principal Herramienta UXSP Lenovo XClarity Provisioning Manager √ √ banda (LXPM) destino Fuera de Dispositi- Lenovo XClarity Controller √ √ banda vos de E/ (XCC)
  • Página 24 UEFI y el software de Lenovo XClarity Provisioning Manager. Nota: De forma predeterminada, se muestra la interfaz gráfica de usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager al iniciar el servidor y presionar la tecla especificada en las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 25 • Lenovo XClarity Essentials OneCLI Lenovo XClarity Essentials OneCLI es una colección de varias aplicaciones de línea de comandos, que pueden utilizarse para gestionar servidores Lenovo. Su aplicación de actualización se puede usar para actualizar el firmware y los controladores de dispositivos para sus servidores. Puede realizar la actualización en el sistema operativo del host del servidor (en banda) o de forma remota mediante el BMC...
  • Página 26 • Ofertas de Lenovo XClarity Integrator Las ofertas de Lenovo XClarity Integrator pueden integrar las funciones de gestión de Lenovo XClarity Administrator y su servidor con el software utilizado en una infraestructura de despliegue determinada, como VMware vCenter, Microsoft Admin Center o Microsoft System Center.
  • Página 27 El servidor permanece en estado de espera cuando está conectado a una fuente de alimentación, lo que permite que el Lenovo XClarity Controller responda a las solicitudes de encendido remotas. Para quitar por completo la alimentación del servidor (LED de estado de alimentación apagado) debe desconectar todos los cables de alimentación.
  • Página 28 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 29 “Vista frontal con ocho bahías de unidad frontales de 3,5"” en la página 26 • “Vista frontal con doce bahías de unidad frontales de 3,5"” en la página 27 • “Vista frontal con bahías de unidad frontales de 3,5 pulgadas (sin placa posterior)” en la página 28 © Copyright Lenovo 2021, 2022...
  • Página 30 Vista frontal con ocho bahías de unidad frontales de 2,5" (modelo 1) Figura 4. Vista frontal con ocho bahías de unidad frontales de 2,5" (modelo 1) Tabla 4. Componentes en la parte frontal del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo”...
  • Página 31 Vista frontal con ocho bahías de unidad frontales de 2,5" (modelo 2) Tabla 5. Componentes en la parte frontal del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo” en la página 38 “Conector de VGA (opcional)” en la página 51 “LED de actividad de la unidad”...
  • Página 32 Vista frontal con dieciséis bahías de unidad frontales de 2,5" (modelo 1) Tabla 6. Componentes en la parte frontal de los modelos de servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo” en la página 38 “Conector de VGA (opcional)” en la página 51 “LED de actividad de la unidad”...
  • Página 33 Vista frontal con dieciséis bahías de unidad frontales de 2,5" (modelo 2) Tabla 7. Componentes en la parte frontal del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo” en la página 38 “Conector de VGA (opcional)” en la página 51 “LED de actividad de la unidad”...
  • Página 34 Vista frontal con veinticuatro bahías de unidad frontales de 2,5 pulgadas Tabla 8. Componentes en la parte frontal de los modelos de servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo” en la página 38 “Conector de VGA (opcional)” en la página 51 “LED de actividad de la unidad”...
  • Página 35 Vista frontal con bahías de unidad frontales de 2,5 pulgadas (sin placa posterior) La siguiente ilustración muestra la vista frontal de los modelos de servidor con bahías de unidad frontales de 2,5 pulgadas (sin placas posteriores). Tabla 9. Componentes en la parte frontal de los modelos de servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo”...
  • Página 36 Vista frontal con ocho bahías de unidad frontales de 3,5" Tabla 10. Componentes en la parte frontal de los modelos de servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo” en la página 38 “Conector de VGA (opcional)” en la página 51 “LED de actividad de la unidad”...
  • Página 37 Vista frontal con doce bahías de unidad frontales de 3,5" Tabla 11. Componentes en la parte frontal de los modelos de servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo” en la página 38 “Conector de VGA (opcional)” en la página 51 “LED de actividad de la unidad”...
  • Página 38 Vista frontal con bahías de unidad frontales de 3,5 pulgadas (sin placa posterior) Tabla 12. Componentes en la parte frontal de los modelos de servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración “Conector de diagnóstico externo” en la página 38 “Conector de VGA (opcional)” en la página 51 “Módulo de E/S frontal (en el pestillo del bastidor)”...
  • Página 39 • Si el conector está configurado para la función de gestión de XClarity Controller, se puede utilizar para conectar el servidor a un dispositivo Android o iOS, donde se puede instalar e iniciar la aplicación Lenovo XClarity Mobile para gestionar el sistema mediante XClarity Controller.
  • Página 40 Para obtener más detalles acerca del uso de la aplicación Lenovo XClarity Mobile, consulte http:// sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/com.lenovo.lxca.doc/lxca_usemobileapp.html • Si el conector está configurado para ambas funciones, puede pulsar el botón de ID del sistema por tres segundos para alternar entre las dos funciones.
  • Página 41 Si el conector USB de XClarity Controller está configurado para tener la función USB 2.0 y función de gestión de XClarity Controller, puede pulsar el botón de identificación por tres segundos para alternar entre las dos funciones. LED de error del sistema El LED de error del sistema proporciona funciones de diagnóstico básicas para el servidor.
  • Página 42 Ubicación del panel de diagnóstico El panel de diagnóstico de LCD está conectado a la parte frontal del servidor. Ubicación El asa con la que se puede extraer el panel e insertarlo en el servidor. Referencia de ilustración Notas: • El panel se puede insertar o extraer independientemente del estado del sistema. •...
  • Página 43 Visión general de panel de diagnóstico El dispositivo de diagnósticos consta de una pantalla LCD y 5 botones de navegación. Pantalla LCD Botones de desplazamiento (arriba/abajo/izquierda/ derecha) Presione los botones de desplazamiento para ubicar y seleccionar la información del sistema. Botón Seleccionar Presione el botón Seleccionar para seleccionar las opciones del menú.
  • Página 44 Lista de menú completa A continuación se muestra la lista de las opciones. Alterne entre una opción y las entradas subordinadas de información con el botón Seleccionar y alterne entre las opciones o las entradas de información con los botones de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas.
  • Página 45 Menú de inicio (panel de estado del sistema) Ejemplo Menú de inicio Nombre de sistema Estado del sistema Cantidad de alertas activas Temperatura Consumo de energía Código de punto de comprobación Alertas activas Submenú Ejemplo Pantalla de inicio: Cantidad de errores activos Nota: El menú...
  • Página 46 Firmware del sistema Ejemplo Submenú UEFI UEFI (Inactive) • Nivel de firmware (estado) Build: D0E101P • ID de build Version: 1.00 • Número de versión Date: 2019-12-26 • Fecha de versión XCC principal XCC Primary (Active) • Nivel de firmware (estado) Build: DVI399T •...
  • Página 47 Información del entorno del sistema Ejemplo Submenú Ambient Temp: 24 C Exhaust Temp: 30 C • Temperatura ambiente PSU1: Vin= 213 w Inlet= 26 C • Temperatura de escape • Estado de PSU FAN1 Front: 21000 RPM • Velocidad de giro de los ventiladores por RPM FAN2 Front: 21000 RPM FAN3 Front:...
  • Página 48 Auricular de diagnóstico externo El auricular de diagnóstico externo es un dispositivo externo que se puede conectar al servidor con un cable y permite tener acceso rápido a información del sistema, como los errores, el estado del sistema, el firmware, la red y la información del estado. Nota: El auricular de diagnóstico externo es una pieza opcional que se debe adquirir por separado.
  • Página 49 Paso 1. Presione el clip de plástico en el conectador en la dirección que se muestra. Paso 2. Tire suavemente del cable del conector mientras mantiene presionando el clip. Visión general de panel de diagnóstico El dispositivo de diagnósticos consta de una pantalla LCD y 5 botones de navegación. Pantalla LCD Botones de desplazamiento (arriba/abajo/izquierda/ derecha)
  • Página 50 Diagrama de flujo de las opciones El panel/auricular de diagnóstico de LCD muestra distintos tipos de información del sistema. Desplácese por las opciones con las teclas de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas. Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 51 Lista de menú completa A continuación se muestra la lista de las opciones. Alterne entre una opción y las entradas subordinadas de información con el botón Seleccionar y alterne entre las opciones o las entradas de información con los botones de desplazamiento. En función del modelo, las opciones y las entradas de la pantalla LCD pueden ser distintas.
  • Página 52 Firmware del sistema Ejemplo Submenú UEFI UEFI (Inactive) • Nivel de firmware (estado) Build: D0E101P • ID de build Version: 1.00 • Número de versión Date: 2019-12-26 • Fecha de versión XCC principal XCC Primary (Active) • Nivel de firmware (estado) Build: DVI399T •...
  • Página 53 Información del entorno del sistema Ejemplo Submenú Ambient Temp: 24 C Exhaust Temp: 30 C • Temperatura ambiente PSU1: Vin= 213 w Inlet= 26 C • Temperatura de escape • Estado de PSU FAN1 Front: 21000 RPM • Velocidad de giro de los ventiladores por RPM FAN2 Front: 21000 RPM FAN3 Front:...
  • Página 54 Vista posterior La parte posterior del servidor proporciona acceso a varios conectores y componentes. Consulte la siguiente vista posterior para distintos modelos de servidor: • “Vista posterior con ocho ranuras de PCIe” en la página 45 • “Vista posterior con cuatro bahías de unidad posteriores de 2,5 pulgadas y seis ranuras PCIe” en la página 46 •...
  • Página 55 Vista posterior con ocho ranuras de PCIe Tabla 14. Componentes en la parte posterior del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración Ranura de PCIe 1 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 2 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 3 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 4 (en el conjunto de expansión 2) Ranura de PCIe 5 (en el conjunto de expansión 2)
  • Página 56 Vista posterior con cuatro bahías de unidad posteriores de 2,5 pulgadas y seis ranuras PCIe Tabla 15. Componentes en la parte posterior del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración Ranura de PCIe 1 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 2 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 3 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 4 (en el conjunto de expansión 2)
  • Página 57 Vista posterior con ocho bahías de unidad posteriores de 2,5 pulgadas y cuatro ranuras PCIe Tabla 16. Componentes en la parte posterior del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración Ranura de PCIe 1 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 2 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 3 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 6 (en el conjunto de expansión 2)
  • Página 58 Vista posterior con dos bahías de unidad posteriores de 3,5 pulgadas y cuatro ranuras PCIe Tabla 17. Componentes en la parte posterior del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración Ranura de PCIe 1 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 2 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 3 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 6 (en el conjunto de expansión 2)
  • Página 59 Vista posterior con cuatro bahías de unidad posteriores de 3,5 pulgadas y dos ranuras PCIe Tabla 18. Componentes en la parte posterior del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración Bahías de unidad posterior de 3,5 pulgadas (4) Ranura de PCIe 3 (en el conjunto de expansión 1) Ranura de PCIe 6 (en el conjunto de expansión 2) Fuente de alimentación 1 Fuente de alimentación 2 (opcional)
  • Página 60 Visión general de los componentes posteriores LED de la unidad Cada unidad de intercambio en caliente viene con un LED de actividad y un LED de estado y las señales están controladas por las placas posteriores. Los distintos colores y velocidades indican distintas actividades o el estado de la unidad.
  • Página 61 Las bahías de unidad vacías se deben llenar con rellenos de unidad. Botón NMI Use este botón únicamente cuando el soporte de Lenovo se lo indique. Presione este botón para forzar una interrupción no enmascarable (NMI) en el procesador. De esta manera, puede hacer que el sistema operativo se detenga (por ejemplo “Pantallazo azul de la muerte”...
  • Página 62 LED de vista posterior La ilustración de esta sección muestra los LED de la parte posterior del servidor. Figura 10. LED de vista posterior del servidor Tabla 19. LED de la parte posterior del servidor Referencia de ilustración Referencia de ilustración LED de ID del sistema LED de enlace de Ethernet LED de actividad de Ethernet...
  • Página 63 Cuando la carga de alimentación, aumenta la fuente de alimentación en espera cambiará al estado activo para proporcionar suficiente energía al servidor. Para deshabilitar el modo de salida cero, inicie sesión en la interfaz web de Lenovo XClarity Controller, elija Configuración del servidor ➙ Directiva de energía, deshabilite el Modo de salida cero y, a continuación, haga clic en Aplicar.
  • Página 64 Figura 11. Componentes de la placa del sistema Botón NMI Conector de módulo de puerto serie Conector de módulo TPM Ranura de expansión 1 Conector USB interno Conector de adaptador Ethernet OCP 3.0 Batería CMOS (CR2032) Conector de señal de la placa posterior de 7 mm Conector de alimentación M.2 Conector USB frontal Conector de alimentación de la placa posterior de...
  • Página 65 Conector de alimentación de expansor CFF Conector del conmutador de intrusión Conector de alimentación RAID/HBA CFF Conector de diagnóstico externo Conector de alimentación de la placa posterior 1 Conector PCIe 3 Conector PCIe 4 Conector de banda lateral de expansión 3 Conector PCIe 5 Conector PCIe 6 Conector de la fuente de alimentación 1...
  • Página 66 LED de la placa del sistema La siguiente ilustración de esta sección muestra las ubicaciones de los LED del sistema. Figura 12. LED de la placa del sistema Tabla 20. LED de la placa del sistema Referencia de ilustración Referencia de ilustración LED de error del sistema LED de ID del sistema LED de error de DIMM...
  • Página 67 LED de error de DIMM Cuando un LED de DIMM de memoria se ilumina, indica que el módulo de memoria correspondiente ha presentado fallas. LED de pulsación del BMC El LED de pulsación del BMC le ayuda a identificar el estado de BMC. Estado Color Descripción...
  • Página 68 • ENCENDIDO: borra el registro del reloj en tiempo real (RTC). SW8-3 Conmutador de forzar • APAGADO: el conmutador se encuentra en el valor restablecimiento de XCC predeterminado. • ENCENDIDO: fuerza a Lenovo XClarity Controller a actualizarse a la versión más reciente. Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 69 Tabla 21. Bloque del conmutador SW8 (continuación) Número de conmutador Nombre del Descripción conmutador SW8-4 Conmutador de forzar • APAGADO: el conmutador se encuentra en el valor actualización del XCC predeterminado. • ENCENDIDO: fuerza a XClarity Controller a arrancar desde una imagen de copia de seguridad.
  • Página 70 (chasis de bahía de unidad de 2,5")” en la página https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr650v2/parts Se recomienda que verifique los datos de resumen de alimentación para su servidor utilizando Lenovo Capacity Planner antes de comprar nuevas piezas. Nota: Según el modelo, el aspecto del servidor puede ser levemente diferente de la ilustración. Algunas partes solo están disponibles en algunos modelos.
  • Página 71 • Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 1: La sustitución de las CRU de nivel 1 es responsabilidad del usuario. Si Lenovo instala una CRU de nivel 1 por solicitud suya, sin un acuerdo de servicio, se le cobrará por la instalación.
  • Página 72 • Consumibles y piezas estructurales: La compra y la sustitución de consumibles y piezas estructurales es su responsabilidad. Si Lenovo adquiere o instala un componente estructural por solicitud suya, se le cobrará por el servicio. Tabla 22. Lista de piezas...
  • Página 73 Tabla 22. Lista de piezas (continuación) Piezas CRU de Nivel CRU de Nivel Descripción consumibles y Índice estructurales Compartimiento de unidad de √ 7 mm (2FH + 7 mm) Compartimiento de la unidad de √ 7 mm (1U) Placas posteriores de la unidad √...
  • Página 74 Tabla 22. Lista de piezas (continuación) Piezas CRU de Nivel CRU de Nivel Descripción consumibles y Índice estructurales Relleno de unidad de √ 2,5 pulgadas Chasis √ Placa posterior de 8 unidades √ posteriores de 2,5 pulgadas Placa posterior de 4 unidades centrales/posteriores de 2,5 √...
  • Página 75 (chasis de bahía de unidad de 3,5")” en la página https://datacentersupport.lenovo.com/products/servers/thinksystem/sr650v2/parts Se recomienda que verifique los datos de resumen de alimentación para su servidor utilizando Lenovo Capacity Planner antes de comprar nuevas piezas. Nota: Según el modelo, el aspecto del servidor puede ser levemente diferente de la ilustración. Algunas partes solo están disponibles en algunos modelos.
  • Página 76 • Unidades reemplazables por el cliente (CRU) de nivel 1: La sustitución de las CRU de nivel 1 es responsabilidad del usuario. Si Lenovo instala una CRU de nivel 1 por solicitud suya, sin un acuerdo de servicio, se le cobrará por la instalación.
  • Página 77 • Consumibles y piezas estructurales: La compra y la sustitución de consumibles y piezas estructurales es su responsabilidad. Si Lenovo adquiere o instala un componente estructural por solicitud suya, se le cobrará por el servicio. Tabla 23. Lista de piezas...
  • Página 78 Tabla 23. Lista de piezas (continuación) Piezas CRU de Nivel CRU de Nivel Descripción consumibles y Índice estructurales Unidad de 7 mm √ Relleno de la bahía de unidad de √ 7 mm Compartimiento de unidad de √ 7 mm (2FH + 7 mm) Compartimiento de la unidad de √...
  • Página 79 Tabla 23. Lista de piezas (continuación) Piezas CRU de Nivel CRU de Nivel Descripción consumibles y Índice estructurales Placa posterior frontal de 12 √ unidades de 3,5 pulgadas Placa posterior central/trasera de √ 4 unidades de 3,5 pulgadas Placa posterior de 4 unidades √...
  • Página 80 Hay varios cables de alimentación disponibles, según el país y la región donde el servidor está instalado. Para ver los cables de alimentación que están disponibles para el servidor: 1. Visite la página siguiente: http://dcsc.lenovo.com/#/ 2. Haga clic en Preconfigured Model (Modelo preconfigurado) o Configure to order (Configurar a pedido).
  • Página 81 Use la sección para comprender la disposición de los cables para los conectores de E/S frontal, incluidos el conector VGA, el conector de diagnósticos externo, el conector del panel del operador frontal y los conectores USB frontales. © Copyright Lenovo 2021, 2022...
  • Página 82 • “Conectores de E/S frontal en los pestillos del bastidor” en la página 72 • “Conectores de E/S frontales en la bahía de soportes frontal” en la página 72 Conectores de E/S frontal en los pestillos del bastidor Nota: Al disponer los cables desde los pestillos del bastidor, asegúrese de que esté fijo en el marco superior del soporte de cable.
  • Página 83 Figura 17. Disposición de los cables del conector de E/S frontal (bahía de soportes) Desde Hasta Cable del panel frontal del operador Conector de E/S frontal en la placa del sistema Cable USB delantero Conector USB delantero en la placa del sistema Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 84 Utilice esta sección para comprender la disposición para GPU. Disposición de los cables Desde Hasta Cable de Conector de alimentación en la alimentación de GPU tarjeta de expansión 1 Cable de Conector de alimentación en la alimentación de GPU tarjeta de expansión 2 Cable de Conector de alimentación GPU alimentación de GPU...
  • Página 85 Tarjetas de expansión Use esta sección para comprender la disposición de cables para las tarjetas de expansión. El servidor admite hasta tres tarjetas de extensión: tarjeta de extensión 1, tarjeta de extensión 2 y tarjeta de extensión 3. La tarjeta de extensión 1 o 2 se instala directamente en la placa del sistema, mientras que la tarjeta de extensión 3 debe estar conectada a la placa del sistema.
  • Página 86 Alimentación y conexión lateral de la tarjeta de expansión 3 La alimentación y las conexiones laterales para la tarjeta de expansión PCIe x8/x8 3 y la tarjeta de expansión PCIe x16/x16 3 son las mismas. Figura 18. Alimentación y conexión lateral de la tarjeta de expansión 3 Desde Hasta Conector de alimentación en la tarjeta de expansión...
  • Página 87 Conexión del cable de señal de la tarjeta de extensión 3 (PCIe x8/x8) para un procesador La siguiente ilustración muestra las conexiones del cable de señal para la tarjeta de extensión PCIe 3 x8/x8 cuando solo hay un procesador instalado. Notas: Los siguientes conjuntos de opciones se necesitan cuando desea agregar la tarjeta de extensión PCIe x8/x8 3 si el servidor viene con un solo procesador y no con una tarjeta de extensión 3: •...
  • Página 88 Conexión del cable de señal de la tarjeta de extensión 3 (PCIe x8/x8) para dos procesadores La siguiente ilustración muestra las conexiones del cable de señal para la tarjeta de extensión PCIe 3 x8/x8 cuando hay dos procesadores instalados. Notas: •...
  • Página 89 Conexión del cable de señal de la tarjeta de extensión 3 (PCIe x16/x16) para un procesador La siguiente ilustración muestra las conexiones del cable de señal para la tarjeta de extensión PCIe 3 x16/ x16 cuando solo hay un procesador instalado. Notas: El kit de opción que se incluye a continuación es necesario cuando desee añadir la tarjeta de extensión PCIe 3 x16/x16 si el servidor se incluye con un solo procesador y no con una tarjeta de extensión 3.
  • Página 90 Conexión del cable de señal de la tarjeta de extensión 3 (PCIe x16/x16) para dos procesadores La siguiente ilustración muestra las conexiones del cable de señal para la tarjeta de extensión PCIe 3 x16/ x16 cuando hay dos procesadores instalados. Notas: •...
  • Página 91 Módulo de alimentación flash RAID Use esta sección para comprender la disposición de cables de los módulos de alimentación flash RAID (también llamados supercondensadores). La ubicación de los módulos de alimentación flash RAID varía según las configuraciones de hardware del servidor.
  • Página 92 Desde Hasta Módulo de alimentación flash RAID Conector del supercondensador en el adaptador RAID Unidades de 7 mm En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables de las unidades de 7 mm. Figura 25. Disposición de los cables para unidades de 7 mm Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 93 Desde Hasta Conector de alimentación en la placa posterior de Conector de alimentación de 7 mm en la placa del 7 mm sistema Conector de señal en la placa posterior de 7 mm Conector de señal de 7 mm en la placa del sistema Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 94 Unidades M.2 En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables de las unidades M.2. La ubicación del módulo M.2 varía según las configuraciones de hardware del servidor. Tabla 24. Ubicación del módulo M.2 Figura 26. En deflector de aire estándar Figura 27.
  • Página 95 La siguiente ilustración muestra la conexión del cable para el módulo M.2 en el deflector de aire. Es el mismo para el módulo M.2 en otras ubicaciones. Figura 30. Disposición de los cables para las unidades M.2 Desde Hasta Cable de alimentación M.2 Conector de alimentación M.2 en la placa del sistema Cable de señal M.2 Conector de señal de M.2 de la placa del sistema...
  • Página 96 Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 2,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la conexión de los cables de la placa posterior para modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 2,5 pulgadas. Antes de comenzar Asegúrese de quitar las piezas inferiores antes de iniciar la disposición de los cables para las placas posteriores delanteras.
  • Página 97 • AnyBay: – “Una placa posterior AnyBay de 8 unidades” en la página 137 – “Dos placas posteriores AnyBay de 8 unidades” en la página 143 – “Tres placas posteriores AnyBay de 8 unidades” en la página 144 • Combinaciones de SAS/SATA, NVMe y AnyBay: –...
  • Página 98 Bahías Bahías Bahías frontales posteriores centrales Controladores NVM- NVM- 2,5" 2,5" 2,5" 2,5" 3,5" 2,5" 2,5" 1 o 2 CFF RAID/HBA 16i 1 o 2 OB SATA + 1 x RAID 8i 1 o 2 2 x RAID/HBA 8i 1 o 2 1 x RAID/HBA 16i 1 o 2 1 x RAID 32i...
  • Página 99 Bahías Bahías Bahías frontales posteriores centrales Controladores NVM- NVM- 2,5" 2,5" 2,5" 2,5" 3,5" 2,5" 2,5" 1 x RAID/HBA 8i + CFF EXP + OB NVMe 1 o 2 1 x RAID/HBA 8i + CFF EXP + Retimer 1 x RAID/HBA 8i + OB NVMe + Retimer 1 x RAID/HBA 16i + OB NVMe + Retimer 1 x RAID/HBA 8i + OB NVMe 1 x RAID/HBA 16i + OB NVMe...
  • Página 100 Bahías Bahías Bahías frontales posteriores centrales Controladores NVM- NVM- 2,5" 2,5" 2,5" 2,5" 3,5" 2,5" 2,5" 4 x RAID/HBA 8i + OB NVMe 1 x RAID 32i + OB NVMe CFF EXP + 1 x RAID/HBA 8i + OB NVMe CFF RAID/HBA 16i + CFF EXP + OB NVMe 1 o 2 1 x RAID 32i + OB NVMe + Retimer...
  • Página 101 Una placa posterior SAS/SATA de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 2,5 pulgadas”...
  • Página 102 Conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con conectores incorporados. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Incorporado: SATA 0, SATA 1 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ...
  • Página 103 Adaptador 8i/16i RAID/HBA A continuación se muestran las conexiones de cable para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con un adaptador 8i/16i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i/16i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 104 Adaptador RAID 8i CFF A continuación, se muestran las conexiones de cable para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5" con un adaptador RAID 8i CFF. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador RAID 8i CFF: C0, C1 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF) Incorporado: PCIe 3 Adaptador HBA 16i/RAID CFF: PWR Incorporado: RAID PWR...
  • Página 105 Adaptador HBA 16i/RAID CFF A continuación se muestran las conexiones de cable para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con un adaptador CFF 16i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C0, C1 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF) •...
  • Página 106 Dos placas posteriores SAS/SATA de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con dos placas posteriores de unidad frontales SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 2,5 pulgadas”...
  • Página 107 Conectores incorporados + adaptador 8i RAID A continuación se muestran las conexiones de cable para la configuración de 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con un adaptador 8i RAID. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Incorporado: SATA 0, SATA 1 Placa posterior 2: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 108 Adaptador 8i/16i/32i RAID/HBA A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con dos adaptadores 8i RAID/HBA o un adaptador 16i/32i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en Adaptador 16i RAID/HBA Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C0...
  • Página 109 Adaptador HBA 16i/RAID CFF A continuación se muestran las conexiones de cable para la configuración de 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con un adaptador CFF 16i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C0, C1 Placa posterior 2: SAS Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C2, C3 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF)
  • Página 110 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 111 Tres placas posteriores SAS/SATA de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con tres placas posteriores de unidad frontales SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 2,5 pulgadas”...
  • Página 112 3 adaptadores 8i RAID/HBA Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: • Gen 3: C0C1 • Gen 4: C0 Placa posterior 2: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 3: •...
  • Página 113 Adaptador RAID 32i Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C0 Placa posterior 2: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C1 Placa posterior 3: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C2 ↔...
  • Página 114 Adaptador 16i HBA + adaptador 8i RAID Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador RAID/HBA 16i en la ranura PCIe 2: C0C1 Placa posterior 2: SAS Adaptador RAID/HBA 16i en la ranura PCIe 2: C2C3 Placa posterior 3: SAS Adaptador 8i RAID en la ranura PCIe 3: C0C1 ↔...
  • Página 115 Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2 Expansor CFF: RAID/HBA Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 116 Adaptador CFF 16i RAID/HBA + expansor CFF Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2 Expansor CFF: RAID/HBA Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C0, C1 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF) •...
  • Página 117 Figura 43. Disposición de los cables para la configuración de 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con un adaptador CFF 16i RAID/HBA y un expansor CFF Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 118 Placas posteriores frontal + trasera: SAS/SATA de 24 unidades + SAS/SATA de 4 unidades • “4 adaptadores 8i RAID/HBA” en la página 109 • “Adaptador RAID 32i” en la página 111 • “Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA” en la página 113 •...
  • Página 119 4 adaptadores 8i RAID/HBA Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: • Gen 3: C0C1 • Gen 4: C0 Placa posterior 2: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 3: •...
  • Página 120 Placa posterior trasera: 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas A continuación se muestran las conexiones de cables para la placa posterior trasera de 4 unidades SAS/ SATA de 2,5 pulgadas, si está instalada. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 6: •...
  • Página 121 Adaptador RAID 32i Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C0 Placa posterior 2: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C1 Placa posterior 3: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C2 ↔...
  • Página 122 Placa posterior trasera: 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas A continuación se muestran las conexiones de cables para la placa posterior trasera de 4 unidades SAS/ SATA de 2,5 pulgadas, si está instalada. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C3 Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 ↔...
  • Página 123 Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2 Expansor CFF: RAID/HBA Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 124 Placa posterior trasera: 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas A continuación se muestran las conexiones de cables para la placa posterior trasera SAS/SATA de 4 unidades de 2,5 pulgadas. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Expansor CFF: C3 Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 ↔...
  • Página 125 Adaptador CFF 16i RAID/HBA + expansor CFF Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2 Expansor CFF: RAID/HBA Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C0, C1 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF) Incorporado: PCIe 3...
  • Página 126 Placa posterior trasera: 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas A continuación se muestran las conexiones de cables para la placa posterior trasera de 4 unidades SAS/ SATA de 2,5 pulgadas, si está instalada. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Expansor CFF: C3 Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 ↔...
  • Página 127 Placas posteriores frontales + centrales: SAS/SATA de 24 unidades + SAS/SATA de 8 unidades • “Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas” en la página 117 • “Placas posteriores centrales: 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas” en la página 119 Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta...
  • Página 128 Figura 52. Disposición de los cables para la configuración de 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas con un adaptador 8i y un expansor CFF Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 129 Placas posteriores centrales: 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 5: SAS Expansor CFF: C3 Placa posterior 6: SAS Placa posterior 5: PWR Expansión 2: PWR1, PWR2 Placa posterior 6: PWR ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ...
  • Página 130 Placas posteriores frontal + central + trasera: SAS/SATA de 24 unidades + SAS/SATA de 8 unidades + SAS/SATA de 4 unidades • “Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA” en la página 121 • “Adaptador CFF 16i RAID/HBA + expansor CFF” en la página 123 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 131 Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2 Expansor CFF: RAID/HBA Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 132 Placas posteriores centrales y traseras: SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas + SAS/SATA de 4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Expansor CFF: C3 Placa posterior 5: SAS Placa posterior 6: SAS Expansor CFF: C4 Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 Placa posterior 5: PWR...
  • Página 133 Adaptador CFF 16i RAID/HBA + expansor CFF Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2 Expansor CFF: RAID/HBA Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C0, C1 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF) Incorporado: PCIe 3...
  • Página 134 Placas posteriores centrales y traseras: SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas + SAS/SATA de 4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Expansor CFF: C3 Placa posterior 5: SAS Placa posterior 6: SAS Expansor CFF: C4 Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 Placa posterior 5: PWR...
  • Página 135 Placas posteriores frontal + central + trasera: SAS/SATA de 24 unidades + SAS/SATA de 8 unidades + SAS/SATA de 8 unidades • “Expansor CFF + Adaptador CFF 16i RAID/HBA” en la página 126 • “Expansor CFF + Adaptador 430/4350-16i” en la página 128 Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 136 Expansor CFF + Adaptador CFF 16i RAID/HBA Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2 Expansor CFF: RAID/HBA Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C0, C1 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF) Incorporado: PCIe 3...
  • Página 137 Placas posteriores centrales y traseras: SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas + SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 4: SAS 0 Adaptador HBA 16i/RAID CFF: C2 Placa posterior 4: SAS 1 Adaptador HBA 16i/RAID CFF: C3 Placa posterior 5: SAS Expansor CFF: C3 Placa posterior 6: SAS...
  • Página 138 Expansor CFF + Adaptador 430/4350-16i Placas traseras delanteras: 24 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2 Expansor CFF: RAID/HBA Adaptador RAID/HBA 16i en la ranura PCIe 2: C0C1 Expansor CFF: PWR Incorporado: EXP PWR...
  • Página 139 Placas posteriores centrales y traseras: SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas + SAS/SATA de 8 unidades de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 4: SAS 0 Expansor CFF: C4 Placa posterior 4: SAS 1 Expansor CFF: C5 Placa posterior 5: SAS Expansor CFF: C3 Placa posterior 6: SAS Placa posterior 4: PWR...
  • Página 140 Una placa posterior NVMe de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal NVMe de 8 unidades de 2,5 pulgadas Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 2,5 pulgadas”...
  • Página 141 Conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con conectores incorporados. Desde Hasta Placa posterior 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 1: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, PCIe 4 ↔...
  • Página 142 Tarjeta de retemporizador A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con una tarjeta de retemporizador. Desde Hasta Placa posterior 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 1: NVMe 4-5, 6-7 Tarjeta de retemporizador en ranura PCIe 1: C0, C1 ↔...
  • Página 143 Dos placas posteriores NVMe de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con dos placas posteriores de unidad frontal NVMe de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Conectores integrados + una tarjeta de retemporizador A continuación se muestran las conexiones de cables de señal para la configuración de NVMe de 16 unidades de 2,5 pulgadas con conectores incorporados y una tarjeta de retemporizador.
  • Página 144 Tres placas posteriores NVMe de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con tres placas posteriores de unidad frontal NVMe de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de las placas posteriores NVMe de 8 unidades de 2,5 pulgadas, consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 2,5 pulgadas”...
  • Página 145 Tarjetas de retemporizador (24 NVMe) A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 24 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con tres tarjetas de retemporizador. Desde Hasta Placa posterior 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 1: NVMe 4-5, 6-7 Tarjeta de retemporizador en ranura PCIe 1: C0, C1 Placa posterior 2: NVMe 0-1, 2-3...
  • Página 146 A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 32 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con cuatro tarjetas de conmutación. Nota: La sobresuscripción se produce cuando el sistema admite 32 unidades NVMe utilizando adaptadores de conmutador NVMe. Para obtener más detalles, consulte https://lenovopress.lenovo.com/lp1392- thinksystem-sr650-v2-server#nvme-drive-support Desde Hasta...
  • Página 147 Una placa posterior AnyBay de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal AnyBay de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 2,5 pulgadas”...
  • Página 148 Adaptador 8i/16i RAID/HBA + conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador 8i/16i RAID/HBA y conectores incorporados. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i/16i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 149 Adaptador RAID 8i CFF + conectores incorporados A continuación, se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador RAID 8i CFF y conectores incorporados. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador RAID 8i CFF: C0, C1 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF) Incorporado: PCIe 5...
  • Página 150 Adaptador CFF 16i RAID/HBA + conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador CFF 16i RAID/HBA y conectores incorporados. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C0, C1 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF) Incorporado: PCIe 5...
  • Página 151 Adaptador 8i/16i RAID/HBA + tarjeta de retemporizador A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador 8i/16i RAID/HBA y una tarjeta de retemporizador. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i/16i* RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 152 Adaptador RAID 8i (modo triple) A continuación, se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 bahías AnyBay de 2,5" con un adaptador RAID 8i de modo triple para unidades U.3. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador RAID 8i de modo triple en la ranura PCIe 2: C0 ↔...
  • Página 153 Dos placas posteriores AnyBay de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con dos placas posteriores de unidad frontal AnyBay de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Adaptadores RAID 8i (de modo triple) A continuación, se muestran las conexiones de cables de señal para la configuración de 16 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con dos adaptadores RAID 8i de modo triple para unidades U.3.
  • Página 154 Tres placas posteriores AnyBay de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con tres placas posteriores de unidad frontal AnyBay de 8 unidades de 2,5 pulgadas. Adaptadores RAID 8i (de modo triple) A continuación, se muestran las conexiones de cables de señal para la configuración de 24 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con tres adaptadores RAID 8i de modo triple para unidades U.3.
  • Página 155 Una placa posterior SAS/SATA de 8 unidades y una placa posterior NVMe de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 8 unidades y una placa posterior de unidad frontal NVMe de 8 unidades.
  • Página 156 Conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con conectores incorporados. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Incorporado: SATA 0, SATA 1 Placa posterior 2: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 2: NVMe 4-5, 6-7...
  • Página 157 Adaptador 8i/16i RAID/HBA + conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con un adaptador 8i/16i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i/16i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 158 Adaptador RAID 8i CFF + conectores incorporados A continuación, se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con un adaptador RAID 8i CFF. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador RAID 8i CFF: C0, C1 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF)
  • Página 159 Adaptador CFF 16i RAID/HBA + conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con un adaptador CFF 16i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C0, C1 Adaptador RAID/HBA 16i CFF: MB (entrada de CFF)
  • Página 160 Conectores integrados + una tarjeta de retemporizador A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con una tarjeta de retemporizador. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Incorporado: SATA 0, SATA 1 Placa posterior 2: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2...
  • Página 161 Adaptador 8i/16i RAID/HBA + tarjeta de retemporizador A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con un adaptador 8i/16i RAID/HBA y una tarjeta de retemporizador.
  • Página 162 Una placa posterior SAS/SATA de 8 unidades y una placa posterior AnyBay de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 8 unidades y una placa posterior de unidad frontal AnyBay de 8 unidades.
  • Página 163 Adaptador 8i/16i/32i RAID/HBA + conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas con dos adaptadores RAID 8i RAID/HBA o un adaptador 16i/32i RAID/ HBA.
  • Página 164 Adaptador HBA 16i/RAID CFF A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador CFF 16i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C0, C1 Placa posterior 2: SAS Adaptador 16i RAID/HBA CFF: C2, C3...
  • Página 165 Adaptador 8i/16i RAID/HBA + tarjeta de retemporizador A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas con una tarjeta de retemporizador y dos adaptadores RAID 8i RAID/ HBA o un adaptador 16i RAID/HBA.
  • Página 166 Conectores incorporados + adaptador RAID 8i (modo triple) A continuación, se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5" + 8 bahías AnyBay de 2,5" con un adaptador RAID 8i de modo triple para unidades U.3. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS...
  • Página 167 Adaptador RAID/HBA 8i/16i + adaptador RAID 8i (modo triple) A continuación, se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador RAID/HBA 8i/16i y un adaptador RAID 8i de modo triple para unidades U.3.
  • Página 168 Adaptador RAID/HBA 16i CFF + adaptador RAID 8i (modo triple) A continuación, se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador RAID/HBA 16i CFF y un adaptador RAID 8i de modo triple para unidades U.3.
  • Página 169 Figura 98. Disposición de los cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas+ 8 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador RAID/HBA 16i CFF y un adaptador RAID 8i de modo triple Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 170 Una placa posterior AnyBay de 8 unidades y una placa posterior NVMe de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal AnyBay de 8 unidades y una placa posterior de unidad frontal NVMe de 8 unidades.
  • Página 171 Una placa posterior SAS/SATA de 8 unidades y dos placas posteriores NVMe de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 8 unidades y dos placas posteriores de unidad frontal NVMe de 8 unidades.
  • Página 172 Figura 101. Disposición de los cables SAS/SATA Figura 102. Disposición de los cables NVMe Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 173 Una placa posterior SAS/SATA de 8 unidades y dos placas posteriores AnyBay de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 8 unidades y dos placas posteriores de unidad frontal AnyBay de 8 unidades.
  • Página 174 Adaptador RAID/HBA 8i/16i + adaptadores RAID 8i (modo triple) A continuación, se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 16 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador RAID/HBA 8i/16i y dos adaptadores RAID 8i de modo triple para unidades U.3.
  • Página 175 Adaptador RAID/HBA 8i/16i + adaptador RAID 16i (modo triple) A continuación, se muestran las conexiones de cables para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 16 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador RAID/HBA 8i/16i y un adaptador RAID 16i de modo triple para unidades U.3.
  • Página 176 Dos placas posteriores SAS/SATA de 8 unidades y una placa posterior NVMe de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con dos placas posteriores de unidad frontal SAS/SATA de 8 unidades y una placa posterior de unidad frontal NVMe de 8 unidades.
  • Página 177 Adaptador CFF 16i RAID/HBA + conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 unidades NVMe de 2,5 pulgadas con un adaptador 16i RAID/HBA y conectores incorporados. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS...
  • Página 178 Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA + conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 NVMe de 2,5 pulgadas con un expansor CFF, un adaptador 8i RAID/HBA y conectores incorporados.
  • Página 179 Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA + tarjeta de retemporizador A continuación se muestran las conexiones de cables para la configuración de 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 NVMe de 2,5 pulgadas con un expansor CFF, un adaptador 8i RAID/HBA y una tarjeta de retemporizador.
  • Página 180 Dos placas posteriores SAS/SATA de 8 unidades y una placa posterior AnyBay de 8 unidades En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con dos placas posteriores de unidad frontal SAS/SATA de 8 unidades y una placa posterior de unidad frontal AnyBay de 8 unidades.
  • Página 181 Placas posteriores frontales: SAS/SATA de 16 unidades + AnyBay de 8 unidades • “Adaptadores 8i RAID/HBA + conectores incorporados” en la página 172 • “Adaptador RAID 32i + conectores incorporados” en la página 174 • “Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA + conectores incorporados” en la página 175 •...
  • Página 182 Adaptadores 8i RAID/HBA + conectores incorporados Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas Disposición de los cables SAS/SATA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 183 Disposición de los cables NVMe Desde Hasta Placa posterior 3: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 3: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, PCIe 4 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 112. Disposición de los cables NVMe (dos procesadores) Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 184 Adaptador RAID 32i + conectores incorporados Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C0 Placa posterior 2: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C1 Placa posterior 3: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C2...
  • Página 185 Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA + conectores incorporados Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas Disposición de los cables SAS/SATA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2...
  • Página 186 Disposición de los cables NVMe Desde Hasta BP3: NVMe 0 a 1, 2 a 3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 BP3: NVMe 4 a 5, 6 a 7 Incorporado: PCIe 3, PCIe 4 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ...
  • Página 187 Adaptador 16i RAID/HBA + expansor CFF + conectores incorporados Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas Disposición de los cables SAS/SATA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2...
  • Página 188 Disposición de los cables NVMe Desde Hasta Placa posterior 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 1: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, PCIe 4 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 118. Disposición de los cables NVMe Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 189 Adaptador RAID 32i + tarjeta de retemporizador Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas A continuación, se muestran las conexiones de cables para la configuración de 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador RAID 32i y una tarjeta de retemporizador.
  • Página 190 Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA + tarjeta de retemporizador Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas Disposición de los cables SAS/SATA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2...
  • Página 191 Disposición de los cables NVMe Desde Hasta Placa posterior 3: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 3: NVMe 4-5, 6-7 Tarjeta de retemporizador en ranura PCIe 1: C0, C1 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ...
  • Página 192 Placa posterior frontal + trasera: SAS/SATA de 16 unidades + AnyBay de 8 unidades + SAS/SATA de 4 unidades • “Adaptadores 8i RAID/HBA + conectores incorporados” en la página 183 • “Adaptador RAID 32i + conectores incorporados” en la página 186 •...
  • Página 193 Adaptadores 8i RAID/HBA + conectores incorporados Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas Disposición de los cables SAS/SATA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 194 Disposición de los cables NVMe Desde Hasta Placa posterior 3: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 3: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, PCIe 4 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 124. Disposición de los cables NVMe (dos procesadores) Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 195 Placa posterior trasera: 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas A continuación se muestran las conexiones de cables para una placa posterior trasera de 4 unidades SAS/ SATA de 2,5 pulgadas, si está instalada. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 6: •...
  • Página 196 Adaptador RAID 32i + conectores incorporados Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C0 Placa posterior 2: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C1 Placa posterior 3: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C2...
  • Página 197 Placa posterior trasera: 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas A continuación se muestran las conexiones de cables para una placa posterior trasera de 4 unidades SAS/ SATA de 2,5 pulgadas, si está instalada. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C3 Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 ↔...
  • Página 198 Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA + conectores incorporados Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas Disposición de los cables SAS/SATA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2...
  • Página 199 Disposición de los cables NVMe Desde Hasta BP3: NVMe 0 a 1, 2 a 3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 BP3: NVMe 4 a 5, 6 a 7 Incorporado: PCIe 3, PCIe 4 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ...
  • Página 200 Placa posterior trasera: 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas A continuación se muestran las conexiones de cables para una placa posterior trasera de 4 unidades SAS/ SATA de 2,5 pulgadas, si está instalada. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Expansor CFF: C3 Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 Figura 131.
  • Página 201 Adaptador 16i RAID/HBA + expansor CFF + conectores incorporados Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas Disposición de los cables SAS/SATA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2...
  • Página 202 Disposición de los cables NVMe Desde Hasta Placa posterior 1: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 1: NVMe 4-5, 6-7 Incorporado: PCIe 3, PCIe 4 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 133. Disposición de los cables NVMe Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 203 Placa posterior trasera: 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas A continuación se muestran las conexiones de cables para una placa posterior trasera de 4 unidades SAS/ SATA de 2,5 pulgadas, si está instalada. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Expansor CFF: C3 Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 Figura 134.
  • Página 204 Adaptador RAID 32i + tarjeta de retemporizador Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas A continuación, se muestran las conexiones de cables para la configuración de 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas con un adaptador RAID 32i y una tarjeta de retemporizador.
  • Página 205 Placa posterior trasera: 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas A continuación se muestran las conexiones de cables para una placa posterior trasera de 4 unidades SAS/ SATA de 2,5 pulgadas, si está instalada. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Adaptador 32i RAID en la ranura PCIe 2: C3 Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 Figura 137.
  • Página 206 Expansor CFF + adaptador 8i RAID/HBA + tarjeta de retemporizador Placas posteriores frontales: 16 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas + 8 AnyBay de 2,5 pulgadas Disposición de los cables SAS/SATA Desde Hasta Placa posterior 1: SAS Expansor CFF: C0 Placa posterior 2: SAS Expansor CFF: C1 Placa posterior 3: SAS Expansor CFF: C2...
  • Página 207 Disposición de los cables NVMe Desde Hasta Placa posterior 3: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 3: NVMe 4-5, 6-7 Tarjeta de retemporizador en ranura PCIe 1: C0, C1 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ...
  • Página 208 Placa posterior trasera: 4 unidades SAS/SATA de 2,5 pulgadas A continuación se muestran las conexiones de cables para una placa posterior trasera de 4 unidades SAS/ SATA de 2,5 pulgadas, si está instalada. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Expansor CFF: C3 Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 Figura 140.
  • Página 209 Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 3,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la conexión de los cables de la placa posterior para modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 3,5 pulgadas. Antes de comenzar Asegúrese de quitar las piezas inferiores antes de iniciar la disposición de los cables para las placas posteriores delanteras.
  • Página 210 Figura 142. Disposición de los cables de alimentación para la placa posterior de unidad de 12 unidades de 3,5 pulgadas Conexiones del cable de señal Consulte el tema específico para las conexiones del cable de señal, según las placas posteriores que tenga instaladas.
  • Página 211 Bahías Bahías Bahías posteriores frontales centrales Controladores NVMe 3,5" 3,5" 3,5" 2,5" 2,5" 3,5" 1 o 2 1 x RAID/HBA 16i 1 o 2 OB SATA + OB SATA 1 o 2 1 x RAID/HBA 16i 1 o 2 1 x RAID/HBA 16i + OB SATA 1 o 2 1 x RAID/HBA 16i + 1 x RAID/HBA 8i 1 o 2...
  • Página 212 Placa posterior SAS/SATA de 8 unidades de 3,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con la placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 8 unidades de 3,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 3,5 pulgadas”...
  • Página 213 Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 214 Adaptador 8i RAID/HBA A continuación se muestran las conexiones de cable para la configuración de 8 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas con un adaptador 8i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 215 Placa posterior SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con la placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 3,5 pulgadas”...
  • Página 216 Placa posterior frontal: 12 unidades SAS/SATA DE 3,5" En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con placa posterior de unidad frontal SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas. • “Conectores incorporados” en la página 206 •...
  • Página 217 Adaptador 16i RAID/HBA A continuación se muestran las conexiones de cable para la configuración de 12 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas con un adaptador 16i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 Adaptador 16i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 218 Placas posteriores frontal + trasera: SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 4 unidades de 2,5 pulgadas/2 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 3,5 pulgadas En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la placa posterior frontal SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas y una placa posterior trasera SAS/SATA de 4 unidades de 2,5 pulgadas/2 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 3,5 pulgadas Según la placa posterior y controlador que utilice, consulte la configuración específica para conocer la...
  • Página 219 Conectores incorporados + conectores incorporados Placas posteriores frontal + trasera: SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 2 unidades de 3,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 Incorporado: SATA 0, SATA 1 Placa posterior 1: SAS 2 Incorporado: SATA 2 Placa posterior 4: SAS Incorporado: Rear BP...
  • Página 220 Conectores incorporados + adaptador 8i RAID/HBA Placas posteriores frontal + trasera: SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 Incorporado: SATA 0, SATA 1 Placa posterior 1: SAS 2 Incorporado: SATA 2 Placa posterior 4: SAS...
  • Página 221 Adaptador 16i RAID/HBA Placas posteriores frontal + trasera: SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 2 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 16i RAID/HBA : C0C1 (Gen 3) o C0 (Gen 4) Placa posterior 1: SAS 2...
  • Página 222 Adaptador 16i RAID/HBA + conectores incorporados Placas posteriores frontal + trasera: SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 2 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 16i RAID/HBA : C0C1 (Gen 3) o C0 (Gen 4) Placa posterior 1: SAS 2...
  • Página 223 Adaptador RAID/HBA 16i + adaptador RAID/HBA 8i Placas posteriores frontal + trasera: SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 2 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 16i RAID/HBA : C0C1 (Gen 3) o C0 (Gen 4) Placa posterior 1: SAS 2...
  • Página 224 Placas posteriores frontales + centrales: 12 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5"/8 unidades NVMe de 2,5" En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la placa posterior frontal de 12 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas con una placa posterior central de 4 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas o dos placas posteriores centrales de 4 unidades NVMe de 2,5 pulgadas.
  • Página 225 12 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5" • “Placa posterior frontal: 12 unidades SAS/SATA DE 3,5"” en la página 215 • “Placa posterior central: 4 unidades SAS/SATA de 3,5"” en la página 216 Placa posterior frontal: 12 unidades SAS/SATA DE 3,5" A continuación se muestran las conexiones de cables con conectores incorporados.
  • Página 226 Placa posterior central: 4 unidades SAS/SATA de 3,5" A continuación, se muestran las conexiones de cable para la placa trasera central con un adaptador Gen 4 Desde Hasta Placa posterior 5: SAS Adaptador 8i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 227 Placa posterior frontal: 12 unidades SAS/SATA DE 3,5" A continuación se muestran las conexiones de cables para la placa posterior frontal SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas con un adaptador 16i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 Adaptador 16i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 228 Desde Hasta Placa posterior 5: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 1, PCIe 2 Placa posterior 6: NVMe 0-1, 2-3 Incorporado: PCIe 3, PCIe 4 Placa posterior 5: PWR Expansión 2: PWR1, PWR2 Placa posterior 6: PWR ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ...
  • Página 229 Placas posteriores frontal + central + trasera: SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 2,5 pulgadas En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la placa posterior frontal SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas con una placa posterior central SAS/SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas y una placa posterior trasera SAS/SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 2,5 pulgadas...
  • Página 230 Conectores incorporados + adaptador HBA 430/4350-8i • “Placa posterior frontal: 12 unidades SAS/SATA DE 3,5"” en la página 220 • “Placas posteriores centrales + traseras: 4 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5"/ 4 de 2,5"” en la página 221 Placa posterior frontal: 12 unidades SAS/SATA DE 3,5"...
  • Página 231 Placas posteriores centrales + traseras: 4 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5"/4 de 2,5" A continuación, se muestran las conexiones de cables con un adaptador HBA 430/4350-8i. Desde Hasta Placa posterior 4: SAS Adaptador 8i : C0C1 Placa posterior 5: SAS Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2...
  • Página 232 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 233 Adaptador RAID 32i Placas posteriores frontal + central + trasera: SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 2,5 pulgadas Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 RAID 32i : C0 Placa posterior 1: SAS 2...
  • Página 234 Figura 162. Disposición de los cables para la configuración de 12 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas + 4 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas + 4 unidades SAS/SATA de 3,5 pulgadas con un adaptador RAID 32i Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 235 Adaptador RAID 16i + conectores incorporados Placas posteriores frontales + centrales + traseras: 12 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/ SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 2,5" Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 Adaptador RAID 16i: C0 Placa posterior 1: SAS 2 Adaptador RAID 16i: C1...
  • Página 236 Placa posterior AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 3,5 pulgadas”...
  • Página 237 Placa posterior frontal: AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para el modelo de servidor con una placa posterior de unidad frontal AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas. •...
  • Página 238 Adaptador 16i RAID/HBA + conectores incorporados A continuación se muestran las conexiones de cables para la placa posterior frontal AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas con un adaptador 16i RAID/HBA. Desde Hasta Placa posterior 1: SAS 0, SAS 1 Adaptador 16i RAID/HBA en la ranura PCIe 2: •...
  • Página 239 Placas posteriores frontal + trasera: AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/ SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la placa posterior frontal AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas con una placa posterior trasera SAS/SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas.
  • Página 240 Adaptador 16i RAID/HBA + conectores incorporados En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la placa posterior frontal AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas con una placa posterior trasera SAS/SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas.
  • Página 241 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 171. Disposición de los cables de alimentación para la placa posterior trasera Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 242 Adaptador 16i RAID/HBA + adaptador 8i RAID/HBA + conectores integrados En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la placa posterior frontal AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas con una placa posterior trasera SAS/SATA de 4 unidades de 3,5 pulgadas.
  • Página 243 Disposición de los cables de alimentación Desde Hasta Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 174. Disposición de los cables de alimentación para la placa posterior trasera Capítulo 3 Disposición interna de los cables...
  • Página 244 Placas posteriores frontales + centrales + traseras: 12 bahías AnyBay de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5"/4 unidades de 2,5" En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la placa posterior frontal de 12 bahías AnyBay de 3,5"...
  • Página 245 12 bahías AnyBay de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5" En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración de 12 bahías AnyBay de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5" con un adaptador RAID 32i.
  • Página 246 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 177. Disposición de los cables de alimentación para las placas posteriores centrales y traseras Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 247 12 de 3,5" (8 unidades SAS/SATA + 4 bahías AnyBay) + 4 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/SATA de 3,5" En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la configuración de (8 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 bahías AnyBay de 3,5") + 4 unidades SAS/SATA de 3,5" + 4 unidades SAS/ SATA de 2,5"...
  • Página 248 Disposición de los cables de alimentación Desde Hasta Placa posterior 4: PWR Expansión 1: PWR1, PWR2 Placa posterior 5: PWR Expansión 2: PWR1, PWR2 ↔ ↔ ↔ ↔ Conexiones entre conectores: , ... Figura 180. Disposición de los cables de alimentación para las placas posteriores centrales y traseras Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 249 Placa posterior del expansor SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para las configuraciones con la placa posterior del expansor SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 3,5 pulgadas”...
  • Página 250 Placas posteriores frontal + trasera: SAS/SATA de 12 unidades de 3,5 pulgadas + SAS/SATA de 2 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 3,5 pulgadas/4 unidades de 2,5 pulgadas En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la placa posterior frontal del expansor de 12 unidades SAS/SATA de 3,5"...
  • Página 251 Placa posterior del expansor AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas En esta sección se proporciona información sobre la disposición de los cables para las configuraciones con la placa posterior del expansor AnyBay de 12 unidades de 3,5 pulgadas. Para conectar los cables de alimentación de la(s) placa(s) posterior(es) frontal(es), consulte “Placas posteriores: modelos de servidor con placas posteriores de unidad de 3,5 pulgadas”...
  • Página 252 Placa posterior 1: SAS 0 Adaptador RAID 8i en el Placa posterior 1: SAS 0 expansor 1: C0 Adaptador RAID 8i en el expansor 1: C0 Placa posterior 1: NVMe 0- Incorporado: PCIe 1 Placa posterior 1: SAS 1 Placa posterior 1: NVMe 2- Incorporado: PCIe 2 Placa posterior 1: NVMe 0- Incorporado: PCIe 1...
  • Página 253 Placas posteriores frontales + traseras: 12 de 3,5" (8 unidades SAS/SATA + 4 bahías AnyBay) + 4 unidades SAS/SATA de 2,5" En este tema se proporciona información sobre la disposición de los cables para la placa posterior del expansor AnyBay frontal de 12 unidades de 3,5 pulgadas y una placa posterior de unidad trasera SAS/SATA de 4 unidades de 2,5 pulgadas.
  • Página 254 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 255 – Asegúrese de que puede mantenerse en pie sin resbalar. – Distribuya el peso del objeto de forma equitativa entre ambos pies. – Levántelo aplicando la fuerza lentamente. No se mueva nunca de forma repentina o gire mientras levanta un objeto pesado. © Copyright Lenovo 2021, 2022...
  • Página 256 NEC, IEC 62368-1 e IEC 60950-1, el estándar de Seguridad de equipos electrónicos dentro del campo de audio/video, Tecnología de la información y Tecnología de comunicación. Lenovo supone que cuenta con la calificación para entregar servicio y que cuenta con formación para reconocer niveles de energía peligrosos en los productos.
  • Página 257 • Asegúrese de que el aislamiento no esté desgastado ni dañado. 3. Compruebe que no haya ninguna alteración obvia que no sea de Lenovo. Utilice un buen juicio con respecto a la seguridad de las alteraciones que no sean de Lenovo.
  • Página 258 • Una unidad de intercambio en caliente extraída se debe sustituir en menos de dos minutos después de la extracción. • Una fuente de alimentación de intercambio en caliente extraída se debe sustituir en menos de dos minutos después de la extracción. •...
  • Página 259 • Quite el dispositivo de la bolsa e instálelo directamente en el servidor sin soltar el dispositivo. Si es necesario guardar o depositar el dispositivo en algún sitio, introdúzcalo de nuevo en su bolsa antiestática. No coloque el dispositivo sobre la cubierta del servidor ni sobre una superficie metálica. •...
  • Página 260 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 261 Hay más información sobre la optimización del rendimiento de memoria y configuración de memoria disponible en el sitio web de Lenovo Press. https://lenovopress.com/servers/options/memory Además, puede aprovechar un configurador de memoria, que está disponible en el siguiente sitio: http://1config.lenovo.com/#/memory_configuration...
  • Página 262 • Cuando sustituya un DIMM, el servidor proporciona capacidad de habilitación de DIMM automática sin requerirle que use la Setup utility para habilitar el nuevo DIMM manualmente. Atención: • Siempre llene los DIMM con la mayor cantidad de filas en la ranura más lejana de DIMM, seguida por la ranura más cercana de DIMM.
  • Página 263 Con un procesador La siguiente tabla muestra la secuencia de llenado de los módulos de memoria (con la misma capacidad) para el modo independiente con un solo procesador instalado. Tabla 26. Modo independiente con un procesador (DIMM con la misma capacidad) Total de CPU 1 DIMM...
  • Página 264 Con dos procesadores La siguiente tabla muestra la secuencia de llenado de módulos de memoria (con la misma capacidad) para el modo independiente con dos procesadores instalados. Tabla 28. Modo independiente con dos procesadores (DIMM con la misma capacidad) Total de CPU 1 DIMM 2 DIMM...
  • Página 265 Tabla 29. Modo independiente con dos procesadores (DIMM con diferentes capacidades) (continuación) Total de CPU 2 DIMM 4 DIMM 8 DIMM 16 DIMM 1, 2 24 DIMM 1, 2 32 DIMM 1, 2 Notas: 1. Configuraciones de DIMM que admiten la función de Agrupación en clústeres sub NUMA (SNC), que se puede habilitar a través de UEFI.
  • Página 266 Modo de duplicación El modo de duplicado de memoria proporciona redundancia de memoria completa a la vez que reduce la capacidad de memoria total del sistema a la mitad. Los canales de memoria se agrupan en pares con cada canal que recibe los mismos datos Si se produce un error, el controlador de memoria cambia de los DIMM del canal principal a los DIMM del canal de copia de seguridad.
  • Página 267 • Todos los PMEM que están instalados deben tener el mismo número de pieza. • Todos los DIMM DRAM instalados deben ser del mismo tipo, fila y capacidad, con una capacidad mínima de 16 GB. Es recomendable usar DIMM DRAM Lenovo con el mismo número de pieza. Primera configuración del sistema para PMEM Siga estos pasos al instalar los PMEM en el sistema por primera vez.
  • Página 268 Vaya a Configuración del sistema y gestión de arranque ➙ Valores del sistema ➙ Intel Optane PMEM para configurar y gestionar los PMEM. • Lenovo XClarity Essentials OneCLI Algunas opciones de gestión están disponibles en comandos que se ejecutan en la ruta de Lenovo XClarity Essentials OneCLI en el sistema operativo. Consulte https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/ para obtener información sobre cómo descargar y...
  • Página 269 Estos valores son opciones seleccionables de la configuración de PMEM y no representan el estado actual de PMEM. Además, puede aprovechar un configurador de memoria, que está disponible en el siguiente sitio: http://1config.lenovo.com/#/memory_configuration Alternativamente, defina los objetivos PMEM con los siguientes comandos en OneCLI: – Para el modo de memoria: 1.
  • Página 270 3. Establecer el modo PMEM. OneCli.exe config set IntelOptanePMEM.PersistentMemoryType "App Direct" --bmc USERID:PASSW0RD@10.104.195.86 Donde Aplicación directa significa el modo PMEM. Puede ingresar App Direct para App Direct intercalado o App Direct no intercalado para App Direct no intercalado. – Tipo de memoria persistente En los modos de aplicación directa, los PMEM conectados al mismo procesador están intercalados de forma predeterminada (mostrados como Aplicación directa), mientras los bancos de memoria se usan alternadamente.
  • Página 271 Lenovo para un borrado seguro administrativo. • Después de tres intentos fallidos de desbloqueo, los PMEM correspondientes entran en el estado “superado”...
  • Página 272 1. Cree una copia de seguridad de los datos almacenados en los espacios de nombre de PMEM. 2. Deshabilite la seguridad de PMEM con una de las siguientes opciones: • Lenovo XClarity Provisioning Manager Vaya a Configuración de UEFI ➙ Valores del sistema ➙ PMEM Intel Optane ➙ Seguridad ➙...
  • Página 273 -pcd Notas: Consulte los siguientes enlaces para aprender a descargar y usar impctl en distintos sistemas operativos: • Windows: https://datacentersupport.lenovo.com/us/en/videos/YTV101407 • Linux: https://datacentersupport.lenovo.com/us/en/solutions/HT508642 5. Rearranque el sistema. Capítulo 4 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 274 Modo de aplicación directa En este modo, los PMEM funcionan como recursos de memoria independiente y persistente accesibles directamente por aplicaciones específicas, y los DIMM DRAM actúan como memoria del sistema. Asegúrese de que la relación entre la capacidad de DIMM de DRAM total y la capacidad de PMEM total dentro de un procesador esté...
  • Página 275 Con dos procesadores Tabla 33. Llenado de memoria en modo de aplicación directa con dos procesadores • D: DIMM DRAM • P: Persistent Memory Module (PMEM) CPU 1 Configuración 2 PMEM y 12 DIMM* 2 PMEM y 16 DIMM* 4 PMEM y 24 DIMM 8 PMEM y 8 DIMM 8 PMEM y 16 DIMM 16 PMEM y 16 DIMM...
  • Página 276 Con dos procesadores Tabla 35. Modo de memoria con dos procesadores • D: DIMM DRAM • P: Persistent Memory Module (PMEM) CPU 1 Configuración 8 PMEM y 8 DIMM 8 PMEM y 16 DIMM 16 PMEM y 16 DIMM CPU 2 Configuración 8 PMEM y 8 DIMM 8 PMEM y 16 DIMM...
  • Página 277 Vista posterior del servidor Ranuras de PCIe Ranuras 1 a 3 en la Ranuras 4 a 6 en la Ranuras 7 a 8 en la expansión 1: expansión 2: expansión 3: • Tipo 1: x16/x8/x8 • Tipo 1: x16/x8/x8 • Tipo 1: E/x16/x16 •...
  • Página 278 – Si solo una de las tarjetas de expansión 1 y 2 (no ambas) utiliza la tarjeta de expansión x16/x16/E, no se puede instalar al mismo tiempo un compartimiento de la unidad de 7 mm y un módulo de puerto serie. Si no se instala ningún compartimiento de la unidad de 7 mm, se puede instalar un módulo de puerto serie en la ranura 6.
  • Página 279 Prioridad de ranura sugerida Adaptador PCIe Máximo admitido 5350-8i, 9350-8i, 9350-16i No instalado en las ranuras de PCIe. 440-16i, 940-16i Los adaptadores RAID/HBA CFF solo se admiten en el chasis de la bahía de unidad de ThinkSystem 48 port 12Gb Internal Expander 2,5 pulgadas.
  • Página 280 272. 2. La sobresuscripción se produce cuando el sistema admite 32 unidades NVMe utilizando adaptadores de conmutador NVMe. Para obtener más detalles, consulte https://lenovopress.lenovo.com/lp1392- thinksystem-sr650-v2-server#nvme-drive-support 3. Reglas para los adaptadores RAID/HBA del factor de forma estándar (SFF) interno: • Los adaptadores de la serie RAID 930/940 o de la serie 9350 requieren un módulo de alimentación flash RAID.
  • Página 281 contrario, no se pueden detectar las unidades U.3 NVMe. Para obtener más información, consulte “La unidad U.3 NVMe se puede detectar en la conexión NVMe, pero no se puede detectar en el modo triple” en la página 483. • La clave de RAID virtual en CPU (VROC) y modo triple no son compatibles al mismo tiempo. •...
  • Página 282 Reglas térmicas En este tema se proporcionan las reglas térmicas para el servidor. • “Modelos de servidor solo con bahías de unidad frontal” en la página 272 • “Modelos de servidor con bahías de unidad centrales/posteriores” en la página 272 •...
  • Página 283 Temp. máx.: temperatura ambiente máxima al nivel del mar; S/S: SAS/SATA; cualquiera: AnyBay; E: entrada; S: estándar; P: desempeño; NA: ninguna Temp. Disipador Deflec- Tipo de Bahías de Bahías de Bahías de Cantidad máxima unidad unidad unidad máx. de calor tor de ventila- de DIMM...
  • Página 284 • SSD NVMe RI de 2,5 pulgadas de 30,72 TB U.3 PM1733a • SSD NVMe RI de 2,5 pulgadas de 15,36 TB U.3 PM1733a • SSD NVMe de 2,5 pulgadas U.2 de 7,68 TB P5520 • SSD NVMe de 2,5 pulgadas U.2 de 15,36 TB P5520 •...
  • Página 285 • 8 de 2,5" • 16 de 2,5" • 8 de 3,5" 3. El adaptador NVIDIA A40 no es compatible con la configuración de 16 bahías AnyBay de 2,5 pulgadas. 4. Los adaptadores NVIDIA V100S y A40 no son compatibles con la configuración de 24 x 2,5 pulgadas. 5.
  • Página 286 S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está...
  • Página 287 Figura 192. Extracción del deflector de aire Paso 3. (Opcional) Extraiga el relleno del deflector de aire estándar del deflector de aire estándar. Figura 193. Extracción del deflector de aire Después de finalizar Atención: Para permitir una refrigeración y un flujo de aire adecuados, instale el deflector de aire antes de encender el servidor.
  • Página 288 S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos. S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
  • Página 289 Figura 194. Instalación del relleno del deflector de aire Paso 3. Alinee las pestañas en ambos lados del deflector de aire con las ranuras correspondiente en ambos lados del chasis. A continuación, baje el deflector de aire hacia el chasis y empuje el deflector de aire hacia abajo hasta que quede colocado firmemente.
  • Página 290 2. Vuelva a conectar los cables de la placa posterior M.2 si los desconectó. Consulte “Unidades M.2” en la página 3. Si extrajo un adaptador de GPU, vuelva a instalarlo. Consulte “Instalación del adaptador GPU” en la página 309. 4. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 291 Sustitución de abrazaderas de pared para cable Utilice esta información para extraer e instalar las abrazaderas de pared para cables de altura completa o altura media. Para la mayoría de los modelos de servidor, el servidor viene con soportes de pared para cables de altura media a ambos lados de la placa del sistema.
  • Página 292 Figura 196. Extracción de las abrazaderas de pared para cable Quite los dos tornillos. Levante las abrazaderas de la placa del sistema. Después de finalizar 1. Instalación de abrazaderas de pared para cable de altura completa. Consulte “Instalación de abrazaderas de pared para cable de altura completa” en la página 283.
  • Página 293 Instalación de abrazaderas de pared para cable de altura completa Utilice esta información para instalar los soportes de las abrazaderas de pared de altura completa. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. •...
  • Página 294 En los siguientes consejos se describe la información que debe tener en cuenta al quitar la batería CMOS. • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta su seguridad. La batería CMOS de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería CMOS, debe seguir las disposiciones o regulaciones locales para la eliminación de la batería.
  • Página 295 S002 PRECAUCIÓN: El botón de control de encendido del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no cortan la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación. Para cortar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación.
  • Página 296 Después de finalizar 1. Instale una nueva. Consulte “Instalación de la batería CMOS” en la página 287. 2. Deseche la batería CMOS conforme a las disposiciones o regulaciones locales. Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 297 En los siguientes consejos se describe la información que debe tener en cuenta al sustituir la batería CMOS. • Lenovo ha diseñado este producto teniendo en cuenta su seguridad. La batería CMOS de litio se debe manejar correctamente para evitar posibles peligros. Si sustituye la batería CMOS, debe seguir las disposiciones o regulaciones locales para la eliminación de la batería.
  • Página 298 Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la batería CMOS con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, extraiga la batería CMOS del paquete. Paso 2. Instale la batería de CMOS. Asegúrese de que la batería CMOS esté correctamente posicionada en su lugar.
  • Página 299 Sustitución de la placa posterior de unidad frontal Utilice esta información para extraer e instalar una placa posterior de unidad frontal. • “Extracción de la placa posterior de la unidad frontal de 2,5 pulgadas” en la página 289 • “Instalación de la placa posterior de la unidad frontal de 2,5 pulgadas.” en la página 290 •...
  • Página 300 Paso 2. Quite la placa posterior de la unidad de 2,5”. Nota: Dependiendo del tipo específico, su placa posterior puede ser levemente diferente a la ilustración. Figura 200. Extracción de la placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas Levante las pestañas de liberación. Rote la placa posterior desde la parte superior para liberarla de las dos patillas en el chasis.
  • Página 301 El servidor admite hasta tres placas posteriores de unidad de 2,5 pulgadas de los tipos a continuación. Dependiendo del tipo y la cantidad de placas posteriores, la ubicación de instalación de las placas posteriores varía. • Placa posterior de 8 bahías SAS/SATA de 2,5” •...
  • Página 302 manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra. Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-DqVplE36HIvdM_sq_Auw3U Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la nueva placa posterior con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor.
  • Página 303 Figura 202. Instalación de la placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas Alinee la parte inferior de la placa posterior con las ranuras del chasis. Gire la placa posterior a la posición vertical y alinee los orificios de la placa posterior con las patillas del chasis y presione la placa posterior en su posición.
  • Página 304 XCC. Consulte “La unidad U.3 NVMe se puede detectar en la conexión NVMe, pero no se puede detectar en el modo triple” en la página 483. Extracción de la placa posterior frontal de la unidad de 3,5 pulgadas Use esta información para extraer la placa posterior de la unidad frontal de 3,5”. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 305 Figura 203. Extracción de la placa posterior de la unidad de 3,5 pulgadas Tire de los émbolos y deslice ligeramente la placa posterior hacia el costado, tal como se muestra. Gire la placa posterior hacia abajo para liberarla de los cuatro ganchos del chasis. Luego, levante cuidadosamente la placa del sistema fuera del chasis.
  • Página 306 • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 307 Alinee la placa posterior con el chasis y bájela hacia el interior del mismo. A continuación, coloque la placa posterior en su lugar inclinada ligeramente hacia atrás. Gire la placa posterior a la posición vertical para asegurar que los cuatro enganches del chasis pasen por los orificios correspondientes en la placa posterior.
  • Página 308 Sustitución del módulo de E/S frontal Utilice esta información para quitar e instalar el módulo de E/S frontal. El módulo de E/S frontal varía según el modelo. El módulo de E/S frontal para la mayoría de los modelos está en el pestillo del bastidor derecho. El módulo de E/S frontal de la bahía de soportes frontal solo es compatible con los siguientes modelos de servidor: •...
  • Página 309 Extracción del módulo de E/S frontal Utilice esta información para quitar el módulo de E/S frontal. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. •...
  • Página 310 Figura 207. Desconexión de los cables del módulo de E/S frontal Paso 5. Quite el módulo de E/S frontal desde el chasis frontal. Figura 208. Extracción del módulo de E/S frontal Quite los tornillos que fijan el módulo de E/S frontal. Deslice la bahía de medios hacia fuera del chasis frontal.
  • Página 311 Figura 209. Extracción del panel de diagnóstico integrado Presione los clips hacia abajo como se indica. Tire del panel de diagnóstico por su asa para quitarlo del conjunto. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente defectuoso, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren.
  • Página 312 Instalación del módulo de E/S frontal Utilice esta información para instalar el módulo de E/S frontal. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. •...
  • Página 313 Figura 211. Instalación del panel de diagnóstico integrado Después de finalizar 1. Conecte los cables del módulo de E/S frontal a la placa del sistema. Consulte “Conectores de E/S frontal” en la página 2. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 314 Sustitución de GPU Utilice esta información para quitar e instalar un adaptador GPU. • “Extracción del adaptador GPU” en la página 305 • “Instalación del adaptador GPU” en la página 309 Deflector de aire Adaptador de GPU compatible Longitud media, bajo perfil y de ancho único: •...
  • Página 315 Extracción del adaptador GPU Utilice esta información para extraer un adaptador GPU. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. •...
  • Página 316 Figura 214. Desconexión de los cables de la placa del sistema Paso 3. Quite el conjunto de expansión que tiene el adaptador de GPU instalado de la placa del sistema. Nota: La siguiente ilustración utiliza el conjunto de expansión 1 como ejemplo para ilustración. El procedimiento es similar para los demás conjuntos de expansión.
  • Página 317 Figura 215. Extracción del conjunto de expansión Suelte los tornillos que fijan el conjunto de expansión. Abra el pestillo azul del deflector de aire de GPU. Sujete el conjunto de expansión por los bordes y levántelo cuidadosamente hacia arriba y hacia afuera del chasis.
  • Página 318 Figura 216. Extracción del adaptador GPU Rote el mecanismo de cierre de sujeción del adaptador de GPU a la posición de apertura. Sujete el adaptador GPU por los bordes y tírelo suavemente hacia fuera de la ranura de PCIe. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente defectuoso, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren.
  • Página 319 Instalación del adaptador GPU Utilice esta información para instalar un adaptador GPU. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. •...
  • Página 320 Nota: Si se instalará un adaptador de GPU de 150 W y ancho único (FHFL), pero la ranura adyacente se dejará vacía o se instalará con un adaptador de longitud media, instale un deflector de aire de complemento en el deflector de aire de GPU primero. Figura 218.
  • Página 321 Figura 219. Instalación del conjunto de expansión Alinee la tarjeta de expansión con la ranura de PCIe en la placa del sistema. Presione con cuidado la tarjeta de expansión en la ranura hasta que esté colocada firmemente. Si está instalando un adaptador GPU de longitud completa, abra el pestillo azul del deflector de aire de GPU y fije el extremo del adaptador GPU.
  • Página 322 Paso 7. (Opcional) Si una ranura determinada no está instalada con un adaptador GPU, instale un relleno en el deflector de aire de GPU. Figura 220. Instalación del relleno del deflector de aire de GPU Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 323 Sustitución de la tuerca Torx T30 del disipador de calor Use esta información para quitar e instalar una tuerca Torx T30 de disipador de calor. • “Extracción de una tuerca Torx T30 del disipador de calor” en la página 313 •...
  • Página 324 Figura 221. Extracción de una tuerca Torx T30 del disipador de calor Nota: No toque los contactos de oro en la parte inferior del procesador. Gire la barra antinclinación hacia adentro. Empuje el borde superior de la tuerca Torx T30 hacia el centro del disipador de calor hasta que se desenganche.
  • Página 325 Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-DqVplE36HIvdM_sq_Auw3U Procedimiento Paso 1. Instale la tuerca Torx T30. Figura 222. Instalación de una tuerca Torx T30 en el disipador de calor Nota: No toque los contactos de oro en la parte inferior del procesador. Gire la barra antinclinación hacia adentro.
  • Página 326 Sustitución de unidad de intercambio en caliente Utilice esta información para quitar e instalar una unidad de intercambio en caliente. Puede quitar o instalar una unidad de intercambio en caliente sin apagar el servidor, lo cual ayuda significativamente a evitar la interrupción en el funcionamiento del sistema.
  • Página 327 Extracción de una unidad de intercambio en caliente Utilice esta información para quitar una unidad de intercambio en caliente. Acerca de esta tarea A continuación se describe la información que debe tener en cuenta para esta tarea: • Asegúrese de haber creado una copia de seguridad de los datos en su unidad, especialmente si es parte de una matriz RAID.
  • Página 328 Procedimiento Paso 1. Si el marco biselado de seguridad está instalado, retírelo primero. Consulte “Extracción del marco biselado de seguridad” en la página 432. Paso 2. Deslice el pestillo de liberación suavemente hacia la izquierda para abrir la pestaña de sujeción de la unidad.
  • Página 329 Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 330 2. Use Lenovo XClarity Provisioning Manager para configurar el RAID de ser necesario. Consulte https:// sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html 3. Si tiene instaladas unidades U.3 NVMe en una placa posterior de 8 bahías AnyBay de 2,5” para el modo triple, habilite el modo U.3 x1 para las ranuras de unidad seleccionadas en la placa posterior a través de la GUI web de XCC.
  • Página 331 Sustitución del adaptador de expansión RAID/HBA interno Utilice esta información para quitar e instalar un adaptador RAID de factor de formato de cliente (CFF) interno, el adaptador HBA CFF interno o el adaptador de expansión RAID CFF interno. El servidor admite adaptadores RAID/HBA en dos factores de forma: •...
  • Página 332 1. Presione la pestaña de liberación para liberar el conector. 2. Desenganche el conector del zócalo de los cables. Figura 229. Desconexión de los cables de la placa del sistema Paso 3. Desconecte todos los cables del adaptador. Paso 4. Levante el punto de contacto azul, deslice ligeramente el adaptador como se indica y luego levante el chasis con cuidado.
  • Página 333 Instalación de un adaptador de expansión RAID/HBA interno Utilice esta información para instalar un adaptador RAID CFF interno, el adaptador HBA CFF interno o el adaptador de expansión RAID CFF interno. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad.
  • Página 334 Después de finalizar 1. Es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir el adaptador. • Vaya a http://datacentersupport.lenovo.com para ver las actualizaciones más recientes de firmware y controladores para su servidor. • Vaya a “Actualizaciones de firmware” en la página 11 para obtener más información sobre las...
  • Página 335 Paso 5. Extraiga el conjunto del interruptor de intrusión del compartimiento del ventilador. Nota: La imagen muestra el compartimiento del ventilador al revés. Figura 232. Extracción del conmutador de intrusión Mueva el conector del conmutador de intrusión hacia delante para separarlo de la cerradura. Libere el cable del conmutador de intrusión del clip de cable.
  • Página 336 Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-DqVplE36HIvdM_sq_Auw3U Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el nuevo conmutador de intrusión con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el conmutador de intrusión nuevo de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática.
  • Página 337 Nota: Asegúrese de que el cable del conmutador de intrusión se dirija a través del clip del cable y la ranura precortada. De lo contrario, el cable puede deslizarse debajo del compartimiento del ventilador, la superficie de contacto entre el compartimiento del ventilador y la placa base puede estar desnivelada y la conexión del ventilador puede perderse.
  • Página 338 Sustitución de la placa posterior de M.2 y la unidad M.2 Utilice esta información para quitar e instalar la placa posterior M.2 y la unidad M.2. La posición del módulo M.2 varía según la configuración del hardware del servidor. Este tema utiliza el módulo M.2.
  • Página 339 Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 340 Figura 237. Desconexión de los cables de la placa del sistema Paso 3. Quite la placa posterior de M.2. Figura 238. Extracción de la placa posterior M.2 1. Suelte el tornillo que fija la placa posterior de M.2 al deflector de aire. 2.
  • Página 341 Extracción de una unidad M.2 Utilice esta información para extraer una unidad M.2. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. •...
  • Página 342 1. Instale una nueva unidad M.2. Consulte “Instalación de una unidad M.2” en la página 332. 2. Si se le indica que devuelva el componente defectuoso, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren. Instalación de una unidad M.2 Utilice esta información para instalar una unidad M.2.
  • Página 343 Figura 241. Instalación de la unidad M.2 1. Sostenga la unidad M.2 en un ángulo e insértela en la ranura M.2. 2. Gire la unidad M.2 hacia abajo hasta que la muesca han quedado debajo del borde del elemento de sujeción 3.
  • Página 344 Figura 242. Ajuste del elemento de sujeción M.2 Paso 1. Presione ambos lados del elemento de sujeción. Paso 2. Mueva el elemento de sujeción hacia delante, hasta que entre en la abertura grande de la cerradura. Paso 3. Saque el elemento de sujeción de la cerradura. Paso 4.
  • Página 345 Figura 243. Instalación de la placa posterior M.2 Paso 1. Abra el clip de sujeción del deflector de aire. Paso 2. Inserte la placa posterior M.2 en un ángulo de aproximadamente 30 grados en la bandeja. Paso 3. Gire la placa posterior M.2 hacia abajo a su posición. Paso 4.
  • Página 346 PMEM. 2. Deshabilite la seguridad de PMEM con una de las siguientes opciones: – Lenovo XClarity Provisioning Manager Vaya a Configuración de UEFI ➙ Valores del sistema ➙ PMEM Intel Optane ➙ Seguridad ➙ Presione para Desactivar la seguridad y escriba la frase de contraseña para deshabilitar la seguridad.
  • Página 347 Notas: Consulte los siguientes enlaces para aprender a descargar y usar impctl en distintos sistemas operativos: – Windows: https://datacentersupport.lenovo.com/us/en/videos/YTV101407 – Linux: https://datacentersupport.lenovo.com/us/en/solutions/HT508642 5. Rearranque el sistema. Paso 2. Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación. Paso 3. Extraiga la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior”...
  • Página 348 Consulte “Reglas y orden de instalación de un módulo de memoria” en la página 251 para obtener información detallada sobre la configuración de memoria y asegúrese de adoptar una configuración compatible. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad.
  • Página 349 Paso 2. Instale el módulo de memoria en la ranura. Figura 245. Instalación de un módulo de memoria Abra cuidadosamente el clip de sujeción de cada uno de los extremos de la ranura del módulo de memoria. Alinee el módulo de memoria con la ranura y luego coloque suavemente el módulo de memoria en la ranura con ambas manos.
  • Página 350 Según las configuraciones del servidor, algunos modelos del servidor admiten uno de los siguientes compartimientos de la unidad central. Para obtener información detallada, consulte “Reglas técnicas” en la página 266. Tipo de compartimiento de la unidad Tipo de placa posterior Compartimiento de la unidad central de 8 bahías de 2,5"...
  • Página 351 • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 352 Paso 3. Presione el pestillo tal como se muestra y cierre la manija. Figura 247. Cierre de la manija del compartimiento de la unidad Después de finalizar Extraiga las placas posteriores internas del compartimiento de la unidad central. Consulte “Extracción de la placa posterior de la unidad central”...
  • Página 353 Extracción de la placa posterior de la unidad central Use esta información para extraer la placa posterior de la unidad central de 2,5 o 3,5 pulgadas. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad.
  • Página 354 Gire la placa posterior desde la parte superior para desengancharla de las patillas del compartimiento de la unidad. Levante cuidadosamente la placa posterior hacia fuera del compartimiento de la unidad. Figura 249. Extracción de la placa posterior de la unidad central de 3,5” Abra los pestillos de liberación.
  • Página 355 Instalación de la placa posterior de la unidad Utilice esta información para instalar la placa posterior central de la unidad de 2,5 o 3,5 pulgadas. Acerca de esta tarea El servidor admite las siguientes placas posteriores de la unidad centrales: •...
  • Página 356 Figura 250. Instalación de la placa posterior central de la unidad de 2,5” Alinee la parte inferior de la placa posterior con los pernos en la parte inferior del compartimiento de la unidad y baje la placa posterior al interior del compartimiento de la unidad.
  • Página 357 Figura 251. Instalación de la placa posterior de la unidad central de 3,5” Alinee la parte inferior de la placa posterior con los pernos en la parte inferior del compartimiento de la unidad y baje la placa posterior al interior del compartimiento de la unidad.
  • Página 358 • El compartimiento de la unidad central se admite en algunos modelos de servidor con requisitos térmicos. Consulte “Reglas térmicas” en la página 272 para asegurarse de que el servidor esté bajo la temperatura ambiente permitida y de que se utilice el disipador de calor y los ventiladores del sistema correctos. Si es necesario, reemplace primero el disipador de calor o el ventilador del sistema.
  • Página 359 Paso 2. Conecte los cables de las placas posteriores de unidades a la placa del sistema o de los adaptadores RAID/HBA. Consulte la sección Capítulo 3 “Disposición interna de los cables” en la página Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 360 Paso 1. Extraiga el adaptador Ethernet OCP 3.0. Figura 253. Extracción del adaptador Ethernet OCP 3.0 Suelte el tornillo de mano que fija la tarjeta. Tire del adaptador Ethernet OCP 3.0. Paso 2. Extraiga la etiqueta OCP. Figura 254. Extracción de la etiqueta OCP Después de finalizar 1.
  • Página 361 PRECAUCIÓN: Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación de las fuentes de alimentación antes de realizar este procedimiento. Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 362 Paso 4. Conecte la etiqueta OCP a la parte posterior del servidor. Figura 256. Conexión de la etiqueta OCP Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 465. Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 363 Sustitución del adaptador PCIe y del conjunto de expansión Use esta información para extraer e instalar un conjunto de expansión y un adaptador PCIe. El adaptador PCIe puede ser una tarjeta Ethernet, un adaptador de host bus (RAID), un adaptador RAID, un adaptador SSD PCIe de complemento, un adaptador Ethernet o cualquier otro adaptador PCIe admitido.
  • Página 364 Configuración del Compartimiento de la Compartimiento de la Compartimiento de la servidor trasero tarjeta de expansión 1 tarjeta de expansión 2 tarjeta de expansión 3 Tipo 3: compartimiento de • Tipo 1: compartimiento • Tipo 1: compartimiento la tarjeta de expansión 2FH de la tarjeta de de la tarjeta de expansión 3FH...
  • Página 365 Configuración del Compartimiento de la Compartimiento de la Compartimiento de la servidor trasero tarjeta de expansión 1 tarjeta de expansión 2 tarjeta de expansión 3 • Tipo 1: compartimiento • Tipo 3: compartimiento de la tarjeta de de la tarjeta de expansión 3FH expansión 1FH Configuración con un...
  • Página 366 Configuración del Compartimiento de la Compartimiento de la Compartimiento de la servidor trasero tarjeta de expansión 1 tarjeta de expansión 2 tarjeta de expansión 3 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 367 Extracción de un adaptador PCIe y un conjunto de expansión Use esta información para extraer un adaptador PCIe y un conjunto de expansión. El adaptador PCIe puede ser una tarjeta Ethernet, un adaptador de host bus (RAID), un adaptador RAID, un adaptador SSD PCIe de complemento, un adaptador Ethernet o cualquier otro adaptador PCIe admitido.
  • Página 368 Figura 257. Desconexión de los cables de la placa del sistema Paso 4. Quite el conjunto de expansión. Figura 258. Extracción del conjunto de expansión Suelte los tornillos que fijan el conjunto de expansión. Sujete el conjunto de expansión por los bordes y levántelo cuidadosamente hacia arriba y hacia afuera del chasis.
  • Página 369 Paso 5. Extracción de un adaptador PCIe del conjunto de expansión. Figura 259. Extracción del adaptador PCIe Presione el clip de sujeción hacia abajo. Rote el mecanismo de cierre de sujeción del adaptador PCIe a la posición de apertura. Sujete el adaptador PCIe por los bordes y tírelo suavemente hacia fuera de la ranura de PCIe. Después de finalizar 1.
  • Página 370 Instalación de un adaptador PCIe y un conjunto de expansión Use esta información para instalar un adaptador PCIe y un conjunto de expansión. El adaptador PCIe puede ser una tarjeta Ethernet, un adaptador de host bus (RAID), un adaptador RAID, un adaptador SSD PCIe de complemento, un adaptador Ethernet o cualquier otro adaptador PCIe admitido.
  • Página 371 Paso 3. Instalación de un adaptador PCIe. Nota: Maneje con cuidado el adaptador PCIe por los extremos. Figura 262. Instalación de adaptador PCIe Alinee el adaptador PCIe con la ranura de PCIe en la tarjeta de expansión. Presione con cuidado el adaptador PCIe directamente en la ranura hasta que esté colocada firmemente y la abrazadera también esté...
  • Página 372 2. Es posible que deba actualizar el firmware o el controlador después de sustituir el adaptador. • Vaya a para ver las actualizaciones más recientes de firmware y http://datacentersupport.lenovo.com controladores para su servidor. • Vaya a “Actualizaciones de firmware” en la página 11 para obtener más información sobre las...
  • Página 373 Sustitución de la unidad de fuente de alimentación Utilice esta información para quitar e instalar una unidad de fuente de alimentación. • “Extracción de una unidad de fuente de alimentación” en la página 367 • “Instalación de una unidad de fuente de alimentación” en la página 370 Precauciones de seguridad Esta sección enumera las precauciones de seguridad que se aplican a las unidades de fuentes de alimentación de CA y CC, respectivamente.
  • Página 374 S001 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, telefónicos y de comunicaciones es peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: • Conecte todos los cables de alimentación a una toma de corriente/fuente de alimentación con puesta a tierra y correctamente cableada. •...
  • Página 375 S035 PRECAUCIÓN: No quite nunca la cubierta de una fuente de alimentación, ni cualquier otra pieza que tenga esta etiqueta. Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta, existen niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía. Dentro de estos componentes no existe ninguna pieza que requiera mantenimiento. Si sospecha que puede haber un problema en una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.
  • Página 376 S029 PELIGRO Para la fuente de alimentación de -48 V CC, la corriente eléctrica de los cables de alimentación es peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: • Para conectar o desconectar los cables de alimentación de -48 V CC cuando necesite extraer/ instalar unidades de fuente de alimentación de redundancia.
  • Página 377 Extracción de una unidad de fuente de alimentación Utilice esta información para extraer una unidad de fuente de alimentación. Acerca de esta tarea Lo siguiente describe la información que debe tener en cuenta al quitar una fuente de alimentación: Nota: Si la unidad de fuente de alimentación que se va a quitar es la única instalada, la fuente de alimentación no es de intercambio en caliente, por lo que antes de quitarla debe apagar el servidor.
  • Página 378 Paso 1. Si el brazo de gestión de los cables (CMA) está instalado, ajuste el CMA para poder acceder a la bahía de la fuente de alimentación. Presione la abrazadera de parada y gírela a la posición abierta. Gire el CMA y póngalo a un lado para poder acceder a la fuente de alimentación. Nota: El aspecto del kit de CMA puede ser diferente de la ilustración.
  • Página 379 Paso 3. Empuje la pestaña de liberación hacia la manija y tire con cuidado de la manija, mientras desliza la fuente de alimentación de intercambio en caliente para extraerla del chasis. Nota: Si su kit CMA obstruye el acceso, levante ligeramente la fuente de alimentación al quitar la fuente de alimentación del chasis.
  • Página 380 • Si está sustituyendo la fuente de alimentación existente por una nueva fuente de alimentación: – Utilice Lenovo Capacity Planner para calcular la capacidad de alimentación requerida para la que está configurado su servidor. Hay más información disponible sobre Lenovo Capacity Planner en: https://datacentersupport.lenovo.com/solutions/lnvo-lcp...
  • Página 381 Figura 267. Extracción de relleno de fuente de alimentación de intercambio en caliente Paso 3. Deslice la nueva fuente de alimentación de intercambio en caliente en la bahía de unidad hasta que encaje en su posición. Figura 268. Instalación de una fuente de alimentación de intercambio en caliente Paso 4.
  • Página 382 2. Compruebe la etiqueta de tipo de unidad del bloque de fuente de alimentación y de cada cable de alimentación. Tipo Bloque de terminal de PSU Cable de alimentación Entrada -Vin Conexión a tierra Entrada 3. Coloque el lado de la ranura de cada conector del cable de alimentación hacia arriba, enchufe las patillas en los orificios correspondientes del bloque de alimentación, utilice la tabla anterior como orientación y asegúrese de conectar las patillas con las ranuras correctas.
  • Página 383 Use esta información para quitar e instalar un procesador y un disipador de calor (PHM). Atención: Antes de volver a utilizar un procesador o un disipador de calor, asegúrese de utilizar una toallita de limpieza con alcohol y grasa térmica aprobada por Lenovo. Extracción de procesadores y disipadores de calor Esta tarea tiene instrucciones para quitar un procesador y un disipador de calor montados juntos, lo que se conoce como un módulo de procesador-disipador de calor (PHM).
  • Página 384 En la ilustración siguiente muestra los componentes del PHM. Figura 269. Componentes de PHM Disipador de calor Clips para fijar el procesador en el transportador Marca triangular del disipador de calor Marca triangular del transportador Etiqueta de identificación del procesador Asa de expulsión del procesador Tuerca y elemento de sujeción de la barra Deflector de calor del procesador...
  • Página 385 Quite el compartimiento del ventilador del sistema. “Extracción del compartimiento del ventilador del sistema” en la página 451. Paso 2. Si el procesador viene con un disipador de calor en forma de T, suelte completamente los dos tornillos del disipador de calor como se indica. Figura 270.
  • Página 386 Notas: • No toque los contactos en la parte inferior del procesador. • Mantenga el zócalo del procesador limpio de objetos para evitar posibles daños. Después de finalizar • Cada zócalo del procesador debe contener una cubierta o un PHM. Proteja los zócalos vacíos del procesador con una cubierta o instale un PHM nuevo.
  • Página 387 • No permita que la grasa térmica del procesador o del disipador de calor entren en contacto con ningún objeto. El contacto con cualquier superficie puede ocasionar daños en dicha grasa, lo cual destruye su efectividad. La grasa térmica puede dañar los componentes, como los empalmes eléctricos del zócalo del procesador.
  • Página 388 • Los PHM están diseñados de modo que se indica dónde deben instalarse y con qué orientación. • Para ver una lista de procesadores admitidos con su servidor, consulte https://static.lenovo.com/us/en/ . Todos los procesadores de la placa del sistema deben tener la misma velocidad, serverproven/index.shtml...
  • Página 389 • Antes de instalar un nuevo PHM o de sustituir un procesador, actualice el firmware del sistema al nivel más reciente. Consulte “Actualización del firmware” en la Guía de configuración de ThinkSystem SR650 En la ilustración siguiente muestra los componentes del PHM. Figura 275.
  • Página 390 Si hay grasa térmica antigua en el disipador de calor, límpiela suavemente de la parte inferior del disipador de calor con una almohadilla limpiadora con alcohol. Paso 2. Si desea sustituir un disipador de calor y reutilizar el procesador. Quite la etiqueta de identificación del procesador del disipador de calor antiguo y colóquela en el nuevo disipador de calor en la misma ubicación.
  • Página 391 Coloque cuidadosamente el procesador y el transportador en la bandeja de envío con el lado del contacto del procesador hacia abajo. Asegúrese de que la marca triangular del transportador esté alineada con la marca triangular de la bandeja de envío. Si hay grasa térmica antigua en el procesador, limpie suavemente la parte superior del procesador con una almohadilla limpiadora con alcohol.
  • Página 392 Figura 279. Instalación de un PHM 1. Gire las barras antinclinación hacia adentro. 2. Alinee la marca triangular y las cuatro tuercas Torx T30 del PHM con la marca triangular y los postes roscados del zócalo del procesador. Luego, inserte el PHM en el zócalo del procesador.
  • Página 393 Figura 280. Apriete de los tornillos del disipador de calor en forma de T Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 465. Capítulo 4 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 394 Sustitución de pestillos del bastidor Utilice esta información para quitar e instalar los pestillos del bastidor. Nota: En función del modelo, el pestillo del bastidor izquierdo podría ensamblarse con un conector VGA y el pestillo del bastidor derecho podría ensamblarse con el módulo de E/S frontal. •...
  • Página 395 Figura 281. Desconexión de los cables de la placa del sistema Paso 3. Quite los tornillos para fijar el soporte de cable al costado del servidor. A continuación, quite el soporte de cable del chasis. Capítulo 4 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 396 Figura 282. Extracción del elemento de sujeción de cables Paso 4. Quite los tornillos que fijan al pestillo del bastidor en cada lado del servidor. Figura 283. Extracción de tornillos Paso 5. En cada lado del servidor, deslice suavemente el pestillo del bastidor hacia delante y después quite el pestillo de bastidor del chasis.
  • Página 397 Figura 284. Extracción del pestillo del bastidor Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente defectuoso, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren. Instalación de los pestillos del bastidor Utilice esta información para instalar los pestillos del bastidor.
  • Página 398 Paso 2. En cada lado del servidor, alinee el pestillo del bastidor con la patilla del chasis. A continuación, presione el pestillo del bastidor sobre el chasis y deslícelo suavemente hacia atrás. Figura 285. Instalación del pestillo del bastidor Paso 3. Instale los tornillos para asegurar el pestillo del bastidor en cada lado del servidor. Figura 286.
  • Página 399 Paso 4. Direccione el cable del conjunto para los conectores de E/S en los pestillos derecho o izquierdo, como se muestra. Luego, instale los tornillos para fijar el elemento de sujeción de cables. Nota: Para evitar daños innecesarios al cable del conjunto, asegúrese de que esté direccionado y fijo en el marco superior del soporte del cable.
  • Página 400 Sustitución del módulo de alimentación RAID flash El módulo de alimentación flash RAID protege la memoria caché en el adaptador RAID instalado. Use esta información para quitar e instalar un módulo de alimentación flash RAID (también llamado supercondensador). La ubicación de los módulos de alimentación flash RAID varía según las configuraciones de hardware del servidor.
  • Página 401 • “Instalación de un módulo de alimentación flash RAID en el compartimiento de la unidad central” en la página 400 Extracción de un módulo de alimentación flash RAID del chasis Utilice esta información para quitar un módulo de alimentación flash RAID del chasis. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 402 Paso 4. Quite el compartimento del supercondensador, si es necesario. Figura 293. Extracción del soporte de supercondensador Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente defectuoso, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren. Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 403 Instalación de un módulo de alimentación flash RAID en el chasis Use esta información para instalar un módulo de alimentación flash RAID (también llamado supercondensador) en el chasis. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad.
  • Página 404 Paso 3. Instale el módulo de alimentación flash RAID. Figura 295. Instalación del módulo de alimentación flash RAID Inserte el módulo de alimentación flash RAID en el clip de sujeción en un lado, como se muestra. Presione el módulo de alimentación flash RAID hacia abajo en el otro lado hasta que encaje en su posición.
  • Página 405 Extracción de un módulo de alimentación RAID del deflector de aire Use esta información para extraer un módulo de alimentación flash RAID (también llamado supercondensador) del deflector de aire. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad.
  • Página 406 Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente defectuoso, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren. Instalación de un módulo de alimentación RAID en el deflector de aire Use esta información para instalar un módulo de alimentación flash RAID (también llamado supercondensador) en el deflector de aire.
  • Página 407 Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 465 Capítulo 4 Procedimientos de sustitución del hardware...
  • Página 408 Extracción de un módulo de alimentación flash RAID del compartimiento de la unidad central de 2,5” Use esta información para quitar un módulo de alimentación flash RAID (también llamado supercondensador) del compartimiento de unidad central de 2,5 pulgadas. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 409 Paso 4. Quitar el módulo de alimentación flash RAID. Figura 299. Extracción del módulo de alimentación flash RAID Tire del pestillo azul de la cubierta del supercondensador. Deslice la cubierta hacia fuera del soporte. Saque el módulo de alimentación flash RAID del compartimento. Después de finalizar Si se le indica que devuelva el componente defectuoso, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren.
  • Página 410 Instalación de un módulo de alimentación flash RAID en el compartimiento de la unidad central Use esta información para instalar un módulo de alimentación flash RAID (también llamado supercondensador) en el compartimiento de unidad central de 2,5 pulgadas. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 411 Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 465 Sustitución de la abrazadera de pared posterior Utilice esta información para extraer e instalar la abrazadera de pared posterior. Los soportes de la parte posterior varían según las configuraciones de servidor posterior. Este tema utiliza las abrazaderas A1, B1 y C1 como ejemplo para la ilustración de sustitución.
  • Página 412 Abrazaderas de pared posterior requeridas Configuración de servidor posterior Abrazadera de pared posterior Abrazadera de pared 1 en el lado izquierdo posterior B1 en el centro El servidor requiere 1 abrazadera de pared posterior: Abrazadera de pared posterior B2 en el centro Abrazadera de pared posterior 1 en el lado izquierdo Configuración...
  • Página 413 Extracción de una abrazadera de pared posterior Utilice esta información para extraer la abrazadera de pared posterior. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. •...
  • Página 414 Figura 301. Extracción de la abrazadera de pared posterior A1 (izquierda) Figura 302. Extracción de una abrazadera de pared posterior B1 (central) Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 415 Figura 303. Extracción de una abrazadera de pared posterior C1 (derecha) Después de finalizar 1. Vuelva a instalar las abrazaderas de pared posterior necesarias en el chasis posterior. 2. Si se le indica que devuelva el componente defectuoso, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren.
  • Página 416 Instalación de una abrazadera de pared posterior Utilice esta información para instalar la abrazadera de pared posterior. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. •...
  • Página 417 Figura 305. Instalación de abrazadera de pared posterior B1 (central) Figura 306. Instalación de abrazadera de pared posterior C1 (derecha) Después de finalizar 1. Instale el compartimiento de la unidad posterior o los conjuntos de expansión. • “Sustitución del adaptador PCIe y del conjunto de expansión” en la página 353 •...
  • Página 418 Sustitución de la placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas trasera y del compartimiento de la unidad Utilice esta información para quitar e instalar una placa posterior de la unidad de 2,5 pulgadas trasera y el compartimiento de la unidad. •...
  • Página 419 Figura 307. Extracción del compartimiento de la unidad posterior de 4 unidades de 2,5 pulgadas Figura 308. Extracción del compartimiento de unidad posterior de 8 unidades de 2,5 pulgadas Después de finalizar Quite la placa posterior del compartimiento de la unidad. Consulte “Extracción de la placa posterior de la unidad frontal de 2,5 pulgadas”...
  • Página 420 • Antes de quitar cualquier componente de una matriz RAID (unidad, tarjeta RAID, etc.), cree una copia de seguridad de toda la información de configuración de RAID. • Si hay una o más unidades de estado sólido NVMe que se van a quitar, se recomienda deshabilitarlas previamente a través del sistema operativo.
  • Página 421 • Si está sustituyendo el compartimiento de la unidad, instale la placa posterior en un nuevo compartimiento de la unidad. 2. Si se le indica que devuelva el componente defectuoso, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje que se le suministren. Instalación de la placa posterior de unidad de 2,5 pulgadas Use esta información para instalar la placa posterior trasera de la unidad de 2,5 pulgadas de 4 u 8 bahías.
  • Página 422 Baje la placa posterior al interior del compartimiento de la unidad para que los orificios de la placa posterior se alineen con las patillas del compartimiento de la unidad y presione la placa posterior en su posición. Los pestillos de liberación fijarán la placa posterior en su posición. Figura 312.
  • Página 423 • Cuando hay un solo procesador instalado, se necesitan seis ventiladores del sistema si se instala un compartimiento de la unidad central, un compartimiento de la unidad posterior o una extensión 3. Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-DqVplE36HIvdM_sq_Auw3U Procedimiento...
  • Página 424 Figura 314. Instalación del compartimiento de unidad posterior de 8 unidades de 2,5 pulgadas Alinee el compartimiento de la unidad posterior con el chasis y baje el compartimiento de la unidad en el chasis. Mueva el compartimiento de la unidad posterior hacia delante hasta que encaje en su posición.
  • Página 425 Sustitución de la placa posterior de la unidad de 3,5 pulgadas trasera y del compartimiento de la unidad Utilice esta información para quitar e instalar la placa posterior de la unidad de 3,5 pulgadas trasera y el compartimiento de la unidad. •...
  • Página 426 Paso 2. Extraiga el compartimiento de unidad posterior. Figura 315. Extracción del compartimiento de la unidad posterior de 2 unidades de Figura 316. Extracción del compartimiento de la unidad 3,5 pulgadas posterior de 4 unidades de 3,5 pulgadas Gire y jale los émbolos azules. Deslice el compartimiento de la unidad hacia la parte posterior del chasis para liberarlo.
  • Página 427 Extracción de la placa posterior trasera de la unidad de 3,5 pulgadas Use esta información para quitar la placa posterior trasera de la unidad de 3,5 pulgadas de 2 o 4 bahías. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad.
  • Página 428 1. Realice una de las acciones siguientes: • Si está sustituyendo la placa posterior, instale una nueva placa posterior en el compartimiento de la unidad. • Si está sustituyendo el compartimiento de la unidad, instale la placa posterior en un nuevo compartimiento de la unidad.
  • Página 429 Figura 319. Instalación de la placa posterior de la unidad trasera de 2 unidades de 3,5 pulgadas Figura 320. Instalación de la placa posterior de la unidad trasera de 4 unidades de 3,5 pulgadas Alinee la parte inferior de la placa posterior con los espárragos en la parte inferior del compartimiento de la unidad.
  • Página 430 Instalación del compartimiento de la unidad posterior de 3,5 pulgadas Use esta información para instalar el compartimiento de la unidad posterior de 3,5 pulgadas de 2 o 4 bahías. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad.
  • Página 431 Paso 3. Instalación del compartimiento de disco duro posterior. Figura 321. Instalación del compartimiento de unidad posterior de 2 unidades de 3,5 pulgadas Figura 322. Instalación del compartimiento de unidad posterior de 4 unidades de 3,5 pulgadas Alinee el compartimiento de la unidad posterior con el chasis y baje el compartimiento de la unidad en el chasis.
  • Página 432 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 433 Sustitución de la placa posterior de la unidad de 7 mm trasera y del compartimiento de la unidad Utilice esta información para quitar e instalar las placas posteriores de la unidad de 7 mm y el compartimiento de la unidad. Según la configuración del servidor, el servidor admite uno de los siguientes compartimientos de la unidad traseros de 7 mm.
  • Página 434 Observe el procedimiento Un video de este procedimiento está disponible en YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list= PLYV5R7hVcs-DqVplE36HIvdM_sq_Auw3U Procedimiento Paso 1. Extraiga la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 460. Paso 2. Quite todas las unidades y rellenos (si las hay) instalados de las bahías de unidad. Consulte “Extracción de una unidad de intercambio en caliente”...
  • Página 435 Paso 5. Extraiga el compartimiento de la unidad de 7 mm desde el conjunto de expansión. Figura 325. Extracción del compartimiento de la unidad de 7 mm Quite los dos tornillos. Deslice de forma ligera y horizontal el compartimiento hacia fuera del compartimiento de expansión.
  • Página 436 • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. • Evite la exposición a la electricidad estática, que podría producir fallas en el sistema y la pérdida de datos, al mantener los componentes sensibles a la estática en sus envases antiestáticos hasta la instalación y manipular estos dispositivos con una muñequera de descarga electrostática u otro sistema de descarga a tierra.
  • Página 437 Paso 2. Quite la placa posterior de la unidad de 7 mm en la parte inferior. Figura 328. Extracción de la placa posterior de la unidad de 7 mm (inferior) Quite el tornillo. Extraiga la placa posterior horizontalmente del desde el compartimiento, como se muestra. Después de finalizar 1.
  • Página 438 Procedimiento Paso 1. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el nuevo componente con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, saque el componente nuevo de la bolsa y colóquelo en una superficie antiestática. Paso 2.
  • Página 439 Instalación del compartimiento de la unidad de 7 mm Use esta información para instalar el compartimiento de la unidad de 7 mm. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. •...
  • Página 440 Paso 2. Instale el compartimiento de la unidad de 7 mm en el compartimiento de expansión. Figura 332. Instalación de compartimiento de la unidad de 7 mm Alinee el pasador izquierdo en el compartimiento de la unidad de 7 mm con la ranura de colocación en el clip de sujeción, los dos orificios situados en los soportes laterales del compartimiento de la unidad de 7 mm con los dos orificios en la parte frontal del compartimiento de expansión.
  • Página 441 Después de finalizar 1. Vuelva a instalar todas las unidades y rellenos (si los hay) en las bahías de unidad. Consulte “Instalación de una unidad de intercambio en caliente” en la página 318. 2. Realice la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas”...
  • Página 442 Sustitución del marco biselado de seguridad Utilice esta información para quitar e instalar el marco de seguridad. • “Extracción del marco biselado de seguridad” en la página 432 • “Instalación del marco biselado de seguridad” en la página 434 Extracción del marco biselado de seguridad Utilice esta información para quitar el marco biselado de seguridad.
  • Página 443 Paso 2. Presione el pestillo de liberación y gire el marco biselado de seguridad hacia afuera para quitarlo del chasis. Figura 335. Extracción del marco biselado de seguridad Después de finalizar Nota: Antes de enviar el bastidor con el servidor instalado, vuelva a instalar y bloquee el marco biselado de seguridad en su lugar.
  • Página 444 Instalación del marco biselado de seguridad Utilice esta información para instalar el marco biselado de seguridad. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Antes de enviar el bastidor con el servidor instalado, vuelva a instalar y bloquee el marco biselado de seguridad en su lugar.
  • Página 445 Paso 3. Inserte con cuidado la pestaña del marco biselado de seguridad en las ranuras del pestillo derecho del bastidor. A continuación, presione y mantenga presionado el pestillo de liberación y rote el marco biselado de seguridad hacia dentro hasta que el otro lado encaje en su sitio. Figura 337.
  • Página 446 IP del Lenovo XClarity Controller (XCC), datos de producto fundamentales y el tipo de equipo, número de modelo, número de serie, identificador único universal y etiqueta de activo del servidor.
  • Página 447 Procedimiento Paso 1. Prepare el servidor. Extraiga la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 460. Si su servidor viene con un deflector de aire, un compartimiento centra, un compartimiento posterior, extráigalo primero. • “Extracción del deflector de aire” en la página 275 •...
  • Página 448 Figura 339. Extracción de la placa del sistema Levante las dos patillas de liberación al mismo tiempo. Deslice la placa del sistema hacia la parte frontal del chasis hasta que se detenga. Incline y levante la placa del sistema para quitarla del chasis. Después de finalizar •...
  • Página 449 Instalación de la placa del sistema Utilice esta información para instalar la placa del sistema. Acerca de esta tarea S017 PRECAUCIÓN: Hay aspas de ventilador en movimiento peligrosas cerca. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. S012 PRECAUCIÓN: Superficie caliente cerca.
  • Página 450 Figura 340. Instalación de la placa del sistema Inserte el extremo frontal de la placa del sistema hacia la parte frontal del chasis hasta que se detenga. Baje el otro extremo al interior del chasis. Deslice la placa del sistema hacia la parte posterior del chasis hasta que haga clic en su lugar. Asegúrese de que los conectores posteriores en la nueva placa del sistema se inserten en los orificios correspondientes del panel posterior.
  • Página 451 4. Actualice el tipo de equipo y el número de serie. • Desde Lenovo XClarity Essentials OneCLI Lenovo XClarity Essentials OneCLI establece el tipo de equipo y el número de serie en el Lenovo XClarity Controller. Seleccione uno de los siguientes métodos para acceder al Lenovo XClarity Controller y establecer el tipo de equipo y el número de serie:...
  • Página 452 Tipo de equipo y número de modelo del servidor. Escriba xxxxyyy, donde xxxx es el tipo de equipo e yyy es el número de modelo del servidor. <s/n> Número de serie del servidor. Escriba zzzzzzz, donde zzzzzzz es el número de serie. [access_method] Método de acceso que ha elegido utilizar de entre los siguientes métodos: –...
  • Página 453 Nota: Aunque el valor indefinido esté disponible como valor de la política, no se debe usar. • Desde Lenovo XClarity Essentials OneCLI Nota: Tenga en cuenta que se deben configurar un usuario y contraseña Local IPMI en Lenovo XClarity Controller para tener acceso remoto al sistema de destino.
  • Página 454 OneCli.exe config show imm.TpmTcmPolicyLock --override --bmc <userid>:<password>@<ip_address> Nota: El valor imm.TpmTcmPolicyLock debe estar “Deshabilitado”, lo que significa que TPM_TCM_ POLICY NO está bloqueado y se permite realizar cambios en TPM_TCM_POLICY. Si el código de retorno está “Habilitado”, no se permiten cambios en la política. La placa puede usarse si la configuración deseada es correcta para el sistema que se sustituye.
  • Página 455 --bmc <userid>:<password>@<ip_address> donde: – <userid>:<password> son las credenciales que se utilizan para acceder a BMC (interfaz Lenovo XClarity Controller) del servidor. El Id. de usuario predeterminado es USERID, y la contraseña predeterminada es PASSW0RD (cero, no una letra “o” mayúscula).
  • Página 456 Para obtener más información acerca del comando Lenovo XClarity Essentials OneCLI , consulte: http://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/toolsctr_cli_lenovo/onecli_r_set_command.html Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 457 Sustitución del ventilador del sistema Utilice esta información para quitar e instalar un ventilador del sistema. • “Extracción de un ventilador del sistema” en la página 447 • “Instalación de un ventilador del sistema” en la página 449 Extracción de un ventilador del sistema Utilice esta información para quitar un ventilador del sistema.
  • Página 458 Paso 2. Extracción de ventilador del sistema. Figura 341. Extracción del ventilador del sistema Sujete la parte superior del ventilador del sistema con los dedos. Levante el ventilador del sistema hacia fuera del servidor. Después de finalizar 1. Instale un ventilador de sistema o instale relleno de ventilador nuevo para cubrir la bahía de ventilador. Consulte “Instalación de un ventilador del sistema”...
  • Página 459 Instalación de un ventilador del sistema Utilice esta información para instalar un ventilador del sistema. Acerca de esta tarea S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía. Los voltajes con energía peligrosa pueden provocar calentamiento cuando se ocasiona un cortocircuito con metales. Esto puede dar como resultado metales esparcidos, quemaduras o ambos.
  • Página 460 Figura 342. Instalación del ventilador del sistema Después de finalizar Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 465. Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 461 Sustitución del compartimiento del ventilador del sistema Utilice esta información para quitar e instalar el compartimiento del ventilador del sistema. • “Extracción del compartimiento del ventilador del sistema” en la página 451 • “Instalación del compartimiento del ventilador del sistema” en la página 453 Extracción del compartimiento del ventilador del sistema Utilice esta información para quitar el compartimiento del ventilador del sistema.
  • Página 462 Procedimiento Paso 1. Extraiga la cubierta superior. Consulte “Extracción de la cubierta superior” en la página 460. Paso 2. (Opcional) Si desea sustituir el compartimiento del ventilador del sistema, quite todos los ventiladores primero. Consulte “Extracción de un ventilador del sistema” en la página 447.Si está...
  • Página 463 Instalación del compartimiento del ventilador del sistema Utilice esta información para instalar el compartimiento del ventilador del sistema. Acerca de esta tarea Atención: • Lea “Directrices de instalación” en la página 245 para asegurarse de trabajar con seguridad. • Apague el servidor y desconecte todos los cables de alimentación para esta tarea. •...
  • Página 464 1. Si quitó los ventiladores del sistema, vuelva a instalarlos. Consulte “Instalación de un ventilador del sistema” en la página 449. 2. Complete la sustitución de piezas. Consulte “Completar la sustitución de piezas” en la página 465. Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 465 Sustitución de módulo de puerto serie Utilice esta información para quitar e instalar el módulo de puerto de serie. Extracción de un módulo de puerto serie Utilice esta información para quitar un módulo de puerto de serie. Acerca de esta tarea Atención: •...
  • Página 466 Paso 3. Quite el soporte de la tarjeta de expansión del servidor. Figura 346. Extracción de la abrazadera de expansión Paso 4. Abra el mecanismo de cierre de sujeción y quite el módulo de puerto serie de la abrazadera de expansión.
  • Página 467 Después de finalizar 1. Instale un nuevo módulo de puerto serie, un adaptador PCIe o una abrazadera de ranura de PCIe para cubrir el espacio. Consulte “Instalación de un módulo de puerto serie” en la página 457 “Instalación de un adaptador PCIe y un conjunto de expansión” en la página 360.
  • Página 468 Figura 350. Instalación del módulo de puerto serie Paso 4. Instale el conjunto de expansión nuevamente en el servidor. Figura 351. Instalación del conjunto de expansión Paso 5. Conecte el cable de módulo de puerto serie al conector del módulo de puerto serie en la placa del sistema.
  • Página 469 • Para sistemas operativos Microsoft Windows: a. Abra la herramienta ipmitool e ingrese el siguiente comando para deshabilitar la función SOL: -I lanplus -H IP -U USERID -P PASSW0RD sol deactivate b. Abra Windows PowerShell y escriba el siguiente comando para deshabilitar la función de Servicios de gestión de emergencia (EMS): Bcdedit /ems no c.
  • Página 470 Sustitución de la cubierta superior Utilice esta información para quitar e instalar la cubierta superior. • “Extracción de la cubierta superior” en la página 460 • “Instalación de la cubierta superior” en la página 462 Extracción de la cubierta superior Utilice esta información para quitar la cubierta superior del servidor.
  • Página 471 Paso 2. Extraiga la cubierta superior. Atención: Manipule la cubierta superior con cuidado. El pestillo de la cubierta superior puede dañarse en caso de caerse la cubierta con el pestillo abierto. Figura 352. Extracción de la cubierta superior Con un destornillador, gire la cerradura de bloqueo hasta la posición de desbloqueo, tal como se muestra.
  • Página 472 Instalación de la cubierta superior Utilice esta información para instalar la cubierta superior. Acerca de esta tarea Si utiliza el servidor sin la cubierta superior, podrían producirse daños en sus componentes. Para permitir la refrigeración y el flujo de aire adecuados, instale la cubierta superior antes de encender el servidor. S033 PRECAUCIÓN: Peligro con la energía.
  • Página 473 Paso 2. De manera predeterminada, una nueva cubierta superior se entrega sin esponjas. Si la cubierta superior antigua está instalada con esponjas, quite las esponjas de la vieja cubierta superior y adjúntelas a la nueva cubierta superior. Figura 353. Quite las esponjas de la cubierta Figura 354.
  • Página 474 Paso 3. Instale la cubierta a su servidor. Atención: Manipule la cubierta superior con cuidado. El pestillo de la cubierta superior puede dañarse en caso de caerse la cubierta con el pestillo abierto. Figura 355. Instalación de la cubierta superior Asegúrese de que el pestillo de la cubierta esté...
  • Página 475 • Configure RAID si instaló o extrajo una unidad de intercambio en caliente, un adaptador RAID o la placa posterior M.2 y unidad M.2. Consulte la Guía del usuario de Lenovo XClarity Provisioning Manager, que está disponible para su descarga en: https://sysmgt.lenovofiles.com/help/topic/lxpm_frontend/lxpm_product_page.html...
  • Página 476 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 477 Registros de sucesos Una alerta es un mensaje u otro indicación que señala un evento o un evento inminente. El Lenovo XClarity Controller o UEFI generan alertas en los servidores. Estas alertas se almacenan en el registro de eventos de Lenovo XClarity Controller.
  • Página 478 Registro de eventos de Lenovo XClarity Administrator Si está utilizando Lenovo XClarity Administrator para gestionar el servidor, la red y el hardware de almacenamiento, puede ver los sucesos de todos los dispositivos gestionados con XClarity Administrator. Figura 357. Registro de eventos de Lenovo XClarity Administrator Para obtener más información cómo trabajar sobre los sucesos de XClarity Administrator, consulte:...
  • Página 479 Diagnóstico de Lightpath El diagnóstico de Lightpath es un sistema de diversos LED en varios componentes externos e internos del servidor que lo conducen al componente que ha fallado. Cuando se produce un error, se iluminan los LED en el módulo de E/S frontal, el panel posterior, la placa del sistema y, después, en el componente que presenta fallas.
  • Página 480 Encienda y configure el servidor cada vez que quite o desconecte un dispositivo. • Cualquier dispositivo externo. • Dispositivo supresor de sobrecarga (en el servidor). • Impresora, mouse y dispositivos que no sean de Lenovo. • Todos los adaptadores. • Unidades de disco duro.
  • Página 481 Resolución de posibles problemas de alimentación Los problemas de alimentación pueden resultar difíciles de solucionar. Por ejemplo, puede producirse un cortocircuito en cualquiera de los buses de distribución de alimentación. Normalmente, los cortocircuitos provocan que el subsistema de alimentación se apague debido a una condición de sobreintensidad. Siga los pasos siguientes para diagnosticar y solucionar la sospecha de un problema de alimentación.
  • Página 482 Resolución de posibles problemas del controlador de Ethernet El método utilizado para probar el controlador Ethernet depende del sistema operativo que esté utilizando. Para obtener información acerca de los controladores Ethernet, consulte la documentación del sistema operativo; consulte asimismo el archivo léame del controlador de dispositivo del controlador Ethernet. Siga estos pasos para intentar solucionar posibles problemas del controlador Ethernet.
  • Página 483 Para utilizar la información de resolución de problemas basada en los síntomas que se ofrece en esta sección, lleve a cabo los pasos siguientes: 1. Compruebe el registro de eventos de Lenovo XClarity Controller y siga las acciones que se sugieren para resolver los códigos de eventos.
  • Página 484 Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema. 1. Revise para validar que el dispositivo de https://static.lenovo.com/us/en/serverproven/index.shtml hipervisor integrado sea admitido para el servidor. 2. Si el servidor se instaló, movió o recibió mantenimiento recientemente, o si esta es la primera vez que se usa el hipervisor incorporado, asegúrese de que el dispositivo esté...
  • Página 485 6. Si el problema continúa, recopile la información de error con los registros del sistema capturados y contacte al soporte de Lenovo. El botón de alimentación no funciona (el servidor no se inicia) Nota: El botón de alimentación no funcionará hasta aproximadamente 1 a 3 minutos después de que el servidor se haya conectado a la alimentación de CA para permitir que BMC tenga tiempo para inicializarse.
  • Página 486 • “Se detectó un llenado de memoria no válido” en la página 479 • “Error al intentar cambiar a otro modo PMEM” en la página 478 • “Aparecerá un espacio de nombres adicional en una región intercalada” en la página 478 •...
  • Página 487 • Si el usuario o la POST han deshabilitado un módulo de memoria, vuelva a colocar el módulo y, a continuación, ejecute el programa Setup Utility para habilitarlo. 4. Ejecute los diagnósticos de memoria. Cuando inicia una solución y presiona la tecla especificada en las instrucciones en pantalla, se muestra la interfaz gráfica de usuario de LXPM de forma predeterminada.
  • Página 488 2. Cree una copia de seguridad de los datos almacenados en los espacios de nombre de PMEM. 3. Deshabilite la seguridad de PMEM con una de las siguientes opciones: • Lenovo XClarity Provisioning Manager Vaya a Configuración de UEFI ➙ Valores del sistema ➙ PMEM Intel Optane ➙ Seguridad ➙...
  • Página 489 PMEM en otros dispositivos de almacenamiento. b. Deshabilite la seguridad de PMEM con una de las siguientes opciones: • Lenovo XClarity Provisioning Manager Capítulo 5 Determinación de problemas...
  • Página 490 Notas: Consulte los siguientes enlaces para aprender a descargar y usar impctl en distintos sistemas operativos: • Windows: https://datacentersupport.lenovo.com/us/en/videos/YTV101407 • Linux: https://datacentersupport.lenovo.com/us/en/solutions/HT508642 2. Vuelva a instalar los PMEM en el sistema de destino y actualice el firmware del sistema a la versión más reciente sin ingresar a Setup Utility.
  • Página 491 El servidor no reconoce una unidad de disco duro Lleve a cabo los siguientes pasos hasta que se solucione el problema. 1. Fíjese en el LED amarillo de estado correspondiente a la unidad de disco duro. Si el LED está encendido, significa que hay un error en la unidad.
  • Página 492 • Vea el registro de eventos de Lenovo XClarity Controller para ver si hay otros eventos relacionados con las fuentes de alimentación o problemas de vibración, en caso afirmativo, resuélvalos primero. • Asegúrese de que los controladores de dispositivos y el firmware de la unidad de disco duro y del servidor están actualizados a la versión más reciente.
  • Página 493 2. Vuelva a colocar el adaptador SATA/SAS. 3. Vuelva a colocar el cable de señal de la placa posterior y el cable de alimentación de la placa posterior. 4. Vuelva a colocar la unidad. 5. Encienda el servidor y fíjese en la actividad de los LED de las unidades. La unidad U.3 NVMe se puede detectar en la conexión NVMe, pero no se puede detectar en el modo triple En el modo triple, las unidades NVMe están conectadas al controlador a través de un enlace PCIe x1.
  • Página 494 2. Si el servidor está instalado con los adaptadores gráficos instalados al encender el servidor, el logotipo de Lenovo se visualiza en la pantalla después de aproximadamente 3 minutos. Se trata de funcionamiento normal al cargar el sistema.
  • Página 495 Para evitar errores de lectura/escritura de la unidad de disquetes, asegúrese de que la distancia entre el monitor y cualquier unidad de disquetes externa sea de al menos 76 mm (3 pulgadas). b. Los cables de monitor que no son de Lenovo pueden producir problemas imprevisibles. 2. Vuelva a colocar el cable del monitor.
  • Página 496 Problemas del teclado, del mouse, conmutador KVM o del dispositivo Utilice esta información para resolver problemas asociados con teclados, mouse, conmutador KVM o dispositivos USB. • “Algunas teclas del teclado no funcionan (o no funciona ninguna)” en la página 486 •...
  • Página 497 “Un dispositivo opcional de Lenovo recién instalado no funciona.” en la página 488 • “Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar.” en la página 488 El dispositivo USB externo no se reconoce Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1.
  • Página 498 4. Vuelva a colocar el dispositivo que acaba de instalar. 5. Sustituya el dispositivo que acaba de instalar. Un dispositivo opcional de Lenovo que funcionaba antes ha dejado de funcionar. 1. Revise el registro de eventos de XCC para ver si hay sucesos asociados con el dispositivo.
  • Página 499 Problemas de dispositivo serie Utilice esta información para resolver los problemas de puertos o dispositivos serie. • “El número de puertos serie mostrado es menos que el número de puertos serie instalados” en la página • “Un dispositivo serie no funciona” en la página 490 El número de puertos serie mostrado es menos que el número de puertos serie instalados Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema.
  • Página 500 Un dispositivo serie no funciona 1. Asegúrese de que: • El dispositivo es compatible con el servidor. • El puerto serie está habilitado y tiene asignada una dirección única. • El dispositivo está conectado al conector correcto. 2. Vuelva a colocar los siguientes componentes: a.
  • Página 501 Problemas intermitentes Utilice esta información para resolver los problemas intermitentes. • “Problemas de dispositivos externos intermitentes” en la página 491 • “Problemas de KVM intermitentes” en la página 491 • “Reinicios inesperados e intermitentes” en la página 491 Problemas de dispositivos externos intermitentes Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema.
  • Página 502 “Registros de sucesos” en la página 467 para obtener más información sobre la visualización del registro de eventos. Si está utilizando un sistema operativo base Linux, vuelva a capturar todos los registros al soporte de Lenovo para realizar más investigaciones. Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 503 Problemas de alimentación Utilice esta información para resolver problemas asociados con la alimentación. El LED de error del sistema está encendido y se muestra el registro de eventos “Fuente de alimentación perdió la entrada” Para resolver el problema, asegúrese de que: 1.
  • Página 504 Problemas de red Utilice esta información para resolver problemas asociados con redes. • “No se puede activar el servidor mediante Wake on LAN” en la página 494 • “No se puede iniciar usando la cuenta LDAP con SSL habilitado” en la página 494 No se puede activar el servidor mediante Wake on LAN Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema: 1.
  • Página 505 Problemas observables Utilice esta información para resolver los problemas observables. • “El servidor se congela durante el proceso de arranque UEFI” en la página 496 • “El servidor muestra inmediatamente el visor de eventos de la POST cuando está encendido” en la página 496 •...
  • Página 506 Si el sistema se congela durante el proceso de arranque UEFI con el mensaje UEFI: DXE INITen la pantalla, asegúrese de que las ROM opcionales no se hayan configurado en Heredado. Puede ver la configuración actual de la ROM opcional de forma remota ejecutando el siguiente comando utilizando el Lenovo XClarity Essentials OneCLI: onecli config show EnableDisableAdapterOptionROMSupport --bmc xcc_userid:xcc_password@xcc_ipaddress Para recuperar un sistema que se congela durante el proceso de arranque con la configuración Heredado de...
  • Página 507 El servidor no responde (POST completa y sistema operativo en ejecución) Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema. • Si se encuentra en la misma ubicación del nodo de cálculo, lleve a cabo los pasos siguientes: 1.
  • Página 508 Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema. 1. Un olor inusual podría provenir del equipo recientemente instalado. 2. Si el problema continúa, póngase en contacto con soporte técnico de Lenovo. El servidor parece estar caliente Lleve a cabo los pasos siguientes hasta que se solucione el problema.
  • Página 509 Problemas de software Utilice esta información para resolver los problemas de software. 1. Para averiguar si el problema está ocasionado por el software, asegúrese de que: • El servidor tiene la memoria mínima que se necesita para utilizar el software. Para conocer los requisitos de memoria, consulte la información que se proporciona con el software.
  • Página 510 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 511 Figura 358. Desensamblaje de la placa del sistema Paso 1. Quite la placa del sistema y extráigala del servidor (consulte “Extracción de la placa del sistema” en la página 436). © Copyright Lenovo 2021, 2022...
  • Página 512 Paso 2. Extraiga los tornillos como se muestra y separe los componentes de la placa del 3 4 5 sistema. Nota: El deflector de aire de la PSU está disponible en algunos modelos. Después de finalizar Después de desensamblar la placa del sistema, cumpla con los reglamentos locales al reciclar. Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 513 Usted puede resolver muchos problemas sin asistencia externa siguiendo los procedimientos de resolución de problemas que Lenovo proporciona en la ayuda en línea o en la documentación del producto Lenovo. La documentación del producto Lenovo también describe las pruebas de diagnóstico que usted puede realizar.
  • Página 514 Usted puede resolver muchos problemas sin asistencia externa siguiendo los procedimientos de resolución de problemas que Lenovo proporciona en la ayuda en línea o en la documentación del producto Lenovo. La documentación del producto Lenovo también describe las pruebas de diagnóstico que usted puede realizar.
  • Página 515 Para identificar claramente la causa de un problema de servidor o para atender a una petición del soporte técnico de Lenovo, es posible que deba recopilar datos del servicio que se pueden utilizar para un análisis posterior. Los datos de servicio incluyen información como registros de eventos e inventario de hardware.
  • Página 516 Para obtener los números de teléfono de soporte de Lenovo, consulte https://datacentersupport.lenovo.com/ para ver los detalles de soporte de su región. supportphonelist Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 517 Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar. Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir con ello en ninguna obligación con el cliente.
  • Página 518 TBW). Un dispositivo que excede este límite puede no responder a los comandos generados por el sistema o bien no se podrá escribir en él. Lenovo no se hace responsable de la sustitución de un dispositivo que haya excedido el número garantizado máximo de ciclos de programa/eliminación, como está...
  • Página 519 Avisos de emisiones electrónicas Cuando fija un monitor al equipo, debe utilizar el cable de monitor asignado y todos los dispositivos de supresión de interferencia que se proveen con él. Los avisos electrónicos adicionales acerca de las emisiones están disponibles en: http://thinksystem.lenovofiles.com/help/index.jsp Declaración de RoHS de BSMI de la región de Taiwán Información de contacto de importación y exportación de la región de...
  • Página 520 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...
  • Página 521 3,5 pulgadas de 2 dispositivos, sensibles a la electricidad estática bahías o 4 bahías gestión extracción instalación compartimiento de la unidad posterior de 7 mm extracción compartimiento del ventilador del sistema extracción © Copyright Lenovo 2021, 2022...
  • Página 522 Batería CMOS Placa posterior M.2 elemento de sujeción de la placa posterior de M.2 Unidad M.2 ajuste encendido del servidor especificaciones de servidor Especificaciones del entorno Ethernet fuente de alimentación de intercambio en caliente Controlador instalación resolución de problemas etiqueta de acceso de red Etiqueta de ID Externo Auricular de diagnóstico de LCD...
  • Página 523 Placa posterior M.2 extracción instalación instalación Placa posterior trasera de la unidad de 2,5 pulgadas de 4 u 8 separación bahías Módulo de plataforma fiable extracción 409, 411 módulo de procesador-disipador de calor © Copyright Lenovo 2021, 2022...
  • Página 524 Placas posteriores de la unidad centrales de 2,5 pulgadas o de Problemas del dispositivo USB 3,5 pulgadas problemas intermitentes extracción problemas observables placas posteriores de la unidad de 7 mm resolución de problemas por síntoma extracción video placas posteriores de unidad centrales resolución de problemas de alimentación extracción PMEM...
  • Página 525 Unidad M.2 vista posterior instalación © Copyright Lenovo 2021, 2022...
  • Página 526 Manual de mantenimiento deThinkSystem SR650 V2...

Este manual también es adecuado para:

Thinksystem sr650 v2 7z73