Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Via Pradazzo, 6/b
40012 Calderara di Reno
Bologna - Italy
www.italeri.com
Made in Italy
Semovente M42 da 75/34
EN
At the end of the 1930's the Italian Regio Esercito (Royal Italian Army) began to
deploy self-propelled artillery guns to provide support for tanks and infantry units.
The 'Semovente' 75/18 was developed on the back of the 'M' series medium tank
hull and soon became the most feared Italian armored vehicle. In addition to its
primary artillery role, the 75mm howitzer installed in the casemate proved to be
a highly effective anti-tank weapon, capable of destroying even the most powerful
and heavily armored British and American tanks. During the war however, the
Italian Regio Esercito requested the development of a version with increased
offensive capability. The 75/34 cannon which was originally designed for an anti-
tank role, was fitted to the hull of the M42 self-propelled tank. The initial units
of which, were distributed to the Italian Army in the spring of 1943. As a result
of its effective operational performance, it was also used by German anti-tank
battalions after the armistice in September 1943.
IT
Il Regio Esercito, negli anni precedenti la Seconda Guerra Mondiale, manifestò
il bisogno di disporre di unità di artiglieria meccanizzata in grado di affiancare i
reparti di fanteria e i reparti corrazzati. Venne sviluppato, sullo scafo del carro
medio "M" il semovente 75/18 che si dimostrò nel corso del conflitto il veicolo
corazzato italiano più temuto dagli alleati. Si rivelò infatti, grazie al suo obice
da 75mm installato nella casamatta, un'efficace arma anticarro in grado di
annientare anche i più potenti e pesantemente corazzati carri armati Inglesi e
Americani, Nel corso della guerra venne tuttavia richiesto dal Regio Esercito lo
sviluppo di una versione con aumentata capacità offensiva. Sullo scafo del carro
semovente M42 venne quindi installato il cannone 75/34 progettato per il tiro
controcarro. I primi esemplari vennero distribuiti ai reparti italiani nella primavera
del 1943. Grazie alle sue buone prestazioni operative venne impiegato, dopo
l'armistizio nel settembre del 1943, anche da reparti tedeschi della Wehrmacht.
DE
In den Jahren vor dem Zweiten Weltkrieg drückte die Königliche Armee den Bedarf
an mechanisierten Artillerieeinheiten aus, die in der Lage sein sollten, Infanterie- und
Panzerdivisionen zu unterstützen. Auf dem Rumpf des mittleren Panzers "M" wurde
der selbstfahrende 75/18 entwickelt, der sich während des Kriegs als das von den
Alliierten am meisten gefürchtete italienische Panzerfahrzeug erwies. Tatsächlich
erwies er sich dank der in der Kasematte installierten 75 mm-Haubitze als eine
wirksame Panzerabwehrwaffe, die selbst die stärksten und schwer gepanzerten
britischen und amerikanischen Panzer vernichten konnte. Im Laufe des Krieges wurde
jedoch von der Königlichen Italienischen Armee die Entwicklung einer Ausführung mit
erhöhter Streitkraft gefordert. Daher wurde zur Panzerabwehr auf dem Rumpf des
selbstfahrenden Panzers M42 das Geschütz 75/34 installiert. Die ersten Fahrzeuge
wurden den italienischen Truppen im Frühjahr 1943 zur Verfügung gestellt. Dank
seiner guten Leistungen im Einsatz wurde er auch nach dem Waffenstillstand vom
September 1943 von den deutschen Einheiten verwendet.
EN
ATTENTION - Useful advice!
STuDy THE INSTRuCTIoNS CAREFuLLy PRIoR To ASSEMBLy. REMoVE PARTS FRoM FRAME WITH A SHARP KNIFE oR A PAIR oF SCISSoR AND TRIM AWAy ExCESS PLASTIC. Do NoT
PuLL oL PARTS. ASSEMBLE THE PARTS IN NuMERICAL SEquENCE. uSE PLASTLC CEMENT oNLy AND uSE CEMENT SPARINGLy To AVoID DAMAGING THE MoDEL. BLACK ARRoWS
INDICATE PARTS To BE GLuED ToGETHER. WHITE ARRoWS INDICATE oN WHICH FRAME THE PARTS MuST BE ASSEMBLED WITHouT uSING CEMENT. THESE LETTERS (A - B - C...)
INDICATE oN WHICH FRAME THE PARTS WILL BE FouND. PAINT SMALL PARTS BEFoRE DETACHING THEM FRoM FRAME. REMoVE PAINT WHERE PARTS ARE To BE CEMENTED.
CRoSSED ouT PARTS MuST NoT BE uSED.
IT
ATTENZIONE - Consigli utili!
PRIMA DI INIZIARE IL MoNTAGGIo STuDIARE ATTENTAMENTE IL DISEGNo. STACCARE CoN MoLTA CuRA I PEZZI DALLE STAMPATE, uSANDo uN TAGLIA-BALSA oPPuRE uN PAIo DI
FoRBICI E ToGLIERE CoN uNA PICCoLA LIMA o CoN CARTA VETRo FINE EVENTuALI SBAVATuRE. MAI STACCARE I PEZZL CoN LE MANI. MoNTARLI SEGuENDo L'oRDINE DELLE NuMER-
AZIoNE DELLE TAVoLE. ELIMINARE DALLA STAMPATA IL NuMERo DEL PEZZo APPENA MoNTATo FACENDoGLI SoPRA uNA CRoCE. LE FRECCE NERE INDICANo I PEZZI DA INCoLLARE,
LE FRECCE BIANCHE INDICANo I PEZZI DA MoNTARE SENZA CoLLA. uSARE SoLo CoLLA PER PoLISTIRoLo. LE LETTERE (A - B - C...) AI LATI DEI NuMERI INDICANo LA STAMPATA oVE SI
TRoVA IL PEZZo DA MoNTARE. I PEZZL SBARRATI DA uNA CRoCE NoN SoNo DA uTILIZZARE.
DE
ACHTUNG - Ein nützlicher Rat!
VoR DER MoNTAGE DIE ZEICHNuNG AuFMERKSAM STuDIEREN. DIE EINZEINEN MoNTAGETEILE MIT EINEM MESSER oDER EINER SCHERE VoM SPRITZLING SoRFäLLING ENT-
FERNEN. EVENTuELLE GRATE WERDEN MIT EICER KLINGE oDER FEINEM SCHMIRGELPAPIER BESEITIGT. KEINESFALLS DIE MoNTAGETEILE MIT DEN HäNDEN ENTFERNEN. BEI DER
MoNTAGE DER TAFELNuMERIEuNG FoLGEN. PFEILE ZEIGEN DIE Zu KLEBENDEN TEILE WäHREND DIE WEISSEN PFEILE DIE oHNE LEIM Zu MoNTIERENDEN TEILE ANZEIGEN. BITTE
NuR PLASTIKKLEBSToFF VERWENDEN. DIE BuCHSTABEN (A - B - C...) NEBEN DEN NuMMEREN ZEIGT,AuF WELCHEM SPRITZLING DER Zu MoNTIERENDE TèIL Zu FINDEN IST. DIE MIT
EINEM KREuZ MARKIERTEN TEILE SIND NICHT Zu VERWENDEN.
Conservare il presente
indirizzo per future
referenze
1:35
scale
FR
Au cours des années précédant la Seconde Guerre mondiale, l'Armée royale a manifesté
le besoin de disposer d'unités d'artillerie mécanisée en mesure de soutenir l'infanterie
et les blindés. Le véhicule automoteur 75/18, qui a été développé sur la coque du
char moyen «M», s'est avéré être le véhicule blindé italien le plus redouté par les alliés
pendant le conflit. Grâce à son obusier de 75 mm installé dans la casemate, il s'est
en effet avéré être une arme antichar efficace en mesure de détruire même les chars
britanniques et américains les plus puissants et lourdement blindés. Toutefois, au
cours de la guerre, le Regio Esercito demanda que soit développée une version de
majeure capacité offensive. La coque du char automoteur M42 fut alors équipée du
canon 75/34 conçu pour les tirs antichars. Les premiers exemplaires ont été distribués
aux unités italiennes au printemps 1943. En raison de ses bonnes performances
opérationnelles, le modèle a également été utilisé par les unités allemandes après
l'armistice en septembre 1943.
ES
El Ejército Real, en los años precedentes a la Segunda Guerra Mundial, manifestó
la necesidad de disponer de unidades de artillería mecanizada capaces de apoyar
a las divisiones de infantería y de acorazados. Se desarrolló sobre el casco del
carro mediano «M» el semoviente 75/18, que demostró ser durante el conflicto, el
vehículo acorazado italiano más temido por los aliados. su obús de 75 mm instalado
en la casamata, demostró ser una eficaz arma anticarro capaz de aniquilar incluso
los tanques acorazados más potentes y pesados de los ingleses y americanos. Sin
embargo, en el transcurso de la guerra, el Ejército Real solicitó el desarrollo de
una versión con mayor capacidad ofensiva. El casco del tanque autopropulsado
M42 fue entonces equipado con el cañón 75/34 diseñado para el tiro antitanque.
Los primeros ejemplares se distribuyeron a las unidades italianas en la primavera
de 1943. Debido a su buen rendimiento operativo, también fue empleado por las
unidades alemanas después del armisticio, en septiembre de 1943.
RU
Королевская итальянская армия в период перед Второй Мировой Войной,
выявила необходимость в механизированных средствах артиллерии, которые
могут использоваться в пехотных и танковых дивизиях. На базе среднего танка
"M"разрабатывается самоходная установка 75/18, которая показала себя,
в ходе военного конфликта, наиболее устрашающим штурмовым орудием
для союзников. А гаубица 75 мм, установленная на бронированном корпусе,
оказалась эффективным противотанковым орудием, способным истреблять
даже самые мощные и тяжёлые бронетанки Англии и США. Однако во время
войны Королевская армия запросила разработку версии с повышенной
наступательной способностью. Поэтому на корпусе самоходного танка М42
была установлена пушка 75/34, предназначенная для противотанковой
стрельбы. Итальянские войска получили первые экземпляры этой модели
весной 1943 года. Благодаря хорошим эксплуатационным характеристикам ее
также использовали немецкие части после перемирия в сентябре 1943 года.
EN WARNING: Model for adult modellers age 14 and over
ATTENZIONE: Modello per collezionisti adulti di età superiore ai 14 anni
IT
FR ATTENTION: Modèle pour modélistes de 14 and et plus.
DE ACHTUNG: Modellbausatze Für Modellbauer über 14 Jahre.
NL WAARSCHWING: Geschikt voor 14 jaar en ouder.
ES ATENCION: Modelo para modelistas mayors de 14 anõs.
FR
ATTENTION - Conseils utiles!
AVANT DE CoMMENCER LE MoNTAGE, éTuDIER ATTENTIVEMENT LE DESSIN. DéTACHER AVEC BEACouP DE SoIN LES MoRCEAux DES MouLES EN uSANT uN MASSICoT ou BIEN
uN PAIR DE CISAux ET CouPER AVEC uNE PETITE LAME AVEC DE PAPIER DE VITRE FIN éBARBAGéS EVENTuELS. JAMAIS DéTACHER LES MoRCEAux AVEC LE MAINS MoNTER LES EN
SuIVANT L'oRDRE DE LA NuMéRATIoN DES TABLES. ELIMINER DE LA MouLE LE NuMéRo DE LA PIèCE quI VIENT D'êTRE MoNTéE, EN LE BIFFANT AVEC uNE CRoIx. LES FLéCHES
NoIRES INDIquENT LES PIèCES à CoLLER, LES FLéCHES BLANCHES INDIquENT LES PIèCES à MoNTER SANS CoLLE. EMPLoyER SEuLEMENT DE LA CoLLE PouR PoLySTIRoL. LES
LETTRES (A - B - C...) Aux CôTéS DES NuMéRoS INDIquENT LA MouLE où SE TRouVE LA PIèCES A MoNTER. LES PIèCES MARquèES PAR uNE CRoIx NE SoNT PAS A uTILISER.
ES
ATENCION - Consejos útiles!
ESTuDIAR LAS INSTRuCCIoNES CuIDADoSAMENTE ANTES DE CoMENZAR EL MoNTAJE. SEPARAR LAS PIEZAS DE LAS BANDEJAS CoN uN CuCHILLo AFILADo o uN PAR DE TIJERAS
y RETIRAR EL ExCESo DE PLáSTICo o REBADA. No ARRANCAR LAS PIEZES. MoNTAR LAS PIEZAS EN oRDEN NuMéRICo. uTILIZAR SoLAMENTE PEGAMENTo PARA PLáSTICo y EN
PoCA CANTIDAD PARA EVITAR quE SE DANE EL MoDELo. LAS FLECHAS NEGRAS INDICAN LAS PIEZAS quE SE DEBEN PEGAR JuNTAS. LAS FLECHAS BLANCAS INDICAN LAS PIEZAS
quE DEBEN ENSAMBLARSE SIN uSAR PEGAMENTo. LAS LETRAS (A - B - C...) INDICAN EN quE BáNDEJA SE ENCuENTRAN LAS PIEZAS. PINTAR LAS PIEZAS PEquEñAS ANTES DE
SEPARARLAS DE LA BANDEJA. RETIRAR LA PINTuRA DE LoS LuGARES PoR DoNDE SE DEBAN PEGAR LAS PIEZAS.
RU
предупреждение - чаевые!
Перед теМ, КАК ПрИСтуПИть К СБОрКе, ВНИМАтельНО ИзучИть чертёж. ОчеНь ОСтОрОжНО ОтСОедИНИть рАСПечАтАННые элеМеНты, ИСПОльзОВАть для этОгО
КАНцелярСКИй НОж ИлИ ПАру НОжНИц, СНять НерОВНОСтИ С ПОМОщью тОНКОгО лезВИя ИлИ С ПОМОщью АБрАзИВНОй БуМАгИ. Не ОтСОедИНять элеМеНты
руКАМИ. ВыПОлНИть СБОрКу СОглАСНО ПОрядКу НуМерАцИИ тАБлИц. удАлИть Из СПИСКА тОльКО чтО СОБрАННую детАль, ПеречёрКИВАя её. чёрНые СтрелКИ
уКАзыВАют детАлИ для СКлеИВАНИя, Белые СтрелКИ уКАзыВАют детАлИ, КОтОрые СОБИрАютСя Без Клея. ИСПОльзОВАть тОльКО Клей для ПеНОПлАСтА. БуКВы
(A - B - C...) НА ПрОНуМерОВАННых СтОрОНА уКАзыВАют лИСт, где НАхОдИтСя детАль. ПеречёрКНутые детАлИ Не ИСПОльзуютСя.
1
Retain this address
for future
reference
No 6584

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Italeri Semovente M42 75/34

  • Página 1 Via Pradazzo, 6/b 40012 Calderara di Reno Conservare il presente Retain this address Bologna - Italy indirizzo per future for future www.italeri.com referenze reference 1:35 No 6584 Made in Italy scale Semovente M42 da 75/34 At the end of the 1930’s the Italian Regio Esercito (Royal Italian Army) began to Au cours des années précédant la Seconde Guerre mondiale, l'Armée royale a manifesté...
  • Página 2 Parti da non utilizzare Parts not for use Pieces a ne pas utiliser Telle werden nichtverwendet Aprire i fori Drill holes Ouvrir les trous Die Locher Ausbhoren Separare Retirer Entfernen 64 63 65 15 16 31 32 33 34 35 36 etal arrel...
  • Página 3 uGGested olors lack etal luMiniuM ediuM reen F.S. 37038 F.S. 37178 F.S. 34092 F.S. 30109 – 4768AP – 4677AP – 4314AP – 4675AP talerI crylIcpaInt talerI crylIcpaInt talerI crylIcpaInt talerI crylIcpaInt etal etal loss rass hite F.S. 37200 F.S. 30257 F.S.
  • Página 4 rill craP hase rill Moke ischarGers hase rill craP hase...
  • Página 5 B - c ersions B - c ersions B - c ersions...
  • Página 6 ersion hase...
  • Página 7 rill hase...
  • Página 8 d - e ersions icense late olors aGes...
  • Página 9 lternative etal arrel lt er na tive etal arrel...
  • Página 10 Ptional rill MG M ount hase losed ersion ersion rior sseMBly Prue arts nder...
  • Página 11 - 33 - 54 lternative lternative...
  • Página 12 lternative olded ersion - 33 - 54 lternative lternative lternative iGht ieces lternative ides ides lternative...
  • Página 13 20’’ 20’’ 20’’ 20’’ 20’’ 20’’ 20’’ 20’’...
  • Página 16 KIT No 6584 Scale 1:35 - Semovente M42 da 75/34 NAME NOME NAME CONTACT OUR COSTUMER SERVICE ON WWW.ITALERI.COM NOMBRE NAAM DATE OF BIRTH COUNTRY DATA DI NASCITA NAZIONE GEBURTSDATUM LAND DATE DE NAISSANCE PAYS NACIDO/A EL PAIS GEBOORTEDATUM LAND...

Este manual también es adecuado para:

6584