Descargar Imprimir esta página

Kinderkraft EVOLUTION COCOON Manual De Usuario página 19

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
Az autósülést babakocsival együtt használva nem helyettesíti a bölcsőt és a gyerekágyat. Ha gyermeke aludni
szeretne, helyezze át mózeskosárba, bölcsőbe vagy gyerekágyba.
I.ALKATRÉSZLISTAA
Jobb felső adapter (1) jobb alsó adapter (2)
Bal felső adapter (3) bal alsó adapter (4)
II ADAPTEREK ÉS AUTÓS GYEREKÜLÉS RÖGZÍTÉSE
Az első lépés az ülőrész babakocsi keretéből való kioldása. Ehhez emelje meg a háttámla tetején található kart és állítsa
be a háttámlát az ülőrészhez képest úgy, hogy a szürke szíjak egy egyenes vonalat képezzenek (A. Rajz). Rögzítse az
adapterek alsó részét a babakocsi keretére. Ügyeljen az adapterek megfelelő elhelyezésére úgy, ahogy az a B rajzon is
látható. Az adapterek "L" bal és "R" jobb betűkkel vannak ellátva. Helyes rögzítés esetén kattanás hallatszik. Ezután
helyezze a jobb oldali adapter felső részét a jobb oldali adapter alsó részére, a bal oldali adapter felső részét pedig a bal
oldali adapter alsó részére (C. Rajz). Az így beszerelt adapterekre helyezze fel az autós gyerekülést (D. Rajz). Győződjön
meg arról, hogy az ülést rögzítő rendszer reteszelődjön/rögzüljön az adapterekhez. A gyerekülés és az adapterek
eltávolításához fordított sorrendben hajtsa végre ezeket a lépéseket - vegye le a gyerekülést a használati útmutatónak
megfelelően és vegye ki az adapterek mindkét részét a rajtuk lévő gombok megnyomásával. Ezt követően csúsztassa az
ülést a vázra, ügyelve a szürke szíjak megfelelő elhelyezkedésére (E ábra).
FIGYELMEZTETÉS! Az autós gyerekülést mindig úgy kell szerelni, hogy a gyerek a gondozó személy felé nézzen.
Kizárólag a Kinderkraft INDY babakocsihoz szánt adapterek, melyek max. 13 kg testsúlyú gyermekeknek szánt autós
gyerekülések rögzítésére szolgálnak. A melléklet adapterek a következő gyerekülésekkel kompatibilisek: Kinderkraft®,
Kiddy®, Maxi Cosi®, Cybex®, BeSafe®, Nuna® és támogatják az alábbi modelleket: Kinderkraft MINK, Kiddy Evoluna I-Size
2, Evolution Pro 2, Cybex Aton, Aton 2, Aton Q, Maxi Cosi Mico, Mico AP, Mico NXT, Mico Max 30, Citi, Cabrio, CabrioFix,
BeSafe iZi Go, iZi Go Modular, Nuna Pipa.
III. GARANCIA
1.A Kinderkraft Termékek 24 hónapos garanciával vannak ellátva. A garanciális idő a termék Vásárlónak való átadásának
napjától számítandó.
2.A garancia csak az Európai Unió tagállamaiban érvényes, a tengerentúli területeken nem (az aktuális helyzetnek
megfelelően különösen az alábbi helyeken: Azori-szigetek, Madeira, Kanári-szigetek, francia tengerentúli államok,
Åland-szigetek, Athos, Ceuta, Melilla, Helgoland, Büsingen am Hochrhein, Campione d'Italia és Livigno), valamint Nagy-
Britannia Egyesült Királysága és Észak-Írország, a tengerentúli brit területek kivételével (többek között Bermuda,
Kajmán-szigetek, Falkland-szigetek).
3.A fent nem említett országokban a gyártói garancia nem érvényes. A további garanciális feltételeket az Eladó
határozhatja meg.
4.
Bizonyos országokban lehetőség van korlátozott időtartamra a garancia kiterjesztésére 120 hónapra
(10 évre).
A feltételek teljes tartalmát és a garancia meghosszabbítására szolgáló regisztrációs űrlapot az alábbi
oldalon találja:
WWW.KINDERKRAFT.COM
5.A garancia csak a 2. bekezdésben megjelölt területen érvényes.
6.Reklamációt az alábbi weboldalon található űrlap kitöltésével nyújthat be:
7.A garancia nem terjed ki az alábbiakra:
A. Megjelenésbeli hibák, beleértve, de nem kizárólag: karcolások, horpadások és repedések a műanyag felületeken,
kivéve, ha a meghibásodást anyag- vagy gyártási hiba okozza;
B. A nem rendeltetésszerű használatból vagy a nem megfelelő karbantartásból eredő károk - ideértve, de nem
kizárólag: a termékek nem megfelelő használatából vagy nem megfelelő karbantartásából eredő mechanikai
károsodásait;
•Olvassa el a használati útmutatóban található használati és karbantartási utasításokat;
C.A termékek és/vagy a kiegészítők nem megfelelő összeszerelése, telepítése vagy szétszerelése okozta károk;
•Olvassa el a használati útmutatóban található használati és összeszerelési utasításokat;
D.A nem megfelelő karbantartásból, gondozásból és tárolásból eredő korrózió, penész vagy rozsda okozta károk;
E.Normál elhasználódás vagy egyéb, az idő múlása okozta károk;
•Ezek az alábbiak: belső szakadása vagy átszúrása; gumiabroncs károsodása; gumiabroncs futófelületének
sérülése; a szövetek fakulása mechanikai használat eredményeként (például csuklóknál és mozgó alkatrészek
burkolatainál);
F. Nap, izzadság, mosószer, tárolási körülmények vagy gyakori mosás stb. okozta károk és elhasználódások.
G. Baleset, visszaélés, nem megfelelő használat, tűz, folyadékkal való érintkezés, földrengés vagy más, külső tényező
által okozott károk;
H. Olyan termékek, amelyeket a 4Kraft írásbeli hozzájárulása nélkül módosítottak a funkcionalitás megváltoztatása
érdekében;
WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
19

Publicidad

loading